TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GALERIE LIAISON [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross connection
1, fiche 1, Anglais, cross%20connection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- passage 1, fiche 1, Anglais, passage
correct
- corridor 1, fiche 1, Anglais, corridor
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tunnel [that provides] access between tubes for pedestrians and/or vehicles. 1, fiche 1, Anglais, - cross%20connection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cross connection; passage; corridor: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 1, Anglais, - cross%20connection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- galerie de communication
1, fiche 1, Français, galerie%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- communication inter-tube 1, fiche 1, Français, communication%20inter%2Dtube
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Galerie permettant la liaison entre tubes à l'intention des piétons [ou] des véhicules. 1, fiche 1, Français, - galerie%20de%20communication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
galerie de communication; communication inter-tube : termes et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 1, Français, - galerie%20de%20communication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- connecting passage
1, fiche 2, Anglais, connecting%20passage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- connecting gallery 2, fiche 2, Anglais, connecting%20gallery
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 2, La vedette principale, Français
- galerie de liaison
1, fiche 2, Français, galerie%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La galerie de liaison est équipée sur 225 m de deux trottoirs roulants. 2, fiche 2, Français, - galerie%20de%20liaison
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Names
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Curling Hall of Fame
1, fiche 3, Anglais, Curling%20Hall%20of%20Fame
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Curling Hall of Fame 2, fiche 3, Anglais, Canadian%20Curling%20Hall%20of%20Fame
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The selection committee meets annually to select inductees it feels meet the criteria in one of the four categories: curler, builder, curler/builder and team. 2, fiche 3, Anglais, - Curling%20Hall%20of%20Fame
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
It seems difficult to know which title is the correct one for this entity that the consulted Web sites (including Curl Canada's site) do not locate; moreover, there is mention of what seems to be a distinct entity, the "Curling Hall of Fame and Museum of Canada Inc.," located in Kitchener, Ontario. 3, fiche 3, Anglais, - Curling%20Hall%20of%20Fame
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Curling
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Temple de la renommée du curling
1, fiche 3, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Temple de la renommée du curling au Canada 2, fiche 3, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling%20au%20Canada
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Temple de la renommée canadienne de curling 3, fiche 3, Français, Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20canadienne%20de%20curling
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le comité de sélection se réunit une fois par année et procède au choix des personnes qui rencontrent les critères de l’une des quatre catégories : joueur, bâtisseur, joueur/bâtisseur et équipe. 3, fiche 3, Français, - Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il semble difficile de savoir laquelle forme est correcte, toutes trois pouvant l'être, pour cette entité qu'aucune des sources consultées ne situe(dont le site de Curl Canada), d’autant plus qu'existe, à Kitchener(Ontario), une entité en apparence distincte nommée «La Galerie de la Renommée et le Musée Curling du Canada»(sans particule de liaison entre «Musée» et «Curling» et avec autant de majuscules). 4, fiche 3, Français, - Temple%20de%20la%20renomm%C3%A9e%20du%20curling
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cryptoporticus
1, fiche 4, Anglais, cryptoporticus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A porch, gallery or ambulatory in ancient Roman architecture that was wholly or partly concealed, had few openings, and served for private communication. 2, fiche 4, Anglais, - cryptoporticus
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
In ancient Roman architecture, a covered portico or arcade not supported by open columns like the ordinary portico, but closed at the sides, with windows for the admission of light and air; frequented during summer for its coolness. 3, fiche 4, Anglais, - cryptoporticus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cryptoportique
1, fiche 4, Français, cryptoportique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- crypto-portique 2, fiche 4, Français, crypto%2Dportique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Chez les Romains, galerie voûtée destinée à la promenade ou à la circulation dans la mauvaise saison, ou utilisée comme magasin, souvent en liaison avec le forum différant de la crypte en ce qu'elle recevait le jour des deux côtés ou du plafond vitré, et par de larges ouvertures. 1, fiche 4, Français, - cryptoportique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Museums
- Building Elements
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- connecting gallery
1, fiche 5, Anglais, connecting%20gallery
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
connecting gallery between two buildings, two rooms etc. 1, fiche 5, Anglais, - connecting%20gallery
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Muséologie
- Éléments du bâtiment
Fiche 5, La vedette principale, Français
- galerie de liaison
1, fiche 5, Français, galerie%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
galerie de liaison entre deux bâtiments, deux salles, etc. 1, fiche 5, Français, - galerie%20de%20liaison
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


