TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GALERIE OBSERVATION [5 fiches]

Fiche 1 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Architecture
DEF

Opening for a gun.

CONT

In the early gun-loops, the base of the hole is circular for the mouth of the piece and the upper part a slot for sighting. Sometimes the slot has a circular hole at the head ... At Kirby Muxloe ..., the hole and slot are separated. Later the hole of the gun took various forms, but generally it was widely splayed outward at the sides to give the gun the greatest possible range ....

Terme(s)-clé(s)
  • gun loop
  • gunloop

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Architecture
DEF

Meurtrière, ordinairement de forme ovale ou circulaire et surmontée d’un trou de visée, aménagée dans un mur d’un ouvrage de défense pour permettre le tir au canon.

CONT

[...] la galerie de contre-escarpe [...] permet [...] l'observation, la protection du fossé. Dans cette galerie longue d’une cinquantaine de mètres, on observe des casemates, des ouvertures sous formes de meurtrières(permettant le passage des flèches, ou des projectiles lancés par les arquebuses), mais aussi de canonnières. Ces dernières permettent le passage des boulets de canon.

CONT

Les allèges des fenêtres de plusieurs tours comportent aussi des canonnières, consistant en un simple trou rond. [...] On en rencontrera à profusion dont la bouche s’ouvre à l’extrémité inférieure d’une meurtrière verticale. [...] Ailleurs, la canonnière se composera de deux ouvertures légèrement séparées : l’une circulaire [...], l’autre verticale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Arquitectura
DEF

Aspillera a través de la cual se dispara un cañon.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
DEF

A large room with a gallery in which surgical or anatomic procedures may be performed for teaching purposes.

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
OBS

salle d’opération : Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

In Ottawa and Winnipeg RCM facilities.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Dans les établissements monétaires de la MRC à Ottawa et à Winnipeg.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Post Offices

Français

Domaine(s)
  • Bureaux de poste

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
  • Psychometry and Psychotechnology
CONT

Research and studies of visitors patterns in Museums. ... By utilizing a variety of techniques such as visitor employed photography, visual image drawings, picture sorting, recognition, preference and recall testing and audio-visual simulation.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
  • Psychométrie et psychotechnique
OBS

Terme consacré à la Galerie nationale du Canada. Il s’agit d’une observation discrète des visiteurs, par exemple quant à l'utilisation du feuillet didactique : comment le visiteur l'utilise-t-il?

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :