TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GALERIE ROULAGE [4 fiches]

Fiche 1 2002-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ore Extraction and Transport
  • Special Road Transport
DEF

The gangway, entry, or tunnel through which loaded or empty mine cars are hauled by animal or mechanical power.

CONT

Sublevel stoping ... The orebody sections are further divided laterally in alternating stopes and pillars and a main haulage drive is created in the footwall, at the bottom, with cut-outs for drawpoint loading.

Terme(s)-clé(s)
  • haulage road

Français

Domaine(s)
  • Extraction et transport du minerai
  • Transports routiers spéciaux
OBS

voie de roulage; voie de desserte : Industrie minière, ambassade de France, janvier 1973.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
CONT

The rock mass is first fractured by drilling and blasting and then mucked out through drift headings underneath the rock mass cave. It qualifies as a safe mining method because the miners always work inside drift-size openings.

OBS

heading: A roadway driven in a coal seam, unless it is a hard heading which is driven in stone. A coal heading does not normally follow the strike of the seam - it is usually driven to the rise or to the dip. In Longwall stall mining, the stalls are turned off the headings.

OBS

drift: A passageway driven in the coal from the surface, following the inclination of the bed.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
OBS

Sous le terme générique anglais de «drift» qui s’applique exclusivement à des galeries creusées dans la direction du gisement(en français «traçage»), on regroupe toute la variété des galeries : voie de fond, voie de niveau, galerie en direction, galerie de roulage, etc. Pour simplifier les choses, nous n’ établirons qu'une seule différence générale entre galerie(drift) et travers-banc(cross-cut). Le travers-banc(cross-cut) désigne une coupe en travers du gisement; son rôle, en recoupant la veine, est essentiellement d’établir la connexion entre les voies de roulage de niveau creusées dans le gisement. Le travers-banc sert également dans les travaux de recherches ou de prospection. La galerie(drift), creusée dans le gisement d’après son vrai sens de galerie en direction ou de niveau, a une triple fonction : a) elle sert de base à l'exploitation des chantiers(stopes) ;b) elle est utilisée comme voie de roulage [...]; c) elle sert aussi subsidiairement comme voie de recherches dans les travaux de prospection.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Mine Passages
DEF

A pillar consisting of tightly rammed material enclosed in walls of stone, built on each side of the gate road.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Galeries et soles (Mines)
OBS

voie de roulage :Galerie servant au transport des matériaux(minerai) du front d’abattage vers un autre point(surtout concasseur).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Studies were also done on the effect of rockbursts on support systems (rock bolts, split sets and grouted rebar).

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les parois de galerie de roulage, renforcées de barres recouvertes de coulis, de "split sets" et de grillage, ont résisté à des coups de toit sans qu'il n’ y ait de dommage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :