TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GALERIE-TAUPE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Soil Science
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mole drainage
1, fiche 1, Anglais, mole%20drainage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Drainage provided by long tubular cavities formed by a machine. 2, fiche 1, Anglais, - mole%20drainage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Science du sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- drainage-taupe
1, fiche 1, Français, drainage%2Dtaupe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- drainage en galeries 2, fiche 1, Français, drainage%20en%20galeries
correct, nom masculin
- drainage par charrue-taupe 3, fiche 1, Français, drainage%20par%20charrue%2Dtaupe
correct, nom masculin
- drainage mécanique 4, fiche 1, Français, drainage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique qui "consiste à mouler dans les parties profondes d’un terrain une galerie jouant le rôle de drain et permettant par conséquent l'écoulement de l'eau"(S. Hénin). L'opération est réalisée avec une charrue spéciale, appelée charrue-taupe ou charrue draineuse. 4, fiche 1, Français, - drainage%2Dtaupe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lors du drainage-taupe, on moule dans le sol des galeries-taupe, qui, fonctionnant comme des drains particulièrement serrés(écartement variant de 1, 5 à 3, 5 m) et recueillant l'eau, débouchent dans la tranchée de drainage, où un remblai perméable assure la liaison hydraulique entre la galerie-taupe et le drain(qui joue surtout le rôle de collecteur). La mise en place du drainage-taupe exige des conditions pédologiques précises [...]. 5, fiche 1, Français, - drainage%2Dtaupe
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- drainage taupe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Ciencia del suelo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- drenaje topo
1, fiche 1, Espagnol, drenaje%20topo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mole drain
1, fiche 2, Anglais, mole%20drain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A drainage slot cut through stiff clay by means of a mole plough. 1, fiche 2, Anglais, - mole%20drain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is a cheaper method of drainage than laying agricultural drains. 1, fiche 2, Anglais, - mole%20drain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- galerie-taupe
1, fiche 2, Français, galerie%2Dtaupe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conduit circulaire moulé dans le sol au moyen d’une charrue-taupe. 2, fiche 2, Français, - galerie%2Dtaupe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lors du drainage-taupe, on moule dans le sol des galeries-taupe, qui, fonctionnant comme des drains particulièrement serrés(écartement variant de 1, 5 à 3, 5 m) et recueillant l'eau, débouchent dans la tranchée de drainage, où un remblai perméable assure la liaison hydraulique entre la galerie-taupe et le drain(qui joue surtout le rôle de collecteur). 3, fiche 2, Français, - galerie%2Dtaupe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


