TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GALVANOMETRE ZERO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- measuring instrument
1, fiche 1, Anglais, measuring%20instrument
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- measurement instrument 2, fiche 1, Anglais, measurement%20instrument
- measurement appliance 2, fiche 1, Anglais, measurement%20appliance
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] device intended to be used to make measurements, alone or in conjunction with supplementary device(s). 3, fiche 1, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. The measuring instrument can either indicate directly the value of the quantity measured: "direct reading instrument" (e.g. ammeter, aneroid manometer ...), or indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity: "comparison instrument" (e.g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer ...), or permit the measurement of a small difference between the value of the quantity measured and a known value of the same quantity: "differential instrument" (e.g. optical indicator of a length comparator ...). 2. Most measuring instruments comprise a measuring sequence in which the quantity measured is transformed into a quantity perceptible to an observer (a length, angle ...). 3. Measuring instruments can include elements serving additional or accessory functions (e.g. automatic regulation, signalling ...). 4. Measuring instruments intended to measure certain defined quantities are given special names instead of the general title "measuring instruments" ... 4, fiche 1, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
measuring instrument ("active") and material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument," there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument." 4, fiche 1, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
measuring instrument: term and definition approved by AFNOR, ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 1, Anglais, - measuring%20instrument
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 1, Anglais, - measuring%20instrument
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- measurement equipment
- measuring appliance
- measuring equipment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instrument de mesure
1, fiche 1, Français, instrument%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil de mesure 2, fiche 1, Français, appareil%20de%20mesure
correct, nom masculin, normalisé
- appareil mesureur 3, fiche 1, Français, appareil%20mesureur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à être utilisé pour faire des mesurages, seul ou associé à un ou plusieurs dispositifs annexes. 4, fiche 1, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. L'appareil mesureur(parfois appelé appareil de mesure) peut : soit indiquer directement la valeur de la grandeur mesurée :«appareil à lecture directe»(par exemple : ampèremètre, manomètre à ressort...), soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur :«appareil de comparaison»(par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro...), soit enfin permettre de mesurer une petite différence entre la valeur de la grandeur mesurée et une valeur connue de cette même grandeur :«appareil différentiel»(par exemple : indicateur optique d’un comparateur pour mesurer des longueurs...), 2. La plupart des appareils mesureurs comportent une chaîne de mesurage dans laquelle se produit la transformation de la grandeur mesurée ou une grandeur perceptible par un observateur(longueur, angle...). 3. L'appareil mesureur peut comporter des éléments servant à des fonctions additionnelles ou accessoires(par exemple : régulation automatique, signalisation...). 4. Pour les appareils mesureurs destinés à mesurer certaines grandeurs définies on utilise, au lieu de la dénomination générale «appareil mesureur» des dénominations spéciales [...] 3, fiche 1, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appareil de mesure; instrument de mesure : termes normalisés par l’AFNOR. Instrument de mesure; appareil de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l’ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l’Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, fiche 1, Français, - instrument%20de%20mesure
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
instrument de mesure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 1, Français, - instrument%20de%20mesure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- instrument mesureur
- instrument de mesurage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Instrumentos científicos
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- instrumento de medición
1, fiche 1, Espagnol, instrumento%20de%20medici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- centre-zero galvanometer
1, fiche 2, Anglais, centre%2Dzero%20galvanometer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- galvanomètre à zéro central
1, fiche 2, Français, galvanom%C3%A8tre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20central
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- null meter
1, fiche 3, Anglais, null%20meter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- null-detecting galvanometer 2, fiche 3, Anglais, null%2Ddetecting%20galvanometer
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Matériel et équipement électriques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zéromètre
1, fiche 3, Français, z%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- galvanomètre de zéro 2, fiche 3, Français, galvanom%C3%A8tre%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
- indicateur de zéro 3, fiche 3, Français, indicateur%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'appareil mesureur(parfois appelé appareil de mesure) peut :[...] soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : appareil de comparaison(par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro....) [...] 4, fiche 3, Français, - z%C3%A9rom%C3%A8tre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Galvanomètre : Instrument fondamental en métrologie électrique, qui sert à mesurer de petites intensités de courant en utilisant leurs actions électromagnétiques. [...] Le galvanomètre, instrument très sensible, est souvent employé dans les méthodes de zéro, pour vérifier qu'un courant ou une différence de potentiel s’annule. On utilise dans ce cas un miroir solidaire de l'équipage mobile pour déceler les petites déviations à l'aide d’un spot lumineux. 5, fiche 3, Français, - z%C3%A9rom%C3%A8tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


