TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAM [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- War and Peace (International Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amnesty decree
1, fiche 1, Anglais, amnesty%20decree
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beneficiaries of the ... amnesty decree included youthful first offenders, war veterans, pension-aged men (60) and women (55), pregnant women, women with young children, people with fewer than six months remaining on their sentences and some military personnel. 2, fiche 1, Anglais, - amnesty%20decree
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
amnesty: An official statement that allows people who have been put in prison for crimes against the state to go free. 3, fiche 1, Anglais, - amnesty%20decree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- décret d’amnistie
1, fiche 1, Français, d%C3%A9cret%20d%26rsquo%3Bamnistie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le président indonésien [...] a signé hier soir le décret d’amnistie promis à quelque 2000 détenus séparatistes dans le cadre de l'accord de paix signé [...] avec le Mouvement Aceh libre(GAM [Gerakan Aceh Merdeka]). 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9cret%20d%26rsquo%3Bamnistie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Maritime Air Group
1, fiche 2, Anglais, Maritime%20Air%20Group
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MAG 2, fiche 2, Anglais, MAG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This unit was disbanded in June 1997 without being replaced. 3, fiche 2, Anglais, - Maritime%20Air%20Group
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Maritime Air Group; MAG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - Maritime%20Air%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe aérien maritime
1, fiche 2, Français, Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 2, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette unité a été démantelée en juin 1997 sans avoir été remplacée. 3, fiche 2, Français, - Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Groupe aérien maritime; GAM : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Education
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Multimedia Learning Group
1, fiche 3, Anglais, Multimedia%20Learning%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MLG 2, fiche 3, Anglais, MLG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Multimedia%20Learning%20Group
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Multi-media Learning Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Pédagogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe de l’apprentissage multimédia
1, fiche 3, Français, Groupe%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 3, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 2, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20multim%C3%A9dia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Relève de la Direction générale des applications de l’autoroute de l’information (Info Highway Applications Branch). 3, fiche 3, Français, - Groupe%20de%20l%26rsquo%3Bapprentissage%20multim%C3%A9dia
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aerospace engineering and maintenance
1, fiche 4, Anglais, aerospace%20engineering%20and%20maintenance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AEM 1, fiche 4, Anglais, AEM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- génie aérospatial et maintenance
1, fiche 4, Français, g%C3%A9nie%20a%C3%A9rospatial%20et%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 4, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Maritime Air Group Headquarters
1, fiche 5, Anglais, Maritime%20Air%20Group%20Headquarters
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MAGHQ 2, fiche 5, Anglais, MAGHQ
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This unit was disbanded on 6 June 1997 without being replaced. 3, fiche 5, Anglais, - Maritime%20Air%20Group%20Headquarters
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Unités (anciennes, Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Quartier général du Groupe aérien maritime
1, fiche 5, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- QG GAM 1, fiche 5, Français, QG%20GAM
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette unité a été démantelée le 6 juin sans avoir été remplacée. 2, fiche 5, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Groupe%20a%C3%A9rien%20maritime
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Analysis and Modelling Group
1, fiche 6, Anglais, Analysis%20and%20Modelling%20Group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AMG 1, fiche 6, Anglais, AMG
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Analysis and Modelling Group (AMG) is an organization of federal, provincial and territorial officials established as part of the National Climate Change Process (NCCP). It is co-chaired by NRCan and the Government of Newfoundland and Labrador. 1, fiche 6, Anglais, - Analysis%20and%20Modelling%20Group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe d’analyse et de modélisation
1, fiche 6, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Banalyse%20et%20de%20mod%C3%A9lisation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 6, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’analyse et de modélisation(GAM) est un groupe de travail fédéral-provincial-territorial relevant directement du Comité de coordination national des questions atmosphériques en matière de changement climatique. 1, fiche 6, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Banalyse%20et%20de%20mod%C3%A9lisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Applications of Automation
- Astronautics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- miniature dynamic-suspension gyro
1, fiche 7, Anglais, miniature%20dynamic%2Dsuspension%20gyro
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dry-tuned gyroscope 2, fiche 7, Anglais, dry%2Dtuned%20gyroscope
correct
- dry-tuned gyro 3, fiche 7, Anglais, dry%2Dtuned%20gyro
correct
- dry tuned gyro 4, fiche 7, Anglais, dry%20tuned%20gyro
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nowadays, SFIM is producing miniature dynamic-suspension gyros, which it has been developing since 1974 and which go into the strapdown inertial systems for various guided weapons, both missiles and torpedoes. 1, fiche 7, Anglais, - miniature%20dynamic%2Dsuspension%20gyro
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Automatisation et applications
- Astronautique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gyroscope accordé miniature
1, fiche 7, Français, gyroscope%20accord%C3%A9%20miniature
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 7, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gyroscope deux axes à joints flexibles 3, fiche 7, Français, gyroscope%20deux%20axes%20%C3%A0%20joints%20flexibles
correct, nom masculin
- gyroscope à suspension accordée 4, fiche 7, Français, gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20accord%C3%A9e
correct, nom masculin
- gyroscope sec accordé 4, fiche 7, Français, gyroscope%20sec%20accord%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, SFIM produit des Gyroscopes Accordés Miniatures(GAM), étudiés depuis 1974, qui entrent dans la constitution de systèmes inertiels liés [...] pour engins(missiles et torpilles) faisant l'objet de productions en grandes série. 5, fiche 7, Français, - gyroscope%20accord%C3%A9%20miniature
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- engine actuator unit
1, fiche 8, Anglais, engine%20actuator%20unit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- engine swivelling system 1, fiche 8, Anglais, engine%20swivelling%20system
correct
- engine activation system 1, fiche 8, Anglais, engine%20activation%20system
correct
- engine actuation system 1, fiche 8, Anglais, engine%20actuation%20system
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The engine swivelling system positions the engine in response to commands received from the onboard electrical system in order to direct the thrust and thereby control the launcher's flight. 1, fiche 8, Anglais, - engine%20actuator%20unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe d’activation moteur
1, fiche 8, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bactivation%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 8, Français, GAM
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le groupe d’activation système a pour mission d’orienter le moteur en fonction des ordres reçus du système électrique bord, afin de permettre l’orientation de la poussée et donc le pilotage du lanceur. NT: Les principaux éléments fixés au bâti-moteur sont le Sous Système Hélium liquide, le groupe d’activation moteur et les sphères haute pression. 1, fiche 8, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bactivation%20moteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- 1983 Group Annuity Mortality Table
1, fiche 9, Anglais, 1983%20Group%20Annuity%20Mortality%20Table
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Group Annuity Mortality Table for 1983 2, fiche 9, Anglais, Group%20Annuity%20Mortality%20Table%20for%201983
correct
- 1983 GAM Table 3, fiche 9, Anglais, 1983%20GAM%20Table
correct
- 1983GAM 3, fiche 9, Anglais, 1983GAM
correct
- GAM 83 Table 2, fiche 9, Anglais, GAM%2083%20Table
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The 1983 Group Annuity Mortality Table (1983GAM) has been published as an exposure draft by the Society of Actuaries. Although based on the experience of pensioners under group annuity contracts in the USA, the table is likely to be found appropriate in Canada ... As an example, the value of an annuity to a male age 65, assuming interest at 10% per annum, is 5½% greater under the 1983 GAM Table than under the 1971 GAM Table. 3, fiche 9, Anglais, - 1983%20Group%20Annuity%20Mortality%20Table
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- GAM Table
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 9, La vedette principale, Français
- table GAM 1983
1, fiche 9, Français, table%20GAM%201983
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- table GAM de 1983 2, fiche 9, Français, table%20GAM%20de%201983
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Société des actuaires a publié, sous forme de projet, une table de mortalité pour 1983(1983GAM). Bien que basée sur un échantillon de retraités bénéficiant de contrats de rente collectifs aux États-Unis, cette table devrait être également valable pour le Canada [...] À titre d’exemple, la rente d’un homme âgé de 65 ans est de 5½ % supérieure selon la table GAM 1983 que selon la table GAM 1971, compte tenu d’un taux d’intérêt de 10 %. 1, fiche 9, Français, - table%20GAM%201983
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-12-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- MAG Update 1, fiche 10, Anglais, MAG%20Update
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
MAG: Maritime Air Group. 2, fiche 10, Anglais, - MAG%20Update
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Maritime Air Group Update
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Militaire (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Nouvelles du GAM
1, fiche 10, Français, Nouvelles%20du%20GAM
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bulletin du MDN [ministère de la Défense nationale]. 1, fiche 10, Français, - Nouvelles%20du%20GAM
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
GAM : Groupe aérien maritime. 2, fiche 10, Français, - Nouvelles%20du%20GAM
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Nouvelles du Groupe aérien maritime
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Mutual Support Group
1, fiche 11, Anglais, Mutual%20Support%20Group
non officiel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Guatemala; Human Rights. 1, fiche 11, Anglais, - Mutual%20Support%20Group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien mutuel
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20soutien%20mutuel
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GAM 1, fiche 11, Français, GAM
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Apoyo Mutuo
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Apoyo%20Mutuo
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- GAM 1, fiche 11, Espagnol, GAM
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Flour Milling Associations Group of the EEC Countries
1, fiche 12, Anglais, Flour%20Milling%20Associations%20Group%20of%20the%20EEC%20Countries
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupement des associations meunières des pays de la CEE
1, fiche 12, Français, Groupement%20des%20associations%20meuni%C3%A8res%20des%20pays%20de%20la%20CEE
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
- GAM 2, fiche 12, Français, GAM
correct, Europe
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- AEM Journal 1, fiche 13, Anglais, AEM%20Journal
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AEM: Aerospace engineering and maintenance. 1, fiche 13, Anglais, - AEM%20Journal
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Revue GAM 1, fiche 13, Français, Revue%20GAM
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GAM : Génie aérospatial et maintenance. 1, fiche 13, Français, - Revue%20GAM
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agro-Meteorological Group
1, fiche 14, Anglais, Agro%2DMeteorological%20Group
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
of the FAO. 1, fiche 14, Anglais, - Agro%2DMeteorological%20Group
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AMG
- Agrometeorological Group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe agro-météorologique
1, fiche 14, Français, Groupe%20agro%2Dm%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
de la FAO. 1, fiche 14, Français, - Groupe%20agro%2Dm%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- GAM
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


