TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAMMAMETRE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electromagnetism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gamma meter
1, fiche 1, Anglais, gamma%20meter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gammagage 2, fiche 1, Anglais, gammagage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Électromagnétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gammamètre
1, fiche 1, Français, gammam%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détecteur de rayons gamma, utilisant soit un compteur Geiger, soit des scintillateurs. 1, fiche 1, Français, - gammam%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Measuring Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calibration
1, fiche 2, Anglais, calibration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] verification of a radiation survey meter to ensure it reads radiation dose rate accurately. 2, fiche 2, Anglais, - calibration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A known radiation source must be used for proper calibration. 2, fiche 2, Anglais, - calibration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareils de mesure
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étalonnage
1, fiche 2, Français, %C3%A9talonnage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Réglage d’un gammamètre, à partir d’une source connue de rayonnement, pour obtenir un relevé exact du débit de dose. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9talonnage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiation Protection
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surface contamination meter
1, fiche 3, Anglais, surface%20contamination%20meter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- surface contamination metre 2, fiche 3, Anglais, surface%20contamination%20metre
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Radioprotection
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contaminamètre de surface
1, fiche 3, Français, contaminam%C3%A8tre%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contaminamètre surfacique 2, fiche 3, Français, contaminam%C3%A8tre%20surfacique
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
DS 501 : Contaminamètre surfacique bêta, X et gamma. Mesure de l’intensité des rayonnements bêta, X et gamma émis par une surface contaminée. 3, fiche 3, Français, - contaminam%C3%A8tre%20de%20surface
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Contaminamètre de surface : On l'utilise surtout pour vérifier s’il existe une contamination du personnel, de surfaces ou d’objets dans des champs de rayonnement gamma faibles. Beaucoup plus sensible qu'un gammamètre, le contaminamètre permet de détecter le rayonnement alpha(α), bêta(β) et gamma(γ). Cependant, il ne convient pas dans la zone chaude. Il s’agit d’un instrument de type «tout ou rien». 4, fiche 3, Français, - contaminam%C3%A8tre%20de%20surface
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Security Devices
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gamma survey meter
1, fiche 4, Anglais, gamma%20survey%20meter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gamma radiation survey meter 2, fiche 4, Anglais, gamma%20radiation%20survey%20meter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A portable instrument that measures radiation dose rate. 3, fiche 4, Anglais, - gamma%20survey%20meter
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Your gamma survey meter displays the radiation dose rate to which you are being exposed. This is vital information for all operators. In addition to allowing you to avoid high-level radiation exposures, knowing the dose rate allows you to make some very useful calculations based on the physical laws radiation. 3, fiche 4, Anglais, - gamma%20survey%20meter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Dispositifs de sécurité
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gammamètre
1, fiche 4, Français, gammam%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument portatif qui mesure le débit de dose de rayonnement gamma. 2, fiche 4, Français, - gammam%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le gammamètre indique le débit de dose qu'une personne reçoit. Il s’agit d’un renseignement crucial pour tous les opérateurs. Si ce dispositif peut permettre d’éviter l'irradiation excessive qui peut résulter de fortes intensités de rayonnements, il indique aussi le débit de dose à partir duquel l'opérateur peut effectuer certains calculs très utiles en se basant sur les lois physiques des rayonnements. 2, fiche 4, Français, - gammam%C3%A8tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2005-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Metrology and Units of Measure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radiation survey
1, fiche 5, Anglais, radiation%20survey
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- radiation surveying 2, fiche 5, Anglais, radiation%20surveying
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a measurement of the levels of radiation taken by using a gamma survey meter. 3, fiche 5, Anglais, - radiation%20survey
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall keep a record of each radiation survey required by the licence and that person shall retain the record for the period ending three years after the expiry date of the licence. [Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 4, fiche 5, Anglais, - radiation%20survey
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Unités de mesure et métrologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrôle radiologique
1, fiche 5, Français, contr%C3%B4le%20radiologique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contrôle du rayonnement 2, fiche 5, Français, contr%C3%B4le%20du%20rayonnement
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'intensité du rayonnement effectuée au moyen d’un gammamètre. 3, fiche 5, Français, - contr%C3%B4le%20radiologique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis tient un document sur chaque contrôle radiologique prévu dans le permis et le conserve pendant les trois ans suivant la date d’expiration du permis. [Règlement sur les installations nucléaires et l’équipement réglementé de catégorie II] 1, fiche 5, Français, - contr%C3%B4le%20radiologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 1998-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portable hand-held gamma survey meter
1, fiche 6, Anglais, portable%20hand%2Dheld%20gamma%20survey%20meter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... you will use a portable hand-held gamma survey meter. By reading the dial, you will get a measurement of the radiation dose rate at the moment and place you are. 1, fiche 6, Anglais, - portable%20hand%2Dheld%20gamma%20survey%20meter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gammamètre portatif
1, fiche 6, Français, gammam%C3%A8tre%20portatif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] il convient de se servir d’un gammamètre portatif. À la lecture du cadran, on obtient la mesure du débit de dose à un moment et à un endroit précis. 1, fiche 6, Français, - gammam%C3%A8tre%20portatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 1998-01-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- portable analog gamma radiation survey meter
1, fiche 7, Anglais, portable%20analog%20gamma%20radiation%20survey%20meter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gammamètre analogue portatif
1, fiche 7, Français, gammam%C3%A8tre%20analogue%20portatif
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le présent guide décrit les normes minimales d’étalonnage des gammamètres analogues portatifs à l’aide d’un étalon à faisceau et d’une source d’étalonnage connue. 1, fiche 7, Français, - gammam%C3%A8tre%20analogue%20portatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Metrology and Units of Measure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- notification of failure to calibrate form
1, fiche 8, Anglais, notification%20of%20failure%20to%20calibrate%20form
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Unités de mesure et métrologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- avis d’impossibilité d’étalonnage
1, fiche 8, Français, avis%20d%26rsquo%3Bimpossibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Avant d’étalonner une marque ou un modèle particulier de gammamètre, l'étalonneur doit disposer, à des fins d’inspection et d’évaluation, d’une procédure d’étalonnage documentée comprenant [...] des certificats d’étalonnage, des vignettes d’étalonnage et des avis d’impossibilité d’étalonnage. 1, fiche 8, Français, - avis%20d%26rsquo%3Bimpossibilit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 1994-11-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- calibration radiation beam
1, fiche 9, Anglais, calibration%20radiation%20beam
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The meter to be calibrated shall: (1) be positioned on the jig to minimize geotropism, directional dependence, and non-uniformity of the calibration radiation beam across and through the detector volume .... 1, fiche 9, Anglais, - calibration%20radiation%20beam
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- faisceau de rayonnement d’étalonnage
1, fiche 9, Français, faisceau%20de%20rayonnement%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le gammamètre à étalonner doit : a) être placé sur le tréteau de manière à minimiser le géotropisme, la dépendance directionnelle et le manque d’uniformité du faisceau de rayonnement d’étalonnage à travers le volume du détecteur [...] 1, fiche 9, Français, - faisceau%20de%20rayonnement%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 1994-11-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- calibration jig
1, fiche 10, Anglais, calibration%20jig
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Calibration distance means the distance from the centre of the calibration source to the centre of the sensitive volume of the detector when both source and survey meter are correctly set up on the calibration jig. 1, fiche 10, Anglais, - calibration%20jig
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tréteau d’étalonnage
1, fiche 10, Français, tr%C3%A9teau%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Distance d’étalonnage. Distance entre le centre de la source d’étalonnage et le centre du volume sensible du détecteur, lorsque la source et le gammamètre sont correctement placés sur le tréteau d’étalonnage. 1, fiche 10, Français, - tr%C3%A9teau%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le tréteau de l’étalon à faisceau doit être situé : a) de manière à minimiser le balayage de rayonnement et situé au moins à 1 m du sol et de tout mur. La distance minimale entre la source et tout objet diffuseur doit être de 0,5 m; b) dans une aire libre des interférences de toute autre source de rayonnements ionisants que l’étalon [...] 1, fiche 10, Français, - tr%C3%A9teau%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accuracy
1, fiche 11, Anglais, accuracy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
with respect to a survey meter, ... a measure of the difference between observed dose rate and the expected dose rate during calibration and does not include the energy response of an instrument. 1, fiche 11, Anglais, - accuracy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exactitude
1, fiche 11, Français, exactitude
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
À l'égard d’un gammamètre, s’entend de la différence entre le débit de dose observé et le débit de dose prévu durant l'étalonnage, mais ne comprend pas la réponse d’énergie de l'appareil. 1, fiche 11, Français, - exactitude
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- calibration distance
1, fiche 12, Anglais, calibration%20distance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the distance from the centre of the calibration source to the centre of the sensitive volume of the detector when both source and survey meter are correctly set up on the calibration jig. 1, fiche 12, Anglais, - calibration%20distance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- distance d’étalonnage
1, fiche 12, Français, distance%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le centre de la source d’étalonnage et le centre du volume sensible du détecteur, lorsque la source et le gammamètre sont correctement placés sur le tréteau d’étalonnage. 1, fiche 12, Français, - distance%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 1994-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- directional dependence
1, fiche 13, Anglais, directional%20dependence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a change in instrument response with respect to orientation of the instrument for constant exposure rate, excluding geotropism. 1, fiche 13, Anglais, - directional%20dependence
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The meter to be calibrated shall: (1) be positioned on the jig to minimize geotropism, directional dependence, and non-uniformity of the calibration radiation beam across and through the detector volume .... 1, fiche 13, Anglais, - directional%20dependence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dépendance directionnelle
1, fiche 13, Français, d%C3%A9pendance%20directionnelle
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Modification de la réponse de l’appareil selon son orientation par rapport au débit d’exposition constant, non compris le géotropisme. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9pendance%20directionnelle
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le gammamètre à étalonner doit : a) être placé sur le tréteau de manière à minimiser le géotropisme, la dépendance directionnelle et le manque d’uniformité du faisceau de rayonnement d’étalonnage à travers le volume du détecteur [...] 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9pendance%20directionnelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 1994-08-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- radiography cell
1, fiche 14, Anglais, radiography%20cell
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A qualified operator entered an enclosed radiography cell and noted his survey meter indicated a high radiation level. 1, fiche 14, Anglais, - radiography%20cell
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- enceinte gammagraphique
1, fiche 14, Français, enceinte%20gammagraphique
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En entrant dans une enceinte gammagraphique fermée, un opérateur qualifié note que son gammamètre indique une forte intensité de rayonnement [...] 1, fiche 14, Français, - enceinte%20gammagraphique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 1994-08-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- range switch
1, fiche 15, Anglais, range%20switch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A switch on a radiation survey meter that changes the scale of the meter. 1, fiche 15, Anglais, - range%20switch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sélecteur de gammes
1, fiche 15, Français, s%C3%A9lecteur%20de%20gammes
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sélecteur d’un gammamètre qui permet de modifier l'échelle du compteur. 1, fiche 15, Français, - s%C3%A9lecteur%20de%20gammes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 1994-08-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- battery check
1, fiche 16, Anglais, battery%20check
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A function on a survey meter to verify the condition of the batteries. 1, fiche 16, Anglais, - battery%20check
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vérificateur de piles
1, fiche 16, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20piles
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’un gammamètre servant à vérifier l'état des piles. 1, fiche 16, Français, - v%C3%A9rificateur%20de%20piles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


