TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAMME COULEURS [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- warm colour
1, fiche 1, Anglais, warm%20colour
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The warm colours lie within the half circle that contains red and yellow ... 2, fiche 1, Anglais, - warm%20colour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Experiment has ... confirmed that the "warm-cool" aspect of colour is linked with hue rather than brightness or saturation. 3, fiche 1, Anglais, - warm%20colour
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
warm colour: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - warm%20colour
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- warm color
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couleur chaude
1, fiche 1, Français, couleur%20chaude
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Couleur] qui se trouve, dans le spectre ou dans une gamme de couleurs, du côté du jaune et du rouge [...] 2, fiche 1, Français, - couleur%20chaude
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
S’oppose à couleur froide. 2, fiche 1, Français, - couleur%20chaude
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
couleur chaude : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - couleur%20chaude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- color card
1, fiche 2, Anglais, color%20card
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
color card: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - color%20card
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- colour card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte de couleurs
1, fiche 2, Français, carte%20de%20couleurs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort ou de carton léger, sur lesquels sont représentées les différentes couleurs d’une gamme, ou une théorie des couleurs destinée à l'utilisation de leurs combinaisons. 2, fiche 2, Français, - carte%20de%20couleurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carte de couleurs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - carte%20de%20couleurs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour chart
1, fiche 3, Anglais, colour%20chart
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color chart 2, fiche 3, Anglais, color%20chart
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A systematic arrangement of colors or their representation with respect to either the attributes of the colors or the mixing relations of their stimuli. 1, fiche 3, Anglais, - colour%20chart
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
color chart: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - colour%20chart
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nuancier
1, fiche 3, Français, nuancier
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document présentant aux utilisateurs une gamme de couleurs. 2, fiche 3, Français, - nuancier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nuancier : terme et définition normalisés par l’AFNOR. 3, fiche 3, Français, - nuancier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
nuancier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - nuancier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Optics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- integrated radiance
1, fiche 4, Anglais, integrated%20radiance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
McCann, McKee and Taylor next measured the radiance, or energy at the eye, of the various Mondrian areas and of the matching Munsell chips by using a photomultiplier in conjunction with a version of the retinex filters. Since the retinex-photomultiplier combination integrates the flux of radiant energy over a broad band of wavelengths, the instrument provides a value we call integrated radiance. McCann and his colleagues then obtained the integrated radiances from a large sheet of white paper placed under each of the experimental illuminants that had been used to light the Mondrian in the chip-matching experiment. 1, fiche 4, Anglais, - integrated%20radiance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Optique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- radiance intégrée
1, fiche 4, Français, radiance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans une autre expérience, McCann, McKee et Taylor ont mesuré la radiance, c'est-à-dire l'énergie envoyée à l'œil par les diverses zones du «Mondrian» et par les papiers du livre de Munsell; pour mesurer cette énergie, ils ont utilisé un photomultiplicateur et des filtres du type rétinex. La combinaison de ces deux appareils, photomultiplicateur et filtre, intègre le flux d’énergie dans une large gamme de longueurs d’onde : elle donne une valeur qu'on appelle radiance intégrée. McCann et ses collègues ont mesuré les radiances intégrées d’une grande feuille de papier soumise aux divers éclairements utilisés précédemment dans l'expérience d’identification des couleurs du «Mondrian» au moyen des couleurs de Munsell. 2, fiche 4, Français, - radiance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fine-line anilox
1, fiche 5, Anglais, fine%2Dline%20anilox
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fine line count anilox 1, fiche 5, Anglais, fine%20line%20count%20anilox
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fine line anilox
- fine-line count anilox
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anilox haute linéature
1, fiche 5, Français, anilox%20haute%20lin%C3%A9ature
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cylindre anilox dont la précision et la finesse de la gravure permettent l’impression de trames fines. 2, fiche 5, Français, - anilox%20haute%20lin%C3%A9ature
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les encres formulées avec X. TREME Dispersions existent dans toute une gamme de couleurs Pantone(R) et sont idéales pour l'impression de haute qualité avec des anilox haute linéature. 3, fiche 5, Français, - anilox%20haute%20lin%C3%A9ature
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- colour space
1, fiche 6, Anglais, colour%20space
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- color space
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espace colorimétrique
1, fiche 6, Français, espace%20colorim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Variante d’un modèle colorimétrique possédant sa propre gamme de couleurs. 1, fiche 6, Français, - espace%20colorim%C3%A9trique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- high-fidelity colour
1, fiche 7, Anglais, high%2Dfidelity%20colour
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hi-fi colour 2, fiche 7, Anglais, hi%2Dfi%20colour
correct
- hexachrome colour 3, fiche 7, Anglais, hexachrome%20colour
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any printing technique that uses more than four process inks in order to expand the tonal range of the printed piece. 1, fiche 7, Anglais, - high%2Dfidelity%20colour
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hi-fi color is usually defined as printing more color (five, six and even seven) to increase and enhance the range and depth of color that a press can print. ... One manufacturer uses CMYK plus orange-red, green and violet-blue, another uses CMYK and red, green and blue ... 4, fiche 7, Anglais, - high%2Dfidelity%20colour
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- high-fidelity color
- high fidelity color
- high fidelity colour
- hi-fi color
- hexachrome color
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couleur de l’hexachromie
1, fiche 7, Français, couleur%20de%20l%26rsquo%3Bhexachromie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couleur de la quadrichromie additionnée de l’oranger et du vert : cyan, magenta, jaune, noir, orangé et vert. 2, fiche 7, Français, - couleur%20de%20l%26rsquo%3Bhexachromie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation des six couleurs rehausse la qualité de la couleur en étendant la gamme de reproduction. 2, fiche 7, Français, - couleur%20de%20l%26rsquo%3Bhexachromie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
L’adjectif hexachrome n’est pas utilisé car il est une appellation de la société Pantone. 3, fiche 7, Français, - couleur%20de%20l%26rsquo%3Bhexachromie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- solution-dyed acrylic fabric
1, fiche 8, Anglais, solution%2Ddyed%20acrylic%20fabric
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Outdura 1, fiche 8, Anglais, Outdura
correct, marque de commerce
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... solution-dyed acrylic fabric designed for marine awning and outdoor furniture end-used applications. Featuring a wide array of popular colors ... 1, fiche 8, Anglais, - solution%2Ddyed%20acrylic%20fabric
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Teinturerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tissu acrylique teint masse
1, fiche 8, Français, tissu%20acrylique%20teint%20masse
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Outdura 1, fiche 8, Français, Outdura
correct, marque de commerce
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] nouveau tissu acrylique teint masse Outdura pour la marine les auvents et le mobilier d’extérieur. Grande gamme de couleurs à la mode. 1, fiche 8, Français, - tissu%20acrylique%20teint%20masse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- popular color
1, fiche 9, Anglais, popular%20color
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- popular colour 2, fiche 9, Anglais, popular%20colour
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... solution-dyed acrylic fabric designed for marine awning and outdoor furniture end-used applications. Featuring a wide array of popular colors ... 1, fiche 9, Anglais, - popular%20color
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Mode
Fiche 9, La vedette principale, Français
- couleur à la mode
1, fiche 9, Français, couleur%20%C3%A0%20la%20mode
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] nouveau tissu acrylique teint masse Outdura pour la marine les auvents et le mobilier d’extérieur. Grande gamme de couleurs à la mode. 1, fiche 9, Français, - couleur%20%C3%A0%20la%20mode
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automatic colour range selection
1, fiche 10, Anglais, automatic%20colour%20range%20selection
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- automatic color range selection 2, fiche 10, Anglais, automatic%20color%20range%20selection
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sélection automatique de la gamme de couleurs
1, fiche 10, Français, s%C3%A9lection%20automatique%20de%20la%20gamme%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fonction électronique qui permet de sélectionner le nuancier désiré. 1, fiche 10, Français, - s%C3%A9lection%20automatique%20de%20la%20gamme%20de%20couleurs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Packaging
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- thermochromic ink
1, fiche 11, Anglais, thermochromic%20ink
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- heat-sensitive ink 2, fiche 11, Anglais, heat%2Dsensitive%20ink
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[An] ink that changes color when exposed to heat and then changes back to its original color when cooled. 3, fiche 11, Anglais, - thermochromic%20ink
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Emballages
Fiche 11, La vedette principale, Français
- encre thermochromatique
1, fiche 11, Français, encre%20thermochromatique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- encre thermochromique 2, fiche 11, Français, encre%20thermochromique
correct, nom féminin
- encre thermosensible 2, fiche 11, Français, encre%20thermosensible
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Encre qui réagit sous l’effet de la variation de température, passant d’une couleur à l’autre ou du visible à l’invisible. 3, fiche 11, Français, - encre%20thermochromatique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Avec une gamme de douze couleurs d’encres différentes capables de changer de coloration entre-25 et 60°C, l'américain Kromoacorp [...] est l'un des précurseurs des encres thermochromiques. Les encres qu'elle développe se composent de cristaux liquides micro-encapsulés, puis libérés à la température préalablement décidée. L'ordre moléculaire des cristaux liquides est modifié, et ils réfléchissent ou non la lumière. 2, fiche 11, Français, - encre%20thermochromatique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
encre thermochromatique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 11, Français, - encre%20thermochromatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- locus of volcanism
1, fiche 12, Anglais, locus%20of%20volcanism
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- volcanic locus 2, fiche 12, Anglais, volcanic%20locus
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the locus of volcanism moved rearwards during the Late Eocene as the dip of the Benioff Zone became gentler ... 3, fiche 12, Anglais, - locus%20of%20volcanism
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
locus of volcanism: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 12, Anglais, - locus%20of%20volcanism
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The plural of locus is loci. 4, fiche 12, Anglais, - locus%20of%20volcanism
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- loci of volcanism
- volcanic loci
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- foyer de volcanisme
1, fiche 12, Français, foyer%20de%20volcanisme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- foyer volcanique 2, fiche 12, Français, foyer%20volcanique
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans ce foyer volcanique et géothermique, les terres regorgent de minéraux qui confèrent aux paysages toute une gamme de couleurs surnaturelles et irréelles. 2, fiche 12, Français, - foyer%20de%20volcanisme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
foyer de volcanisme : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 12, Français, - foyer%20de%20volcanisme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dithering
1, fiche 13, Anglais, dithering
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
technique for varying raster color or intensity by assigning values from a restricted range available to pixels in patterns 1, fiche 13, Anglais, - dithering
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Example: Simulating a gray scale by using a group of pixels each capable of displaying only black and white. 1, fiche 13, Anglais, - dithering
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Dithering is used to create a wide variety of patterns for use as backgrounds, fills and shadings, as well as for creating halftones, and for correcting aliasing. 1, fiche 13, Anglais, - dithering
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
dithering: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 13, Anglais, - dithering
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- juxtaposition
1, fiche 13, Français, juxtaposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
technique permettant de varier la gamme de couleurs ou d’intensité d’une trame en assignant des valeurs d’une gamme limitée aux pixels d’un bloc 1, fiche 13, Français, - juxtaposition
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Simulation d’une échelle de gris en utilisant un groupe de pixels noirs et blancs. 1, fiche 13, Français, - juxtaposition
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La juxtaposition permet de créer une grande variété de motifs utilisables comme fonds d’image, remplissages et ombrages, ainsi que pour produire des demi-teintes, ou pour atténuer le crénelage. 1, fiche 13, Français, - juxtaposition
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
juxtaposition : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 13, Français, - juxtaposition
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Non-impact Printing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- dithering
1, fiche 14, Anglais, dithering
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- electronic screening 2, fiche 14, Anglais, electronic%20screening
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A technique for varying raster color or intensity by assigning values from a restricted range available to pixels in patterns. 3, fiche 14, Anglais, - dithering
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Example: simulating a gray scale by using a group of pixels each capable of displaying only black and white. 3, fiche 14, Anglais, - dithering
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
NOTE - Dithering is used to create a wide variety of patterns for use as backgrounds, fills and shadings, as well as for creating halftones, and for correcting aliasing. 3, fiche 14, Anglais, - dithering
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
dithering: term standardized by ISO and CSA International. 4, fiche 14, Anglais, - dithering
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Infographie
- Impression sans impact
Fiche 14, La vedette principale, Français
- juxtaposition
1, fiche 14, Français, juxtaposition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- juxtaposition de pixels 2, fiche 14, Français, juxtaposition%20de%20pixels
correct, nom féminin
- simulation de couleurs 3, fiche 14, Français, simulation%20de%20couleurs
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique permettant de varier la gamme de couleurs ou d’intensité d’une trame en assignant des valeurs d’une gamme limitée aux pixels d’un bloc. 4, fiche 14, Français, - juxtaposition
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exemple : simulation d’une échelle de gris en utilisant un groupe de pixels noirs et blancs. 4, fiche 14, Français, - juxtaposition
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La juxtaposition permet de créer une grande variété de motifs utilisables comme fonds d’image, remplissages et ombrages, ainsi que pour produire des demi-teintes, ou pour atténuer le crénelage. 4, fiche 14, Français, - juxtaposition
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
juxtaposition : terme normalisé par l’ISO et la CSA International. 5, fiche 14, Français, - juxtaposition
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Impresión sin impacto
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- oscilación
1, fiche 14, Espagnol, oscilaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- vibración 1, fiche 14, Espagnol, vibraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En una pantalla en blanco y negro es el proceso de yuxtaponer, en una proporción variable los puntos negros y blancos de modo que dichos grupos de puntos crean la ilusión de una tonalidad en la escala del gris. 1, fiche 14, Espagnol, - oscilaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En una pantalla de colres, la oscilación o vibración describe el proceso de utilizar una combinación de puntos de colores diferentes y yuxtapuestos que al combinarse entre sí crean la ilusión de otro color único. 1, fiche 14, Espagnol, - oscilaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Photography
- Computer Memories
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- gamut
1, fiche 15, Anglais, gamut
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The range of colors that can be captured or represented by a camera or graphics device. 2, fiche 15, Anglais, - gamut
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Photographie
- Mémoires (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gamme des couleurs
1, fiche 15, Français, gamme%20des%20couleurs
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Palette des couleurs qu’un appareil photo numérique ou un logiciel graphique peut capturer. 2, fiche 15, Français, - gamme%20des%20couleurs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Memorias (Computadoras)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gama de colores
1, fiche 15, Espagnol, gama%20de%20colores
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- enamel
1, fiche 16, Anglais, enamel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- overglaze enamel 2, fiche 16, Anglais, overglaze%20enamel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An opaque or transparent pigment of a vitreous nature coloured with metallic oxides and applied to ceramic ware as decoration over the glaze by low temperature firing. 3, fiche 16, Anglais, - enamel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- émail
1, fiche 16, Français, %C3%A9mail
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- émail sur couverte 1, fiche 16, Français, %C3%A9mail%20sur%20couverte
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Avec la peinture sur couverte, l'émaillage se fait lorsque la poterie a déjà été cuite et vitrifiée, ce qui permet d’utiliser une gamme de couleurs beaucoup plus étendue puisque ces couleurs ne seront exposées qu'à la température relativement basse du four à moufle(800 à 900o). 1, fiche 16, Français, - %C3%A9mail
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
En général, il est parlé des émaux en contexte. 2, fiche 16, Français, - %C3%A9mail
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- esmalte
1, fiche 16, Espagnol, esmalte
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Composición vítrea que se aplica sobre una superficie para darle brillo o decorarla con colores inalterables. 2, fiche 16, Espagnol, - esmalte
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Los esmaltes verdaderos son vidrios brillantes, coloreados por óxidos metálicos [los] cuales se usan para cubrir las piezas de loza y otras labores de cerámica [...]. 2, fiche 16, Espagnol, - esmalte
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-03-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- over-print carpet
1, fiche 17, Anglais, over%2Dprint%20carpet
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
We offer a wide range of carpet styles in all varieties of patterns and colours. The product range includes level loops, scroll loops, berbers, sisals, saxony and textured cut piles, precision cut/un-cut, over-prints ... 2, fiche 17, Anglais, - over%2Dprint%20carpet
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- over print carpet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tapis à motifs surimprimés
1, fiche 17, Français, tapis%20%C3%A0%20motifs%20surimprim%C3%A9s
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons un vaste éventail de modèles de tapis dans une variété de motifs et de couleurs. Notre gamme de produits inclut des tapis bouclés uniformes, tapis bouclés à volutes, berbères, sisals, de Saxe, tapis texturés à poil coupé, tapis coupés/non-coupés de précision, tapis à motifs surimprimés [...] 1, fiche 17, Français, - tapis%20%C3%A0%20motifs%20surimprim%C3%A9s
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-03-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- precision cut/un-cut carpet 1, fiche 18, Anglais, precision%20cut%2Fun%2Dcut%20carpet
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- precision cut and uncut carpet 2, fiche 18, Anglais, precision%20cut%20and%20uncut%20carpet
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Woven 100% solution dyed polypropylene, this precision cut and uncut carpet works great for hospitality sleeping rooms. 2, fiche 18, Anglais, - precision%20cut%2Fun%2Dcut%20carpet
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- precision cut & un-cut carpet
- precision cut/uncut carpet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tapis coupé/non-coupé de précision
1, fiche 18, Français, tapis%20coup%C3%A9%2Fnon%2Dcoup%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons un vaste éventail de modèles de tapis dans une variété de motifs et de couleurs. Notre gamme de produits inclut des tapis bouclés uniformes, tapis bouclés à volutes, berbères, sisals, de Saxe, tapis texturés à poil coupé, tapis coupés/non-coupés de précision [...] 1, fiche 18, Français, - tapis%20coup%C3%A9%2Fnon%2Dcoup%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- tapis coupé et non coupé de précision
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-03-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- foot print free carpet
1, fiche 19, Anglais, foot%20print%20free%20carpet
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- trackless carpet 2, fiche 19, Anglais, trackless%20carpet
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Foot print free carpet also may be called “trackless”, “stuffer-box”, and mistakenly, “frieze”. These names describe the tendency of this construction to show fewer footprints and sweeper marks than other cut pile constructions. It should be noted that no cut pile can be classified as being completely free of shading. These constructions are obtained by stuffing yarn into a steam box (stuffer box) and providing a kinked or curled yarn. The fiber is exposed to live steam to set yarn memory in this curled position. This curling of the fiber reduces light reflectance, thus reducing the appearance of footprints. Generally, when viewing a texture from the top, kinked yarns may provide a two-tone effect as a result of shade variations from reflected light. 1, fiche 19, Anglais, - foot%20print%20free%20carpet
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- foot-print free carpet
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tapis texturé à poil coupé
1, fiche 19, Français, tapis%20textur%C3%A9%20%C3%A0%20poil%20coup%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons un vaste éventail de modèles de tapis dans une variété de motifs et de couleurs. Notre gamme de produits inclut des tapis bouclés uniformes, tapis bouclés à volutes, berbères, sisals, de Saxe, tapis texturés à poil coupé [...] 1, fiche 19, Français, - tapis%20textur%C3%A9%20%C3%A0%20poil%20coup%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- super velva weaves carpet
1, fiche 20, Anglais, super%20velva%20weaves%20carpet
proposition
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
We offer a wide range of carpet styles in all varieties of patterns and colours. The product range includes level loops, scroll loops, berbers, sisals, saxony and textured cut piles, precision cut/un-cut, over-prints, super velva weaves ... 2, fiche 20, Anglais, - super%20velva%20weaves%20carpet
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tapis coupé-bouclé à motifs
1, fiche 20, Français, tapis%20coup%C3%A9%2Dboucl%C3%A9%20%C3%A0%20motifs
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons un vaste éventail de modèles de tapis dans une variété de motifs et de couleurs. Notre gamme de produits inclut des tapis bouclés uniformes, tapis bouclés à volutes, berbères, sisals, de Saxe, tapis texturés à poil coupé, tapis coupés/non-coupés de précision, tapis à motifs surimprimés, coupés-bouclés à motifs [...] 1, fiche 20, Français, - tapis%20coup%C3%A9%2Dboucl%C3%A9%20%C3%A0%20motifs
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tapis à texture velours dont la répartition des parties bouclées et des parties coupées crée un motif. En variant cette répartition, on change le motif. Information obtenue à la compagnie Beaulieu Canada, fabricant de tapis. 2, fiche 20, Français, - tapis%20coup%C3%A9%2Dboucl%C3%A9%20%C3%A0%20motifs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- multitufts carpet
1, fiche 21, Anglais, multitufts%20carpet
proposition
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
We offer a wide range of carpet styles in all varieties of patterns and colours. The product range includes level loops, scroll loops, berbers, sisals, saxony and textured cut piles, precision cut/un-cut, over-prints, super velva weaves, multitufts and others. 2, fiche 21, Anglais, - multitufts%20carpet
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tapis à multiples touffetages
1, fiche 21, Français, tapis%20%C3%A0%20multiples%20touffetages
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons un vaste éventail de modèles de tapis dans une variété de motifs et de couleurs. Notre gamme de produits inclut des tapis bouclés uniformes, tapis bouclés à volutes, berbères, sisals, de Saxe, tapis texturés à poil coupé, tapis coupés/non-coupés de précision, tapis à motifs surimprimés, coupés-bouclés à motifs et tapis à multiples touffetages. 1, fiche 21, Français, - tapis%20%C3%A0%20multiples%20touffetages
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- scroll loop carpet 1, fiche 22, Anglais, scroll%20loop%20carpet
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The official scroll loop carpet flooring direct website with discounted floors up to 70% off. 1, fiche 22, Anglais, - scroll%20loop%20carpet
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tapis bouclé à volutes
1, fiche 22, Français, tapis%20boucl%C3%A9%20%C3%A0%20volutes
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Nous offrons un vaste éventail de modèles de tapis dans une variété de motifs et de couleurs. Notre gamme de produits inclut des tapis bouclés uniformes, tapis bouclés à volutes [...] 1, fiche 22, Français, - tapis%20boucl%C3%A9%20%C3%A0%20volutes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tone
1, fiche 23, Anglais, tone
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- shade 2, fiche 23, Anglais, shade
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The relative lightness or darkness of colour. 3, fiche 23, Anglais, - tone
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Colour and tone are closely linked and whether the painting is too dark or too light will depend upon the colors you have used. 4, fiche 23, Anglais, - tone
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ton
1, fiche 23, Français, ton
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En peinture, couleur considérée du point de vue de son degré de saturation ou d’intensité lumineuse, allant du plus clair au plus foncé. 2, fiche 23, Français, - ton
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une variation de ton est créée par l'ajout de verts sombres au rouge encore humide. Les deux couleurs se fondent tout en conservant leur caractéristiques pour former une gamme de tons. 3, fiche 23, Français, - ton
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Pintura (Artes)
- Pigmentos y colores (Artes)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tono
1, fiche 23, Espagnol, tono
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hexachrome process
1, fiche 24, Anglais, hexachrome%20process
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 24, Anglais, - hexachrome%20process
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- hexachromie
1, fiche 24, Français, hexachromie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’impression en six couleurs(cyan, magenta, jaune, noir, orangé et vert) qui rehausse la qualité de la couleur en étendant la gamme de reproduction. 1, fiche 24, Français, - hexachromie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 24, Français, - hexachromie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- legal for the destination colorspace
1, fiche 25, Anglais, legal%20for%20the%20destination%20colorspace
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The values in the from/to/by and values attributes may specify negative and out of gamut values for colors. The function defined by an individual animateColor may yield negative or out of gamut values. The implementation must correct the resulting presentation value, to be legal for the destination (display) colorspace. 1, fiche 25, Anglais, - legal%20for%20the%20destination%20colorspace
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 25, Anglais, - legal%20for%20the%20destination%20colorspace
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- légal dans l’espace de couleur de destination
1, fiche 25, Français, l%C3%A9gal%20dans%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20couleur%20de%20destination
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs des attributs from/to/by et values peuvent spécifier une gamme de valeurs négatives ou hors gamut pour les couleurs. La fonction définie par un animateColor individuel peut produire une gamme de valeurs négatives ou hors gamut. L'implémentation doit corriger la valeur de présentation résultante, pour que celle-ci soit légale dans l'espace de couleur de destination(affiché). 1, fiche 25, Français, - l%C3%A9gal%20dans%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20couleur%20de%20destination
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 25, Français, - l%C3%A9gal%20dans%20l%26rsquo%3Bespace%20de%20couleur%20de%20destination
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- out of gamut
1, fiche 26, Anglais, out%20of%20gamut
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The values in the from/to/by and values attributes may specify negative and out of gamut values for colors. The function defined by an individual animateColor may yield negative or out of gamut values. The implementation must correct the resulting presentation value, to be legal for the destination (display) colorspace. 1, fiche 26, Anglais, - out%20of%20gamut
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 26, Anglais, - out%20of%20gamut
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hors gamut
1, fiche 26, Français, hors%20gamut
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs des attributs from/to/by et values peuvent spécifier une gamme de valeurs négatives ou hors gamut pour les couleurs. La fonction définie par un animateColor individuel peut produire une gamme de valeurs négatives ou hors gamut. L'implémentation doit corriger la valeur de présentation résultante, pour que celle-ci soit légale dans l'espace de couleur de destination(affiché). 1, fiche 26, Français, - hors%20gamut
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 26, Français, - hors%20gamut
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-01-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- complementary colour scheme
1, fiche 27, Anglais, complementary%20colour%20scheme
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Only the 216 Web-safe colour options ensures compatibility with the full range of browsers and platforms available. It also makes good design sense to pick complementary colour schemes that display sufficient contrast for the average user. 1, fiche 27, Anglais, - complementary%20colour%20scheme
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- palette de couleurs complémentaires
1, fiche 27, Français, palette%20de%20couleurs%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Seule les 216 couleurs recommandées pour le Web garantissent la compatibilité avec la gamme complète de navigateurs et de plates-formes existants présentement. Il est également bien, sur le plan de la présentation, de choisir une palette de couleurs complémentaires qui offre à l'utilisateur moyen un contraste suffisant. 1, fiche 27, Français, - palette%20de%20couleurs%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 27, Français, - palette%20de%20couleurs%20compl%C3%A9mentaires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- metal burning 1, fiche 28, Anglais, metal%20burning
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- burning 2, fiche 28, Anglais, burning
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Welding fumes comprise: mostly residual dust associated with metal burning and electrode burning, typically in the 0.5 micron to 1.0 micron range. 1, fiche 28, Anglais, - metal%20burning
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Several chemical definitions relate to welding. One is known as burning or oxidation. This takes place when any substance combines with oxygen usually at high temperatures. An example of this is the combining of acetylene with oxygen. This produces carbon dioxide plus water plus a large amount of heat. We use the heat produced by the burning of acetylene in the flame of the oxyacetylene torch to make welds. 3, fiche 28, Anglais, - metal%20burning
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
The Welding and Metals Fabrication Program provides students with instruction, practical experience, and related theory in shielded metal arc welding, gas metal arc welding, flux-cored arc welding, gas tungsten arc welding, manual and automatic oxyacetylene burning, brazing, soldering, air carbon arc gouging, and plasma arc gouging and cutting. 4, fiche 28, Anglais, - metal%20burning
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
Fabricating - Cincinnati Burning Equipment. One MG Thermal Cutting Center CNC Controlled-3 Oxy/Fuel Torches to 8" Mild Steel and 1 Plasma Torch to 2" Stainless Steel. ... One Cybermation 400 Numerically Controlled Plasma Burner. 5, fiche 28, Anglais, - metal%20burning
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- burning of metals
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- brûlage d’un métal
1, fiche 28, Français, br%C3%BBlage%20d%26rsquo%3Bun%20m%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- brûlage 2, fiche 28, Français, br%C3%BBlage
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La patine au feu permet d’obtenir toute une gamme de couleurs jaune, rouge, noir caractérisées par leur aspect ombré. Il s’agit d’un brûlage du métal à la flamme sur une surface désoxydée et dégraissée. L'opération se pratique au chalumeau. Le résultat est fonction de l'orientation de la flamme, de son intensité, de la durée de l'exposition au feu et du tour de main de l'opérateur. 1, fiche 28, Français, - br%C3%BBlage%20d%26rsquo%3Bun%20m%C3%A9tal
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Acier laminé à chaud. [...] Des opérations telles que le soudage, le brûlage, le meulage ou l’usinage peuvent avoir des effets aigus ou chroniques sur la santé par voie d’inhalation. 2, fiche 28, Français, - br%C3%BBlage%20d%26rsquo%3Bun%20m%C3%A9tal
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- brûlage de métaux
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- inkjet proofing system
1, fiche 29, Anglais, inkjet%20proofing%20system
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Designed for the AgfaJet Sherpa series of inkjet proofing systems, this new paper is capable of reproducing a larger gamut of colour with sharper edges. 1, fiche 29, Anglais, - inkjet%20proofing%20system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système d’épreuves jet d’encre
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuves%20jet%20d%26rsquo%3Bencre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Spécialement conçu pour les systèmes d’épreuves jet d’encre AgfaJet Sherpa, ce nouveau papier restitue une gamme plus étendue de couleurs avec des contours plus nets. 1, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuves%20jet%20d%26rsquo%3Bencre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Textile Industries
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- upgrade a colour range
1, fiche 30, Anglais, upgrade%20a%20colour%20range
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- upgrade a color range 2, fiche 30, Anglais, upgrade%20a%20color%20range
correct, verbe
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industries du textile
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- améliorer la gamme de couleurs
1, fiche 30, Français, am%C3%A9liorer%20la%20gamme%20de%20couleurs
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- acrylic fabric
1, fiche 31, Anglais, acrylic%20fabric
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
acrylic fabric: Soft light bulky with woolly handle. Absorbent warm resistant to mildew and moths. Easily washed and drycleanable. 2, fiche 31, Anglais, - acrylic%20fabric
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 31, La vedette principale, Français
- tissu acrylique
1, fiche 31, Français, tissu%20acrylique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- étoffe acrylique 2, fiche 31, Français, %C3%A9toffe%20acrylique
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] Nouveau tissu acrylique teint masse pour la marine les auvents et le mobilier d’extérieur. Grande gamme de couleurs à la mode. 1, fiche 31, Français, - tissu%20acrylique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wide array
1, fiche 32, Anglais, wide%20array
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... solution-dyed acrylic fabric designed for marine awning and outdoor furniture end-used applications. Featuring a wide array of popular colors ... 1, fiche 32, Anglais, - wide%20array
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Teinturerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- large gamme
1, fiche 32, Français, large%20gamme
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] nouveau tissu acrylique teint masse Outdura pour la marine les auvents et le mobilier d’extérieur. Grande gamme de couleurs à la mode. 1, fiche 32, Français, - large%20gamme
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Textile Industries
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- outdoor furniture
1, fiche 33, Anglais, outdoor%20furniture
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... solution-dyed acrylic fabric designed for marine awning and outdoor furniture end-used applications. Featuring a wide array of popular colors ... 1, fiche 33, Anglais, - outdoor%20furniture
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mobilier de jardin
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mobilier d’extérieur
1, fiche 33, Français, mobilier%20d%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] nouveau tissu acrylique teint masse Outdura pour la marine les auvents et le mobilier d’extérieur. Grande gamme de couleurs à la mode. 1, fiche 33, Français, - mobilier%20d%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-05-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fashion and Styles (Clothing)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- upgrade a colour range
1, fiche 34, Anglais, upgrade%20a%20colour%20range
correct, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- upgrade a color range
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mode
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- améliorer la gamme de couleurs
1, fiche 34, Français, am%C3%A9liorer%20la%20gamme%20de%20couleurs
correct, verbe
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- colour gamut
1, fiche 35, Anglais, colour%20gamut
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A series of colours in a natural gradation. It is obtained from all the possible combinations from the primary coloured inks in a given colour space (e.g. LAB, C.I.E., Munsell). 1, fiche 35, Anglais, - colour%20gamut
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- color gamut
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gamme des couleurs
1, fiche 35, Français, gamme%20des%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Série de couleurs en gradation naturelle. Elle est obtenue à partir de toutes les combinaisons possibles des encres primaires dans un espace de couleur donné (Lab, C.I.E., Munsell, etc.). 1, fiche 35, Français, - gamme%20des%20couleurs
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Printing Processes - Various
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- progressive colour proofs
1, fiche 36, Anglais, progressive%20colour%20proofs
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- progressive proofs 1, fiche 36, Anglais, progressive%20proofs
correct
- progressives 1, fiche 36, Anglais, progressives
correct
- progs 1, fiche 36, Anglais, progs
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Proofs made from the separate plates used in process-colour printing showing the sequence of printing and the result after each additional colour has been applied. 1, fiche 36, Anglais, - progressive%20colour%20proofs
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A set of four-colour progressive proofs usually show (1) yellow plate, (2) red plate, (3) yellow and red plates printed together, (4) blue plate, (5) yellow, red, and blue plates printed together, (6) black plate, (7) yellow, red, blue, and black plates printed together. (Sometimes the black plate is omitted, especially in gravure. Sometimes more colours and more plates are used, especially in offset lithography.) 1, fiche 36, Anglais, - progressive%20colour%20proofs
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Procédés d'impression divers
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gamme de couleurs
1, fiche 36, Français, gamme%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Jeu d’épreuves d’essai de sélection (clichés typographiques ou films offset) pour impression en quadrichromie (ou, moins souvent, en trichromie). 1, fiche 36, Français, - gamme%20de%20couleurs
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La gamme de la quadrichromie comprend, dans l'ordre suivant, les épreuves du jaune seul, du magenta seul, du jaune et du magenta superposés, du cyan seul, du jaune, du rouge et du cyan superposés, du noir seul, et des quatre couleurs superposées. 2, fiche 36, Français, - gamme%20de%20couleurs
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1996-04-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- color matching machine
1, fiche 37, Anglais, color%20matching%20machine
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- colour matching system 1, fiche 37, Anglais, colour%20matching%20system
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- machine à échantillonner les couleurs
1, fiche 37, Français, machine%20%C3%A0%20%C3%A9chantillonner%20les%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Machine à échantillonner les couleurs, équipée du nouveau logiciel Jaypak 4804, sur base Microsoft Windows, supportant la gamme complète des spectrophotomètres Minolta et Miton Roy. système CAO Jay Cad-Tex, pour impression, capable de générer des motifs et des nuances de couleurs dans n’ importe quelle taille de rapport. 1, fiche 37, Français, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9chantillonner%20les%20couleurs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-03-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- colour scale
1, fiche 38, Anglais, colour%20scale
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- color scale 2, fiche 38, Anglais, color%20scale
correct
- colour range 3, fiche 38, Anglais, colour%20range
correct
- color range 4, fiche 38, Anglais, color%20range
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gamme de coloris
1, fiche 38, Français, gamme%20de%20coloris
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- gamme de couleurs 2, fiche 38, Français, gamme%20de%20couleurs
nom féminin
- gamme des couleurs 3, fiche 38, Français, gamme%20des%20couleurs
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Coloris : l’effet résultant de l’ensemble et de l’assortiment des couleurs. 4, fiche 38, Français, - gamme%20de%20coloris
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Graphics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- general public quality 1, fiche 39, Anglais, general%20public%20quality
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Infographie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- qualité grand public
1, fiche 39, Français, qualit%C3%A9%20grand%20public
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les professionnels considèrent trois niveaux de qualité d’enregistrement. La qualité grand public, représentée par les matériels VHS, S-VHS ou le 8 mm HiBand(de 250 à environ 400 lignes). La définition de ces appareils n’ est pas très élevée, les couleurs se dégradent vite après une ou deux copies et les possibilités de synchronisation précise sont en général inexistantes. La qualité dite institutionnelle [...] Le haut de gamme [...] 1, fiche 39, Français, - qualit%C3%A9%20grand%20public
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- color grading
1, fiche 40, Anglais, color%20grading
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- colour grading 2, fiche 40, Anglais, colour%20grading
correct
- color grade 1, fiche 40, Anglais, color%20grade
correct
- colour grade 2, fiche 40, Anglais, colour%20grade
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- classement colorimétrique
1, fiche 40, Français, classement%20colorim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- valeur colorimétrique 1, fiche 40, Français, valeur%20colorim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Gamme des couleurs établie en colorimétrie et à partir de laquelle les couleurs sont identifiées et classées. 2, fiche 40, Français, - classement%20colorim%C3%A9trique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-02-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- paper cone
1, fiche 41, Anglais, paper%20cone
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cône papier
1, fiche 41, Français, c%C3%B4ne%20papier
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Gamme complète de cônes papier pour filature, bobinage et tissage. Identification par dessins et couleurs à l'intérieur et à l'extérieur des cônes. Exécutions brevetées avec rainures de réserve, anti-emboîtement pour levée automatique et encoches pour levée manuelle. Parfaitement équilibrés et exempts de vibration. 1, fiche 41, Français, - c%C3%B4ne%20papier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-01-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Textile Industries
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- colour gamp 1, fiche 42, Anglais, colour%20gamp
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- color gamp 2, fiche 42, Anglais, color%20gamp
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Industries du textile
- Teinturerie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gamme des couleurs
1, fiche 42, Français, gamme%20des%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gamme de couleurs 1, fiche 42, Français, gamme%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En tissage, ce sont des fils de chaîne de différentes couleurs et des fils de trame également de différentes couleurs. L'effet de couleur du mélange des fils de chaîne et des fils de trame donne ce qu'on appelle «colour gamp», c'est-à-dire une «gamme de couleurs» ou la «gamme des couleurs» désirées. 1, fiche 42, Français, - gamme%20des%20couleurs
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1985-11-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Optics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- colour gamut
1, fiche 43, Anglais, colour%20gamut
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An area in a chromaticity diagram. Usually that part of the chromaticity diagram embracing all colours capable of being reproduced by a particular choice of parameters in a colour process. 1, fiche 43, Anglais, - colour%20gamut
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- color gamut
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Optique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gamme de couleurs
1, fiche 43, Français, gamme%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Région limitée dans un diagramme de chromaticité. C’est habituellement la région du diagramme de chromaticité qui englobe toutes les couleurs pouvant être reproduites par un choix particulier de paramètres dans un procédé chromatique. 1, fiche 43, Français, - gamme%20de%20couleurs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Sheer panty hoses. 1, fiche 44, Anglais, - sheer
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 44, La vedette principale, Français
- transparent 1, fiche 44, Français, transparent
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les collants transparents aux couleurs raffinées et nuancées, le gris, le noir et toute la gamme du beige clair au marron foncé. 1, fiche 44, Français, - transparent
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


