TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAMME DIATONIQUE [9 fiches]

Fiche 1 2022-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wind Instruments
  • Keyboard Instruments
CONT

A diatonic accordion plays only the notes of a diatonic scale, with no accidentals. When most people think of a diatonic accordion, they are thinking of a single action "push-pull" (or bisonoric) accordion. The pitch of the note changes according to the direction the bellows are going.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à vent
  • Instruments de musique à clavier
CONT

[...] un accordéon diatonique est comme son nom l'indique limité à une gamme diatonique. De la même manière qu'un harmonica, on ne pourra jouer que sur une tonalité donnée. Ils sont également bisonores, c'est-à-dire que le son produit est différent en tirant et en poussant [le soufflet. ]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Music
DEF

The seventh degree of a diatonic scale.

Français

Domaine(s)
  • Musique
DEF

[...] note correspondant au 7e degré de la gamme diatonique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

The fourth tone of a diatonic scale, next below the dominant.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Quatrième degré de la gamme diatonique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A scale which divides the octave into its semitones.

CONT

There are twelve semitones, or half steps, to an octave in the chromatic scale.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
CONT

La gamme chromatique se forme par l'intercalation, entre les 7 degrés de la gamme diatonique, de 5 demi-tons chromatiques, obtenus par l'emploi des altérations accidentelles.

CONT

L’intervalle séparant chacun des degrés de la gamme chromatique est toujours d’un demi-ton.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A scale with eight notes in an octave; all but two are separated by whole tones.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
CONT

La gamme diatonique [...] est composée de cinq tons et de deux demi-tons. Ainsi, la gamme majeure est une gamme diatonique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1991-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

.5th degree of major or minor scale.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Nom que l'on donne au cinquième degré de la gamme diatonique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
  • Music (General)
OBS

The natural keys are of ivory and the accidentals are of ebony.

Terme(s)-clé(s)
  • sharp key

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
  • Musique (Généralités)
CONT

Le clavier comporte 85 ou 88 touches-touches blanches(pour la gamme diatonique), touches noires recouvertes d’ébène(pour les degrés chromatiques).

Terme(s)-clé(s)
  • touche d’ébène

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

The 6th degree of the major or minor scale.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Sixième degré de la gamme diatonique.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
  • Music (General)
CONT

The natural keys are of ivory and the accidentals, or sharps and flats, are of ebony.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
  • Musique (Généralités)
OBS

Les touches, au nombre de douze par octave, sont blanches ou noires, revêtues d’ivoire ou d’ébène, suivant qu'elles correspondent à la gamme diatonique d’un majeur ou aux demi-tons qui s’y intercalent.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :