TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAMME MOYENNE [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Technical specifications for the Web and mobile presence
1, fiche 1, Anglais, Technical%20specifications%20for%20the%20Web%20and%20mobile%20presence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This document ... describes how to optimize websites and Web applications for mobile devices, as well as the layout and design specifications for websites, Web applications and device-based mobile applications. This ensures that Government of Canada websites, Web applications and device-based mobile applications are recognizable, easy to use and optimized for a wide variety of devices, such as smart phones (small device screens), tablets (medium device screens) and desktop computers (large device screens). 2, fiche 1, Anglais, - Technical%20specifications%20for%20the%20Web%20and%20mobile%20presence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Spécifications techniques relatives à la présence Web et mobile
1, fiche 1, Français, Sp%C3%A9cifications%20techniques%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9sence%20Web%20et%20mobile
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le présent document [...] décrit comment optimiser les sites Web et les applications Web pour les appareils mobiles, ainsi que les spécifications relatives à la mise en page et à la conception graphique pour les sites Web, les applications Web et les applications mobiles axées sur un appareil. Ceci permet de s’assurer que les sites Web, les applications Web et les applications mobiles axées sur un appareil du gouvernement du Canada soient reconnaissables, faciles à utiliser et optimisés pour toute une gamme d’appareils, comme les téléphones intelligents(petits écrans), les tablettes(écrans de taille moyenne) et les ordinateurs de bureau(grands écrans). 2, fiche 1, Français, - Sp%C3%A9cifications%20techniques%20relatives%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9sence%20Web%20et%20mobile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Petroleum Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-phase vacuum extraction and treatment 1, fiche 2, Anglais, multi%2Dphase%20vacuum%20extraction%20and%20treatment
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SCG Industries Limited 2, fiche 2, Anglais, - multi%2Dphase%20vacuum%20extraction%20and%20treatment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SCG specializes in environmental remediation and has focused on groundwater treatment and soil remediation through the development, manufacture, sale and distribution of environmental remediation equipment. For sites where free hydrocarbon product is present in the subsurface, the relatively new bioslurping technology may provide a timely and cost effective remedial solution. SCG has developed an advanced innovative remedial option in which light non-aqueous phase liquids (LNAPLs), hydrocarbon contaminated groundwater and volatile constituents in soil vapours are aggressively captured and subsequently treated in-situ via Multi Phase Vacuum Extraction and Treatment (MPVET). This system is suited for the capture of a full range of petroleum hydrocarbon contaminants (gasoline to heavy oils) and a variety of subsurface conditions (low permeability coupled with low hydraulic yield to moderate permeability coupled with high hydraulic yield). 1, fiche 2, Anglais, - multi%2Dphase%20vacuum%20extraction%20and%20treatment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Technologie pétrolière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extraction et traitement multiphase par vide
1, fiche 2, Français, extraction%20et%20traitement%20multiphase%20par%20vide
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ETMV 1, fiche 2, Français, ETMV
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SCG Industries Limited 2, fiche 2, Français, - extraction%20et%20traitement%20multiphase%20par%20vide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
SCG Industries Limited est spécialisée en décontamination et s’attache particulièrement au traitement de l'eau souterraine et des sols par la conception, la fabrication, la vente et la distribution d’équipement de décontamination. La nouvelle technologie de bioaspiration, exploitée par SCG, arrive en temps opportun et offre une solution de décontamination efficace en terme de coûts pour traiter les sols souterrains contaminés aux hydrocarbures en phase libre. SCG a mis au point une variante novatrice du procédé de décontamination dans lequel les liquides non aqueux légers(LNAL), l'eau souterraine contaminée aux hydrocarbures et les constituants volatils des vapeurs issues des sols sont vigoureusement captés puis traités in situ par extraction et traitement multiphase par vide(ETMV). Ce système est adapté au captage d’une gamme complète d’hydrocarbures pétroliers(de l'essence aux pétroles lourds) dans une variété de conditions souterraines(d’une faible perméabilité associée à un rendement hydraulique bas à une perméabilité moyenne associée à un rendement hydraulique élevé). 1, fiche 2, Français, - extraction%20et%20traitement%20multiphase%20par%20vide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- low-level waste
1, fiche 3, Anglais, low%2Dlevel%20waste
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LLW 2, fiche 3, Anglais, LLW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- low level waste 3, fiche 3, Anglais, low%20level%20waste
correct
- low-level radioactive waste 4, fiche 3, Anglais, low%2Dlevel%20radioactive%20waste
correct
- LLRW 5, fiche 3, Anglais, LLRW
correct
- LLRW 5, fiche 3, Anglais, LLRW
- low level radioactive waste 6, fiche 3, Anglais, low%20level%20radioactive%20waste
correct
- low-activity waste 7, fiche 3, Anglais, low%2Dactivity%20waste
correct, moins fréquent
- low radioactivity level nuclear waste 6, fiche 3, Anglais, low%20radioactivity%20level%20nuclear%20waste
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... wastes that are only slightly contaminated and can normally be transported without special precautions such as shielded containers. (This definition of low level waste is commonly used in Canada for classifying beta-gamma emitters...) 3, fiche 3, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste (LLW) is composed of a variety of substances that are generated by a large number of processes. Due to this heterogenous mixture, there is no universally accepted classification scheme. The following is used in this report: - Low-Level Waste (LLW) - requires no shielding and does not generate significant heat. - Intermediate-Level Waste (ILW); High-Level Waste (HLW). 8, fiche 3, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The Task Force's assessment of this problem led it to develop its own definition and classification system, based primarily on the specific activity and half-life of the materials involved. First, it defined low-level radioactive waste as being: all those radioactive wastes, other than spent fuel, arising from the mining, milling, refining or use of materials containing radionuclides. Second, it divided low-level wastes into four categories or classes ... based on the concentration of radioactivity ... of the waste material ... 5, fiche 3, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Such wastes produce a dose rate of less than 100 millirem/hour at a distance of 30 cm from the waste. 5, fiche 3, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- low activity waste
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déchet de faible activité
1, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déchet FA 2, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20FA
correct, nom masculin
- déchet faiblement radioactif 2, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20faiblement%20radioactif
correct, nom masculin
- déchet radioactif de faible activité 3, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- DRFA 4, fiche 3, Français, DRFA
correct, nom masculin
- DRFA 4, fiche 3, Français, DRFA
- déchet à faible radioactivité 5, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet à basse activité 6, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20basse%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet nucléaire de faible activité 7, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
- déchet de faible radioactivité 8, fiche 3, Français, d%C3%A9chet%20de%20faible%20radioactivit%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
- DFR 9, fiche 3, Français, DFR
correct, nom masculin
- DFR 9, fiche 3, Français, DFR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] déchets [...] de 0 à 200 mCi/m³ [...] 10, fiche 3, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 6, fiche 3, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les déchets radioactifs de faible activité. Il s’agit de la catégorie 2 des effluents liquides et de la catégorie 1 des résidus solides. 10, fiche 3, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la classification normalisée établie par l’AIEA, la catégorie 2 des effluents liquides représente les effluents ayant un niveau d’activité compris entre 10 exposant moins 6 et 10 exposant moins 3 Ci/me; la catégorie 1 des résidus solides représente les déchets ayant un débit d’exposition au contact égal ou inférieur à 0,2 R/h. 7, fiche 3, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de nivel bajo
1, fiche 3, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- desecho radiactivo de baja actividad 2, fiche 3, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20baja%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de bajo nivel 3, fiche 3, Espagnol, desecho%20de%20bajo%20nivel
correct, nom masculin
- desecho radiactivo de bajo nivel 4, fiche 3, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20bajo%20nivel
correct, nom masculin
- desecho de baja actividad 2, fiche 3, Espagnol, desecho%20de%20baja%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de baja radiactividad 5, fiche 3, Espagnol, desecho%20de%20baja%20radiactividad
correct, nom masculin, moins fréquent
- residuo de baja radiactividad 6, fiche 3, Espagnol, residuo%20de%20baja%20radiactividad
nom masculin, moins fréquent
- residuo de bajo nivel 6, fiche 3, Espagnol, residuo%20de%20bajo%20nivel
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intermediate-level waste
1, fiche 4, Anglais, intermediate%2Dlevel%20waste
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ILW 2, fiche 4, Anglais, ILW
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- intermediate-level radioactive waste 3, fiche 4, Anglais, intermediate%2Dlevel%20radioactive%20waste
correct
- intermediate level waste 4, fiche 4, Anglais, intermediate%20level%20waste
correct
- intermediate level radioactive waste 5, fiche 4, Anglais, intermediate%20level%20radioactive%20waste
correct
- intermediate level nuclear waste 6, fiche 4, Anglais, intermediate%20level%20nuclear%20waste
proposition, moins fréquent
- intermediate-level nuclear waste 6, fiche 4, Anglais, intermediate%2Dlevel%20nuclear%20waste
proposition, moins fréquent
- medium level waste 7, fiche 4, Anglais, medium%20level%20waste
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Intermediate-level waste contains higher amounts of radioactivity and some requires shielding. It typically comprises resins, chemical sludges and metal fuel cladding, as well as contaminated materials from reactor decommissioning. It may be solidified in concrete or bitumen for disposal. Generally short-lived waste (mainly from reactors) is buried in a shallow repository, but long-lived waste (from fuel reprocessing) will be disposed of deep underground. 7, fiche 4, Anglais, - intermediate%2Dlevel%20waste
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Intermediate-Level Waste (ILW) - requires shielding and does not generate significant heat. ILW is generally grouped with LLW [low-level wastes], rather than HLW [high-level wastes], for purposes of this report. 2, fiche 4, Anglais, - intermediate%2Dlevel%20waste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The plural form "wastes" is very frequently used. 6, fiche 4, Anglais, - intermediate%2Dlevel%20waste
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déchet de moyenne activité
1, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- déchet MA 2, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20MA
correct, nom masculin
- déchet d’activité moyenne 3, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20moyenne
correct, nom masculin
- déchet radioactif de moyenne activité 4, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- DRMA 4, fiche 4, Français, DRMA
correct, nom masculin
- DRMA 4, fiche 4, Français, DRMA
- déchet nucléaire de moyenne activité 5, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
proposition, nom masculin, moins fréquent
- déchet d’activité intermédiaire 6, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
- déchet à moyenne radioactivité 7, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20moyenne%20radioactivit%C3%A9
nom masculin
- DMR 7, fiche 4, Français, DMR
correct
- DMR 7, fiche 4, Français, DMR
- déchet à radioactivité modérée 8, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20mod%C3%A9r%C3%A9e
nom masculin
- déchet moyennement radioactif 9, fiche 4, Français, d%C3%A9chet%20moyennement%20radioactif
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/1,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/1, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 10, fiche 4, Français, - d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Déchets de faibles et moyennes activités (déchets FMA). 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’emploi de la forme plurielle «déchets» est très fréquent. 5, fiche 4, Français, - d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de nivel intermedio
1, fiche 4, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- desecho de nivel intermedio 2, fiche 4, Espagnol, desecho%20de%20nivel%20intermedio
correct, nom masculin
- desecho de nivel medio 2, fiche 4, Espagnol, desecho%20de%20nivel%20medio
correct, nom masculin
- desecho radiactivo de nivel medio 2, fiche 4, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20medio
correct, nom masculin
- desecho de mediana actividad 3, fiche 4, Espagnol, desecho%20de%20mediana%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de actividad intermedia 4, fiche 4, Espagnol, desecho%20de%20actividad%20intermedia
nom masculin
- desecho de radiactividad moderada 5, fiche 4, Espagnol, desecho%20de%20radiactividad%20moderada
nom masculin
- residuo de actividad intermedia 6, fiche 4, Espagnol, residuo%20de%20actividad%20intermedia
nom masculin
- residuo de radiactividad media 6, fiche 4, Espagnol, residuo%20de%20radiactividad%20media
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- low profile
1, fiche 5, Anglais, low%20profile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- low projection 2, fiche 5, Anglais, low%20projection
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Low profile breast implants have less projection per measurement of base diameter than a moderate profile breast implant. 1, fiche 5, Anglais, - low%20profile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- projection faible
1, fiche 5, Français, projection%20faible
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dépendamment des résultats escomptés, votre chirurgien et vous-même pourrez choisir un implant mammaire rond ou formé, une projection faible, moyenne ou haute et une taille parmi la vaste gamme disponible. 2, fiche 5, Français, - projection%20faible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- perfil bajo
1, fiche 5, Espagnol, perfil%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Con las prótesis redondas, el cirujano tiene dos opciones de escoger en el mismo tamaño: perfil alto o perfil bajo. El primero tiene un diámetro de la base menor y proyectará la mama hacia delante; las de perfil bajo tienen una base mayor de manera que la mama se verá mas ancha. 1, fiche 5, Espagnol, - perfil%20bajo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- midrange speaker
1, fiche 6, Anglais, midrange%20speaker
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mid-range speaker 2, fiche 6, Anglais, mid%2Drange%20speaker
correct
- midrange loudspeaker 3, fiche 6, Anglais, midrange%20loudspeaker
correct
- mid-range loudspeaker 4, fiche 6, Anglais, mid%2Drange%20loudspeaker
correct
- midrange driver 5, fiche 6, Anglais, midrange%20driver
correct
- mid-range driver 6, fiche 6, Anglais, mid%2Drange%20driver
correct
- mid range driver 6, fiche 6, Anglais, mid%20range%20driver
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Speaker ... dedicated to the reproduction of midrange frequencies. 7, fiche 6, Anglais, - midrange%20speaker
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
midrange: The audible frequencies typically constituted by frequencies of between 150 and 5,000 hertz, although the dividing lines between midrange and bass at the bottom end, and midrange and treble at the top end, are ones of opinion. The human ear is most sensitive to midrange frequencies. 8, fiche 6, Anglais, - midrange%20speaker
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A midrange speaker is usually much smaller than a woofer, but with a radiating surface area greater than the typical tweeter. It reproduces the mid frequency range from approximately 300 to 5000 Hertz. 9, fiche 6, Anglais, - midrange%20speaker
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- haut-parleur médial
1, fiche 6, Français, haut%2Dparleur%20m%C3%A9dial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- haut-parleur médian 2, fiche 6, Français, haut%2Dparleur%20m%C3%A9dian
correct, nom masculin
- haut-parleur de fréquences moyennes 3, fiche 6, Français, haut%2Dparleur%20de%20fr%C3%A9quences%20moyennes
nom masculin
- haut-parleur de gamme moyenne 3, fiche 6, Français, haut%2Dparleur%20de%20gamme%20moyenne
nom masculin
- processeur de fréquence moyenne 4, fiche 6, Français, processeur%20de%20fr%C3%A9quence%20moyenne
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur pour fréquences audiophoniques moyennes (registre moyen). 5, fiche 6, Français, - haut%2Dparleur%20m%C3%A9dial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les fréquences audiophoniques moyennes se situent dans un registre allant de 150 à 5 000 Hz. 6, fiche 6, Français, - haut%2Dparleur%20m%C3%A9dial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Coal Preparation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- low-angle laser light scattering
1, fiche 7, Anglais, low%2Dangle%20laser%20light%20scattering
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LALLS 2, fiche 7, Anglais, LALLS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- low angle laser light scattering 3, fiche 7, Anglais, low%20angle%20laser%20light%20scattering
correct
- LALLS 3, fiche 7, Anglais, LALLS
correct
- LALLS 3, fiche 7, Anglais, LALLS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Particle sizes and distribution can be successfully measured using low angle laser light scattering (LALLS). This technique uses a light source of known wavelength to cause oscillation of the dipoles present in the particles. The electromagnetic energy released from these oscillating dipoles, known as secondary radiation, radiates out in all directions except along the axis of oscillation. The ratio between the wavelength of incident radiation and the particle size will determine the actual light scattering pattern from the particle. 3, fiche 7, Anglais, - low%2Dangle%20laser%20light%20scattering
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Low-angle laser light scattering and thermal analysis techniques will be used to characterize emulsions/demulsifiers. 4, fiche 7, Anglais, - low%2Dangle%20laser%20light%20scattering
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Préparation des charbons
Fiche 7, La vedette principale, Français
- diffraction de lumière laser aux petits angles
1, fiche 7, Français, diffraction%20de%20lumi%C3%A8re%20laser%20aux%20petits%20angles
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LALLS 2, fiche 7, Français, LALLS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Diffraction de lumière laser aux petits angles. Lorsqu'une particule sphérique est éclairée par un faisceau parallèle de lumière cohérente et monochromatique, un motif de diffraction vient se superposer à l'image géométrique. Ce motif est grand par rapport à l'image, les petites particules diffractant la lumière suivant un angle plus grand que les grosses particules. Une gamme granulométrique peut être divisée en intervalles de taille qui génèrent chacun un motif de diffraction en fonction de sa taille moyenne, avec une intensité fonction du nombre de particules qu'il contient. On peut donc obtenir la distribution granulométrique en analysant le motif de diffraction. 1, fiche 7, Français, - diffraction%20de%20lumi%C3%A8re%20laser%20aux%20petits%20angles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- squawker
1, fiche 8, Anglais, squawker
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cone midrange 2, fiche 8, Anglais, cone%20midrange
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A loudspeaker designed to reproduce accurately sounds in the middle of the audible range. 1, fiche 8, Anglais, - squawker
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- haut-parleur de médiums
1, fiche 8, Français, haut%2Dparleur%20de%20m%C3%A9diums
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- haut-parleur de médium 2, fiche 8, Français, haut%2Dparleur%20de%20m%C3%A9dium
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Haut-parleur qui reproduit fidèlement les sons occupant la zone moyenne de la gamme des fréquences. 3, fiche 8, Français, - haut%2Dparleur%20de%20m%C3%A9diums
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsqu’on veut assurer une bonne reproduction de l’ensemble des sons de diverses fréquences, est-on conduit à employer plusieurs haut-parleurs, certains affectés aux sons aigus (fréquences élevées), d’autres chargés de diffuser les sons graves et médiums. 4, fiche 8, Français, - haut%2Dparleur%20de%20m%C3%A9diums
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- neighbourhood grocery store
1, fiche 9, Anglais, neighbourhood%20grocery%20store
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- neighbourhood grocery 2, fiche 9, Anglais, neighbourhood%20grocery
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A small or medium-sized grocery store that offers a large convenience product line. More expensive than supermarkets, this type of grocery sets itself apart with its specialties and its personalized service. 3, fiche 9, Anglais, - neighbourhood%20grocery%20store
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- neighborhood grocery store
- neighborhood grocery
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- épicerie de quartier
1, fiche 9, Français, %C3%A9picerie%20de%20quartier
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- épicerie du coin 2, fiche 9, Français, %C3%A9picerie%20du%20coin
correct, nom féminin, familier
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Épicerie de petite ou de moyenne surface qui offre une grande gamme de produits de consommation courante. Plus coûteuse que les grandes surfaces, elle se distingue par ses spécialités et son service personnalisé. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9picerie%20de%20quartier
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L’épicerie de quartier, un patrimoine du commerce de proximité à l’heure du «caddy», est vraiment une espèce en voie de disparition et avec elle c’est un peu de chaque habitant qui perd de son âme. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9picerie%20de%20quartier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high-level radioactive waste
1, fiche 10, Anglais, high%2Dlevel%20radioactive%20waste
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- high-level nuclear waste 2, fiche 10, Anglais, high%2Dlevel%20nuclear%20waste
correct, moins fréquent
- high-level waste 3, fiche 10, Anglais, high%2Dlevel%20waste
correct
- high level waste 4, fiche 10, Anglais, high%20level%20waste
correct
- HLW 5, fiche 10, Anglais, HLW
correct
- HLW 5, fiche 10, Anglais, HLW
- high level radioactive waste 6, fiche 10, Anglais, high%20level%20radioactive%20waste
correct
- highly active waste 7, fiche 10, Anglais, highly%20active%20waste
correct
- high-activity waste 1, fiche 10, Anglais, high%2Dactivity%20waste
correct
- HAW 1, fiche 10, Anglais, HAW
correct
- HAW 1, fiche 10, Anglais, HAW
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... materials containing enough concentrations of beta- and gamma-emitting fission products to give rise to high heat generation rates. The main source of such wastes is the highly radioactive liquid residue ... from reprocessing the irradiated fuel elements ... 8, fiche 10, Anglais, - high%2Dlevel%20radioactive%20waste
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Radioactive waste that initially requires continuous active cooling in order to dissipate the internally generated heat. 8, fiche 10, Anglais, - high%2Dlevel%20radioactive%20waste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the only waste categorized as high-level is CANDU spent fuel. 8, fiche 10, Anglais, - high%2Dlevel%20radioactive%20waste
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- high-level radioactive wastes
- high-level wastes
- highly active wastes
- high-activity wastes
- high-level nuclear wastes
- high level wastes
- high level radioactive wastes
- high level nuclear waste
- high level nuclear wastes
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déchet à activité élevée
1, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- déchet de haute activité 2, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20de%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet haute activité 3, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet HA 4, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20HA
correct, nom masculin
- déchet à haute radioactivité 5, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20haute%20radioactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- DHR 6, fiche 10, Français, DHR
correct
- DHR 6, fiche 10, Français, DHR
- déchet à haute activité 7, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet hautement radioactif 6, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20hautement%20radioactif
correct, nom masculin
- DHR 6, fiche 10, Français, DHR
correct
- DHR 6, fiche 10, Français, DHR
- déchet fortement radioactif 8, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20fortement%20radioactif
correct, nom masculin
- déchet à haut niveau d’activité 1, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20haut%20niveau%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet à radioactivité permanente 9, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20permanente
nom masculin
- déchet extrêmement radioactif 10, fiche 10, Français, d%C3%A9chet%20extr%C3%AAmement%20radioactif
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les déchets de haute activité [...] sont constitués par : - les solutions de produits de fission, - les suspensions de corps insolubles dans l’acide nitrique, dites fines, arrêtées par l’opération de clarification des liqueurs de dissolution, - certains déchets technologiques provenant de maintenance ou de démantèlement d’installations nucléaires très actives. 11, fiche 10, Français, - d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les déchets de haute activité (HA) consistent en des grappes de combustible irradié provenant de nos centrales nucléaires CANDU [...] 12, fiche 10, Français, - d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- déchet radioactif à activité élevée
- déchet radioactif de haute activité
- déchet nucléaire à activité élevée
- déchet nucléaire de haute activité
- déchet nucléaire hautement radioactif
- déchet nucléaire fortement radioactif
- déchet nucléaire à haut niveau d’activité
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de nivel alto
1, fiche 10, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20alto
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- desecho radiactivo de alta actividad 2, fiche 10, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20alta%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de alta actividad radiactiva 3, fiche 10, Espagnol, desecho%20de%20alta%20actividad%20radiactiva
correct, nom masculin
- desecho de alto nivel 4, fiche 10, Espagnol, desecho%20de%20alto%20nivel
correct, nom masculin
- desecho de alto nivel de actividad 4, fiche 10, Espagnol, desecho%20de%20alto%20nivel%20de%20actividad
correct, nom masculin
- residuo de nivel alto 5, fiche 10, Espagnol, residuo%20de%20nivel%20alto
nom masculin
- desecho de radiactividad permanente 6, fiche 10, Espagnol, desecho%20de%20radiactividad%20permanente
nom masculin
- desecho sumamente radiactivo 7, fiche 10, Espagnol, desecho%20sumamente%20radiactivo
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Australian Standard White
1, fiche 11, Anglais, Australian%20Standard%20White
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Wheat in this class is a multipurpose wheat of intermediate grain hardness with a protein level generally in the range of 9.5 to 12.0%. Australian Standard White wheat must satisfy a wide range of end-use requirements including conventional pan bread, steamed bread, unleavened bread and most types of noodles. 1, fiche 11, Anglais, - Australian%20Standard%20White
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Australian Standard White
1, fiche 11, Français, Australian%20Standard%20White
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le blé de cette classe convient à des usages multiples; il a une dureté moyenne et une teneur en protéines de l'ordre de 9, 5 à 12%. Le blé Australian Standard White doit satisfaire à une vaste gamme d’exigences quant à son utilisation finale, notamment la préparation de pain en moule, de pain à la vapeur, de pain azyme et de la plupart des types de nouilles. 1, fiche 11, Français, - Australian%20Standard%20White
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Construction Materials
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- home centre
1, fiche 12, Anglais, home%20centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- home center 2, fiche 12, Anglais, home%20center
correct
- home renovation centre 3, fiche 12, Anglais, home%20renovation%20centre
correct
- home renovation center 2, fiche 12, Anglais, home%20renovation%20center
correct
- home improvement centre 4, fiche 12, Anglais, home%20improvement%20centre
correct
- home improvement center 2, fiche 12, Anglais, home%20improvement%20center
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
RONA Home Centre, like RONA L'express Matériaux, includes medium-sized home renovation centres billed as recognized outlets for home building materials, paints and custom colours for the Ontario market. Each home centre features an extensive range of seasonal products plus a full line of standard merchandise at competitive prices within its own market segment. 3, fiche 12, Anglais, - home%20centre
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Matériaux de construction
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centre de rénovation
1, fiche 12, Français, centre%20de%20r%C3%A9novation
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commerce à moyenne ou grande surface spécialisé dans la vente de matériaux et d’équipements pour la maison. 2, fiche 12, Français, - centre%20de%20r%C3%A9novation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
RONA Home Centre est un centre de rénovation de surface moyenne, comme RONA L'express Matériaux, reconnu comme le spécialiste des matériaux de la construction ainsi que de la couleur et de la peinture en Ontario. Il offre également une gamme étendue de produits saisonniers et un assortiment complet d’autres marchandises de base, à des prix concurrentiels dans le marché. 1, fiche 12, Français, - centre%20de%20r%C3%A9novation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Corporate Security
- Telephones
- Security Devices
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- automatic calling unit
1, fiche 13, Anglais, automatic%20calling%20unit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- automatic dialing unit 2, fiche 13, Anglais, automatic%20dialing%20unit
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dialing device supplied by the communications carrier which permits a business machine to automatically dial calls over the communications network; used in conjunction with some alarm systems to notify the appropriate authorities, firemen, guards, police, etc. 2, fiche 13, Anglais, - automatic%20calling%20unit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Téléphones
- Dispositifs de sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- transmetteur automatique d’alarme
1, fiche 13, Français, transmetteur%20automatique%20d%26rsquo%3Balarme
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- TAA 2, fiche 13, Français, TAA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- transmetteur téléphonique d’alarme 3, fiche 13, Français, transmetteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20d%26rsquo%3Balarme
correct, nom masculin
- transmetteur téléphonique 4, fiche 13, Français, transmetteur%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine du «sans fil», on trouve des systèmes moyenne gamme, comportant deux ou trois détecteurs à transmission radio, une sirène plus un transmetteur téléphonique et une centrale multizones. 3, fiche 13, Français, - transmetteur%20automatique%20d%26rsquo%3Balarme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sales-mix variance
1, fiche 14, Anglais, sales%2Dmix%20variance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- écart sur composition du chiffre d’affaires
1, fiche 14, Français, %C3%A9cart%20sur%20composition%20du%20chiffre%20d%26rsquo%3Baffaires
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- écart sur composition du chiffre des ventes 1, fiche 14, Français, %C3%A9cart%20sur%20composition%20du%20chiffre%20des%20ventes
correct, nom masculin
- écart sur composition des ventes 1, fiche 14, Français, %C3%A9cart%20sur%20composition%20des%20ventes
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pour différents produits, services ou gammes de produits ou de services vendus par une entreprise, écart mesurant la variation dans les résultats causée par une variation dans la proportion des différents produits, services ou gammes de produits ou services vendus qui composent le chiffre d’affaires. L'écart sur composition des ventes correspond à la somme des écarts calculés pour chaque produit, service ou gamme de produits ou services vendus et déterminés par la différence entre le niveau réel d’activité commerciale et le niveau prévu au budget fixe, multipliée par la différence entre la marge préétablie sur coûts variables du produit, du service ou de la gamme de produits ou services et la marge moyenne sur coûts variables préétablie pour l'ensemble des produits, services ou gammes de produits ou services. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9cart%20sur%20composition%20du%20chiffre%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- low cab-over-engine
1, fiche 15, Anglais, low%20cab%2Dover%2Dengine
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Three-seat cab-over-engine having a straight floor and a low front, and which partially hangs over the engine. 1, fiche 15, Anglais, - low%20cab%2Dover%2Dengine
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Such a cab, equipped with a lower access step, is used on medium-duty straight trucks designed for local delivery. 1, fiche 15, Anglais, - low%20cab%2Dover%2Dengine
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cabine avancée surbaissée
1, fiche 15, Français, cabine%20avanc%C3%A9e%20surbaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cabine avancée trois places, à plancher droit et dégagé, dont la partie avant surbaissée est partiellement en surplomb par rapport au moteur. 1, fiche 15, Français, - cabine%20avanc%C3%A9e%20surbaiss%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce type de cabine à emmarchement bas équipe les camions porteurs de gamme moyenne, conçus pour la distribution locale. 1, fiche 15, Français, - cabine%20avanc%C3%A9e%20surbaiss%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cabina sobre motor de carrocería rebajada
1, fiche 15, Espagnol, cabina%20sobre%20motor%20de%20carrocer%C3%ADa%20rebajada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cabina sobre motor de tres plazas con piso plano cuyo frente de carrocería rebajada sobresale un poco delante del motor. 1, fiche 15, Espagnol, - cabina%20sobre%20motor%20de%20carrocer%C3%ADa%20rebajada
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de cabina con escalón bajo se usa en los camiones de mediana carga para repartos locales. 1, fiche 15, Espagnol, - cabina%20sobre%20motor%20de%20carrocer%C3%ADa%20rebajada
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- curie per litre
1, fiche 16, Anglais, curie%20per%20litre
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- Ci/l 1, fiche 16, Anglais, Ci%2Fl
proposition
- Ci/L 1, fiche 16, Anglais, Ci%2FL
proposition, voir observation
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- curie per liter 1, fiche 16, Anglais, curie%20per%20liter
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"curie": A unit of radioactivity, defined as 3.7 X 1010 disintegrations per second exactly. It was originally defined as the amount of radon in equilibrium with 1 g of radium, but this definition has now been superseded. 2, fiche 16, Anglais, - curie%20per%20litre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The international symbol for litre is the upright lower-case letter "l". However, the capital letter "L" has been adopted as the official symbol in Canada because the lower-case letter can be confused in printing with the numeral "l". 3, fiche 16, Anglais, - curie%20per%20litre
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- curie par litre
1, fiche 16, Français, curie%20par%20litre
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- Ci/l 1, fiche 16, Français, Ci%2Fl
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activité très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 1, fiche 16, Français, - curie%20par%20litre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L’unité actuellement adoptée pour l’activité, dans le système international, est le becquerel (Bq), mais elle n’est pas encore très utilisée en pratique et l’on continue à utiliser le curie (Ci). 2, fiche 16, Français, - curie%20par%20litre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- curie por litro
1, fiche 16, Espagnol, curie%20por%20litro
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Corporate Security
- Radiotelephony
- Security Devices
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- radio alarm transmission detector
1, fiche 17, Anglais, radio%20alarm%20transmission%20detector
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Radiotéléphonie
- Dispositifs de sécurité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- détecteur à transmission radio
1, fiche 17, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20transmission%20radio
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine du "sans fil", on trouve des systèmes moyenne gamme; comportant deux ou trois détecteurs à transmission radio, une sirène plus un transmetteur téléphonique. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20transmission%20radio
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security
- Security Devices
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multiple zone central station
1, fiche 18, Anglais, multiple%20zone%20central%20station
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- multi-zone central station 1, fiche 18, Anglais, multi%2Dzone%20central%20station
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
- Dispositifs de sécurité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- centrale multizones
1, fiche 18, Français, centrale%20multizones
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le domained du "sans fil", on trouve des systèmes moyenne gamme, comportant deux ou trois détecteurs à transmission radio, une sirène plus un transmetteur téléphonique et une centrale multizones. 1, fiche 18, Français, - centrale%20multizones
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Gas and Oil Heating
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- medium air atomization
1, fiche 19, Anglais, medium%20air%20atomization
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- medium air atomizing 1, fiche 19, Anglais, medium%20air%20atomizing
proposition
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Air atomizing burners are designed to use compressed air at either high or low pressure for atomization. The high pressure burner is nearly identical with the steam atomizing burner in design and application. Some burners operate well with either medium. 2, fiche 19, Anglais, - medium%20air%20atomization
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pulvérisation par l’air sous moyenne pression
1, fiche 19, Français, pulv%C3%A9risation%20par%20l%26rsquo%3Bair%20sous%20moyenne%20pression
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pulvérisation par l'air sous moyenne pression. Elle est utilisée pour des brûleurs dont les débits s’échelonnent entre 0. 5 et 250 kg/h, mais la gamme la plus fréquente s’étend de 0, 5 à 50 kg/h. La figure 19(p. 20) représente deux exemples de réalisation, mais il existe beaucoup d’autre modèles qui permettent d’obtenir des résultats identiques. Tous peuvent donner à volonté des flammes courtes(pression et quantité d’air primaire voisines du maximum indiqué dans le tableau XIII, p. 21) ou longues(valeurs inférieures du tableau), convenant pour l'équipement :-de la plupart des fours industriels de petite ou moyenne puissance(pour fusion, forge, traitements thermiques, bains de trempe, cuissons céramiques, arches à recuire des verreries,...) ;-des petits générateurs de vapeur(1 à 20 m [carré] de surface de chauffe) ;-des chaudières de chauffage central d’une puissance inférieure à 50 000 kcal/h, ou difficilement adaptables à la chauffe au mazout. 1, fiche 19, Français, - pulv%C3%A9risation%20par%20l%26rsquo%3Bair%20sous%20moyenne%20pression
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cast-iron boiler
1, fiche 20, Anglais, cast%2Diron%20boiler
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cast iron boiler 2, fiche 20, Anglais, cast%20iron%20boiler
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Cast-iron boilers are constructed of individually cast sections, assembled into blocks (assemblies) of sections using push or screw nipples, gaskets, or an external header to join the sections pressure tight and provide passages for the water, steam, and products of combustion. ... Cast-iron boiler sizes available range from approximately 14.7 kW (50 MBh) to more than 1758 kW (6000 MBh) gross output. 1, fiche 20, Anglais, - cast%2Diron%20boiler
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The boiler heats the water for circulation through the system. It may be rectangular or square (occasionally even round) and made of steel or cast iron. 3, fiche 20, Anglais, - cast%2Diron%20boiler
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Boilers may be grouped into classes based on working pressure and temperature, fuel used, shape and size [materials of construction].... 1, fiche 20, Anglais, - cast%2Diron%20boiler
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chaudière en fonte
1, fiche 20, Français, chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- générateur en fonte 2, fiche 20, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20en%20fonte
voir observation, nom masculin
- bouilloire en fonte 3, fiche 20, Français, bouilloire%20en%20fonte
à éviter, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières en fonte couvrent toute la gamme utile des puissances. Elles sont conçues soit par éléments évidés juxtaposés, soit d’une seule pièce (chaudière monobloc) (...) 4, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Chaudières en fonte.(...) La gamme des chaudières utilisées varie depuis les chaudières constituées par des plaques assemblées(...) jusqu'aux chaudières à éléments de grande puissance.(...) La production moyenne de ces chaudières est de 7 000 kilocalories/heure environ par m2 de surface de chauffe mouillée. 5, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
Record number: 20, Textual support number: 3 CONT
Générateurs en fonte. Le plus souvent, ces chaudières sont prévues pour un fonctionnement au charbon, mais elles sont adaptables aisément aux combustibles liquides et gazeux. (...) Ils comprennent: une capacité dans laquelle circule le fluide, un foyer (...), un calorifugeage extérieur, des accessoires. 2, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Chaudière: Certains auteurs incluent l’air dans les types de fluide caloporteur de la chaudière. En général, on devrait plutôt dire "chaudière" lorsque le fluide caloporteur est l’eau ou la vapeur et "générateur d’air chaud", lorsque le fluide est l’air. 6, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Bouilloire: Ce terme est considéré comme un calque de l’anglais "boiler" et est donc à éviter. 6, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
générateur; chaudière: Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l’importance de l’appareil. Cependant, de façon générale, "générateur" serait réservé aux "appareils de chauffage de très grande importance"; dans d’autres cas, le terme "générateur", prendrait le sens général "d’appareil qui produit de la chaleur". 6, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20en%20fonte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1988-02-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hard-pressed fiberboard
1, fiche 21, Anglais, hard%2Dpressed%20fiberboard
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hard-pressed fibreboard 2, fiche 21, Anglais, hard%2Dpressed%20fibreboard
correct
- hardpressed fibreboard 3, fiche 21, Anglais, hardpressed%20fibreboard
- hard pressed fiberboard 4, fiche 21, Anglais, hard%20pressed%20fiberboard
proposition
- wet-process hardboard 1, fiche 21, Anglais, wet%2Dprocess%20hardboard
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Wet-process fiberboards can be made in a range of densities. At one end is the low-density insulation board panel that requires some 15 % of a binder, usually starch, to reach a useful level of strength properties. In the middle are the medium-density fiberboards (around 0.7 relative density) that require about 8-10% resin ....At the high end of the density scale are the wet-process hardboards (strictly speaking, hard-pressed fiberboards) that use as little as 0.5 % of an added phenol-formaldehyde resin binder. 1, fiche 21, Anglais, - hard%2Dpressed%20fiberboard
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fiberboard; fibreboard: A sheet of material made from fibers of wood or other lignocellulosic material and manufactured by an interfelting of the fibers followed by compacting between rools or in a platen press .... [They] are classified according to their density and their method of manufacture. 5, fiche 21, Anglais, - hard%2Dpressed%20fiberboard
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Fiche 21, La vedette principale, Français
- panneau de fibres dur produit par voie humide
1, fiche 21, Français, panneau%20de%20fibres%20dur%20produit%20par%20voie%20humide
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- panneau de fibres densifié 1, fiche 21, Français, panneau%20de%20fibres%20densifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les panneaux de fibres (...) sont fabriqués à partir de bois réduit en fibres, sous une forme pâteuse qui rappelle la pâte à papier. Ils sont rendus cohérents grâce à la liaison naturelle des fibres sous l’influence de l’humidité, de la pression et de la chaleur. 2, fiche 21, Français, - panneau%20de%20fibres%20dur%20produit%20par%20voie%20humide
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La résistance mécanique du panneau de fibres produit par voie humide dépend en grande partie de l'adhésion des fibres les unes aux autres par les phénomènes physico-chimiques(analogues à ceux du papier) qui se produisent lors de l'évaporation de l'eau(...) Les panneaux de fibres fabriqués par voie humide peuvent être plus ou moins denses. Au bas de la gamme se trouve le panneau isolant à faible densité qui nécessite environ 15 % de liant, habituellement de l'amidon, pour atteindre un niveau de résistance mécanique acceptable(...) Au centre de cette gamme se trouvent les panneaux de fibres de densité moyenne(environ 0, 7) qui nécessitent 8 à 10 % de liant(...) A l'extrémité supérieure se situent les panneaux de fibres durs produits par voie humide(à proprement parler, panneaux de fibres densifiés) contenant aussi peu que 0, 5 % de liant phénolique. 1, fiche 21, Français, - panneau%20de%20fibres%20dur%20produit%20par%20voie%20humide
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1985-03-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- econometer
1, fiche 22, Anglais, econometer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- fuel saver
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- économètre
1, fiche 22, Français, %C3%A9conom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- indicateur numérique de consommation 2, fiche 22, Français, indicateur%20num%C3%A9rique%20de%20consommation
correct, nom masculin
- éconoscope 1, fiche 22, Français, %C3%A9conoscope
correct, nom masculin
- consommètre 3, fiche 22, Français, consomm%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Certains modèles de basse et de moyenne gamme sont équipés en série d’un appareil nommé, selon les constructeurs, "économètre" ou "éconoscope", dont le but est d’informer le conducteur sur sa consommation immédiate de carburant. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9conom%C3%A8tre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1982-07-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- medium duty
1, fiche 23, Anglais, medium%20duty
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gamme moyenne
1, fiche 23, Français, gamme%20moyenne
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- gamme intermédiaire 1, fiche 23, Français, gamme%20interm%C3%A9diaire
correct
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Static Electricity Generators
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- static generator 1, fiche 24, Anglais, static%20generator
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
... it often proves cheaper ... to supply the ozonizers with audio-frequency current from a static generator delivering a frequency in the lower part of the audible scale. 1, fiche 24, Anglais, - static%20generator
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Générateurs d'électricité statique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- générateur statique
1, fiche 24, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20statique
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] il est souvent plus économique [...] d’alimenter les ozoneurs en moyenne fréquence à partir d’un générateur statique délivrant une fréquence se situant dans la partie basse de la gamme audible. 1, fiche 24, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20statique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


