TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAMME PAS [74 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- information operation
1, fiche 1, Anglais, information%20operation
correct, voir observation, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IO 2, fiche 1, Anglais, IO
à éviter, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- info op 3, fiche 1, Anglais, info%20op
correct, voir observation, nom, uniformisé
- Info Op 4, fiche 1, Anglais, Info%20Op
correct, voir observation, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
information operations: Coordinated information activities conducted in or through the information environment to create desired effects on the will, understanding and capability of individuals. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board]. 5, fiche 1, Anglais, - information%20operation
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A staff function to analyze, plan, assess and integrate information activities to create desired effects on the will, understanding and capability of adversaries, potential adversaries and audiences in support of mission objectives. [Defintion standardized by NATO]. 4, fiche 1, Anglais, - information%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The army uses the term "information operations" for two reasons: to recognize that information affects operations across the spectrum of conflict, not just war; and to emphasize the tactical and operational aspects of information-based or knowledge-based operations. 6, fiche 1, Anglais, - information%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
information operation; info op: The plural form of these designations (information operations; info ops) are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - information%20operation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
information operation; info op: The plural form of these designations (information operations; info ops) are officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 7, fiche 1, Anglais, - information%20operation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
information operation; Info Op: The plural form of these designations (information operations; Info Ops) are standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - information%20operation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- information operations
- info ops
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération d’information
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OI 2, fiche 1, Français, OI
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- op info 3, fiche 1, Français, op%20info
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
opérations d’information : Activités d’informations coordonnées dans ou par le biais de l’environnement d’information visant à produire des effets désirés sur la volonté, la compréhension et la capacité de personnes. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense]. 4, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Fonction d’état-major qui vise à analyser, planifier, évaluer et intégrer les activités d’information afin de créer les effets souhaités sur la volonté, la compréhension et la capacité des adversaires, des adversaires potentiels et du public en appui des objectifs de la mission. [Définition normalisée par l’OTAN]. 5, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'Armée de terre utilise l'expression opérations d’information pour deux raisons : pour reconnaître le fait que l'information influe sur les opérations dans toute la gamme des conflits et non pas seulement la guerre, et pour mettre l'accent sur les aspects tactiques et opérationnels des opérations fondées sur l'information ou la connaissance. 6, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
opération d’information; op info : Les désignations au pluriel (opérations d’information; ops info) sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
opération d’information; op info : Les désignations au pluriel (opérations d’information; ops info) sont uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 7, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
opération d’information : La désignation au pluriel (opérations d’information) est normalisée par l’OTAN. 7, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- opérations d’information
- ops info
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- telehealth training
1, fiche 2, Anglais, telehealth%20training
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During the rapid adoption of telehealth for COVID-19, there was a need for quick training for practitioners to learn effective practice over telehealth. While most studies and programs are for all types of telehealth training, some providers have hesitations or concerns about the physical exam aspect specifically, and this type of training and education is especially relevant. Despite this need, there are few validated training programs for telehealth and there is no consensus on training skills and competencies. 1, fiche 2, Anglais, - telehealth%20training
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
telehealth training: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal. 2, fiche 2, Anglais, - telehealth%20training
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tele-health training
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formation en télésanté
1, fiche 2, Français, formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'infirmière et le client ne se trouvent pas dans le même lieu physique, mais ils sont reliés par la technologie. Vaste et en constante évolution, la gamme de technologies comprend, mais sans s’y limiter, la vidéoconférence, la surveillance à distance, la formation en télésanté, les appareils numériques et d’autres formes de communication sur Internet [...] 2, fiche 2, Français, - formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
formation en télésanté : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l’Université de Montréal. 3, fiche 2, Français, - formation%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- formation en télé-santé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- capacitación en telesalud
1, fiche 2, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20en%20telesalud
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] los autores [han] discutido [...] sobre la necesidad de capacitación en telesalud en los niveles de pregrado y posgrado para el psicólogo siguiendo con la educación continua en relación con la complejidad en que se están manejando los estudios en las terapias online, el mantenimiento de registros, la atención directa, referencias, y las emergencias de una manera eficaz, legal y éticamente apropiada, a medida que la tecnología continua siga expandiéndose en todas las direcciones. 1, fiche 2, Espagnol, - capacitaci%C3%B3n%20en%20telesalud
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- health measurement scale
1, fiche 3, Anglais, health%20measurement%20scale
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Health measurement scales are those tools and items used to collect and analyze data regarding health indicators and outcomes to evaluate [the] health status of both individuals and populations. 2, fiche 3, Anglais, - health%20measurement%20scale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
All [health measurement scales] recognize that "health" is not directly measurable. 3, fiche 3, Anglais, - health%20measurement%20scale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échelle de mesure de la santé
1, fiche 3, Français, %C3%A9chelle%20de%20mesure%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] un diagnostic qui devient une statistique de la morbidité n’ est pas très révélateur du véritable niveau de fonctionnement d’une personne, et les indicateurs de la morbidité ne peuvent tenir compte des aspects positifs de la santé. C'est pourquoi on a créé une gamme d’indicateurs subjectifs appelés «échelles de mesure de la santé». Cependant, mesurer un concept aussi abstrait que la santé est un défi en soi. Contrairement à la morbidité, la santé n’ est pas définie par des indicateurs spécifiques pouvant servir de paramètres de mesure [...] 1, fiche 3, Français, - %C3%A9chelle%20de%20mesure%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- all-culture broth
1, fiche 4, Anglais, all%2Dculture%20broth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- all culture broth 2, fiche 4, Anglais, all%20culture%20broth
correct, voir observation
- AC broth 3, fiche 4, Anglais, AC%20broth
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All Culture Broth. A. C. Broth is recommended to cultivate a wide variety of microorganisms and may be used as an unofficial sterility test medium. ... Composition: ascorbic acid (0.2 g/L), beef extract (3 g/L), dextrose (5 g/L), malt extract (3 g/L), proteose peptone (20 g/L). 2, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
AC broth does not have agar. 4, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AC broth is used for cultivating a wide variety of microorganisms (aerobic, anaerobic and microaerophilic) and for the sterility testing of turbid or viscous solutions and other materials not containing mercurial preservatives. ... AC broth possesses growth-promoting properties for a wide variety of microorganisms. ... AC medium does not exhibit the toxicity shown by media containing sodium thioglycollate. ... AC broth is suitable for use in the detection of obligately aerobic contaminants in biologicals and other products. AC broth is also useful in the isolation and cultivation of many common pathogenic and saprophytic aerobes. The medium can be used to test the sterility of biologicals and solutions that do not contain mercurial preservatives. (Fluid thioglycollate medium should be employed for the sterility testing of solutions containing mercurial preservatives.) 1, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Unlike agar-based mediums, broths are liquid. 1, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
all culture broth: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture broth). 1, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
AC broth: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 5, fiche 4, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- A.C. broth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouillon toutes cultures
1, fiche 4, Français, bouillon%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bouillon AC 2, fiche 4, Français, bouillon%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un milieu de culture microbiologique nutritif liquide(un bouillon nutritif) d’utilisation générale(non sélectif), c.-à-d. qui sert à cultiver une large gamme de micro-organismes(bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique(on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n’ est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la croissance rapide des diverses bactéries. Ce milieu sert notamment à vérifier la stérilisation de solutions et de matériaux ne contenant aucun agent conservateur(antimicrobien) à base de mercure. 1, fiche 4, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d’agar, donc solide, il serait préférable d’indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 4, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
bouillon AC : L’abréviation anglaise «AC» signifie «all culture», c’est-à-dire «toutes cultures». 1, fiche 4, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu’il n’existe pas de milieu de culture universel, c’est-à-dire un milieu qui permet la croissance de toutes les bactéries. Les milieux d’usage général favorisent la croissance de bactéries qui n’ont pas d’exigence particulière. 1, fiche 4, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
bouillon AC : terme tiré d’un catalogue de compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 2, fiche 4, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bouillon toute culture
- bouillon A.C.
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- all-culture agar
1, fiche 5, Anglais, all%2Dculture%20agar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- all culture agar 2, fiche 5, Anglais, all%20culture%20agar
correct, voir observation
- AC agar 2, fiche 5, Anglais, AC%20agar
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
AC agar for microbiology. Synonym: All Culture Agar. Ingredients (g/L): proteose peptone (20), beef extract (3), yeast extract (3) malt extract (3), dextrose (5), ascorbic acid (0.20), agar (1). Application: Supports the growth of aerobic, anaerobic and microaerophilic microorganisms. 2, fiche 5, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Its composition is the same as that of AC [all-culture] broth except that agar is added. 1, fiche 5, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
AC agar: not to be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim agar (AC agar). 1, fiche 5, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
all culture agar: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture agar). 1, fiche 5, Anglais, - all%2Dculture%20agar
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- A.C. agar
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gélose toutes cultures
1, fiche 5, Français, g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C'est un milieu de culture microbiologique d’utilisation générale(non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes(bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique(on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n’ est pas purement synthétique). Celui fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique et de l'eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. De l'agar est ajouté, ce qui distingue celui-ci d’un bouillon. 1, fiche 5, Français, - g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il convient de rappeler qu’il n’existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 5, Français, - g%C3%A9lose%20toutes%20cultures
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- gélose toute culture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- all-culture medium
1, fiche 6, Anglais, all%2Dculture%20medium
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- AC medium 2, fiche 6, Anglais, AC%20medium
correct, voir observation
- all culture medium 3, fiche 6, Anglais, all%20culture%20medium
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
AC medium is a good primary isolation medium possessing unique growth promoting properties for both aerobic and anaerobic microorganisms. It is recommended as a general culture medium for anaerobes, microaerophiles and aerobes. The medium contains an agar flux that retards air diffusion and when sealed in snap-cap tubes immediately after autoclaving, it maintains an oxygen gradient ranging from anaerobic at the bottom to aerobic at the top. Techniques: ... Within 24 hours after inoculation, anaerobic organisms will be growing near the bottom, microaerophiles near the center, and aerobic organisms near the top Facultative organisms will grow throughout the tube. The composition is the following: beef extract (3 g), yeast extract (3 g), malt extract (3 g), proteose peptone No. 3 (Difco) (20 g). dextrose (5 g), agar (1 g), ascorbic acid (0.2 g), distilled water (1 liter) ... 4, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
AC medium. General growth medium. [Composition:] peptone, beef extract, yeast extract, malt extract, dextrose, ascorbic acid, 0.1% agar, pH 7.2. AC broth does not have agar. 5, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
One should keep in mind that a "culture medium" can be either liquid (broth) or solid (agar- or gelatin-based) or semi-solid. If the AC medium contains agar for solidification, it would be called an "AC agar." The equivalent liquid medium or broth (medium without agar) would be called an "AC broth." 1, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
all culture medium: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture medium). 1, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
AC medium: It can be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim medium. 1, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
AC media; AC mediums; A. C. media; A. C. mediums; all-culture media; all-culture mediums: plural. 1, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
AC medium: term taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- A. C. medium
- AC media
- AC mediums
- A. C. media
- A. C. mediums
- all-culture media
- all-culture mediums
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 6, La vedette principale, Français
- milieu toutes cultures
1, fiche 6, Français, milieu%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- milieu AC 1, fiche 6, Français, milieu%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C'est un milieu de culture microbiologique d’utilisation générale(non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes(bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique(on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n’ est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique et de l'eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. 1, fiche 6, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
milieu AC : L’abréviation anglaise «AC» dans ces termes signifie «all culture», c’est-à-dire «toutes cultures». Ne pas confondre avec d’autres milieux de culture, car les lettres «AC» pourraient signifier, par exemple, un milieu contenant de l’acriflavine et de la ceftazidime. 1, fiche 6, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d’agar, donc solide, il serait préférable d’indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 6, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu’il n’existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 6, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
milieu AC : terme tiré d’un catalogue de compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- milieu toute culture
- milieu A.C.
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Compensation Service Line PWGSC organization 1, fiche 7, Anglais, Compensation%20Service%20Line%20PWGSC%20organization
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- CSL PWGSC organization 1, fiche 7, Anglais, CSL%20PWGSC%20organization
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This includes the Compensation Sector (falls under the Government Operational Service responsabilities in PWGSC) and the PWGSC Regional Compensation Services Offices, but excludes the Clients Departments Compensation offices. 1, fiche 7, Anglais, - Compensation%20Service%20Line%20PWGSC%20organization
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
PWGSC: Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Compensation%20Service%20Line%20PWGSC%20organization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Structures de l'administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organisme de TPSGC responsable de la gamme de services de rémunération
1, fiche 7, Français, organisme%20de%20TPSGC%20responsable%20de%20la%20gamme%20de%20services%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- organisme de TPSGC responsable de la GSR 1, fiche 7, Français, organisme%20de%20TPSGC%20responsable%20de%20la%20GSR
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ces organismes comprennent le Secteur de la rémunération(qui relève du Service opérationnel au gouvernement, TPSGC) et les bureaux des services de rémunération de TPSGC qui sont situés dans les différentes régions, mais ne comprennent pas les bureaux chargés de la rémunération au sein des ministères et des organismes clients. ATTENTION : Quelquefois, l'expression «Compensation Service Line» est utilisée non pas pour désigner les organismes responsables de la gamme de services de rémunération, mais pour désigner uniquement le Secteur de la rémunération. 1, fiche 7, Français, - organisme%20de%20TPSGC%20responsable%20de%20la%20gamme%20de%20services%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 7, Français, - organisme%20de%20TPSGC%20responsable%20de%20la%20gamme%20de%20services%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Architectural Design
- Industries - General
- Sociology of persons with a disability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inclusive design
1, fiche 8, Anglais, inclusive%20design
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Inclusive design describes methodologies to create products that understand and enable people of all backgrounds and abilities. It may address accessibility, age, economic situation, geographic location, language, race and more. 2, fiche 8, Anglais, - inclusive%20design
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Industries - Généralités
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conception inclusive
1, fiche 8, Français, conception%20inclusive
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- design inclusif 2, fiche 8, Français, design%20inclusif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La conception inclusive fait progresser l'accessibilité et englobe toute la gamme de la diversité humaine, y compris les capacités, la langue, la culture, le sexe et l'âge. Le design inclusif reconnaît que nous ne sommes pas tous pareils. La conception doit être utilisable, flexible et personnalisable entre autres qualités pour être vraiment inclusive. 2, fiche 8, Français, - conception%20inclusive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Aquaculture
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual marking
1, fiche 9, Anglais, individual%20marking
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Aquaculture
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- marquage individuel
1, fiche 9, Français, marquage%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- marquage d’individus 2, fiche 9, Français, marquage%20d%26rsquo%3Bindividus
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le marquage d’individus est une méthode très répandue et largement utilisée dans les études de dynamique des populations. [...] Une large gamme de marques externes est disponible pour le marquage individuel [...] La fixation des marques peut [...] être facilitée par l'utilisation de pistolets spécialisés [...] L'introduction de petites marques internes, comme les implants codés visibles sous la peau [...] ou les micro-marques magnétiques, est préférable aux marques externes car elles n’ affectent pas les performances hydrodynamiques des poissons. 2, fiche 9, Français, - marquage%20individuel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pay allotment system
1, fiche 10, Anglais, pay%20allotment%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The pay allotment system built into the [Central Computerized Pay System] was not designed to provide a full range of financial services to [Canadian Armed Forces] members and therefore pay staff should encourage members to use the services provided by their financial institutions whenever possible. 1, fiche 10, Anglais, - pay%20allotment%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de délégation de solde
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20solde
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le système de délégation de solde incorporé au [Système central de calcul de la solde] n’ a pas été conçu pour offrir une gamme complète de services financiers aux militaires des [Forces armées canadiennes]. Par conséquent, le personnel des services de la solde devrait encourager les militaires à faire appel aux services de leurs institutions financières lorsque cela est possible. 1, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20solde
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Health Insurance
- Indigenous Peoples
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Non-Insured Health Benefits Program
1, fiche 11, Anglais, Non%2DInsured%20Health%20Benefits%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- NIHB Program 1, fiche 11, Anglais, NIHB%20Program
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] national program that provides coverage to registered First Nations and recognized Inuit for a limited range of medically necessary items and services that are not covered by other plans and programs. 2, fiche 11, Anglais, - Non%2DInsured%20Health%20Benefits%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Non-Insured Health Benefits Programme
- NIHB Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurance-maladie
- Peuples Autochtones
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programme des services de santé non assurés
1, fiche 11, Français, Programme%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20non%20assur%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Programme des SSNA 1, fiche 11, Français, Programme%20des%20SSNA
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Programme] national qui offre aux membres admissibles des Premières Nations et aux Inuits reconnus une gamme définie de produits et de services qui sont médicalement nécessaires et qui ne sont pas couverts par d’autres plans ou programmes. 2, fiche 11, Français, - Programme%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20non%20assur%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguro médico
- Pueblos indígenas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Servicios de Salud no Asegurados
1, fiche 11, Espagnol, Programa%20de%20Servicios%20de%20Salud%20no%20Asegurados
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- photon flux density
1, fiche 12, Anglais, photon%20flux%20density
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PFD 2, fiche 12, Anglais, PFD
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The objectives of the study were (a) to characterize the range of photosynthetic responses in ten species of the Dipterocarpaceae and (b) to elucidate those photosynthetic characteristics that might provide a basis for niche partitioning. Seedlings were acclimatized (about 7 months) in three light environments; understorey, partial shade and a gap (140 m2). The light environments represented a gradation in median diurnal (0630-1830 hours) photon flux density (PFD) ranging from understorey ..., through partial shade ... to gap ... Integrated diurnal PFD were in the sequence gap > partial shade > understorey (15.2, 4.7, 1.3 mol m-2 day-1, respectively). 2, fiche 12, Anglais, - photon%20flux%20density
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- densité de flux photonique
1, fiche 12, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- éclairement photonique 2, fiche 12, Français, %C3%A9clairement%20photonique
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. 1, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
[...] densité de flux de photons reçu par unité de surface. 2, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde : [mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 2, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon. 1, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR, on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 1, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Pour les végétaux, on définit l'éclairement photosynthétiquement actif(PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l'œil comme l'éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l'éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l'efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l'autre et même au cours du temps. 2, fiche 12, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Óptica
- Radiación electromagnética
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo de fotón
1, fiche 12, Espagnol, densidad%20de%20flujo%20de%20fot%C3%B3n
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Information
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic photon flux density
1, fiche 13, Anglais, photosynthetic%20photon%20flux%20density
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- PPFD 1, fiche 13, Anglais, PPFD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- photosynthetically photon flux density 2, fiche 13, Anglais, photosynthetically%20photon%20flux%20density
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The number of photons (400-700 nm) incident per unit time on a unit surface [suggested units: nE/cm² s (e=Einsteins)]. 2, fiche 13, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Plants use the 400 to 700 nm waveband of the light spectrum for photosynthesis. A simple integral relationship exists between the number of molecules changed photochemically and the number of photons absorbed within the requisite waveband regardless of photon energy. The preferred measurement for PAR is Photosynthetic Photon Flux Density (PPFD). This is the number of photons in the 400 to 700 nm waveband incident per unit time on a unit surface. Plant scientists, meteorologists, horticulturists, ecological survey groups and other environmental scientists are using this [Quantum PAR] sensor to measure PPFD in the atmosphere, growth chamber and greenhouse. 3, fiche 13, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Information scientifique
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- éclairement photonique photosynthétique
1, fiche 13, Français, %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- densité de flux photonique photosynthétique 2, fiche 13, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
éclairement photonique ou (densité de flux photonique) [...] : Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR [400 à 700 nm], on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 2, fiche 13, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde : [mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 1, fiche 13, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon. 2, fiche 13, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Pour les végétaux, on définit l'éclairement photosynthétiquement actif(PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l'œil comme l'éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l'éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l'efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l'autre et même au cours du temps. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- angular contact thrust ball bearing 1, fiche 14, Anglais, angular%20contact%20thrust%20ball%20bearing
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Thrust ball bearings are designed to accommodate axial loads. They are not suitable for radial loads. 1, fiche 14, Anglais, - angular%20contact%20thrust%20ball%20bearing
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A comprehensive range of bearings for precision applications is presented in detail in the catalogue "SKF Precision bearings". The range includes double row cylindrical roller bearings and double row angular contact thrust ball bearings which are not shown in this General Catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - angular%20contact%20thrust%20ball%20bearing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- butée à billes à contact oblique 1, fiche 14, Français, but%C3%A9e%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les butées à billes sont conçues pour supporter des charges axiales. Elles n’admettent pas de charges radiales. 1, fiche 14, Français, - but%C3%A9e%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20contact%20oblique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Une large gamme de roulements destinés aux applications de précision est présentée dans le catalogue "SKF Roulements de précision". Elle comprend notamment les roulements à deux rangées de rouleaux cylindriques et les butées à billes à contact oblique qui ne figurent pas dans le présent catalogue. 1, fiche 14, Français, - but%C3%A9e%20%C3%A0%20billes%20%C3%A0%20contact%20oblique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- National and International Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- truncated subsidiary
1, fiche 15, Anglais, truncated%20subsidiary
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The term [truncation] was used in the 1972 federal government report, Foreign Direct Investment in Canada. The report said: "Truncated subsidiary operations usually lack the capacity and opportunity over time to develop the full range of activities normally associated with a mature business enterprise." The term describes a branchplant economy, in which subsidiaries are unable to initiate new products or develop new markets, while the country as a whole becomes overly dependent on foreign technology, know-how, and decisions. Too many of the conditions necessary for businesses to pursue their own commercial objectives are absent; they are located in the foreign parent companies. 2, fiche 15, Anglais, - truncated%20subsidiary
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- truncated enterprise
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Économie nationale et internationale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- filiale démembrée
1, fiche 15, Français, filiale%20d%C3%A9membr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] les opérations d’une filiale démembrée ne fournissent habituellement pas, à longue échéance, la faculté ni la chance de mettre en œuvre toute la gamme des activités que l'on associe normalement avec une entreprise commerciale ou industrielle parvenue à son plein développement. 1, fiche 15, Français, - filiale%20d%C3%A9membr%C3%A9e
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- entreprise démembrée
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-08-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- smart pig
1, fiche 16, Anglais, smart%20pig
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A sophisticated instrument package sent through pipelines to test for corrosion and buckling. 2, fiche 16, Anglais, - smart%20pig
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- racleur ingénieux
1, fiche 16, Français, racleur%20ing%C3%A9nieux
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Instrument haut de gamme que l'on insère dans les conduits pour s’assurer qu'il n’ y ait pas de rouille ou de déformation. 2, fiche 16, Français, - racleur%20ing%C3%A9nieux
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- self-governing First Nation
1, fiche 17, Anglais, self%2Dgoverning%20First%20Nation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Self-governing First Nations do not fall under the purview of the Indian Act. They establish their own laws and policies in a broad range of matters internal to their communities and integral to their cultures and traditions, including leadership selection. Self-governing First Nations elect their leadership through individual election processes which vary depending on the First Nation and are often unique to the specific community. 1, fiche 17, Anglais, - self%2Dgoverning%20First%20Nation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Première Nation autonome
1, fiche 17, Français, Premi%C3%A8re%20Nation%20autonome
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les Premières Nations autonomes ne tombent pas sous le coup de la Loi sur les Indiens. Elles établissent leurs propres lois et politiques relativement à une vaste gamme d’affaires internes, et ce, dans le respect de leur culture et de leurs traditions, y compris la sélection des dirigeants. Les Premières Nations autonomes choisissent leurs dirigeants dans le cadre de processus distincts qui diffèrent d’une Première Nation à l'autre et sont généralement propres à une collectivité. 1, fiche 17, Français, - Premi%C3%A8re%20Nation%20autonome
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- thermal infrared radiation
1, fiche 18, Anglais, thermal%20infrared%20radiation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TIR 2, fiche 18, Anglais, TIR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The radiation emitted by the Earth's surface, the atmosphere and the clouds. 3, fiche 18, Anglais, - thermal%20infrared%20radiation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It ... is to be distinguished from the near-infrared radiation that is part of the solar spectrum. Infrared radiation, in general, has a distinctive range of wavelengths (spectrum) longer than the wavelength of the red colour in the visible part of the spectrum. The spectrum of thermal infrared radiation is practically distinct from that of shortwave or solar radiation because of the difference in temperature between the Sun and the Earth-atmosphere system. 3, fiche 18, Anglais, - thermal%20infrared%20radiation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rayonnement infrarouge thermique
1, fiche 18, Français, rayonnement%20infrarouge%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement émis par la surface de la Terre, l’atmosphère et les nuages. 2, fiche 18, Français, - rayonnement%20infrarouge%20thermique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Il] ne doit pas être confondu avec le rayonnement dans le proche infrarouge, qui fait partie du spectre solaire. Le rayonnement infrarouge correspond en général à une gamme particulière de longueurs d’onde(spectre) supérieures à celle de la couleur rouge dans la partie visible du spectre. Le spectre du rayonnement infrarouge thermique diffère de celui du rayonnement de courtes longueurs d’onde ou rayonnement solaire en raison de la différence de température entre le Soleil et le système Terre-atmosphère. 2, fiche 18, Français, - rayonnement%20infrarouge%20thermique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- arithmetic underflow
1, fiche 19, Anglais, arithmetic%20underflow
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- underflow 2, fiche 19, Anglais, underflow
correct, nom, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In an arithmetic operation, a result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use. 3, fiche 19, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Examples: 1. The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented. 2. The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range. 3, fiche 19, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
underflow; arithmetic underflow: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 19, Anglais, - arithmetic%20underflow
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dépassement de capacité par valeurs inférieures
1, fiche 19, Français, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dépassement par valeurs inférieures 2, fiche 19, Français, d%C3%A9passement%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
- soupassement 1, fiche 19, Français, soupassement
correct, nom masculin, normalisé
- soupassement de capacité 1, fiche 19, Français, soupassement%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans une opération arithmétique, résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exemples : 1. En numération à séparation flottante, obtention d’un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d’être représentée. 2. Obtention d’un exposant négatif dont la valeur n’ est pas comprise dans la gamme prévue. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes normalisés par l’ISO et la CSA. 4, fiche 19, Français, - d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- defecto aritmético
1, fiche 19, Espagnol, defecto%20aritm%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- desbordamiento aritmético negativo 2, fiche 19, Espagnol, desbordamiento%20aritm%C3%A9tico%20negativo
correct, nom masculin
- exceso negativo en capacidad 3, fiche 19, Espagnol, exceso%20negativo%20en%20capacidad
correct, nom masculin
- exceso de capacidad por valores inferiores 4, fiche 19, Espagnol, exceso%20de%20capacidad%20por%20valores%20inferiores
correct, nom masculin
- desbordamiento negativo 3, fiche 19, Espagnol, desbordamiento%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En una operación aritmética, resultado cuyo valor absoluto es pequeño para ser representado dentro del rango del sistema de numeración en uso. 2, fiche 19, Espagnol, - defecto%20aritm%C3%A9tico
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
1) La condición que resulta especialmente cuando en un sistema de representación de punto flotante el resultado es más pequeño que la cantidad más pequeña diferente de cero que pueda representarse en ese sistema. 2) Puede darse también este resultado por la obtención de un exponente negativo que esté fuera del rango permisible. 1, fiche 19, Espagnol, - defecto%20aritm%C3%A9tico
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cell in suspension
1, fiche 20, Anglais, cell%20in%20suspension
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There is insufficient understanding of the interactions between shear forces in fermenters and the behaviour and morphology of fungal cultures. This is an even more serious problem for the growth of animal and plant cells and a new range of culture systems is being developed for growth of such cells, either in suspension or on wetted surfaces. 1, fiche 20, Anglais, - cell%20in%20suspension
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cell in suspension: term generally used in the plural. 2, fiche 20, Anglais, - cell%20in%20suspension
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- cells in suspension
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cellule en suspension
1, fiche 20, Français, cellule%20en%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les interactions entre les forces de cisaillement dans les fermenteurs et le comportement et la morphologie des cultures de champignons ne sont pas suffisamment bien comprises. La multiplication des cellules animales et végétales pose un problème encore plus difficile et on met au point actuellement une nouvelle gamme de dispositifs de culture pour la multiplication de ces cellules en suspension ou sur des surfaces humides. 1, fiche 20, Français, - cellule%20en%20suspension
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cellule en suspension : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 20, Français, - cellule%20en%20suspension
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- cellules en suspension
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- célula en suspensión
1, fiche 20, Espagnol, c%C3%A9lula%20en%20suspensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
célula en suspensión: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 20, Espagnol, - c%C3%A9lula%20en%20suspensi%C3%B3n
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- células en suspensión
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mouse emulator
1, fiche 21, Anglais, mouse%20emulator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 2, fiche 21, Anglais, - mouse%20emulator
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mouse emulator: term used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 21, Anglais, - mouse%20emulator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- émulateur de souris
1, fiche 21, Français, %C3%A9mulateur%20de%20souris
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 2, fiche 21, Français, - %C3%A9mulateur%20de%20souris
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
émulateur de souris : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 21, Français, - %C3%A9mulateur%20de%20souris
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- alternative input system
1, fiche 22, Anglais, alternative%20input%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, fiche 22, Anglais, - alternative%20input%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système substitut d’entrée
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20substitut%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système d’entrée de rechange 2, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20de%20rechange
correct, nom masculin
- système d’entrée substitut 2, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20substitut
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 3, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20substitut%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- solid-liquid phase change material
1, fiche 23, Anglais, solid%2Dliquid%20phase%20change%20material
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- solid-liquid phase-change material 2, fiche 23, Anglais, solid%2Dliquid%20phase%2Dchange%20material
correct
- solid/liquid PCM 3, fiche 23, Anglais, solid%2Fliquid%20PCM
correct
- solid-liquid PCM 3, fiche 23, Anglais, solid%2Dliquid%20PCM
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
This paper deals with the preparation of paraffin/high density polyethylene (HDPE) composites as form-stable, solid-liquid phase change material (PCM) for thermal energy storage and with determination of their thermal properties. In such a composite, the paraffin (P) serves as a latent heat storage material and the HDPE acts as a supporting material, which prevents leakage of the melted paraffin because of providing structural strength. 1, fiche 23, Anglais, - solid%2Dliquid%20phase%20change%20material
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- solid liquid phase change material
- solid liquid phase-change material
- solid-liquid phase change material
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- matériau à changement de phase solide liquide
1, fiche 23, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- matériau à transition solide-liquide 2, fiche 23, Français, mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dliquide
proposition, nom masculin
- MPC à transition solide-liquide 2, fiche 23, Français, MPC%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
- MCP à changement de phase solide-liquide 2, fiche 23, Français, MCP%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
- PCM à changement de phase solide-liquide 2, fiche 23, Français, PCM%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
- PCM à transition solide-liquide 2, fiche 23, Français, PCM%20%C3%A0%20transition%20solide%2Dliquide
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Des études sur les matériaux à changement de phase solide liquide(MCP) sont réalisées depuis plus de 30 ans. Les avantages des systèmes qui en sont composés sont nombreux : des systèmes autonomes n’ ayant besoin d’aucun apport d’énergie et de peu de maintenance, l'utilisation de matériau ne comportant pas de risque chimique, une large gamme de température de travail et un coût peu élevé. [...] On voit des applications autant pour l'isolation dans le bâtiment, que pour des systèmes de refroidissement dans l'électronique, le transport de matériaux frigorifiés et les télécommunications. [...] On peut acheter des contenants remplis de MCP ressemblant à des pains de glace et ayant soit une enveloppe métallique, soit une enveloppe plastique. 1, fiche 23, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les matériaux à changement de phase (Phase Change Materials ou PCM) présentent un avantage certain pour réduire les besoins de climatisation des bâtiments : placés dans les cloisons, ils fondent et absorbent l’énergie thermique excédentaire lorsque la température extérieure dépasse leur température de fusion, en journée, et ils se solidifient en restituant l’énergie accumulée lorsque la température redescend la nuit [...] Aujourd’hui, les paraffines, chimiquement stables, sont les plus répandues. Elles peuvent être conditionnées dans des billes de plastique microscopiques mélangées au plâtre ou au béton, ou bien incorporées dans les pores d’un matériau porteur. 3, fiche 23, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
PCM : acronyme pour «phase change material»; MCP : acronyme pour »matériau en changement de phase». Dans les textes techniques les deux acronymes sont utilisés. 2, fiche 23, Français, - mat%C3%A9riau%20%C3%A0%20changement%20de%20phase%20solide%20liquide
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- matériau à changement de phase solide-liquide
- matériau à transition solide liquide
- MPC à transition solide liquide
- MPC à changement de phase solide liquide
- PCM à changement de phase solide liquide
- PCM à transition solide liquide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stereomicroscope
1, fiche 24, Anglais, stereomicroscope
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- stereoscopic microscope 2, fiche 24, Anglais, stereoscopic%20microscope
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A microscope (simple or compound) for each eye (binocular), giving different aspects and, therefore, a stereoscopic effect. 3, fiche 24, Anglais, - stereomicroscope
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A microscope having a set of optics for each eye so arranged that the sets make the object appear in three dimensions. 4, fiche 24, Anglais, - stereomicroscope
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
There are two kinds of stereoscopic microscopes: binobjective (Greenough) older type and monobjective (common main objective, CMO) newer type. 5, fiche 24, Anglais, - stereomicroscope
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- stéréomicroscope
1, fiche 24, Français, st%C3%A9r%C3%A9omicroscope
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- microscope stéréoscopique 2, fiche 24, Français, microscope%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Microscope binoculaire à deux tubes, fournissant une sensation de relief dans l’observation des petits objets. 3, fiche 24, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omicroscope
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «loupe binoculaire» (en anglais : «binocular loupe»). 4, fiche 24, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omicroscope
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[...] les stéréomicroscopes sont d’usage courant pour l'observation en relief aux faibles grossissement(de 20X à environs 100X). Par contre seuls des modèles haut de gamme ont une double sortie photo.(Ne confondez pas microscope stéréoscopique et binoculaire : dans le 2e cas, les 2 yeux observent la même image alors que dans le premier la construction [donne] deux angles de vue). 5, fiche 24, Français, - st%C3%A9r%C3%A9omicroscope
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2011-10-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- low-level waste
1, fiche 25, Anglais, low%2Dlevel%20waste
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- LLW 2, fiche 25, Anglais, LLW
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- low level waste 3, fiche 25, Anglais, low%20level%20waste
correct
- low-level radioactive waste 4, fiche 25, Anglais, low%2Dlevel%20radioactive%20waste
correct
- LLRW 5, fiche 25, Anglais, LLRW
correct
- LLRW 5, fiche 25, Anglais, LLRW
- low level radioactive waste 6, fiche 25, Anglais, low%20level%20radioactive%20waste
correct
- low-activity waste 7, fiche 25, Anglais, low%2Dactivity%20waste
correct, moins fréquent
- low radioactivity level nuclear waste 6, fiche 25, Anglais, low%20radioactivity%20level%20nuclear%20waste
correct, moins fréquent
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... wastes that are only slightly contaminated and can normally be transported without special precautions such as shielded containers. (This definition of low level waste is commonly used in Canada for classifying beta-gamma emitters...) 3, fiche 25, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive waste (LLW) is composed of a variety of substances that are generated by a large number of processes. Due to this heterogenous mixture, there is no universally accepted classification scheme. The following is used in this report: - Low-Level Waste (LLW) - requires no shielding and does not generate significant heat. - Intermediate-Level Waste (ILW); High-Level Waste (HLW). 8, fiche 25, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The Task Force's assessment of this problem led it to develop its own definition and classification system, based primarily on the specific activity and half-life of the materials involved. First, it defined low-level radioactive waste as being: all those radioactive wastes, other than spent fuel, arising from the mining, milling, refining or use of materials containing radionuclides. Second, it divided low-level wastes into four categories or classes ... based on the concentration of radioactivity ... of the waste material ... 5, fiche 25, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Such wastes produce a dose rate of less than 100 millirem/hour at a distance of 30 cm from the waste. 5, fiche 25, Anglais, - low%2Dlevel%20waste
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- low activity waste
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- déchet de faible activité
1, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- déchet FA 2, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20FA
correct, nom masculin
- déchet faiblement radioactif 2, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20faiblement%20radioactif
correct, nom masculin
- déchet radioactif de faible activité 3, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- DRFA 4, fiche 25, Français, DRFA
correct, nom masculin
- DRFA 4, fiche 25, Français, DRFA
- déchet à faible radioactivité 5, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20faible%20radioactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet à basse activité 6, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20basse%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet nucléaire de faible activité 7, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20de%20faible%20activit%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
- déchet de faible radioactivité 8, fiche 25, Français, d%C3%A9chet%20de%20faible%20radioactivit%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
- DFR 9, fiche 25, Français, DFR
correct, nom masculin
- DFR 9, fiche 25, Français, DFR
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] déchets [...] de 0 à 200 mCi/m³ [...] 10, fiche 25, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 6, fiche 25, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Les déchets radioactifs de faible activité. Il s’agit de la catégorie 2 des effluents liquides et de la catégorie 1 des résidus solides. 10, fiche 25, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Dans la classification normalisée établie par l’AIEA, la catégorie 2 des effluents liquides représente les effluents ayant un niveau d’activité compris entre 10 exposant moins 6 et 10 exposant moins 3 Ci/me; la catégorie 1 des résidus solides représente les déchets ayant un débit d’exposition au contact égal ou inférieur à 0,2 R/h. 7, fiche 25, Français, - d%C3%A9chet%20de%20faible%20activit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de nivel bajo
1, fiche 25, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- desecho radiactivo de baja actividad 2, fiche 25, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20baja%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de bajo nivel 3, fiche 25, Espagnol, desecho%20de%20bajo%20nivel
correct, nom masculin
- desecho radiactivo de bajo nivel 4, fiche 25, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20bajo%20nivel
correct, nom masculin
- desecho de baja actividad 2, fiche 25, Espagnol, desecho%20de%20baja%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de baja radiactividad 5, fiche 25, Espagnol, desecho%20de%20baja%20radiactividad
correct, nom masculin, moins fréquent
- residuo de baja radiactividad 6, fiche 25, Espagnol, residuo%20de%20baja%20radiactividad
nom masculin, moins fréquent
- residuo de bajo nivel 6, fiche 25, Espagnol, residuo%20de%20bajo%20nivel
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Geology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nanobe
1, fiche 26, Anglais, nanobe
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Nanobes are tiny filamental structures first found in some rocks and sediments. Some hypothesize that they are the smallest form of life, 1/10th the size of the smallest known bacteria. No conclusive evidence exists for whether these structures are, or are not, living organisms, and their classification is controversial. 2, fiche 26, Anglais, - nanobe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Even if nanobes are not living, there may be nano-structures which form under natural conditions that could help in building nano-machines. 3, fiche 26, Anglais, - nanobe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique atomique
- Géologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nanobe
1, fiche 26, Français, nanobe
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Filament de taille nanométrique dont le diamètre peut varier entre 20 et 200 nanomètres et dont la structure est similaire à celle d’une bactérie extrêmement petite. 2, fiche 26, Français, - nanobe
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les nanobes ne sont pas des structures cristallines, minérales et sont composés de carbone, d’oxygène et d’azote. Des coupes ultrafines de nanobes montrent l'existence d’une couche extérieure ou d’une membrane pouvant être identifiée à une paroi cellulaire. Celle-ci entoure une région opaque aux électrons correspondant à un cytoplasme et une petit région centrale dense qui pourrait représenter une zone nucléaire. Les nanobes montrent une réaction positive vis-à-vis de trois colorants de l'ADN [acide désoxyribonucléique](4’, 6 diamidino-2 phenylindole(DAPI), orange d’acridine et Feulgen), ce qui suggère fortement que les nanobes contiennent de l'ADN. Les nanobes sont capable de contaminer différents milieux et se développent dans des conditions aérobies, à la pression atmosphérique et à température ambiante. Bien que présentant une morphologie différente, les nanobes sont dans la même gamme de dimension que les nanobactéries fossiles controversées décrites par d’autres dans de nombreuses roches ainsi que dans la météorite martienne ALH 84001. " 3, fiche 26, Français, - nanobe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Geología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- nanobio
1, fiche 26, Espagnol, nanobio
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El descubrimiento de los nanobios (estructuras filamentosas que contienen ADN, más pequeñas que las bacterias) en rocas profundas, llevó a una teoría controvertida presentada por Thomas Gold a principios de los años 1990 en la que se exponía que la vida se desarrolló al principio no en la superficie de la Tierra, sino varios kilómetros bajo la superficie. 2, fiche 26, Espagnol, - nanobio
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Trade Names
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Silent Cinema®
1, fiche 27, Anglais, Silent%20Cinema%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Yamaha's Silent Cinema enables you to enjoy full movie theater-like audio benefits of digital surround at any time of day without causing any disturbance to neighbors or other members of your household. It is made possible by using proprietary Yamaha custom designed LSI (Large Scale Integration) chip sets. These chips utilize a new Cinema DSP (Digital Signal Processing) algorithm for three-dimensional sound based on HRTF (Head Related Transfer Function). 1, fiche 27, Anglais, - Silent%20Cinema%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Silent Cinema®: A trademark of Yamaha. 2, fiche 27, Anglais, - Silent%20Cinema%C2%AE
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Silent Cinema
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Silent Cinema®
1, fiche 27, Français, Silent%20Cinema%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] les modèles haut de gamme des récepteurs de cinéma maison de Yamaha, les RX-V1, RX-V800, 1000 et 3000 avaient été dotés d’un circuit breveté produisant des effets baptisés «Silent Cinema». Le nom en soit dit tout : le cinéma silencieux [...] pour l'entourage. Car l'auditeur, lui, ne perd rien. Et, au contraire des autres marques, quand il branche un casque d’écoute, il n’ est pas forcé de sacrifier les subtilités des encodages AC3 et DTS, profitant même, s’il le désire, de l'ajout des champs DSP(Digital Signal Processing) aux effets de cinéma, en quantités variant selon le modèle du récepteur. 2, fiche 27, Français, - Silent%20Cinema%C2%AE
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Silent Cinema® : Marque de commerce de la société Yamaha. 3, fiche 27, Français, - Silent%20Cinema%C2%AE
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cinéma silencieux
- Silent Cinema
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2011-06-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- normalize
1, fiche 28, Anglais, normalize
correct, verbe, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
make an adjustment to the mantissa and the corresponding adjustment to the exponent in a floating-point representation to bring the mantissa within some prescribed range, the real number represented remaining unchanged 1, fiche 28, Anglais, - normalize
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The number zero cannot be normalized. 1, fiche 28, Anglais, - normalize
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
This definition is an improved version of the definition in ISO/IEC 2382-02. 1, fiche 28, Anglais, - normalize
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
normalize: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 28, Anglais, - normalize
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- normaliser
1, fiche 28, Français, normaliser
correct, verbe, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
<numération à séparation flottante> modifier la mantisse d’un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence l'exposant de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée 1, fiche 28, Français, - normaliser
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le nombre zéro ne peut pas être normalisé. 1, fiche 28, Français, - normaliser
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Cette définition est une version améliorée de la définition de l’ISO/CEI 2382-02. 1, fiche 28, Français, - normaliser
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
normaliser : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 28, Français, - normaliser
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2011-06-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- normalize
1, fiche 29, Anglais, normalize
correct, verbe, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- standardize 1, fiche 29, Anglais, standardize
correct, verbe, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
<floating-point representation system> make an adjustment to the fixed-point part and the corresponding adjustment to the exponent in a floating-point representation to ensure that the fixed-point part lies within some prescribed range, the real number represented remaining unchanged 1, fiche 29, Anglais, - normalize
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Example: In order to bring the fixed-point part into the range 1 to 9.99 ... the floating-point representation 123.45 x 10² may be normalized to 1.2345 x 104. 1, fiche 29, Anglais, - normalize
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
normalize; standardize: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 29, Anglais, - normalize
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- normaliser
1, fiche 29, Français, normaliser
correct, verbe, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
<numération à séparation flottante> modifier la mantisse d’un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence l'exposant de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée 1, fiche 29, Français, - normaliser
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Afin de placer la mantisse dans la gamme de 1 à 9,99 ..., la représentation 123,45 x 10² est normalisée en 1,2345 x 104. 1, fiche 29, Français, - normaliser
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
normaliser : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 29, Français, - normaliser
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2011-06-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- arithmetic underflow
1, fiche 30, Anglais, arithmetic%20underflow
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- underflow 1, fiche 30, Anglais, underflow
correct, normalisé
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
<arithmetic operations> result whose absolute value is too small to be represented within the range of the numeration system in use 1, fiche 30, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Example: The condition existing, particularly when a floating-point representation system is used, when the result is smaller than the smallest non-zero quantity that can be represented. 1, fiche 30, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Example: The result may underflow because of the generation of a negative exponent that is outside the permissible range. 1, fiche 30, Anglais, - arithmetic%20underflow
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
underflow; arithmetic underflow: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 30, Anglais, - arithmetic%20underflow
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- soupassement de capacité
1, fiche 30, Français, soupassement%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- soupassement 1, fiche 30, Français, soupassement
correct, nom masculin, normalisé
- dépassement de capacité par valeurs inférieures 1, fiche 30, Français, d%C3%A9passement%20de%20capacit%C3%A9%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
- dépassement par valeurs inférieures 1, fiche 30, Français, d%C3%A9passement%20par%20valeurs%20inf%C3%A9rieures
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
<opérations arithmétiques> résultat dont la valeur absolue est trop petite pour être représentée dans la gamme du système de numération employé 1, fiche 30, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En numération à séparation flottante, obtention d’un résultat non nul inférieur à la plus petite valeur non nulle susceptible d’être représentée. 1, fiche 30, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Exemple : Obtention d’un exposant négatif dont la valeur n’ est pas comprise dans la gamme prévue. 1, fiche 30, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
soupassement; soupassement de capacité; dépassement par valeurs inférieures; dépassement de capacité par valeurs inférieures : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, fiche 30, Français, - soupassement%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- coincidence frequency
1, fiche 31, Anglais, coincidence%20frequency
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The frequency at which a sound wave incident upon a surface has a projected wavelength equal to the length of the bending wave excited in the surface material. The effect of this "trace matching" is a marked reduction in the sound transmission loss in the frequency region in which this occurs. The frequency is a function of the angle at which the sound impinges on the surface, the surface weight, and bending stiffness of the surface. 2, fiche 31, Anglais, - coincidence%20frequency
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fréquence de coïncidence
1, fiche 31, Français, fr%C3%A9quence%20de%20co%C3%AFncidence
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- fréquence critique 2, fiche 31, Français, fr%C3%A9quence%20critique
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les pertes de transmission du son par les cloisons et les planchers dépendent également de la rigidité. Les courbes des pertes de transmission de son pour les matériaux rigides présentent des creux à certaines fréquences par rapport aux pertes calculées selon la loi de masse. Cet effet dit de coïncidence entraîne souvent un ITS plus faible. Les matériaux peu rigides comme les feuilles de plomb n’ ont pas de creux de coïncidence. Les fréquences de coïncidence des différents matériaux se produisent dans diverses parties du spectre acoustique, parfois en dehors de la gamme normale utilisée en acoustique du bâtiment. 2, fiche 31, Français, - fr%C3%A9quence%20de%20co%C3%AFncidence
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- intermediate-level waste
1, fiche 32, Anglais, intermediate%2Dlevel%20waste
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ILW 2, fiche 32, Anglais, ILW
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- intermediate-level radioactive waste 3, fiche 32, Anglais, intermediate%2Dlevel%20radioactive%20waste
correct
- intermediate level waste 4, fiche 32, Anglais, intermediate%20level%20waste
correct
- intermediate level radioactive waste 5, fiche 32, Anglais, intermediate%20level%20radioactive%20waste
correct
- intermediate level nuclear waste 6, fiche 32, Anglais, intermediate%20level%20nuclear%20waste
proposition, moins fréquent
- intermediate-level nuclear waste 6, fiche 32, Anglais, intermediate%2Dlevel%20nuclear%20waste
proposition, moins fréquent
- medium level waste 7, fiche 32, Anglais, medium%20level%20waste
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Intermediate-level waste contains higher amounts of radioactivity and some requires shielding. It typically comprises resins, chemical sludges and metal fuel cladding, as well as contaminated materials from reactor decommissioning. It may be solidified in concrete or bitumen for disposal. Generally short-lived waste (mainly from reactors) is buried in a shallow repository, but long-lived waste (from fuel reprocessing) will be disposed of deep underground. 7, fiche 32, Anglais, - intermediate%2Dlevel%20waste
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Intermediate-Level Waste (ILW) - requires shielding and does not generate significant heat. ILW is generally grouped with LLW [low-level wastes], rather than HLW [high-level wastes], for purposes of this report. 2, fiche 32, Anglais, - intermediate%2Dlevel%20waste
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The plural form "wastes" is very frequently used. 6, fiche 32, Anglais, - intermediate%2Dlevel%20waste
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- déchet de moyenne activité
1, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- déchet MA 2, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20MA
correct, nom masculin
- déchet d’activité moyenne 3, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20moyenne
correct, nom masculin
- déchet radioactif de moyenne activité 4, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- DRMA 4, fiche 32, Français, DRMA
correct, nom masculin
- DRMA 4, fiche 32, Français, DRMA
- déchet nucléaire de moyenne activité 5, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20nucl%C3%A9aire%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
proposition, nom masculin, moins fréquent
- déchet d’activité intermédiaire 6, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
- déchet à moyenne radioactivité 7, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20moyenne%20radioactivit%C3%A9
nom masculin
- DMR 7, fiche 32, Français, DMR
correct
- DMR 7, fiche 32, Français, DMR
- déchet à radioactivité modérée 8, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20mod%C3%A9r%C3%A9e
nom masculin
- déchet moyennement radioactif 9, fiche 32, Français, d%C3%A9chet%20moyennement%20radioactif
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/1,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/1, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 10, fiche 32, Français, - d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Déchets de faibles et moyennes activités (déchets FMA). 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L’emploi de la forme plurielle «déchets» est très fréquent. 5, fiche 32, Français, - d%C3%A9chet%20de%20moyenne%20activit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de nivel intermedio
1, fiche 32, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20intermedio
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- desecho de nivel intermedio 2, fiche 32, Espagnol, desecho%20de%20nivel%20intermedio
correct, nom masculin
- desecho de nivel medio 2, fiche 32, Espagnol, desecho%20de%20nivel%20medio
correct, nom masculin
- desecho radiactivo de nivel medio 2, fiche 32, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20medio
correct, nom masculin
- desecho de mediana actividad 3, fiche 32, Espagnol, desecho%20de%20mediana%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de actividad intermedia 4, fiche 32, Espagnol, desecho%20de%20actividad%20intermedia
nom masculin
- desecho de radiactividad moderada 5, fiche 32, Espagnol, desecho%20de%20radiactividad%20moderada
nom masculin
- residuo de actividad intermedia 6, fiche 32, Espagnol, residuo%20de%20actividad%20intermedia
nom masculin
- residuo de radiactividad media 6, fiche 32, Espagnol, residuo%20de%20radiactividad%20media
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-12-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- whole tone scale
1, fiche 33, Anglais, whole%20tone%20scale
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Debussy scale 2, fiche 33, Anglais, Debussy%20scale
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A scale built entirely of whole tone intervals. 3, fiche 33, Anglais, - whole%20tone%20scale
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The whole tone scale was used commonly by the French impressionists. 3, fiche 33, Anglais, - whole%20tone%20scale
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gamme par tons
1, fiche 33, Français, gamme%20par%20tons
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Gamme formée de tons entiers, où on ne retrouve donc pas les demi-tons caractéristiques des gammes majeures et mineures. 1, fiche 33, Français, - gamme%20par%20tons
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- eyes-free system
1, fiche 34, Anglais, eyes%2Dfree%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 2, fiche 34, Anglais, - eyes%2Dfree%20system
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- eyes free system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système yeux libres
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20yeux%20libres
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 2, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20yeux%20libres
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- eyesight control system
1, fiche 35, Anglais, eyesight%20control%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- eye-gaze system 2, fiche 35, Anglais, eye%2Dgaze%20system
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 3, fiche 35, Anglais, - eyesight%20control%20system
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- eye gaze system
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de commande par le regard
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20par%20le%20regard
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- système de commande oculaire 2, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20oculaire
correct, nom masculin
- système à commande oculaire 3, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20commande%20oculaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 4, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commande%20par%20le%20regard
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-10-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- operating pitch range 1, fiche 36, Anglais, operating%20pitch%20range
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Examination of the right propeller indicated that the blades were in a normal operating pitch range (i.e. not feathered) when the aircraft struck the water. 1, fiche 36, Anglais, - operating%20pitch%20range
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gamme de pas
1, fiche 36, Français, gamme%20de%20pas
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques techniques de l'hélice :[...] Gamme de pas(angles) [...] 1, fiche 36, Français, - gamme%20de%20pas
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- surgical scissors
1, fiche 37, Anglais, surgical%20scissors
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- scissors 2, fiche 37, Anglais, scissors
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Instruments designed to cut objects, materials, and/or tissues using two metallic ... blades with sharp edges that slide past each other (i.e., shearing action). The blades are usually attached to handles with the proximal end conformed as a ring to facilitate holding and operation with the fingers; both parts are joined by a swivel pin in the center. 3, fiche 37, Anglais, - surgical%20scissors
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Abdominal, bandage, brain, bronchus, cardiovascular, cast, dura mater, dissecting, episiotomy, eye, facelift, heart, intestinal, larynx, middle ear, nasal, postmortem, strabismus, surgical, suture, suture removal, tendon, tenotomy, thoracic, tonsil, umbilical, uterine, wound debridement scissors. 3, fiche 37, Anglais, - surgical%20scissors
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ciseaux
1, fiche 37, Français, ciseaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ciseaux chirurgicaux 2, fiche 37, Français, ciseaux%20chirurgicaux
nom masculin, pluriel
- ciseaux à chirurgie 3, fiche 37, Français, ciseaux%20%C3%A0%20chirurgie
nom masculin, pluriel
- ciseaux pour la chirurgie 4, fiche 37, Français, ciseaux%20pour%20la%20chirurgie
nom masculin, pluriel
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instrument formé de deux lames métalliques à extrémité pointue ou arrondie, tranchantes sur une partie de leur longueur, réunies et croisées en leur milieu par un pivot, munies d’un anneau permettant de les manier et utilisé, en chirurgie, pour sectionner ou dilacérer. 5, fiche 37, Français, - ciseaux
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'anglais établit une distinction entre «surgical scissors», qui couvrent toute la gamme des ciseaux utilisés en médecine, et «operating scissors», ciseaux utilisés plus spécifiquement pour les chirurgies. Cette distinction ne semble pas exister en français, bien que «ciseaux pour la chirurgie» et «ciseaux à chirurgie» semblent avoir un sens plus restreint que «ciseaux chirurgicaux». 6, fiche 37, Français, - ciseaux
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Ciseaux angulés, droits, courbes, mousses, pointus, tranchants, émoussés, fins, stériles, à usage unique. 6, fiche 37, Français, - ciseaux
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Weapon Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Imperial Munitions Board
1, fiche 38, Anglais, Imperial%20Munitions%20Board
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- IMB 1, fiche 38, Anglais, IMB
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Imperial Munitions Board, established November 1915 in Canada by the British Ministry of munitions, with Canadian government approval. Headed by J.W. Flavelle, a prominent Toronto businessman, the board was responsible for letting contracts on behalf of the British government for the construction of war materials in Canada. It began to establish "national factories," which it owned outright, to produce munitions that private manufacturers were unable to turn out. Under IMB direction Canada produced a wide variety of war materiel including shells, ships, explosives and training planes. The IMB was dissolved in 1919. 1, fiche 38, Anglais, - Imperial%20Munitions%20Board
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes d'armes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Commission impériale des munitions
1, fiche 38, Français, Commission%20imp%C3%A9riale%20des%20munitions
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- CIM 1, fiche 38, Français, CIM
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La Commission impériale des munitions(CIM) est fondée en novembre 1915 au Canada par le ministère britannique des Munitions avec l'assentiment du gouvernement canadien. Sous la direction de J. W. Flavelle, un homme d’affaires influent de Toronto, la Commission a pour but d’accorder des contrats au nom du gouvernement britannique, pour la construction de matériel de guerre au Canada. Elle commence à mettre sur pied des «usines nationales» lui appartenant totalement et qui produisent des munitions que les fabricants privés ne sont pas en mesure de livrer. Sous la direction de la CIM, le Canada produit une vaste gamme de materiel de guerre, notamment des obus, des navires, des explosifs et des avions d’entraînement. La CIM est dissoute en 1919. 1, fiche 38, Français, - Commission%20imp%C3%A9riale%20des%20munitions
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- democratic principle
1, fiche 39, Anglais, democratic%20principle
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Under our society's democratic principles, individual freedoms such as expression are not absolute, but may be limited in consideration of a broader spectrum of rights, including equality and security of the person. 2, fiche 39, Anglais, - democratic%20principle
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 39, La vedette principale, Français
- principe démocratique
1, fiche 39, Français, principe%20d%C3%A9mocratique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En vertu des principes démocratiques de notre société, les libertés individuelles comme la liberté d’expression ne sont pas absolues, mais peuvent être limitées en égard à une gamme plus vaste de droits, dont celui à l'égalité et à la sécurité de la personne. 2, fiche 39, Français, - principe%20d%C3%A9mocratique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho constitucional
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- principio democrático
1, fiche 39, Espagnol, principio%20democr%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-10-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Biology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- novel trait
1, fiche 40, Anglais, novel%20trait
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A trait is considered to be novel when one of the following two options is true: the new trait is not present in stable, cultivated populations of the plant species in Canada, or the trait in the plant species is present at a level significantly outside the range of that trait in stable, cultivated populations of that plant species in Canada. 2, fiche 40, Anglais, - novel%20trait
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie végétale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- caractère nouveau
1, fiche 40, Français, caract%C3%A8re%20nouveau
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un caractère est dit nouveau si l'un des énoncés suivants s’y applique : le caractère nouveau n’ existe pas dans les populations stables et en culture de l'espèce végétale au Canada; ou le caractère de l'espèce végétale est tout à fait en dehors de la gamme de ce caractère dans les populations stables et en culture de l'espèce au Canada. 2, fiche 40, Français, - caract%C3%A8re%20nouveau
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- isotonic beverage
1, fiche 41, Anglais, isotonic%20beverage
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- electrolyte replacement drink 2, fiche 41, Anglais, electrolyte%20replacement%20drink
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... a beverage targeted at athletes who engage in vigorous exercise for a half-hour or more per day ... To date, isotonic beverages like Gatorade have been the only products designed for this market ... Also known as electrolyte replacement drinks, isotonic beverages provide energy in the form of glucose and sucrose, along with salt and potassium theoretically lost during exercise. 2, fiche 41, Anglais, - isotonic%20beverage
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- boisson isotonique
1, fiche 41, Français, boisson%20isotonique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- boisson de l’effort 2, fiche 41, Français, boisson%20de%20l%26rsquo%3Beffort
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Si les sportifs français ne sont pas assez souvent sur la première marche des podiums, ils ont néanmoins à leur disposition la gamme la plus diversifiée dans le monde des boissons de l'effort. [...] Pourtant, sous l'apparente diversité, les boissons pour l'effort d’apport glucidique se composent [...] ou peu des mêmes éléments : eau, sucre, sels minéraux et vitamines. 2, fiche 41, Français, - boisson%20isotonique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bebida isotónica
1, fiche 41, Espagnol, bebida%20isot%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Si el ejercicio es intenso, el ambiente caluroso o se suda mucho, tomar una bebida isotónica ayuda a reponer líquidos, electrolitos (sobre todo sodio y cloro) y energía (glucosa), perdidos durante el esfuerzo. Ayuda a retrasar la fatiga, evitar lesiones por calor (calambres, síncope...), mejorar el rendimiento y acelerar la recuperación. 1, fiche 41, Espagnol, - bebida%20isot%C3%B3nica
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Las bebidas isotónicas, junto con las hipertónicas e hipotónicas, son tipos de bebidas deportivas. Difieren en la concentración de partículas en la sangre. 2, fiche 41, Espagnol, - bebida%20isot%C3%B3nica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Continuing Education
- Corporate Management (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- corporate university
1, fiche 42, Anglais, corporate%20university
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- industry university 2, fiche 42, Anglais, industry%20university
correct
- in-house university 3, fiche 42, Anglais, in%2Dhouse%20university
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A corporate university allows a company to coordinate and manage programs to train and educate its employees, customers, and suppliers. The corporation develops such programs through its own faculty or staff, or through external partners like higher-education institutions or commercial firms. 4, fiche 42, Anglais, - corporate%20university
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
By establishing a corporate university, companies can more effectively target and streamline their employee-education process. Because the payoff to that is a critical competitive advantage, organizations worldwide are making sizable investments in their in-house universities. 3, fiche 42, Anglais, - corporate%20university
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Corporations today realize that they must prepare employees to compete in the global economy, to meet and exceed service expectations, to adjust to changing roles and new technologies, and to respond to current and future global pressures. They no longer consider continuing education and training a cost to cut, but rather an investment to attract and retain the best work force. 4, fiche 42, Anglais, - corporate%20university
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- corporate college
- industry college
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Éducation permanente
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- université d’entreprise
1, fiche 42, Français, universit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- université d’industrie 2, fiche 42, Français, universit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bindustrie
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] l’université d’entreprise permet d’assurer la formation continue du personnel, la constitution d’un cadre de référence (culture commune) pour tous les cadres et les employés ainsi que le soutien à la transformation de l’entreprise en fonction d’une stratégie globale. 3, fiche 42, Français, - universit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Apparues comme une nécessité aux États-Unis, pays d’enseignement secondaire médiocre, les universités d’entreprise sont passées de 400 en 1985 à plus de 1 600 aujourd’hui [en l'an 2000]. Sous des titres divers, elles couvrent la gamme du Centre de Formation à l'Académie, en passant par College, Institute et University. Leur nécessité est évidente dans un pays où l'écart est important entre les employés issus de High Schools et anciens des grandes universités publiques ou privées. Il s’agit donc avant tout de répondre à des besoins en compétences nouvelles que les structures classiques ne fournissent pas. 4, fiche 42, Français, - universit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bentreprise
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Educación permanente
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- universidad empresarial
1, fiche 42, Espagnol, universidad%20empresarial
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-05-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Spectrum of Care (CF) 1, fiche 43, Anglais, Spectrum%20of%20Care%20%28CF%29
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A formal document that defines and describes the health care benefits and services, medical and dental, that are available for CF [Canadian Forces] members and other eligible persons. These services are provided at no cost to the CF member. CF family members are not covered by the CF Spectrum of Care ... 1, fiche 43, Anglais, - Spectrum%20of%20Care%20%28CF%29
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Spectrum of Care (Canadian Forces)
- Spectrum of Care
- CF Spectrum of Care
- Canadian Forces Spectrum of Care
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Gamme de soins (FC)
1, fiche 43, Français, Gamme%20de%20soins%20%28FC%29
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Document officiel définissant et décrivant les avantages des soins de santé ainsi que les services médicaux et dentaires offerts aux membres des FC [Forces canadiennes] et aux autres personnes admissibles. Ces services sont fournis gratuitement aux militaires. Les membres de leurs familles n’ ont pas accès à la gamme des soins offerts par les FC [...] 1, fiche 43, Français, - Gamme%20de%20soins%20%28FC%29
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Gamme des soins (Forces canadiennes)
- Gamme des soins
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Instruments
- Medical Instruments and Devices
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- binocular microscope
1, fiche 44, Anglais, binocular%20microscope
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A microscope fitted with double eyepieces for vision with both eyes. 2, fiche 44, Anglais, - binocular%20microscope
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The purpose in dividing the same image from a single objective of the usual compound microscope is to reduce eyestrain and muscular fatigue which may result from monocular, high-power microscopy. The purpose in obtaining a different image for each of two oculars is to provide stereoscopy by means of two different angles of view. There are two kinds of stereoscopic microscopes: binobjective (Greenough) older type and monobjective (common main objective, CMO) newer type. 2, fiche 44, Anglais, - binocular%20microscope
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Compound binocular microscope, Greenough binocular microscope. 3, fiche 44, Anglais, - binocular%20microscope
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Instruments scientifiques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- microscope binoculaire
1, fiche 44, Français, microscope%20binoculaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[...] les stéréomicroscopes sont d’usage courant pour l'observation en relief aux faibles grossissement(de 20X à environs 100X). Par contre seuls des modèles haut de gamme ont une double sortie photo.(Ne confondez pas microscope stéréoscopique et binoculaire : dans le 2e cas, les 2 yeux observent la même image alors que dans le premier la construction [donne] deux angles de vue). 2, fiche 44, Français, - microscope%20binoculaire
Record number: 44, Textual support number: 1 PHR
Microscope binoculaire stéréoscopique. 3, fiche 44, Français, - microscope%20binoculaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-10-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dieselisation
1, fiche 45, Anglais, dieselisation
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The trend towards the use of diesel power units in road vehicles, especially passenger cars. 2, fiche 45, Anglais, - dieselisation
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- dieselization
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dieselisation
1, fiche 45, Français, dieselisation
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- diéselisation 2, fiche 45, Français, di%C3%A9selisation
correct, nom féminin
- diésélisation 2, fiche 45, Français, di%C3%A9s%C3%A9lisation
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
D'autre part, la série 5 n’ échappe pas à la règle du marché français et depuis 1995, la part des immatriculations en diesel est de 71, 4 % avec une poussée à 88, 4 % pour les deux premiers mois de l'année 2002. Pendant la même période, la Classe E s’est vendue à 96, 8 % en diesel et l'A6 à 78, 1 %. Une dieselisation intensive qui ne doit pas faire oublier les excellents moteurs à essence de la gamme. 3, fiche 45, Français, - dieselisation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- faint yellow
1, fiche 46, Anglais, faint%20yellow
correct, voir observation
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- top silver 2, fiche 46, Anglais, top%20silver
voir observation
- top silver cape 3, fiche 46, Anglais, top%20silver%20cape
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A GIA (Gemological Institute of America) colour that corresponds to the tinted white (K and L) of HRD-IDC (Hoge Raad voor Diamant-International Diamond Council). 4, fiche 46, Anglais, - faint%20yellow
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Faint yellow (also called top silver). Diamonds with a tint of yellow are fairly common. Consequently, they are less expensive than colorless diamonds and often used in discount jewelry. This does not mean they are inferior. 5, fiche 46, Anglais, - faint%20yellow
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
top silver; top silver cape: Obsolete terms. 6, fiche 46, Anglais, - faint%20yellow
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- légère nuance de jaune
1, fiche 46, Français, l%C3%A9g%C3%A8re%20nuance%20de%20jaune
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- nuancé de jaune 1, fiche 46, Français, nuanc%C3%A9%20de%20jaune
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur du diamant dans le système de classification du GIA (Gemological Institute of America), correspondant au légèrement teint (K et L) de l’échelle HRD-IDC (Hoge Raad voor Diamant-International Diamond Council). 2, fiche 46, Français, - l%C3%A9g%C3%A8re%20nuance%20de%20jaune
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Légère nuance de jaune. Les diamants nuancés de jaune ne sont pas rares du tout. Par conséquent, ils sont vendus à prix plus bas que les diamants sans couleur et ils sont utilisés dans la fabrication de bijoux bas de gamme. On ne doit pas les considérer de qualité inférieure pour autant. 3, fiche 46, Français, - l%C3%A9g%C3%A8re%20nuance%20de%20jaune
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- one-button scanning and control feature
1, fiche 47, Anglais, one%2Dbutton%20scanning%20and%20control%20feature
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, fiche 47, Anglais, - one%2Dbutton%20scanning%20and%20control%20feature
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fonction de numérisation et de contrôle à un seul bouton
1, fiche 47, Français, fonction%20de%20num%C3%A9risation%20et%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20un%20seul%20bouton
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 1, fiche 47, Français, - fonction%20de%20num%C3%A9risation%20et%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20un%20seul%20bouton
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 47, Français, - fonction%20de%20num%C3%A9risation%20et%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20un%20seul%20bouton
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- trackball device
1, fiche 48, Anglais, trackball%20device
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free / eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems (touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices). 1, fiche 48, Anglais, - trackball%20device
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- boule de curseur
1, fiche 48, Français, boule%20de%20curseur
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d’employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d’entrée(écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur). 1, fiche 48, Français, - boule%20de%20curseur
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 48, Français, - boule%20de%20curseur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-04-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- recovery efficiency
1, fiche 49, Anglais, recovery%20efficiency
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Lloydminster-area heavy oils have been known and produced from conventional oil wells for decades although very low reservoir recovery efficiencies have been realized. 1, fiche 49, Anglais, - recovery%20efficiency
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Reservoir recovery efficiency. 2, fiche 49, Anglais, - recovery%20efficiency
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 49, La vedette principale, Français
- rendement de récupération
1, fiche 49, Français, rendement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- efficacité de récupération 2, fiche 49, Français, efficacit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les pétroles lourds de la région de Lloydminster sont reconnus depuis plusieurs décennies et on les exploite, de façon classique, par puits, mais avec des rendements de récupération très faibles. 1, fiche 49, Français, - rendement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
[Traitement du pyroschiste ex situ. ] Le procédé Union Oil ne nécessite pas d’eau de refroidissement et il permet de traiter des schistes correspondant à une large gamme de dimensions de grains; mais il est nécessaire de traiter des schistes relativement riches pour obtenir une bonne efficacité de récupération. 2, fiche 49, Français, - rendement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- normalize
1, fiche 50, Anglais, normalize
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- standardize 2, fiche 50, Anglais, standardize
correct, normalisé
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, to modify the mantissa of a real number so as to bring it within some prescribed range, and make the corresponding adjustment to the characteristic so that the value of the number represented remains unchanged. 3, fiche 50, Anglais, - normalize
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ex.: In order to bring the fixed-point part into the range 1 to 9.99... the floating-point representation 123.45 x 10² may be normalized to 1.2345 x 10[to the power 4]. 3, fiche 50, Anglais, - normalize
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
normalize; standardize: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 50, Anglais, - normalize
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- normaliser
1, fiche 50, Français, normaliser
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, modifier la mantisse d’un nombre réel de façon à la placer dans une gamme prédéterminée, et ajuster en conséquence la caractéristique de manière que la valeur du nombre représenté ne soit pas modifiée. 2, fiche 50, Français, - normaliser
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ex. : Afin de placer la mantisse dans la gamme de 1 à 9,99..., la représentation 123,45 x 10² est normalisée en 1,2345 x 10[puissance quatre]. 2, fiche 50, Français, - normaliser
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
normaliser : terme normalisé par la CSA et l’ISO. 3, fiche 50, Français, - normaliser
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- normalizar
1, fiche 50, Espagnol, normalizar
correct
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sustituir la representación de punto (coma) flotante de un número, por un formato normalizado que garantice al nuevo número estar dentro de unas características estándar fijadas previamente. 2, fiche 50, Espagnol, - normalizar
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Geochemistry
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- alkalinization 1, fiche 51, Anglais, alkalinization
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... there is no single kind of tertiary treatment but rather a whole range generally connected with physicochemical processes ... More specific processes are, however, also used, such as foaming, stripping after alkalinization, aerated lagooning, algal culture, biological denitrification, ion exchange or reverse osmosis. 2, fiche 51, Anglais, - alkalinization
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Géochimie
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- alcalinisation
1, fiche 51, Français, alcalinisation
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ y a pas un type unique de traitement tertiaire mais toute une gamme se rattachant le plus souvent à des procédés physico-chimiques [...] Mais on utilise aussi des procédés plus spécifiques tels que le moussage, le stripping après alcalinisation, le lagunage aéré, les cultures d’algues, la dénitrification biologique, l'échange d’ions ou l'osmose inverse. 2, fiche 51, Français, - alcalinisation
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
le traitement à la chaux consiste en un apport massif de chaux dans l’eau brute qui est portée à un pH voisin de 11. La décantation ultérieure permet un abattement de pollution organique de l’ordre de 60% et l’alcalinisation de l’effluent est intéressante sur le plan bactériologique [...] 3, fiche 51, Français, - alcalinisation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- alcalinización
1, fiche 51, Espagnol, alcalinizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- high-level radioactive waste
1, fiche 52, Anglais, high%2Dlevel%20radioactive%20waste
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- high-level nuclear waste 2, fiche 52, Anglais, high%2Dlevel%20nuclear%20waste
correct, moins fréquent
- high-level waste 3, fiche 52, Anglais, high%2Dlevel%20waste
correct
- high level waste 4, fiche 52, Anglais, high%20level%20waste
correct
- HLW 5, fiche 52, Anglais, HLW
correct
- HLW 5, fiche 52, Anglais, HLW
- high level radioactive waste 6, fiche 52, Anglais, high%20level%20radioactive%20waste
correct
- highly active waste 7, fiche 52, Anglais, highly%20active%20waste
correct
- high-activity waste 1, fiche 52, Anglais, high%2Dactivity%20waste
correct
- HAW 1, fiche 52, Anglais, HAW
correct
- HAW 1, fiche 52, Anglais, HAW
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
... materials containing enough concentrations of beta- and gamma-emitting fission products to give rise to high heat generation rates. The main source of such wastes is the highly radioactive liquid residue ... from reprocessing the irradiated fuel elements ... 8, fiche 52, Anglais, - high%2Dlevel%20radioactive%20waste
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
Radioactive waste that initially requires continuous active cooling in order to dissipate the internally generated heat. 8, fiche 52, Anglais, - high%2Dlevel%20radioactive%20waste
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In Canada, the only waste categorized as high-level is CANDU spent fuel. 8, fiche 52, Anglais, - high%2Dlevel%20radioactive%20waste
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- high-level radioactive wastes
- high-level wastes
- highly active wastes
- high-activity wastes
- high-level nuclear wastes
- high level wastes
- high level radioactive wastes
- high level nuclear waste
- high level nuclear wastes
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- déchet à activité élevée
1, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- déchet de haute activité 2, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20de%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet haute activité 3, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet HA 4, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20HA
correct, nom masculin
- déchet à haute radioactivité 5, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20haute%20radioactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- DHR 6, fiche 52, Français, DHR
correct
- DHR 6, fiche 52, Français, DHR
- déchet à haute activité 7, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20haute%20activit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet hautement radioactif 6, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20hautement%20radioactif
correct, nom masculin
- DHR 6, fiche 52, Français, DHR
correct
- DHR 6, fiche 52, Français, DHR
- déchet fortement radioactif 8, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20fortement%20radioactif
correct, nom masculin
- déchet à haut niveau d’activité 1, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20haut%20niveau%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9
correct, nom masculin
- déchet à radioactivité permanente 9, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20%C3%A0%20radioactivit%C3%A9%20permanente
nom masculin
- déchet extrêmement radioactif 10, fiche 52, Français, d%C3%A9chet%20extr%C3%AAmement%20radioactif
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activités très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 1, fiche 52, Français, - d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Les déchets de haute activité [...] sont constitués par : - les solutions de produits de fission, - les suspensions de corps insolubles dans l’acide nitrique, dites fines, arrêtées par l’opération de clarification des liqueurs de dissolution, - certains déchets technologiques provenant de maintenance ou de démantèlement d’installations nucléaires très actives. 11, fiche 52, Français, - d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les déchets de haute activité (HA) consistent en des grappes de combustible irradié provenant de nos centrales nucléaires CANDU [...] 12, fiche 52, Français, - d%C3%A9chet%20%C3%A0%20activit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- déchet radioactif à activité élevée
- déchet radioactif de haute activité
- déchet nucléaire à activité élevée
- déchet nucléaire de haute activité
- déchet nucléaire hautement radioactif
- déchet nucléaire fortement radioactif
- déchet nucléaire à haut niveau d’activité
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- desecho radiactivo de nivel alto
1, fiche 52, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20nivel%20alto
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- desecho radiactivo de alta actividad 2, fiche 52, Espagnol, desecho%20radiactivo%20de%20alta%20actividad
correct, nom masculin
- desecho de alta actividad radiactiva 3, fiche 52, Espagnol, desecho%20de%20alta%20actividad%20radiactiva
correct, nom masculin
- desecho de alto nivel 4, fiche 52, Espagnol, desecho%20de%20alto%20nivel
correct, nom masculin
- desecho de alto nivel de actividad 4, fiche 52, Espagnol, desecho%20de%20alto%20nivel%20de%20actividad
correct, nom masculin
- residuo de nivel alto 5, fiche 52, Espagnol, residuo%20de%20nivel%20alto
nom masculin
- desecho de radiactividad permanente 6, fiche 52, Espagnol, desecho%20de%20radiactividad%20permanente
nom masculin
- desecho sumamente radiactivo 7, fiche 52, Espagnol, desecho%20sumamente%20radiactivo
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- B-weighted sound level
1, fiche 53, Anglais, B%2Dweighted%20sound%20level
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- B-weighted level 2, fiche 53, Anglais, B%2Dweighted%20level
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A-, B-, and C-weighting filters ... have been built into most sound level meters. The sound readings obtained using these filters are known as the A-weighted, B-weighted, or C-weighted sound levels. 1, fiche 53, Anglais, - B%2Dweighted%20sound%20level
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- niveau de pression acoustique pondérée en dB(B)
1, fiche 53, Français, niveau%20de%20pression%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20dB%28B%29
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- niveau acoustique pondéré B 1, fiche 53, Français, niveau%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9%20B
proposition, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pondéré (weighted). Relatif à la mesure de l’intensité des sons, en tenant compte de la sensibilité de l’oreille humaine aux différentes fréquences. 2, fiche 53, Français, - niveau%20de%20pression%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20dB%28B%29
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
pondération(weighting). Correction d’intensité des sons en décibels en fonction de l'audition humaine. L'oreille humaine n’ étant pas sensible de la même manière à toutes les fréquences du spectre audible, certaines mesures, celle du bruit notamment, doivent en tenir compte afin de rendre compte adéquatement de notre perception. On utilise des filtres de pondération calibrés selon la gamme des intensités à mesurer : filtres A, B, C et D, par ordre croissant. Lorsqu'on effectue la mesure acoustique d’un signal donné, il n’ est pas toujours utile d’en connaître la valeur absolue en décibels, dans la mesure où notre oreille n’ est pas également sensible à toutes les fréquences. Ainsi, en diminuant l'intensité des fréquences auxquelles l'oreille est moins sensible, on obtient une meilleure lecture de ce que le cerveau enregistre. 3, fiche 53, Français, - niveau%20de%20pression%20acoustique%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20dB%28B%29
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- range
1, fiche 54, Anglais, range
correct, nom, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The set of values that a quantity or function may take. 1, fiche 54, Anglais, - range
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
range: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 54, Anglais, - range
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gamme
1, fiche 54, Français, gamme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des valeurs que peut prendre une grandeur ou une fonction. 1, fiche 54, Français, - gamme
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
gamme : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 54, Français, - gamme
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 1999-02-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- airborne dust
1, fiche 55, Anglais, airborne%20dust
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- airborne particle 2, fiche 55, Anglais, airborne%20particle
correct, voir observation
- airborne particulate 3, fiche 55, Anglais, airborne%20particulate
correct, voir observation
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Sea spray taken up to the atmosphere and airborne dust return calcium to the land. In a balanced ecosystem, gains equal losses. 1, fiche 55, Anglais, - airborne%20dust
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
"Airborne" may be used as a synonym of "atmospheric". However, unlike "atmospheric", "airborne" is usually reserved to ground level altitudes and is not used for very high altitudes (hundreds of kilometers above the Earth's surface). As well, "airborne" distinguishes itself from "atmospheric" in that it can refer to "ambient air" or indoor pollution". 4, fiche 55, Anglais, - airborne%20dust
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- airborne dusts
- air-borne dust
- air-borne dusts
- air-borne particle
- airborne particles
- air-borne particles
- air-borne particulate
- airborne particulates
- air-borne particulates
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- poussière en suspension dans l’air
1, fiche 55, Français, poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- particule en suspension dans l’air 2, fiche 55, Français, particule%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
- particule aéroportée 3, fiche 55, Français, particule%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
«Indicateur» de la pollution atmosphérique, les fumées noires sont toutes les particules en suspension dans l’air de diamètres inférieurs à 10 micromètres, et peuvent donc être assimilées au terme anglais «smoke». 4, fiche 55, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
[...] prendre des mesures [...] pour réduire la libération de particules dans l’atmosphère. 5, fiche 55, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Pour certains auteurs le déterminant «atmosphérique» comprend une gamme d’altitudes allant de l'exosphère(500 Km) à la troposphère(1 Km). L'expression «en suspension dans l'air» ne se réfère pas à l'altitude et elle convient mieux pour désigner des particules qui parfois flottent au niveau du sol ou à l'intérieur des édifices. Dans certaines circonstances, le terme «poussière»(dust) n’ est plus synonyme de «particule». Il prend alors un sens spécifique et désigne des particules solides de dimension supérieure à un micron. Les termes «particules» et «poussières» sont utilisés la plupart du temps au pluriel. Voir aussi ces fiches. 6, fiche 55, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le terme «aéroporté» n’est pas encore attesté dans les dictionnaires spécialisés en pollution atmosphérique; il s’applique surtout à du matériel militaire transporté par la voie aérienne. Néanmoins ce terme a connu une certaine faveur vers les années 70 comme synonyme de «en suspension dans l’air»; on le voit peu souvent maintenant. 6, fiche 55, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- poussières en suspension dans l’air
- particules en suspension dans l’air
- particules dans l’atmosphère
- particules aéroportées
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- partícula en suspensión en el aire
1, fiche 55, Espagnol, part%C3%ADcula%20en%20suspensi%C3%B3n%20en%20el%20aire
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- partículas en suspensión en el aire
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Nuclear Physics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- curie per litre
1, fiche 56, Anglais, curie%20per%20litre
proposition
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- Ci/l 1, fiche 56, Anglais, Ci%2Fl
proposition
- Ci/L 1, fiche 56, Anglais, Ci%2FL
proposition, voir observation
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- curie per liter 1, fiche 56, Anglais, curie%20per%20liter
proposition
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
"curie": A unit of radioactivity, defined as 3.7 X 1010 disintegrations per second exactly. It was originally defined as the amount of radon in equilibrium with 1 g of radium, but this definition has now been superseded. 2, fiche 56, Anglais, - curie%20per%20litre
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
The international symbol for litre is the upright lower-case letter "l". However, the capital letter "L" has been adopted as the official symbol in Canada because the lower-case letter can be confused in printing with the numeral "l". 3, fiche 56, Anglais, - curie%20per%20litre
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- curie par litre
1, fiche 56, Français, curie%20par%20litre
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- Ci/l 1, fiche 56, Français, Ci%2Fl
correct
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les déchets peuvent présenter des activité très diverses; on les classe en déchets de haute, de moyenne ou de faible activité, mais il faut noter que les distinctions ne sont pas toujours nettes : si, par haute activité, on désigne des concentrations de centaines ou de milliers de Ci/l,(curies par litre; 1 Ci=3, 7 X 1010 désintégrations par seconde) et par faible activité des concentrations de l'ordre du mCi/l, on trouve entre ces cas extrêmes toute une gamme de déchets d’activités intermédiaires. 1, fiche 56, Français, - curie%20par%20litre
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L’unité actuellement adoptée pour l’activité, dans le système international, est le becquerel (Bq), mais elle n’est pas encore très utilisée en pratique et l’on continue à utiliser le curie (Ci). 2, fiche 56, Français, - curie%20par%20litre
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física nuclear
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- curie por litro
1, fiche 56, Espagnol, curie%20por%20litro
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-01-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- foam separation
1, fiche 57, Anglais, foam%20separation
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- foaming 2, fiche 57, Anglais, foaming
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The planned frothing of wastewater or wastewater effluent as a means of removing excessive amounts of detergent material, through the introduction of air in the form of bubbles. 1, fiche 57, Anglais, - foam%20separation
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... there is no single kind of tertiary treatment but rather a whole range generally connected with physicochemical processes ... More specific processes are, however, also used, such as foaming, stripping after alkalinization, aerated lagooning, algal culture, biological denitrification, ion exchange or reverse osmosis. 2, fiche 57, Anglais, - foam%20separation
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 57, La vedette principale, Français
- moussage
1, fiche 57, Français, moussage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- élimination par moussage 2, fiche 57, Français, %C3%A9limination%20par%20moussage
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Technique de séparation consistant à insuffler de l’air (ou un gaz) dans une colonne remplie d’effluent à épurer. La mousse ainsi formée est récupérée et condensée en un volume réduit. Elle contient alors de 85 à 95 % des détergents, ainsi que 25 à 35 % de tous les résidus organiques. 2, fiche 57, Français, - moussage
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L’élimination par moussage est réalisée par insufflation de grandes quantités d’air sous faible épaisseur d’eau; elle doit être accompagnée d’un traitement complémentaire des mousses concentrées, par évaporation, ou au charbon actif. 2, fiche 57, Français, - moussage
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
[...] il n’ y a pas un type unique de traitement tertiaire mais toute une gamme se rattachant le plus souvent à des procédés physico-chimiques [...] Mais on utilise aussi des procédés plus spécifiques tels que le moussage, le stripping après alcalinisation, le lagunage aéré, les cultures d’algues, la dénitrification biologique, l'échange d’ions ou l'osmose inverse. 3, fiche 57, Français, - moussage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Medidas contra la contaminación
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- espumamiento
1, fiche 57, Espagnol, espumamiento
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- eliminación de espumas 1, fiche 57, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20espumas
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Concentración de los detergentes y agentes espumantes en la superficie de un tanque de aireación mediante la difusión de grandes cantidades de aire. 1, fiche 57, Espagnol, - espumamiento
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
El proceso mecánico de colecta de las grasas separadas por espumamiento se llama "espumación". 1, fiche 57, Espagnol, - espumamiento
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Enabling Staff Through Advanced Technology
1, fiche 58, Anglais, Enabling%20Staff%20Through%20Advanced%20Technology
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- ESTATEC 2, fiche 58, Anglais, ESTATEC
correct, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ESTATEC is a prototype of an electronic user interface. It provides for: a single point of entry/access to the information required for business decisions, that is contained in existing administrative and operations system; access to a common set of tools that support cross-functional data manipulation, analysis and display; a method by which electronic transactions which reflect the business decisions being taken can be initiated; a vehicle that is easily accessible, user friendly and requires little or no training to use. 3, fiche 58, Anglais, - Enabling%20Staff%20Through%20Advanced%20Technology
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Correctional Service Canada. 1, fiche 58, Anglais, - Enabling%20Staff%20Through%20Advanced%20Technology
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Système d’habilitation du personnel grâce à la technologie de pointe
1, fiche 58, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20du%20personnel%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20pointe
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
- ESTATEC 2, fiche 58, Français, ESTATEC
correct, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
ESTATEC est un prototype d’interface pour l'utilisateur. Il fournit : saisir en un seul et même point l'information nécessaire à la prise de décisions administratives, laquelle se trouve dans les systèmes administratifs et opérationnels actuels; avoir accès à une même gamme d’outils électroniques pour manipuler, analyser, et afficher les données communes à diverses fonctions; disposer d’une méthode pour amorcer les opérations électroniques à l'appui des décisions administratives; avoir un mécanisme qui soit facile d’accès et d’utilisation et qui exige peu ou pas de formation. 3, fiche 58, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20du%20personnel%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20pointe
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Service correctionnel Canada. 1, fiche 58, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bhabilitation%20du%20personnel%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20technologie%20de%20pointe
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1995-02-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Graphics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- general public quality 1, fiche 59, Anglais, general%20public%20quality
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Infographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- qualité grand public
1, fiche 59, Français, qualit%C3%A9%20grand%20public
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les professionnels considèrent trois niveaux de qualité d’enregistrement. La qualité grand public, représentée par les matériels VHS, S-VHS ou le 8 mm HiBand(de 250 à environ 400 lignes). La définition de ces appareils n’ est pas très élevée, les couleurs se dégradent vite après une ou deux copies et les possibilités de synchronisation précise sont en général inexistantes. La qualité dite institutionnelle [...] Le haut de gamme [...] 1, fiche 59, Français, - qualit%C3%A9%20grand%20public
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-04-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- enchilada
1, fiche 60, Anglais, enchilada
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A corn tortilla rolled around a filling, baked in a sauce and served with a variety of garnishes. 2, fiche 60, Anglais, - enchilada
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 60, La vedette principale, Français
- enchilada
1, fiche 60, Français, enchilada
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans une gamme encore plus abordable, les enchiladas(tortillas de mais roulées) ne dépasseront pas le cap des 40°F. 1, fiche 60, Français, - enchilada
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- normally stocked
1, fiche 61, Anglais, normally%20stocked
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Productive forest land covered with trees of merchantable species of any age. These trees, by number and distribution, or by average dbh, basal area, or volume, are such that at rotation age they will produce a timber stand of the maximum merchantable timber yield. This yield must satisfy the site potential of the land as reported by the best available regional or local yield tables. 1, fiche 61, Anglais, - normally%20stocked
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
For stands of less than rotation age, a range of stocking classes both above and below normal may be predicted to approach and produce a normal stocking at rotation age and may, therefore, be included. This is because greater or lesser mortality rates will occur in over- or understocked stands as compared with those in a normal stand. 1, fiche 61, Anglais, - normally%20stocked
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 61, La vedette principale, Français
- normalement reboisé 1, fiche 61, Français, normalement%20rebois%C3%A9
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- de densité relative normale 1, fiche 61, Français, de%20densit%C3%A9%20relative%20normale
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un terrain forestier productif couvert d’arbres marchands de tous les âges. Ces arbres, par le volume et la distribution, le diamètre à hauteur de poitrine moyen, la surface terrière ou le volume, sont tels qu’à l’âge de rotation ils produiront un peuplement forestier à rendement maximal. Ce rendement doit correspondre au potentiel du site déterminé dans les meilleures tables de production régionales ou locales. 1, fiche 61, Français, - normalement%20rebois%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de peuplements n’ ayant pas encore atteint l'âge de rotation, une gamme de classes de densité relative au-dessus et au-dessous de la normale peut être prédite pour approcher et produire une densité relative normale à l'âge de rotation, et peut donc être incluse. Cela est dû au fait qu'une mortalité plus forte ou plus faible se produira dans les peuplements à densité relative excessive ou déficiente comparativement à un peuplement à densité relative normale. 1, fiche 61, Français, - normalement%20rebois%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-12-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- recreational opportunity spectrum
1, fiche 62, Anglais, recreational%20opportunity%20spectrum
États-Unis
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ROS 1, fiche 62, Anglais, ROS
États-Unis
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- recreational opportunity spectrum
1, fiche 62, Français, recreational%20opportunity%20spectrum
États-Unis
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- gamme de possibilités récréatives 1, fiche 62, Français, gamme%20de%20possibilit%C3%A9s%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
proposition, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Concept américain(pas de traduction) désignant «gamme de possibilités récréatives», utilisé au Service canadien des parcs. 1, fiche 62, Français, - recreational%20opportunity%20spectrum
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- image analysis PC workstation
1, fiche 63, Anglais, image%20analysis%20PC%20workstation
proposition
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 63, La vedette principale, Français
- microstation d’analyse d’image
1, fiche 63, Français, microstation%20d%26rsquo%3Banalyse%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ensembles construits autour de micros PC (AT et COMPAQ 386) et incorporant mémoires, cartes de numérisations, périphériques de saisie d’images. 1, fiche 63, Français, - microstation%20d%26rsquo%3Banalyse%20d%26rsquo%3Bimage
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Une vaste gamme d’applications se dessine, et pas seulement dans le biomédical. D'autres microstations peuvent être développées pour le contrôle non destructif de surfaces, la détection de défauts dans les tubulures, etc.(Sciences et Technologies, 04. 1988, n° 4, p. 65). 1, fiche 63, Français, - microstation%20d%26rsquo%3Banalyse%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1990-05-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- derivative 1, fiche 64, Anglais, derivative
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
... Tristar derivatives ... 1, fiche 64, Anglais, - derivative
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 64, La vedette principale, Français
- avion dérivé
1, fiche 64, Français, avion%20d%C3%A9riv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- variante en projet 2, fiche 64, Français, variante%20en%20projet
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] variantes en projet du Tristar [...] 2, fiche 64, Français, - avion%20d%C3%A9riv%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Boeing est confronté au renouvellement de sa gamme [...] les avions dérivés ont des limites, l'approche conservatoire sur les nouvelles technologies ne convient pas aux clients [...] 1, fiche 64, Français, - avion%20d%C3%A9riv%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1989-04-07
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- road map 1, fiche 65, Anglais, road%20map
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Ministry of the Environment has published general guidelines to assist proponents in identifying general areas that may be of concern. These guidelines only present an overview and identify a range of factors (including social ones) that might be relevant in the planning of a specific undertaking. The most common problem with this approach is that it does not provide the kind of "road map" that some proponents seem to want when dealing with the social and community components of environmental assessments. 1, fiche 65, Anglais, - road%20map
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- plan
1, fiche 65, Français, plan
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le ministère de l'Environnement a publié des directives générales pour aider les promoteurs à identifier les principaux facteurs à considérer. Les directives se limitent à donner un aperçu et à énumérer une gamme de facteurs(y compris les facteurs sociaux) qui peuvent intervenir dans la planification d’un projet particulier. Le problème le plus commun posé par ce principe vient de ce qu'il ne fournit pas le genre de "plan" que certains promoteurs souhaiteraient avoir à leur disposition lors de l'étude des composantes sociales et communautaires d’une évaluation environnementale. 1, fiche 65, Français, - plan
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- multi-output open frame power supply 1, fiche 66, Anglais, multi%2Doutput%20open%20frame%20power%20supply
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A new range of multi-output open frame power supplies called MOPS has been introduced by Farnell. These switching power supplies are highly efficient, run cooler than linear units and do not require fan cooling. 1, fiche 66, Anglais, - multi%2Doutput%20open%20frame%20power%20supply
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système d’alimentation à sorties multiples 1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20sorties%20multiples
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Farnell vient de mettre sur le marché une nouvelle gamme de systèmes d’alimentation à sorties multiples appelés MOPS. Ces systèmes d’alimentation commutables sont très efficaces, fonctionnent à une température moins élevée que les systèmes linéaires et n’ ont pas besoin d’être refroidis par ventilateur. 1, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balimentation%20%C3%A0%20sorties%20multiples
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- light setting
1, fiche 67, Anglais, light%20setting
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Proctor-Silex [toaster] had the most limited range of settings, making precise selection essential. It toasted too darkly on medium [setting] and too lightly on light [setting]. 1, fiche 67, Anglais, - light%20setting
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 67, La vedette principale, Français
- réglage clair
1, fiche 67, Français, r%C3%A9glage%20clair
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
C'est le Proctor-Silex qui avait la gamme de réglages la plus restreinte;(...) Nous avons aussi constaté qu'il grillait trop le pain au réglage moyen, et pas assez au réglage clair. 1, fiche 67, Français, - r%C3%A9glage%20clair
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1986-07-01
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- imposed public duty 1, fiche 68, Anglais, imposed%20public%20duty
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... CN may be called upon to serve as an instrument of public policy. As enunciated in the National Transportation Act, prevailing transport policy declares that: "each mode of transport, so far as practical, receive compensation for the resources, facilities and services that it is required to provide as an imposed public duty." (Corporate Plan 1985-1989, Executive Summary p.3). 1, fiche 68, Anglais, - imposed%20public%20duty
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- obligation de service public
1, fiche 68, Français, obligation%20de%20service%20public
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les régimes d’exploitation des chemins de fer [...] se caractérisent par leur degré de dépendance vis-à-vis de l'État. Toute la gamme existe pratiquement, du chemin de fer entièrement privé auquel n’ est pas imposé l'obligation de service public au chemin de fer d’État entièrement géré comme un service administratif.(MOTR 70, 87). 1, fiche 68, Français, - obligation%20de%20service%20public
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Comme le stipule la Loi nationale sur les transports, la ligne de conduite qui prévaut en matière de transport prévoit : "que chaque moyen de transport soit, autant que possible, indemnisé pour les ressources, les facilités et les services qu’il est tenu de fournir à titre de service public commandé." (Plan d’entreprise 1985-1989, Sommaire administratif p.3). 1, fiche 68, Français, - obligation%20de%20service%20public
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
obligation de service public: terme uniformisé par le CN. 2, fiche 68, Français, - obligation%20de%20service%20public
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1986-04-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- multi-line display
1, fiche 69, Anglais, multi%2Dline%20display
proposition
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- multi-line window 2, fiche 69, Anglais, multi%2Dline%20window
- multi-line screen 1, fiche 69, Anglais, multi%2Dline%20screen
proposition
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A single or multi-line "window" makes it possible to view the characters as they are entered. 2, fiche 69, Anglais, - multi%2Dline%20display
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- écran multilignes
1, fiche 69, Français, %C3%A9cran%20multilignes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Ces matériels constituent une gamme à peu près continue, ou qui ne tardera pas à l'être, entre la machine à écrire mécanique ou électrique et le système de traitement de texte avec tous ses attributs(écran multilignes, imprimante séparée, etc). 1, fiche 69, Français, - %C3%A9cran%20multilignes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-05-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- rail temperature range 1, fiche 70, Anglais, rail%20temperature%20range
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
CMNO 3204 1, fiche 70, Anglais, - rail%20temperature%20range
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- écart de températures du rail 1, fiche 70, Français, %C3%A9cart%20de%20temp%C3%A9ratures%20du%20rail
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- différence de températures du rail 1, fiche 70, Français, diff%C3%A9rence%20de%20temp%C3%A9ratures%20du%20rail
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Selon M. Worth(4164), il ne s’agit pas d’une gamme de températures(c.-à-d. de-25 ° C à 20 ° C), mais bien de la différence entre les températures minimale et maximale d’un rail, donnée qui sert à déterminer la longueur de rail à poser.(ALVO 77, 257) 1, fiche 70, Français, - %C3%A9cart%20de%20temp%C3%A9ratures%20du%20rail
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
(...) On dira que le rail a un écart de 45 ° C. 1, fiche 70, Français, - %C3%A9cart%20de%20temp%C3%A9ratures%20du%20rail
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1985-05-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- navigation procedures trainer
1, fiche 71, Anglais, navigation%20procedures%20trainer
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A new addition to the range is a navigation procedures trainer, in which a simulated panel of navigation instruments is complemented by a classroom-type display which traces the progress of the flight step-by-step in azimuth and elevation. 1, fiche 71, Anglais, - navigation%20procedures%20trainer
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- navigation procedure trainer
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 71, La vedette principale, Français
- système d’entraînement aux procédures de navigation
1, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20aux%20proc%C3%A9dures%20de%20navigation
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une addition nouvelle à cette gamme est celle d’un système d’entraînement aux procédures de navigation composé d’un panneau simulant les instruments de navigation et d’un panneau d’affichage de type "salle de classe" sur lequel on suit pas à pas la progression du vol en azimut et en site. 1, fiche 71, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20aux%20proc%C3%A9dures%20de%20navigation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1985-04-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- wetted surface 1, fiche 72, Anglais, wetted%20surface
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... there is insufficient understanding of the interactions between shear forces in fermenters and the behaviour and morphology of fungal cultures. This is an even more serious problem for the growth of animal and plant cells and a new range of culture systems is being developed for growth of such cells, either in suspension or on wetted surfaces. 1, fiche 72, Anglais, - wetted%20surface
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- surface humide
1, fiche 72, Français, surface%20humide
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] les interactions entre les forces de cisaillement dans les fermenteurs et le comportement et la morphologie des cultures de champignons ne sont pas suffisamment bien comprises. La multiplication des cellules animales et végétales pose un problème encore plus difficile et on met au point actuellement une nouvelle gamme de dispositifs de culture pour la multiplication de ces cellules en suspension ou sur des surfaces humides. 1, fiche 72, Français, - surface%20humide
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
- Wastewater Treatment
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- biological denitrification
1, fiche 73, Anglais, biological%20denitrification
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... there is no single kind of tertiary treatment but rather a whole range generally connected with physicochemical processes ... More specific processes are, however, also used, such as foaming, stripping after alkalinization, aerated lagooning, algal culture, biological denitrification, ion exchange or reverse osmosis. 1, fiche 73, Anglais, - biological%20denitrification
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
- Traitement des eaux usées
Fiche 73, La vedette principale, Français
- dénitrification biologique
1, fiche 73, Français, d%C3%A9nitrification%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ y a pas un type unique de traitement tertiaire mais toute une gamme se rattachant le plus souvent à des procédés physico-chimiques [...] Mais on utilise aussi des procédés plus spécifiques tels que le moussage, le stripping après alcalinisation, le lagunage aéré, les cultures d’algues, la dénitrification biologique, l'échange d’ions ou l'osmose inverse. 1, fiche 73, Français, - d%C3%A9nitrification%20biologique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1980-08-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Photography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tonal range 1, fiche 74, Anglais, tonal%20range
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The relative ability of a light-sensitive material to reproduce accurately the various tones between black and white. 1, fiche 74, Anglais, - tonal%20range
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gradation utile
1, fiche 74, Français, gradation%20utile
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
(...) l'utilisation de la gradation totale d’un panier aux sels d’argent ne permet pas de représenter convenablement le sujet photographié(...) Dans la pratique,(...) l'image photographique sera satisfaisante lorsque la gamme de ses diverses densités se trouvera comprise entre un gris très clair(...) et un gris très foncé(...) Le rapport des quantités de lumière qui font avoir ces deux gris opposés précise l'étendue de l'intervalle pratiquement utilisable de l'émulsion, appelé "gradation utile". 1, fiche 74, Français, - gradation%20utile
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


