TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAMME PRIX [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Sales (Marketing)
- Trade
- Occupation Names (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manufacturers' agent
1, fiche 1, Anglais, manufacturers%27%20agent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Vente
- Commerce
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent de manufacturiers
1, fiche 1, Français, agent%20de%20manufacturiers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Individu chargé de la vente d’une gamme de produits habituellement non concurrentiels pour le compte de plusieurs manufacturiers. Il agit sur un territoire bien défini et en fonction des clauses d’un contrat. Sa marge de manœuvre est mince concernant la détermination des prix et les conditions de vente. 1, fiche 1, Français, - agent%20de%20manufacturiers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- agente de manufacturiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Les Œuvres Isidore Ostiguy
1, fiche 2, Anglais, Les%20%26OElig%3Buvres%20Isidore%20Ostiguy
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Les Œuvres Isidore Ostiguy
1, fiche 2, Français, Les%20%26OElig%3Buvres%20Isidore%20Ostiguy
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les Œuvres Isidore Ostiguy constituent un organisme sans but lucratif(OSBL). Il a été dûment incorporé en août 1997 au terme de la troisième partie de la Loi sur les compagnies du Québec et reconnu à titre d’organisme de bienfaisance par Revenu Canada. En plus d’être un lieu de logements à prix modiques, avec appui communautaire, pour des personnes et familles itinérantes, cet immeuble est un carrefour d’expertise unique où est offert et dispensé toute une gamme de services spécialisés auprès de l'ensemble des locataires à revenu faible et modeste qui résident sur le territoire de la Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO). 1, fiche 2, Français, - Les%20%26OElig%3Buvres%20Isidore%20Ostiguy
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- development
1, fiche 3, Anglais, development
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Your application programmers can do all their development work, batch or transaction processing, in COBOL. 2, fiche 3, Anglais, - development
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
XTRA-TE is a first step towards an intelligent language tutoring system ... With further development XTRA-TE will become a powerful language tutoring system. 3, fiche 3, Anglais, - development
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
development: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 4, fiche 3, Anglais, - development
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- développement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phase de réalisation d’un projet informatique. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9veloppement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette lutte sera bénéfique pour les utilisateurs qui peuvent disposer avec VMCMS d’un logiciel cohérent sur toute la gamme et dont le rapport prix/performance est exceptionnel quand on intègre les coûts de développement, de maintenance et d’exploitation. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9veloppement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- financial inclusion
1, fiche 4, Anglais, financial%20inclusion
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A state in which all people ... have access to a full suite of quality financial services, provided at affordable prices, in a convenient manner, and with dignity for the clients. 2, fiche 4, Anglais, - financial%20inclusion
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inclusion financière
1, fiche 4, Français, inclusion%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- accès aux services financiers de base 2, fiche 4, Français, acc%C3%A8s%20aux%20services%20financiers%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'inclusion financière désigne la démarche visant à ce que les individus et les entreprises aient accès à(et utilisent efficacement) toute une gamme de services financiers fournis à un prix raisonnable et de façon responsable. 3, fiche 4, Français, - inclusion%20financi%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Finanzas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inclusión financiera
1, fiche 4, Espagnol, inclusi%C3%B3n%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La inclusión financiera aboga para que los individuos y las empresas tengan acceso a una gama de servicios financieros ofrecidos a un precio razonable y de una manera responsable, y los utilicen eficazmente. 1, fiche 4, Espagnol, - inclusi%C3%B3n%20financiera
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- target number
1, fiche 5, Anglais, target%20number
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the consumer price index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 5, Anglais, - target%20number
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nombre cible
1, fiche 5, Français, nombre%20cible
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 5, Français, - nombre%20cible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
- Flights (Air Transport)
- Hotel Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- airline catering
1, fiche 6, Anglais, airline%20catering
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- in-flight catering 2, fiche 6, Anglais, in%2Dflight%20catering
correct
- flight catering 3, fiche 6, Anglais, flight%20catering
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
David Siegel, US Airways' CEO until resigning in April, has landed a new job in the airline industry ... [He] is now chairman ... of Gate Gourmet Group Inc ... an airline catering company. With 120 flight kitchens and 22,000 workers ... 4, fiche 6, Anglais, - airline%20catering
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Flight Catering is an invaluable resource for managers and students of airline catering operations. 3, fiche 6, Anglais, - airline%20catering
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
- Vols (Transport aérien)
- Services hôteliers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- restauration à bord
1, fiche 6, Français, restauration%20%C3%A0%20bord
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- restauration en vol 2, fiche 6, Français, restauration%20en%20vol
correct, nom féminin
- catering aérien 3, fiche 6, Français, catering%20a%C3%A9rien
à éviter, anglicisme, nom masculin, France
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Air Canada Jazz améliore son service de restauration à bord sur certains vols grâce à l'inauguration de la formule Café Jazz, un service de repas à la carte, en Service Hospitalité, proposant des repas et des collations haut de gamme à prix raisonnables. 1, fiche 6, Français, - restauration%20%C3%A0%20bord
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Galley : Espace de stockage et de préparation de l’ensemble des prestations liées à la restauration en vol. Les éléments principaux qui le constituent sont : les chariots de stockage des denrées alimentaires, la vaisselle, les fours et les réfrigérateurs. 4, fiche 6, Français, - restauration%20%C3%A0%20bord
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Petroleum Asphalts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bituminization
1, fiche 7, Anglais, bituminization
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bitumenization 2, fiche 7, Anglais, bitumenization
correct
- bitumenizing process 3, fiche 7, Anglais, bitumenizing%20process
correct
- bituminisation 4, fiche 7, Anglais, bituminisation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Treatment with bitume. 5, fiche 7, Anglais, - bituminization
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An incinerator and a baler for solid [radioactive] wastes with relatively low levels of contamination have been operating routinely in the Waste Treatment Center (WTC) since 1982. Ultrafiltration and reverse-osmosis systems for concentrating liquid wastes and bituminization systems for the concentrates are also situated in the WTC, and are now undergoing commissioning. 6, fiche 7, Anglais, - bituminization
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Bitumes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bitumage
1, fiche 7, Français, bitumage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- enrobage dans le bitume 2, fiche 7, Français, enrobage%20dans%20le%20bitume
correct, nom masculin
- enrobage par bitume 3, fiche 7, Français, enrobage%20par%20bitume
correct, nom masculin
- enrobage par le bitume 4, fiche 7, Français, enrobage%20par%20le%20bitume
correct, nom masculin
- incorporation dans du bitume 5, fiche 7, Français, incorporation%20dans%20du%20bitume
correct, nom féminin
- conditionnement par le bitume 5, fiche 7, Français, conditionnement%20par%20le%20bitume
correct, nom masculin
- conditionnement par enrobage dans un bitume 6, fiche 7, Français, conditionnement%20par%20enrobage%20dans%20un%20bitume
correct, nom masculin
- conditionnement dans le bitume 6, fiche 7, Français, conditionnement%20dans%20le%20bitume
correct, nom masculin
- solidification par le bitume 6, fiche 7, Français, solidification%20par%20le%20bitume
proposition, nom féminin
- bituminisation 7, fiche 7, Français, bituminisation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Procédé de solidification des déchets radioactifs par traitement avec du bitume. 7, fiche 7, Français, - bitumage
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement des déchets par le bitume, ou bitumage, consiste à mélanger le déchet avec du bitume rendu fluide par chauffage. L’eau contenue dans le déchet est évaporée et les particules solides résiduelles sont enrobées par une pellicule de bitume. Le mélange obtenu est coulé dans un conteneur et laissé [à] refroidir jusqu’à solidification. 5, fiche 7, Français, - bitumage
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Enrobage dans le bitume. Les bitumes offrent une gamme étendue de variétés [...] Toutes possèdent des qualités communes très intéressantes pour l'enrobage des déchets radioactifs : pouvoir agglomérant, imperméabilité, plasticité et élasticité, inertie chimique, bonne tenue biologique, modicité du prix. Cependant, ces bitumes se différencient surtout par leur tenue à l'irradiation [...] et par leur taux de lixiviation de la radioactivité [...]. D'une façon générale, l'enrobé bitumeux doit être assez plastique pour limiter la friabilité [...]. Les procédés d’enrobage expérimentés en France sont :-le bitumage des boues de coprécipitation chimique suivant le procédé par effluence;-le bitumage des concentrats d’évaporation, et en variante le bitumage direct des effluents sans préconcentration. 3, fiche 7, Français, - bitumage
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Initialement développé pour assurer l’incorporation des boues dans le bitume, le procédé [de bitumage par extrusion] en deux étapes peut également être appliqué à l’immobilisation d’autres types de déchets. Dans la première étape, la boue et le bitume sont mélangés pendant que la majeure partie de l’eau est extraite par relargage. Dans la seconde étape, le mélange est totalement déshydraté par évaporation et déchargé dans un conteneur. 5, fiche 7, Français, - bitumage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes «blocage dans le bitume» ou «immobilisation dans le bitume» pourraient aussi s’employer. Voir aussi «matrice de bitumage» dans TERMIUM. 6, fiche 7, Français, - bitumage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
conditionnement par enrobage dans un bitume : Expression proposée à partir de la phrase suivante, relevée dans l’Encyclopaedia Universalis, 1984, vol. 13, p. 250 : «Les déchets [...] sont conditionnés par enrobage dans un ciment, dans une résine thermodurcissable ou dans un bitume [...]». 6, fiche 7, Français, - bitumage
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
conditionnement dans le bitume : Expression proposée à partir de la phrase suivante, relevée dans Les déchets nucléaires de Jean Lefèvre, 1986, p. 375 : «[...] le phosphate de chaux obtenu étant conditionné dans le bitume pour stockage.» 6, fiche 7, Français, - bitumage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Asfaltos de petróleo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bituminización
1, fiche 7, Espagnol, bituminizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- proceso de bituminización 2, fiche 7, Espagnol, proceso%20de%20bituminizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- First Canadian Financial Services
1, fiche 8, Anglais, First%20Canadian%20Financial%20Services
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FCFS 1, fiche 8, Anglais, FCFS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
First Canadian Financial Services is an Independent Broker with over 400 affiliated brokers within one central location in Quebec. The organization offers a full range of Financial Services, Investment Products, as well as, Home, Commercial, Auto, Life Insurance at incredibly competitive rates. 1, fiche 8, Anglais, - First%20Canadian%20Financial%20Services
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Les services financiers First Canadian
1, fiche 8, Français, Les%20services%20financiers%20First%20Canadian
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SFFC 1, fiche 8, Français, SFFC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les services financiers First Canadian est une firme de courtage indépendante constituée de plus de 400 courtiers affiliés à un unique centre situé au Québec. L'organisme offre toute une gamme de produits d’investissement, services financiers, d’habitation, de commerce, d’automobile, d’assurance-vie, et ce, à des prix hautement compétitifs. 1, fiche 8, Français, - Les%20services%20financiers%20First%20Canadian
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- small discount store
1, fiche 9, Anglais, small%20discount%20store
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
B. has a grocery store, tack and fishing shops, a small discount store, and several ship malls. 1, fiche 9, Anglais, - small%20discount%20store
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vente
Fiche 9, La vedette principale, Français
- petit discompte
1, fiche 9, Français, petit%20discompte
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- petit magasin à prix réduit 1, fiche 9, Français, petit%20magasin%20%C3%A0%20prix%20r%C3%A9duit
proposition, nom masculin
- petit magasin de vente au rabais 1, fiche 9, Français, petit%20magasin%20de%20vente%20au%20rabais
proposition, nom masculin
- petit discount 2, fiche 9, Français, petit%20discount
à éviter
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le Petit discount s’apparente aux "convenience stores" par sa surface réduite et sa place en ville, mais se rapproche des «discounts» par ses bas prix, ses ventes massives [...] sa gamme réduite à taux de rotation élevée. 2, fiche 9, Français, - petit%20discompte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- faint yellow
1, fiche 10, Anglais, faint%20yellow
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- top silver 2, fiche 10, Anglais, top%20silver
voir observation
- top silver cape 3, fiche 10, Anglais, top%20silver%20cape
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A GIA (Gemological Institute of America) colour that corresponds to the tinted white (K and L) of HRD-IDC (Hoge Raad voor Diamant-International Diamond Council). 4, fiche 10, Anglais, - faint%20yellow
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Faint yellow (also called top silver). Diamonds with a tint of yellow are fairly common. Consequently, they are less expensive than colorless diamonds and often used in discount jewelry. This does not mean they are inferior. 5, fiche 10, Anglais, - faint%20yellow
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
top silver; top silver cape: Obsolete terms. 6, fiche 10, Anglais, - faint%20yellow
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- légère nuance de jaune
1, fiche 10, Français, l%C3%A9g%C3%A8re%20nuance%20de%20jaune
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- nuancé de jaune 1, fiche 10, Français, nuanc%C3%A9%20de%20jaune
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur du diamant dans le système de classification du GIA (Gemological Institute of America), correspondant au légèrement teint (K et L) de l’échelle HRD-IDC (Hoge Raad voor Diamant-International Diamond Council). 2, fiche 10, Français, - l%C3%A9g%C3%A8re%20nuance%20de%20jaune
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Légère nuance de jaune. Les diamants nuancés de jaune ne sont pas rares du tout. Par conséquent, ils sont vendus à prix plus bas que les diamants sans couleur et ils sont utilisés dans la fabrication de bijoux bas de gamme. On ne doit pas les considérer de qualité inférieure pour autant. 3, fiche 10, Français, - l%C3%A9g%C3%A8re%20nuance%20de%20jaune
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Waste Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- circulating fluidized bed
1, fiche 11, Anglais, circulating%20fluidized%20bed
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- recirculating fluidised bed 3, fiche 11, Anglais, recirculating%20fluidised%20bed
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fluidized bed operated with small particles and at a high recycle ratio. 4, fiche 11, Anglais, - circulating%20fluidized%20bed
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The breakthrough of circulating fluidized beds. The advantages of fluidized bed combustion are well known ... They can use low quality coal as well as other fuels such as heavy oils or residues. Dense beds are cheaper to build and operate than circulating beds but their performances are also lower, unless they are fitted with some kind of ash recirculation device. 5, fiche 11, Anglais, - circulating%20fluidized%20bed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Gestion des déchets
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lit fluidisé circulant
1, fiche 11, Français, lit%20fluidis%C3%A9%20circulant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- LFC 2, fiche 11, Français, LFC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- lit circulant 3, fiche 11, Français, lit%20circulant
nom masculin
- lit fluidisé à circulation 4, fiche 11, Français, lit%20fluidis%C3%A9%20%C3%A0%20circulation
nom masculin
- lit fluidisé en mouvement 5, fiche 11, Français, lit%20fluidis%C3%A9%20en%20mouvement
nom masculin
- lit fluidisé mobile 6, fiche 11, Français, lit%20fluidis%C3%A9%20mobile
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'inconvénient [...] des lits fluidisés est que la souplesse nécessaire pour répondre à des variations de charge ne peut être obtenue qu'au prix d’artifices techniques. Dans la gamme 10-40 t/h, les résultats sont encourageants. Au-delà les résultats dépendent considérablement de la conception des lits qui schématiquement se répartissent en deux grandes catégories :-les lits fluidisés denses dans lesquels la souplesse de fonctionnement est obtenue principalement par compartimentage du lit;-les lits fluidisés circulants dans lesquels la souplesse tient au découplage de la combustion et de l'échange thermique. 7, fiche 11, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20circulant
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La centrale de la Poterne est équipée d’une technologie tournée vers l’avenir : une chaudière vapeur de type LFC (Lit Fluidisé Circulant), couplée à un turbo-alternateur garantissant ainsi performance, diversité énergétique, rentabilité et protection de l’environnement. 2, fiche 11, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20circulant
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
L’incinération en lit fluidisé circulant. La technologie du lit fluidisé circulant (LFC) est en émergence dans le domaine des déchets. Cette technologie semble pouvoir répondre aux problèmes de variations de composition et de flux que pose la gestion de ces combustibles. Le LFC peut fonctionner uniquement avec des déchets ou assurer une cocombustion charbon déchet. Il offre une bonne efficacité de combustion et limite les émissions polluantes. L’extraction rapide de la chaleur de combustion et l’implantation de la chaudière à l’extérieur du foyer permettent d’obtenir une vapeur aux caractéristiques élevées et un bon rendement énergétique. Il faut cependant préparer le déchet et faire face à une fraction de cendres volantes importante par rapport aux cendres sous foyer. 8, fiche 11, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20circulant
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Cendres de LFC; chaudière de type LFC; chaudière LFC, filière LFC. 9, fiche 11, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20circulant
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
Centrale, chaudière, four, incinérateur, unité à lit fluidisé circulant; combustion, incinération en lit fluidisé circulant. 9, fiche 11, Français, - lit%20fluidis%C3%A9%20circulant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Marketing
- The Product (Marketing)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- line extension
1, fiche 12, Anglais, line%20extension
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- line streching 2, fiche 12, Anglais, line%20streching
- product line extension 3, fiche 12, Anglais, product%20line%20extension
- product line streching 4, fiche 12, Anglais, product%20line%20streching
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Activity of increasing a company product line to include ranges either above or below their current line in the market. 2, fiche 12, Anglais, - line%20extension
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Prices are set on the basis of guidelines which govern three categories or drugs: (1) line extensions, (2) breakthroughs, and (3) so-called "me too" products. 5, fiche 12, Anglais, - line%20extension
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For example, a company producing small computers extending their range to include lap-top computers. 2, fiche 12, Anglais, - line%20extension
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
line streching: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 12, Anglais, - line%20extension
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commercialisation
- Produit (Commercialisation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- élargissement de la gamme
1, fiche 12, Français, %C3%A9largissement%20de%20la%20gamme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- élargissement de la gamme de produits 2, fiche 12, Français, %C3%A9largissement%20de%20la%20gamme%20de%20produits
correct, nom masculin
- extension de la ligne 3, fiche 12, Français, extension%20de%20la%20ligne
voir observation, nom féminin
- extension de la gamme 4, fiche 12, Français, extension%20de%20la%20gamme
nom féminin
- extension de la ligne de produits 4, fiche 12, Français, extension%20de%20la%20ligne%20de%20produits
nom féminin
- extension de la gamme de produits 4, fiche 12, Français, extension%20de%20la%20gamme%20de%20produits
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Activité qui vise à élargir la ligne de produits d’une entreprise à des gammes situées plus haut et/ou plus bas sur le marché. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9largissement%20de%20la%20gamme
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Le prix] est déterminé en fonction de directives qui gouvernent trois catégories de médicaments : 1) élargissement de la gamme, 2) percées et 3) produits d’imitation. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9largissement%20de%20la%20gamme
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
extension de la ligne : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 12, Français, - %C3%A9largissement%20de%20la%20gamme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Producto (Comercialización)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- extensión de la línea
1, fiche 12, Espagnol, extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- extensión de la línea de productos 2, fiche 12, Espagnol, extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea%20de%20productos
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Actividad dirigida a ampliar la línea de productos de una empresa a gamas situadas más arriba y/o más abajo en el mercado. 1, fiche 12, Espagnol, - extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, empresa de miniordenadores que lanza ordenadores personales. 1, fiche 12, Espagnol, - extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
extensión de la línea: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Espagnol, - extensi%C3%B3n%20de%20la%20l%C3%ADnea
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Urban Housing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- asbestos spraying
1, fiche 13, Anglais, asbestos%20spraying
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- asbestos spraying procedure 2, fiche 13, Anglais, asbestos%20spraying%20procedure
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The application by spraying of any material containing asbestos ... 3, fiche 13, Anglais, - asbestos%20spraying
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Since the 1980s the UK's official policy has been to prohibit ... the importation, supply and use of blue and brown (crocidolite and amosite) asbestos, asbestos spraying and the installation of asbestos insulation. 4, fiche 13, Anglais, - asbestos%20spraying
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- flocage à l’amiante
1, fiche 13, Français, flocage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- procédé de flocage à l’amiante 2, fiche 13, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20flocage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
correct, nom masculin
- flocage à base d’amiante 3, fiche 13, Français, flocage%20%C3%A0%20base%20d%26rsquo%3Bamiante
correct, nom masculin
- flocage d’amiante 4, fiche 13, Français, flocage%20d%26rsquo%3Bamiante
nom masculin
- flocage 5, fiche 13, Français, flocage
nom masculin
- technique amiante projeté 6, fiche 13, Français, technique%20amiante%20projet%C3%A9
nom féminin
- projection d’amiante 7, fiche 13, Français, projection%20d%26rsquo%3Bamiante
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Application, sur un support quelconque, de fibres éventuellement accompagnées d’un liant, pour constituer un revêtement qui présente un aspect superficiel fibreux, velouté ou duveteux [...] 8, fiche 13, Français, - flocage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les cancérologues [exposent] les dangers du «flocage» (projection d’amiante sur les murs pour ignifugation) [...] 7, fiche 13, Français, - flocage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Une nouvelle technique d’isolation apparaît, appelée «amiante projeté»(aujourd’hui «flocage»). Un jet vient recouvrir le plafond en inondant de poussière l'ouvrier qui l'utilise. Là encore, tous les avantages sont réunis : la rapidité, le prix, l'efficacité dans la protection, la gamme des supports, celle des coloris. Avec la hantise des incendies, les écoles se couvrent d’amiante. 6, fiche 13, Français, - flocage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
Le flocage à l’amiante a été interdit en France en 1978 [...] 9, fiche 13, Français, - flocage%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bamiante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Commercial Establishments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- baby shark
1, fiche 14, Anglais, baby%20shark
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vente
- Établissements commerciaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bébé requin
1, fiche 14, Français, b%C3%A9b%C3%A9%20requin
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Magasin de petite surface pratiquant une politique concurrentielle très agressive à la base de discount. Une gamme réduite de produits courants de grande consommation est proposée à des prix habituellement pratiqués dans les grandes surfaces. 1, fiche 14, Français, - b%C3%A9b%C3%A9%20requin
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignement provenant d’un site comportant un vocabulaire bilingue du commerce produit par l’Université de Montréal. 2, fiche 14, Français, - b%C3%A9b%C3%A9%20requin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- range of goods
1, fiche 15, Anglais, range%20of%20goods
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... where producers have been forced to lower prices temporarily because of an unforeseeable drop in demand, or where they sell goods to complement a range of goods being produced in the country of importation and accept a low profit to maintain competitivity. 1, fiche 15, Anglais, - range%20of%20goods
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gamme de marchandises
1, fiche 15, Français, gamme%20de%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque des producteurs ont été contraints d’abaisser temporairement leurs prix en raison d’une diminution imprévisible de la demande, ou lorsqu'lls vendent des marchandises pour compléter une gamme de marchandises produites dans le pays d’importation et qu'ils se contentent d’un bénéfice faible afin de maintenir leur compétitivité. 1, fiche 15, Français, - gamme%20de%20marchandises
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gama de mercancías
1, fiche 15, Espagnol, gama%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] los productores [que se han] visto forzados a fijar temporalmente precios bajos a causa de una disminución imprevisible de la demanda o cuando vendan mercancías para complementar una gama de mercancías producidas en el país de importación y estén dispuestos a aceptar bajos márgenes de beneficio para mantener la competitividad. 1, fiche 15, Espagnol, - gama%20de%20mercanc%C3%ADas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- drop in demand
1, fiche 16, Anglais, drop%20in%20demand
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... where producers have been forced to lower prices temporarily because of an unforeseeable drop in demand, or where they sell goods to complement a range of goods being produced in the country of importation and accept a low profit to maintain competitivity. 1, fiche 16, Anglais, - drop%20in%20demand
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- diminution de la demande
1, fiche 16, Français, diminution%20de%20la%20demande
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque des producteurs ont été contraints d’abaisser temporairement leurs prix en raison d’une diminution imprévisible de la demande, ou lorsqu'ils vendent des marchandises pour compléter une gamme de marchandises produites dans le pays d’importation et qu'ils se contentent d’un bénéfice faible afin de maintenir leur compétitivité. 1, fiche 16, Français, - diminution%20de%20la%20demande
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- disminución de la demanda
1, fiche 16, Espagnol, disminuci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] los productores [que se han] visto forzados a fijar temporalmente precios bajos a causa de una disminución imprevisible de la demanda o cuando vendan mercancías para complementar una gama de mercancías producidas en el país de importación y estén dispuestos a aceptar bajos márgenes de beneficio para mantener la competitividad. 1, fiche 16, Espagnol, - disminuci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Real Estate
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- current market rate
1, fiche 17, Anglais, current%20market%20rate
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the Consumer Price Index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 17, Anglais, - current%20market%20rate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Immobilier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- taux courant du marché
1, fiche 17, Français, taux%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 17, Français, - taux%20courant%20du%20march%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- up-selling
1, fiche 18, Anglais, up%2Dselling
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vente
Fiche 18, La vedette principale, Français
- vente de gamme supérieure
1, fiche 18, Français, vente%20de%20gamme%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vente directe où l'on offre un produit de gamme supérieure à celui que l'acheteur avait préalablement choisi et normalement de meilleure qualité à prix supérieur. 2, fiche 18, Français, - vente%20de%20gamme%20sup%C3%A9rieure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Construction Materials
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- home centre
1, fiche 19, Anglais, home%20centre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- home center 2, fiche 19, Anglais, home%20center
correct
- home renovation centre 3, fiche 19, Anglais, home%20renovation%20centre
correct
- home renovation center 2, fiche 19, Anglais, home%20renovation%20center
correct
- home improvement centre 4, fiche 19, Anglais, home%20improvement%20centre
correct
- home improvement center 2, fiche 19, Anglais, home%20improvement%20center
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
RONA Home Centre, like RONA L'express Matériaux, includes medium-sized home renovation centres billed as recognized outlets for home building materials, paints and custom colours for the Ontario market. Each home centre features an extensive range of seasonal products plus a full line of standard merchandise at competitive prices within its own market segment. 3, fiche 19, Anglais, - home%20centre
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Matériaux de construction
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- centre de rénovation
1, fiche 19, Français, centre%20de%20r%C3%A9novation
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Commerce à moyenne ou grande surface spécialisé dans la vente de matériaux et d’équipements pour la maison. 2, fiche 19, Français, - centre%20de%20r%C3%A9novation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
RONA Home Centre est un centre de rénovation de surface moyenne, comme RONA L'express Matériaux, reconnu comme le spécialiste des matériaux de la construction ainsi que de la couleur et de la peinture en Ontario. Il offre également une gamme étendue de produits saisonniers et un assortiment complet d’autres marchandises de base, à des prix concurrentiels dans le marché. 1, fiche 19, Français, - centre%20de%20r%C3%A9novation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gamma
1, fiche 20, Anglais, gamma
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Coefficient that measures the variation of the delta of an option when the price of the underlying asset varies in one unit. A covered position with a gamma close to zero which immunises against the changes in the price of the asset. 2, fiche 20, Anglais, - gamma
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Some option traders attempt to construct "gamma-neutral" positions in options (long and short) such that the delta of the overall position remains unchanged for small changes in the price of the underlying instrument. Using this method writers can produce a fairly constant delta and avoid the transactions costs involved in purchasing and selling the underlying as its price changes. 2, fiche 20, Anglais, - gamma
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gamma: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 20, Anglais, - gamma
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gamma
1, fiche 20, Français, gamma
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Coefficient qui mesure la variation du delta d’une option avec une variation d’une unité dans le prix de l'actif sous-jacent. Une position couverte à l'aide d’une gamme proche de zéro qui limite les effets des grands changements dans le prix de l'actif. 2, fiche 20, Français, - gamma
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le gamma représente la sensibilité du delta à changer de valeur quand le support change d’une unité de prix : on ajoute ou on soustrait le gamma au delta pour avoir approximativement le delta correspondant au nouveau prix du support. 3, fiche 20, Français, - gamma
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gamma : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 20, Français, - gamma
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- gama
1, fiche 20, Espagnol, gama
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Coeficiente que mide la variación de la delta de una opción al variar en una unidad el precio del activo subyacente. Una posición cubierta con una gama próxima a cero inmuniza contra grandes cambios en el precio del activo. 2, fiche 20, Espagnol, - gama
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gama: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 20, Espagnol, - gama
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Sales (Marketing)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- variety store
1, fiche 21, Anglais, variety%20store
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- five-and-ten 2, fiche 21, Anglais, five%2Dand%2Dten
correct
- five-and-dime 2, fiche 21, Anglais, five%2Dand%2Ddime
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
One [retail store] selling a wide variety or assortment of consumer goods usually in a low and limited price range. It is characterized by a high degree of self-service, and open counter display of merchandise. Most variety stores are now members of chains of limited price variety stores ... 3, fiche 21, Anglais, - variety%20store
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Vente
Fiche 21, La vedette principale, Français
- magasin populaire
1, fiche 21, Français, magasin%20populaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- m.p. 2, fiche 21, Français, m%2Ep%2E
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- magasin à prix uniques 3, fiche 21, Français, magasin%20%C3%A0%20prix%20uniques
correct, nom masculin, vieilli
- diverserie 3, fiche 21, Français, diverserie
correct, voir observation, nom féminin
- magasin à prix modiques 4, fiche 21, Français, magasin%20%C3%A0%20prix%20modiques
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Magasin de vente au détail offrant en des rayons multiples et vendant en libre service ou en pré-sélection un assortiment large et peu profond de biens de consommation dans une basse gamme de prix avec un service réduit. 5, fiche 21, Français, - magasin%20populaire
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
«diverserie» : Magasin de détail qui offre une très grande variété d’articles se vendant facilement. 3, fiche 21, Français, - magasin%20populaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
- Ventas (Comercialización)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- tienda de variedades
1, fiche 21, Espagnol, tienda%20de%20variedades
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tienda minorista que maneja un amplio surtido de mercancías, generalmente de precios bajos o limitados. 1, fiche 21, Espagnol, - tienda%20de%20variedades
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-07-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- aggregate price index
1, fiche 22, Anglais, aggregate%20price%20index
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- aggregative price index 1, fiche 22, Anglais, aggregative%20price%20index
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An index designed to express, in one number, price changes that affect a range of commodities. 1, fiche 22, Anglais, - aggregate%20price%20index
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indice agrégatif de prix
1, fiche 22, Français, indice%20agr%C3%A9gatif%20de%20prix
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- indice composé de prix 1, fiche 22, Français, indice%20compos%C3%A9%20de%20prix
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Indice qui sert à exprimer par un seul nombre les variations de prix qui touchent une gamme de produits. 1, fiche 22, Français, - indice%20agr%C3%A9gatif%20de%20prix
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- customer mix
1, fiche 23, Anglais, customer%20mix
voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A product distributor will select his products from three customer-driven aspects: product line, customer mix, and customer switching cost. 1, fiche 23, Anglais, - customer%20mix
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- assortiment de produits
1, fiche 23, Français, assortiment%20de%20produits
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- produits de prix intermédiaires 2, fiche 23, Français, produits%20de%20prix%20interm%C3%A9diaires
correct
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Produits de la catégorie inférieure aux produits de haute gamme et que l'on vend à prix intermédiaires, s’adressant à la clientèle qui veut la qualité sans payer le prix d’une ligne de produits. 2, fiche 23, Français, - assortiment%20de%20produits
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un distributeur de produits choisit les produits à détenir en stock en fonction de trois critères, eux-mêmes influencés par sa clientèle : les lignes de produits (ou produits de marque), un assortiment de produits (ou produits de prix intermédiaires) et les frais occasionnés par les changements de fournisseurs (substitutions de produits). 1, fiche 23, Français, - assortiment%20de%20produits
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electronics
- Music (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sampler
1, fiche 24, Anglais, sampler
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Électronique
- Musique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- échantillonneur
1, fiche 24, Français, %C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique effectuant la synthèse de sons à partir d’enregistrements spéciaux de voix et de bruits et servant à produire des sonorités nouvelles. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'échantillonneur est une sorte de synthétiseur haut de gamme dont le prix peut dépasser plusieurs milliers de dollars. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9chantillonneur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 2, fiche 24, Français, - %C3%A9chantillonneur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- heap sort
1, fiche 25, Anglais, heap%20sort
proposition
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See heap. 2, fiche 25, Anglais, - heap%20sort
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tri sur tas
1, fiche 25, Français, tri%20sur%20tas
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les tris sur tas consistent à sélectionner de façon extrêmement rigoureuse les différents composants de micro-ordinateurs : les versions initiatives et aérospatiales(environ dix fois le prix des composants ordinaires), les versions professionnelles "haut de gamme"(ordinateurs de grandes marques) et enfin, les composants de "deuxième catégorie" que l'on trouve dans les micro-ordinateurs... bon marché! 1, fiche 25, Français, - tri%20sur%20tas
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1988-12-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- carrier-mounted crane
1, fiche 26, Anglais, carrier%2Dmounted%20crane
proposition
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
... other kinds of cranes ... in which the vehicle is primarily a carrier for the crane and does not serve to transport a useful load for any considerable distance. 2, fiche 26, Anglais, - carrier%2Dmounted%20crane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- grue sur porteur
1, fiche 26, Français, grue%20sur%20porteur
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les grues sur porteur couvrent une gamme très étendue avec des flèches Télescopiques jusqu'à 160 tonnes et même maintenant 200 tonnes ou treillis jusqu'à 600 t et plus. Malgré les performances en levage et en hauteur, ce type de grue est généralement assez mal adapté aux chantiers difficiles, car la plupart d’entre elles sont assez encombrantes en raison de leurs dimensions et du nombre d’essieux qui les supportent. Conçues a priori pour des déplacements rapides, et pour des chantiers de courte durée, leur utilisation a été élargie par leur facilité de déplacement sur des chantiers préparés ou sur des terrains aménagés. Leur poids les rend peu maniables sur les chantiers boueux, sur lesquels elles ont tendance à se «planter». De plus, leur volume important exige une implantation en des points éloignés des charges à manutentionner. Cette augmentation de portée nécessite, dans bien des cas, l'utilisation d’engins de capacité supérieure, d’où une augmentation des prix d’exploitation. 1, fiche 26, Français, - grue%20sur%20porteur
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-09-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- price lining
1, fiche 27, Anglais, price%20lining
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A retail pricing strategy whereby a store selects a limited number of prices and sells each item only at one of these prices. 2, fiche 27, Anglais, - price%20lining
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vente
Fiche 27, La vedette principale, Français
- limitation de la gamme de prix
1, fiche 27, Français, limitation%20de%20la%20gamme%20de%20prix
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fait pour une entreprise de commercialiser des produits à un nombre limité de prix de vente. 1, fiche 27, Français, - limitation%20de%20la%20gamme%20de%20prix
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- scales of prices 1, fiche 28, Anglais, scales%20of%20prices
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Économique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- échelle des prix 1, fiche 28, Français, %C3%A9chelle%20des%20prix
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- gamme des prix 1, fiche 28, Français, gamme%20des%20prix
- tarif des prix 1, fiche 28, Français, tarif%20des%20prix
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Market Prices
- Pricing Theory
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- range of prices 1, fiche 29, Anglais, range%20of%20prices
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A more effective method [to estimate demand] is to test-market the product in limited areas with a range of prices and estimate what the sales would be at different prices. 1, fiche 29, Anglais, - range%20of%20prices
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Théorie des prix
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gamme de prix
1, fiche 29, Français, gamme%20de%20prix
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si les consommateurs n’ ont aucune idée a priori du prix du produit nouveau, le marché peut être réceptif à une gamme de prix étendue. 1, fiche 29, Français, - gamme%20de%20prix
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


