TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GANG CRIMINELS [5 fiches]

Fiche 1 2026-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • National and International Security
OBS

The Bishnoi Gang is a transnational criminal organization operating primarily out of India. They have a presence in Canada and are active in areas with significant diaspora communities. The Bishnoi Gang engages in murder, shootings and arson, and generates terror through extortion and intimidation. They create a climate of insecurity in these communities by targeting them, their prominent community members, businesses, and cultural figures.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Le Gang Bishnoi est une organisation criminelle transnationale opérant principalement à partir de l'Inde. Ce gang est présent au Canada et est actif dans les régions où vivent d’importantes communautés de la diaspora. Le Gang Bishnoi se livre à des meurtres, des fusillades et des incendies criminels, et sème la terreur dans ces communautés en ayant recours à des activités d’extorsion et d’intimidation. Ce gang crée un climat d’insécurité pour ces communautés sud-asiatiques en s’en prenant à elles, ainsi qu'à leurs membres éminents de la communauté, aux entreprises et aux figures culturelles de la communauté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
CONT

Furthermore, these pro-social associations, in addition to influencing the "route" the young person takes, are also a source of learning. The associations teach individuals the "tricks of the trade" whether they be pro-social, for example how to study effectively. On the other hand, a young person who is surrounded by family members already well ensconced in a gang lifestyle, surrounded by poverty and unemployment, associating with friends who skip school and instead make money by drug running, is more likely to follow the illegitimate/criminal route characterizing the lifestyle of his or her close associates.

Terme(s)-clé(s)
  • prosocial
  • pro social

Français

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
CONT

De plus, ces associations prosociales, en plus d’influer sur le parcours que choisit le jeune, sont aussi source d’apprentissage. Grâce à ces associations, la personne apprend certains comportements au plan prosocial, notamment comment étudier efficacement. D'un autre côté, un jeune entouré de membres de la famille ayant un mode de vie de gang, subissant pauvreté et chômage, et s’associant à des amis qui manquent des cours et qui gagnent de l'argent en livrant de la drogue, sera plus porté à commettre des gestes illégitimes/criminels qui caractérisent le style de vie de ses proches.

Terme(s)-clé(s)
  • pro-social
  • pro-sociale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

The Labeling Theory suggests that those deviants labeled as such begin to view themselves as deviants, even if they were not originally a deviant. Some individuals are even considered guilty by association. And so, future deviants are manufactured through society's labeling. Self-concept and self-esteem is greatly affected and lowered by the labels that society places on these individuals.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Selon la théorie de l'étiquetage, aucun comportement n’ est déviant en soi; c'est le fait de l'étiqueter comme tel qui le rend déviant. En conséquence, les individus ne sont des criminels que lorsque la société les étiquète comme tels. De plus, selon cette théorie, lorsqu'on étiquète un individu comme «membre d’un gang», cette étiquette devient le statut principal, ou l'identité principale, de cette personne. Lorsqu'il intériorise cette identité, l'individu se considère comme membre d’un gang et rien d’autre, et il agit conformément au rôle stéréotypé d’un membre de gang, renforçant ainsi l'opinion de la société qu'il appartient à un gang [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Urban Sociology
  • Criminology
CONT

... a successful exit strategy requires having the kind of meaningful economic and social opportunities that are gained from special education and job training/placement programs. Young people join gangs for any number of reasons including the desire or need for money (e.g., through shared profits from drug trafficking and other activities). But even though a gang member might want to leave their gang, he or she might lack the social competency or skill set that is required to make a successful transition away from the gang lifestyle.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie urbaine
  • Criminologie
CONT

Certains gangs peuvent même exiger la preuve d’antécédents criminels. Ce type de gang est habituellement le plus difficile à quitter mais les membres peuvent avoir la possibilité de quitter en «se faisant rouer de coups», un processus qui comporte des voies de fait graves. Ceux qui choisissent de quitter doivent habituellement avoir recours à des stratégies de sortie à multiples volets avec l'aide de la police, de groupes communautaires et de leur famille.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

Source(s): Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :