TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GANSES [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quarter rope
1, fiche 1, Anglais, quarter%20rope
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The gantry system handles the trawl very similarly to a side trawler, but at the stern. The trawl is still fitted with quarter ropes to lift the footrope and close the net[;] the bellies still must be fleeted over the bulwark, [and] the codend is fitted with a splitting strap and lazy deckie to bring the catch on board ... 2, fiche 1, Anglais, - quarter%20rope
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parpaillot
1, fiche 1, Français, parpaillot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- biribi 2, fiche 1, Français, biribi
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les parpaillots ou biribis, au nombre de deux, sont constitués par des cordages en textile terminés par une portion de chaîne avec émerillon. Maillés par leur chaîne aux extrémités — ou un peu en avant de celles-ci — du carré du bourrelet, ils contournent le filet par l'extérieur et passent dans les ganses fixées à la corde de dos. [...] Durant le virage, les parpaillots permettent de fermer l'entrée du chalut et d’embarquer le bourrelet et la partie antérieure du filet. 3, fiche 1, Français, - parpaillot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parpallón
1, fiche 1, Espagnol, parpall%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- viravira 1, fiche 1, Espagnol, viravira
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- webbing étrier
1, fiche 2, Anglais, webbing%20%C3%A9trier
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- soft etrier 2, fiche 2, Anglais, soft%20etrier
correct
- tape étrier 3, fiche 2, Anglais, tape%20%C3%A9trier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Etriers can also be made out of stiff webbing without platforms ... This is a variation of the earliest method of all, with webbing replacing the line ... webbing étriers get hung up less than those with platforms, and make no noise. On the other hand, the feet do not as a rule slip into webbing étriers as easily as those with platforms. 1, fiche 2, Anglais, - webbing%20%C3%A9trier
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A soft étrier is made entirely of webbing. It has 4-6 steps that are formed by loops in the webbing. 2, fiche 2, Anglais, - webbing%20%C3%A9trier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to the director of the Carleton Village School, and the director of Equinox Adventures, webbing étriers are usually used in pairs. 4, fiche 2, Anglais, - webbing%20%C3%A9trier
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- webbing étriers
- tape étriers
- soft etriers
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- étrier de sangles
1, fiche 2, Français, %C3%A9trier%20de%20sangles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- étrier de sangle 2, fiche 2, Français, %C3%A9trier%20de%20sangle
correct, voir observation, nom masculin
- étrier sangle 3, fiche 2, Français, %C3%A9trier%20sangle
nom masculin
- étrier souple 4, fiche 2, Français, %C3%A9trier%20souple
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Échelle faite au moyen d’une corde à laquelle on attache, au moyen de nœuds, des échelons ou sangles en forme de ganses placés à distance proportionnelle; distinguer l'«étrier de sangles» de l'«étrier à échelons» qui a la forme d’une échelle, deux montants de corde reliés par des échelons de plastique ou d’aluminium. 5, fiche 2, Français, - %C3%A9trier%20de%20sangles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’escalade artificielle se différencie surtout par l’emploi d’une seule corde et d’étriers de sangle [...] 2, fiche 2, Français, - %C3%A9trier%20de%20sangles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
D’après le directeur de la Fédération québécoise de la montagne et le directeur du Groupe des alpinistes et grimpeurs anonymes, il s’agit d’une petite échelle faite entièrement de sangles plates ou tubulaires. D’après eux, les grimpeurs se servent généralement des deux étriers à la fois; le terme s’utilise donc souvent au pluriel. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9trier%20de%20sangles
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- étriers souples
- étriers de sangles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adjustable waist tab
1, fiche 3, Anglais, adjustable%20waist%20tab
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The bib overall with adjustable suspenders is fully lined ... There is a zipper front closure with adjustable waist tabs and belt loops. 2, fiche 3, Anglais, - adjustable%20waist%20tab
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tirant de réglage
1, fiche 3, Français, tirant%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Type de patte posée à la taille à l’arrière d’une jupe, d’un pantalon ou au dos d’un gilet masculin, ayant pour fonction d’en régler l’ajustement. 2, fiche 3, Français, - tirant%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La salopette avec bretelles ajustables est complètement doublée [...] La salopette comporte une fermeture à glissière à l'avant, des tirants de réglage et des ganses. 3, fiche 3, Français, - tirant%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On resserre en jouant sur un coulisseau passé entre deux boucles, l’une fixée sur la patte, l’autre fixée au vêtement. 2, fiche 3, Français, - tirant%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- belt loop
1, fiche 4, Anglais, belt%20loop
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bib overall with adjustable suspenders is fully lined and insulated ... There is a zipper front closure with adjustable waist tabs and belt loops. 2, fiche 4, Anglais, - belt%20loop
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passant de ceinture
1, fiche 4, Français, passant%20de%20ceinture
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ganse 2, fiche 4, Français, ganse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petite bande généralement du même tissu que le vêtement dont elle fait partie, servant à tenir une ceinture en place sans l’empêcher de coulisser. 3, fiche 4, Français, - passant%20de%20ceinture
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La salopette comporte une fermeture à glissière à l'avant, des tirants de réglage et des ganses. 4, fiche 4, Français, - passant%20de%20ceinture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Women's Clothing
- Underwear
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- corded petticoat
1, fiche 5, Anglais, corded%20petticoat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Corded Petticoat. Before there were crinolines there were corded petticoats. This practical undergarment is suitable for early-war impressions, and works well under your simple work dress ... Petticoats; Quilted Petticoat; Corded Petticoat. 1, fiche 5, Anglais, - corded%20petticoat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
petticoat: A skirt worn beneath a dress or outer skirt by women or girls. 2, fiche 5, Anglais, - corded%20petticoat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
- Lingerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jupon gansé
1, fiche 5, Français, jupon%20gans%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sous-jupe gansée 1, fiche 5, Français, sous%2Djupe%20gans%C3%A9e
proposition, nom féminin
- jupon orné de ganses 1, fiche 5, Français, jupon%20orn%C3%A9%20de%20ganses
proposition, nom masculin
- sous-jupe ornée de ganses 1, fiche 5, Français, sous%2Djupe%20orn%C3%A9e%20de%20ganses
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Women's Clothing
- Underwear
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- corded petticoat
1, fiche 6, Anglais, corded%20petticoat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
petticoat: A short coat or jacket formerly worn by men. 2, fiche 6, Anglais, - corded%20petticoat
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- petty coat
- corded petty coat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements pour dames
- Lingerie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- veston gansé
1, fiche 6, Français, veston%20gans%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- veston orné de ganses 1, fiche 6, Français, veston%20orn%C3%A9%20de%20ganses
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- couching stitch
1, fiche 7, Anglais, couching%20stitch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point de Boulogne
1, fiche 7, Français, point%20de%20Boulogne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le point de Boulogne se compose d’une mèche de coton, de soie, etc., cousue à points «à cheval» avec un fil plus fin, bien perpendiculaires à cette mèche et à distance régulière. Peuvent être cousus au point de Boulogne : les ganses, les soutaches, le gros cordonnet. 1, fiche 7, Français, - point%20de%20Boulogne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wall knot 1, fiche 8, Anglais, wall%20knot
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wale knot 2, fiche 8, Anglais, wale%20knot
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Knob made on a rope's end with its own three strands. ... Sometimes worked on the end of tacks, top-sail sheets and stoppers. 2, fiche 8, Anglais, - wall%20knot
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armement et gréement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cul de porc
1, fiche 8, Français, cul%20de%20porc
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Empêche un cordage de se détoronner. [...] On tient le cordage vertical, brins décommis vers le haut, et on fait des ganses encastrées l'une dans l'autre. 1, fiche 8, Français, - cul%20de%20porc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Sewing Techniques and Stitching
- Clothing (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dropped belt loop
1, fiche 9, Anglais, dropped%20belt%20loop
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Techniques d'exécution et points de couture
- Vêtements (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ganse tombante
1, fiche 9, Français, ganse%20tombante
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- passant de ceinture tombant 1, fiche 9, Français, passant%20de%20ceinture%20tombant
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Morceau de tissu plus grand que nécessaire (soit plus grand que la largeur de la taille du vêtement) cousu à plusieurs endroits de la taille d’un vêtement pour retenir la ceinture. 1, fiche 9, Français, - ganse%20tombante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La grandeur des ganses est question de mode. 1, fiche 9, Français, - ganse%20tombante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hem facing
1, fiche 10, Anglais, hem%20facing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A wide, flexible tape cut to the width (approximately 2 inches) ... Available in a bias strip with edges prefolded to the inside and in a more decorative lace construction. 1, fiche 10, Anglais, - hem%20facing
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... prepackaged hem facings are useful when there is insufficient hem depth for a turned-up hem in a garment or a wish to eliminate bulk in a hem made from a heavy fabric. Bias hem facings can also be used as a wide casing or pressed in half for use as a binding. 1, fiche 10, Anglais, - hem%20facing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- faux ourlet
1, fiche 10, Français, faux%20ourlet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les faux ourlets sont de larges bandes de ruban souple précoupées en largeurs commodes et qui servent de parementures. Disponibles en dentelle ou en bandes coupées dans le biais et terminées par une ressource sur l'envers. Pratiques pour allonger les jupes dont le bord est trop étroit pour être replié, ou pour éliminer le volume de l'ourlet dans les tissus lourds. Ils s’utilisent aussi comme ganses ou, pliés en deux, comme bordures(...). 1, fiche 10, Français, - faux%20ourlet
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sewing Machines
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- belt-loop automatic sewing machine
1, fiche 11, Anglais, belt%2Dloop%20automatic%20sewing%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Machines à coudre
Fiche 11, La vedette principale, Français
- machine à coudre automatique pour ganses de ceintures
1, fiche 11, Français, machine%20%C3%A0%20coudre%20automatique%20pour%20ganses%20de%20ceintures
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clothing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vêtements
Fiche 12, La vedette principale, Français
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
-EU 1529a 1, fiche 12, Français, - ganses
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


