TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GANT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glove
1, fiche 1, Anglais, glove
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gant
1, fiche 1, Français, gant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce de l’habillement [que l’on utilise pour protéger la main] qui s’adapte exactement à la main et la recouvre au moins jusqu’au poignet en épousant la forme de chaque doigt séparément. 2, fiche 1, Français, - gant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- guante
1, fiche 1, Espagnol, guante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las precauciones estándar son medidas que deben aplicarse a todos los pacientes en todas las circunstancias, y persiguen evitar la transmisión de microorganismos entre pacientes, entre el ambiente y los pacientes, y a los sanitarios. […] Se componen del lavado o descontaminación de manos (que llamaremos higiene de manos) y la utilización de dispositivos de barrera (batas, guantes, mascarillas y gafas de protección ocular) cuando son precisos. 1, fiche 1, Espagnol, - guante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- haptic glove
1, fiche 2, Anglais, haptic%20glove
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Haptic gloves are wearable devices that allow users to experience realistic touch and interactions through advanced tactile feedback. 2, fiche 2, Anglais, - haptic%20glove
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- haptical glove
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gant haptique
1, fiche 2, Français, gant%20haptique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les gants haptiques permettent d’utiliser ses mains de façon naturelle dans la réalité virtuelle et de ressentir la texture et la résistance des objets virtuels. 2, fiche 2, Français, - gant%20haptique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wireless haptic glove
1, fiche 3, Anglais, wireless%20haptic%20glove
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the project started with the desire to develop wireless haptic gloves that could provide users with complex tactile feedback to improve their [feeling] of immersion in VR [virtual reality]. Many questions about the remote control of complicated vibrotactile pattern generation are unanswered. 2, fiche 3, Anglais, - wireless%20haptic%20glove
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- wireless haptical glove
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gant haptique sans fil
1, fiche 3, Français, gant%20haptique%20sans%20fil
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- splitting cuff
1, fiche 4, Anglais, splitting%20cuff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mitten 2, fiche 4, Anglais, mitten
correct
- nipper 1, fiche 4, Anglais, nipper
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A band to protect hands while hauling lines or splitting fish. 2, fiche 4, Anglais, - splitting%20cuff
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
splitting cuff; mitten; nipper: designations usually used in the plural. 3, fiche 4, Anglais, - splitting%20cuff
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- splitting cuffs
- mittens
- nippers
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- manique
1, fiche 4, Français, manique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mitaine 2, fiche 4, Français, mitaine
correct, nom féminin
- manigau 2, fiche 4, Français, manigau
correct, voir observation, nom masculin
- manigot 2, fiche 4, Français, manigot
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Gant] servant à protéger les mains lors de la rentrée des lignes ou du tranchage du poisson. 2, fiche 4, Français, - manique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
manigau; manigot : termes régionaux des Îles de la Madeleine. 3, fiche 4, Français, - manique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
manique; mitaine; manigau; manigot : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 4, Français, - manique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- maniques
- mitaines
- manigaux
- manigots
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pressure glove
1, fiche 5, Anglais, pressure%20glove
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The pressure glove is a flexible gas-retaining device which locks to the torso limb suit. It consists of a bladder, a fingerless glove, inner and outer covers and a restraint system. 2, fiche 5, Anglais, - pressure%20glove
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gant pressurisé
1, fiche 5, Français, gant%20pressuris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- latex glove
1, fiche 6, Anglais, latex%20glove
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Latex gloves are the more traditional gloves. They are made out of rubber and have been used for many years. While there are allergy concerns with latex gloves, they are sometimes more favorable to users over a nitrile glove mainly due to comfort and strength. 2, fiche 6, Anglais, - latex%20glove
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gant de latex
1, fiche 6, Français, gant%20de%20latex
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gant en latex 2, fiche 6, Français, gant%20en%20latex
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] plusieurs personnes portant régulièrement des gants de latex se plaignent d’une peau rouge, sèche, irritée. Sans avoir spécifiquement une allergie au latex, ces personnes ont une éruption cutanée irritative due entre autres à l’occlusion, au contact avec la poudre des gants, au lavage fréquent des mains. 3, fiche 6, Français, - gant%20de%20latex
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- guante de látex
1, fiche 6, Espagnol, guante%20de%20l%C3%A1tex
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nitrile glove
1, fiche 7, Anglais, nitrile%20glove
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nitrile gloves are latex free and have very low allergy rates (less than 1% of users). They are the most popular type of glove used today which is mainly attributed to their versatility (can be used in almost every industry), very low allergy rates, and price. 2, fiche 7, Anglais, - nitrile%20glove
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gant de nitrile
1, fiche 7, Français, gant%20de%20nitrile
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gant en nitrile 2, fiche 7, Français, gant%20en%20nitrile
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- guante de nitrilo
1, fiche 7, Espagnol, guante%20de%20nitrilo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los guantes de nitrilo son, esencialmente, guantes desechables que están fabricados en nitrilo en lugar de látex. [...] Los guantes de nitrilo se utilizan para una enorme variedad de propósitos diferentes, desde exámenes médicos a los servicios de comidas, pasando por mecánicos y hasta agentes de policía. La razón es que son guantes muy versátiles y, en última instancia, mejores que los guantes de látex. 1, fiche 7, Espagnol, - guante%20de%20nitrilo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- medical glove
1, fiche 8, Anglais, medical%20glove
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- medical-grade glove 2, fiche 8, Anglais, medical%2Dgrade%20glove
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The two main types of disposable medical gloves are exam and surgical – each with a particular function. Medical gloves are further [differentiated] by their material – nitrile, latex and vinyl. To make selecting the right medical glove even more interesting they are also available in powdered, non-powdered, sterile, nonsterile, textured [and] coated ... 3, fiche 8, Anglais, - medical%20glove
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gant médical
1, fiche 8, Français, gant%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les gants médicaux sont des dispositifs de protection cutanée à usage unique [à utiliser] lors de la réalisation des soins présentant un risque infectieux pour le soignant [ou] le patient. 2, fiche 8, Français, - gant%20m%C3%A9dical
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- guante médico
1, fiche 8, Espagnol, guante%20m%C3%A9dico
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los guantes médicos son guantes desechables utilizados durante procedimientos médicos que impiden la contaminación cruzada entre el personal de la salud y los pacientes. Están hechos de diferentes tipos de polímeros que incluyen: látex, nitrilo, vinilo y neopreno [...] Hay dos tipos principales de guantes médicos, para examen médico y los quirúrgicos. 1, fiche 8, Espagnol, - guante%20m%C3%A9dico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sterile glove
1, fiche 9, Anglais, sterile%20glove
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It is important to note that non-sterile gloves are typically used for non‑surgical medical procedures and examinations. Sterile gloves are used to carry out surgical procedures. ... One of the main differences between non-sterile and sterile gloves is the AQL or the acceptable quality level of pinholes. 2, fiche 9, Anglais, - sterile%20glove
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gant stérile
1, fiche 9, Français, gant%20st%C3%A9rile
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- guante estéril
1, fiche 9, Espagnol, guante%20est%C3%A9ril
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Los] guantes no estériles no son diferentes de guantes estériles cuando se trata de las tasas de infección del sitio quirúrgico en procedimientos quirúrgicos ambulatorios [...] 1, fiche 9, Espagnol, - guante%20est%C3%A9ril
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-sterile glove
1, fiche 10, Anglais, non%2Dsterile%20glove
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- nonsterile glove 2, fiche 10, Anglais, nonsterile%20glove
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is important to note that non-sterile gloves are typically used for non-surgical medical procedures and examinations. Sterile gloves are used to carry out surgical procedures. ... One of the main differences between non-sterile and sterile gloves is the AQL or the acceptable quality level of pinholes. 3, fiche 10, Anglais, - non%2Dsterile%20glove
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gant non stérile
1, fiche 10, Français, gant%20non%20st%C3%A9rile
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- guante no estéril
1, fiche 10, Espagnol, guante%20no%20est%C3%A9ril
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Los] guantes no estériles no son diferentes de guantes estériles cuando se trata de las tasas de infección del sitio quirúrgico en procedimientos quirúrgicos ambulatorios [...] 1, fiche 10, Espagnol, - guante%20no%20est%C3%A9ril
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lacrosse glove
1, fiche 11, Anglais, lacrosse%20glove
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lacrosse glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 11, Anglais, - lacrosse%20glove
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gant de crosse
1, fiche 11, Français, gant%20de%20crosse
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
gant de crosse : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 11, Français, - gant%20de%20crosse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wicket keeping glove
1, fiche 12, Anglais, wicket%20keeping%20glove
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
wicket keeping glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 12, Anglais, - wicket%20keeping%20glove
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gant de gardien de guichet
1, fiche 12, Français, gant%20de%20gardien%20de%20guichet
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gant de gardien de guichet : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 12, Français, - gant%20de%20gardien%20de%20guichet
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- driving glove
1, fiche 13, Anglais, driving%20glove
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
driving glove: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 13, Anglais, - driving%20glove
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gant de conduite
1, fiche 13, Français, gant%20de%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gant de conduite : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 13, Français, - gant%20de%20conduite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- blocker
1, fiche 14, Anglais, blocker
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
blocker: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 14, Anglais, - blocker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gant bloqueur
1, fiche 14, Français, gant%20bloqueur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gant bloqueur : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 14, Français, - gant%20bloqueur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- catcher's mitt
1, fiche 15, Anglais, catcher%27s%20mitt
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
catcher's mitt: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 15, Anglais, - catcher%27s%20mitt
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gant de receveur
1, fiche 15, Français, gant%20de%20receveur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
gant de receveur : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 15, Français, - gant%20de%20receveur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bowling glove
1, fiche 16, Anglais, bowling%20glove
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bowling glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 16, Anglais, - bowling%20glove
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gant de bowling
1, fiche 16, Français, gant%20de%20bowling
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gant de bowling : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 16, Français, - gant%20de%20bowling
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hockey glove
1, fiche 17, Anglais, hockey%20glove
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hockey glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 17, Anglais, - hockey%20glove
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gant de hockey
1, fiche 17, Français, gant%20de%20hockey
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
gant de hockey : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 17, Français, - gant%20de%20hockey
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fielder's glove
1, fiche 18, Anglais, fielder%27s%20glove
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fielder's glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 18, Anglais, - fielder%27s%20glove
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gant de voltigeur
1, fiche 18, Français, gant%20de%20voltigeur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gant de voltigeur : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 18, Français, - gant%20de%20voltigeur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- boxing glove
1, fiche 19, Anglais, boxing%20glove
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
boxing glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 19, Anglais, - boxing%20glove
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gant de boxe
1, fiche 19, Français, gant%20de%20boxe
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gant de boxe : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 19, Français, - gant%20de%20boxe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- field hockey glove
1, fiche 20, Anglais, field%20hockey%20glove
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
field hockey glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 20, Anglais, - field%20hockey%20glove
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gant de hockey sur gazon
1, fiche 20, Français, gant%20de%20hockey%20sur%20gazon
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gant de hockey sur gazon : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 20, Français, - gant%20de%20hockey%20sur%20gazon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- golf glove
1, fiche 21, Anglais, golf%20glove
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
golf glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 21, Anglais, - golf%20glove
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gant de golf
1, fiche 21, Français, gant%20de%20golf
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
gant de golf : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 21, Français, - gant%20de%20golf
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- softball glove
1, fiche 22, Anglais, softball%20glove
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
softball glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 22, Anglais, - softball%20glove
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gant de balle molle
1, fiche 22, Français, gant%20de%20balle%20molle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gant de balle molle : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 22, Français, - gant%20de%20balle%20molle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- oven mitt
1, fiche 23, Anglais, oven%20mitt
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
oven mitt: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 23, Anglais, - oven%20mitt
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- gant de cuisine
1, fiche 23, Français, gant%20de%20cuisine
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gant de cuisine : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 23, Français, - gant%20de%20cuisine
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- data glove
1, fiche 24, Anglais, data%20glove
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
data glove: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 24, Anglais, - data%20glove
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gant numérique
1, fiche 24, Français, gant%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
gant numérique : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 24, Français, - gant%20num%C3%A9rique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ice hockey goal
1, fiche 25, Anglais, ice%20hockey%20goal
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ice hockey goal: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 25, Anglais, - ice%20hockey%20goal
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- gant de hockey sur glace
1, fiche 25, Français, gant%20de%20hockey%20sur%20glace
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
gant de hockey sur glace : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 25, Français, - gant%20de%20hockey%20sur%20glace
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- soccer goalie glove
1, fiche 26, Anglais, soccer%20goalie%20glove
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
soccer goalie glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 26, Anglais, - soccer%20goalie%20glove
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- gant de gardien de but de soccer
1, fiche 26, Français, gant%20de%20gardien%20de%20but%20de%20soccer
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
gant de gardien de but de soccer : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 26, Français, - gant%20de%20gardien%20de%20but%20de%20soccer
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- plate gauntlet
1, fiche 27, Anglais, plate%20gauntlet
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
plate gauntlet: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 27, Anglais, - plate%20gauntlet
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gant à crispin
1, fiche 27, Français, gant%20%C3%A0%20crispin
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
gant à crispin : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 27, Français, - gant%20%C3%A0%20crispin
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- glove
1, fiche 28, Anglais, glove
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
glove: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 28, Anglais, - glove
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gant
1, fiche 28, Français, gant
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
gant : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 28, Français, - gant
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- evening glove
1, fiche 29, Anglais, evening%20glove
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
evening glove: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 29, Anglais, - evening%20glove
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- gant de soirée
1, fiche 29, Français, gant%20de%20soir%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
gant de soirée : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 29, Français, - gant%20de%20soir%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- target shooter's glove
1, fiche 30, Anglais, target%20shooter%27s%20glove
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
target shooter's glove: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 30, Anglais, - target%20shooter%27s%20glove
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gant de tireur sur cible
1, fiche 30, Français, gant%20de%20tireur%20sur%20cible
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
gant de tireur sur cible : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 30, Français, - gant%20de%20tireur%20sur%20cible
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ski glove
1, fiche 31, Anglais, ski%20glove
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ski glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 31, Anglais, - ski%20glove
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gant de ski
1, fiche 31, Français, gant%20de%20ski
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gant de ski : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 31, Français, - gant%20de%20ski
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- batting glove
1, fiche 32, Anglais, batting%20glove
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
batting glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 32, Anglais, - batting%20glove
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gant de frappeur
1, fiche 32, Français, gant%20de%20frappeur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
gant de frappeur : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 32, Français, - gant%20de%20frappeur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- disposable glove
1, fiche 33, Anglais, disposable%20glove
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
disposable glove: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 33, Anglais, - disposable%20glove
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gant jetable
1, fiche 33, Français, gant%20jetable
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gant jetable : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 33, Français, - gant%20jetable
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- work glove
1, fiche 34, Anglais, work%20glove
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
work glove: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 34, Anglais, - work%20glove
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gant de travail
1, fiche 34, Français, gant%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
gant de travail : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 34, Français, - gant%20de%20travail
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- baseball glove
1, fiche 35, Anglais, baseball%20glove
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
baseball glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 35, Anglais, - baseball%20glove
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gant de baseball
1, fiche 35, Français, gant%20de%20baseball
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
gant de baseball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 35, Français, - gant%20de%20baseball
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- first baseman's mitt
1, fiche 36, Anglais, first%20baseman%27s%20mitt
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
first baseman's mitt: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 36, Anglais, - first%20baseman%27s%20mitt
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gant de premier-but
1, fiche 36, Français, gant%20de%20premier%2Dbut
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
gant de premier-but : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 36, Français, - gant%20de%20premier%2Dbut
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bath mitt
1, fiche 37, Anglais, bath%20mitt
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bath mitt: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 37, Anglais, - bath%20mitt
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gant de bain
1, fiche 37, Français, gant%20de%20bain
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
gant de bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 37, Français, - gant%20de%20bain
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fauld
1, fiche 38, Anglais, fauld
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fauld: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 38, Anglais, - fauld
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gant à crispin
1, fiche 38, Français, gant%20%C3%A0%20crispin
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
gant à crispin : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 38, Français, - gant%20%C3%A0%20crispin
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fencing glove
1, fiche 39, Anglais, fencing%20glove
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fencing glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 39, Anglais, - fencing%20glove
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gant d’escrime
1, fiche 39, Français, gant%20d%26rsquo%3Bescrime
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
gant d’escrime : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 39, Français, - gant%20d%26rsquo%3Bescrime
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Chemical Elements and Compounds
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- plugging temperature
1, fiche 40, Anglais, plugging%20temperature
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- PT 2, fiche 40, Anglais, PT
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
When sodium temperature at the pellet [level], measured in a thimble, is decreased down to a certain value, a solid phase is formed by crystallization of impurities on the walls of grooves, which generates a flow restriction, and so a decrease in the flow rate. This temperature is referred to as the “plugging temperature" [and] indicates the temperature below which crystals are formed. 2, fiche 40, Anglais, - plugging%20temperature
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Éléments et composés chimiques
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 40, La vedette principale, Français
- température de bouchage
1, fiche 40, Français, temp%C3%A9rature%20de%20bouchage
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- TB 2, fiche 40, Français, TB
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la température du sodium au niveau de la pastille, mesurée dans un doigt de gant, atteint une certaine valeur, il y a formation d’une phase solide par cristallisation des impuretés sur les parois des orifices, qui génère une restriction de la section de passage et donc une diminution de débit. Cette température est appelée «température de bouchage»(TB) et indique la température en dessous de laquelle il y a formation de cristaux. 2, fiche 40, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20bouchage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
température de bouchage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 2 avril 2019. 3, fiche 40, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20bouchage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-01-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Farm Equipment
- Beekeeping
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bee glove
1, fiche 41, Anglais, bee%20glove
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
As the name implies, bee gloves … are worn to protect the hands, wrists and usually the forearms from stings. 1, fiche 41, Anglais, - bee%20glove
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Matériel agricole
- Élevage des abeilles
Fiche 41, La vedette principale, Français
- gant d’apiculture
1, fiche 41, Français, gant%20d%26rsquo%3Bapiculture
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vented back roll 1, fiche 42, Anglais, vented%20back%20roll
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The protective padded cylinder on the back of the hockey glove; there are usually four of them, and they are made out of breathable material. 2, fiche 42, Anglais, - vented%20back%20roll
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rouleau aéré sur le dos du gant
1, fiche 42, Français, rouleau%20a%C3%A9r%C3%A9%20sur%20le%20dos%20du%20gant
proposition, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Protection sur le dos du gant de hockey en forme de boudins, souvent au nombre de quatre et fabriqué avec des matériaux respirants. 1, fiche 42, Français, - rouleau%20a%C3%A9r%C3%A9%20sur%20le%20dos%20du%20gant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Police
- Shooting (Sports)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tactical glove
1, fiche 43, Anglais, tactical%20glove
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
… tactical gloves are designed to protect [the] military, [police officers], and shooting sports enthusiasts … in varying operating environments and conditions. 2, fiche 43, Anglais, - tactical%20glove
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
hard knuckle tactical glove 3, fiche 43, Anglais, - tactical%20glove
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Police
- Tir (Sports)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- gant d’intervention tactique
1, fiche 43, Français, gant%20d%26rsquo%3Bintervention%20tactique
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- gant d’intervention 2, fiche 43, Français, gant%20d%26rsquo%3Bintervention
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
gant d’intervention coqué 3, fiche 43, Français, - gant%20d%26rsquo%3Bintervention%20tactique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Vestimenta (Militar)
- Policía
- Tiro (Deportes)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- guante táctico
1, fiche 43, Espagnol, guante%20t%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-04-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- examination glove
1, fiche 44, Anglais, examination%20glove
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- exam glove 1, fiche 44, Anglais, exam%20glove
correct
- medical examination glove 2, fiche 44, Anglais, medical%20examination%20glove
correct
- medical exam glove 3, fiche 44, Anglais, medical%20exam%20glove
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Both surgical and exam gloves are medical-grade gloves for use during medical procedures. Medical exam gloves can be used for patient examinations and blood tests. These gloves are also used as general purpose gloves for managing incontinence, everyday spills and messes in and around the home. 4, fiche 44, Anglais, - examination%20glove
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gant d’examen
1, fiche 44, Français, gant%20d%26rsquo%3Bexamen
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- gant d’examen médical 2, fiche 44, Français, gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le but premier des gants d’examen médical (gants d’examen) est de prévenir la contamination croisée entre les patients et les soignants lors d’une procédure médicale. 2, fiche 44, Français, - gant%20d%26rsquo%3Bexamen
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-05-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- weighted-knuckle glove
1, fiche 45, Anglais, weighted%2Dknuckle%20glove
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- sap glove 1, fiche 45, Anglais, sap%20glove
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Weighted-knuckle gloves, also called sap gloves, are a type of weapon used in hand to hand combat. They consist of a pair of ordinary looking gloves usually made of leather or a synthetic material, with powdered lead or steel sewn into a special pouch covering the knuckles, and often the backs of the fingers and the back of the hand. 1, fiche 45, Anglais, - weighted%2Dknuckle%20glove
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gant à articulations renforcées
1, fiche 45, Français, gant%20%C3%A0%20articulations%20renforc%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-04-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Clothing (Military)
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tactical assault military glove
1, fiche 46, Anglais, tactical%20assault%20military%20glove
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- hard knuckle assault glove 2, fiche 46, Anglais, hard%20knuckle%20assault%20glove
correct
- assault glove 3, fiche 46, Anglais, assault%20glove
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
We have hard knuckle gloves that offer fire, heat and cut resistance, and tactical assault military gloves with stretch panels and leather palms to ensure precise fit and range of motion. Gloves in this product category have molded hard shell knuckles made from materials like carbon fiber plating and kevlar, and often have reinforced pulltabs and hook loops for attachment. 1, fiche 46, Anglais, - tactical%20assault%20military%20glove
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gant de combat coqué
1, fiche 46, Français, gant%20de%20combat%20coqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- gant d’assaut 2, fiche 46, Français, gant%20d%26rsquo%3Bassaut
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flying glove
1, fiche 47, Anglais, flying%20glove
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- flight glove 2, fiche 47, Anglais, flight%20glove
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Flying gloves shall be worn by all crewmembers during engine start, take-off and landing, exluding flight deck crew on CC-130J, CC-177 and civilian pattern aircraft. 3, fiche 47, Anglais, - flying%20glove
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
flying glove; flight glove: designations usually used in the plural. 4, fiche 47, Anglais, - flying%20glove
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- flying gloves
- flight gloves
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gant de vol
1, fiche 47, Français, gant%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Tous les membres d’équipage doivent porter des gants de vol durant le démarrage du moteur, le décollage et l’atterrissage, à l’exception des membres d’équipage dans le poste de pilotage des CC130J, des CC177 et des aéronefs de type civil. 2, fiche 47, Français, - gant%20de%20vol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gant de vol : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 47, Français, - gant%20de%20vol
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- gants de vol
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-08-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Emergency Management
- Fire-Fighting Services
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- structure glove
1, fiche 48, Anglais, structure%20glove
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Contrary to what you might think, you are not indestructible. You have been given protective clothing to ensure that you go home at the end of your shift. This clothing cannot protect you if it stays on the hook in the apparatus room. Wear your hood, pull down your helmet shroud, button your collar and wear your structure gloves. 1, fiche 48, Anglais, - structure%20glove
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
structure glove: term usually used in the plural. 2, fiche 48, Anglais, - structure%20glove
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- structure gloves
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Service d'incendie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- gant de protection pour combattre les incendies de bâtiment
1, fiche 48, Français, gant%20de%20protection%20pour%20combattre%20les%20incendies%20de%20b%C3%A2timent
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- gant de protection 1, fiche 48, Français, gant%20de%20protection
proposition, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
gant de protection pour combattre les incendies de bâtiment; gant de protection : termes habituellement utilisés au pluriel. 1, fiche 48, Français, - gant%20de%20protection%20pour%20combattre%20les%20incendies%20de%20b%C3%A2timent
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- gants de protection pour combattre les incendies de bâtiment
- gants de protection
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- smooth thimble-cap
1, fiche 49, Anglais, smooth%20thimble%2Dcap
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Morchellaceae. 2, fiche 49, Anglais, - smooth%20thimble%2Dcap
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- verpe en forme de dé
1, fiche 49, Français, verpe%20en%20forme%20de%20d%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- verpe en forme de doigt de gant 1, fiche 49, Français, verpe%20en%20forme%20de%20doigt%20de%20gant
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Morchellaceae. 2, fiche 49, Français, - verpe%20en%20forme%20de%20d%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- tactile cold weather glove 1, fiche 50, Anglais, tactile%20cold%20weather%20glove
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- gant à sensibilité tactile pour temps froid
1, fiche 50, Français, gant%20%C3%A0%20sensibilit%C3%A9%20tactile%20pour%20temps%20froid
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-04-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bowels
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- vermiform appendix
1, fiche 51, Anglais, vermiform%20appendix
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- appendix 2, fiche 51, Anglais, appendix
voir observation
- appendix vermiformis of the colon 3, fiche 51, Anglais, appendix%20vermiformis%20of%20the%20colon
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A blind-ending tubular structure arising from the cecum. 3, fiche 51, Anglais, - vermiform%20appendix
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
appendix: frequently used alone to refer to the vermiform appendix (a. vermiformis [TA] of the colon). 4, fiche 51, Anglais, - vermiform%20appendix
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Intestins
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- appendice vermiforme
1, fiche 51, Français, appendice%20vermiforme
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- appendice vermiculaire 2, fiche 51, Français, appendice%20vermiculaire
correct, nom masculin
- appendice iléo-cæcal 2, fiche 51, Français, appendice%20il%C3%A9o%2Dc%C3%A6cal
correct, nom masculin
- appendice 3, fiche 51, Français, appendice
voir observation, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'appendice vermiculaire ou appendice iléo-cæcal(qui est appelé improprement «appendice») est une invagination en doigt de gant de la partie débutante du gros intestin(cæcum), située à droite de l'abdomen. 3, fiche 51, Français, - appendice%20vermiforme
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L’appendice vermiculaire ou appendice iléo-cæcal [...] est appelé improprement «appendice» [...] 3, fiche 51, Français, - appendice%20vermiforme
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Intestinos
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- apéndice cecal
1, fiche 51, Espagnol, ap%C3%A9ndice%20cecal
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- apéndice 2, fiche 51, Espagnol, ap%C3%A9ndice
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Parte del intestino grueso en forma de saquito del tamaño de un dedo, sin función conocida en el cuerpo. 3, fiche 51, Espagnol, - ap%C3%A9ndice%20cecal
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El apéndice cecal [...] está en la unión del intestino delgado y el grueso (ciego). 1, fiche 51, Espagnol, - ap%C3%A9ndice%20cecal
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Puede infectarse ocasionalmente (apendicitis), en cuyo caso debe ser extraído (apendicectomía). 3, fiche 51, Espagnol, - ap%C3%A9ndice%20cecal
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Clothing (Military)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- x-small glove 1, fiche 52, Anglais, x%2Dsmall%20glove
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
One of the sizes for the combat vehicle crew, lightweight thermal/mortar and temperate combat gloves of the Canadian Land Forces. 2, fiche 52, Anglais, - x%2Dsmall%20glove
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Habillement (Militaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- gant très petit
1, fiche 52, Français, gant%20tr%C3%A8s%20petit
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Une des pointures disponibles pour les gants des équipages de véhicules de combat, pour les gants isolants légers/mortier et pour les gants de combat pour climat tempéré des Forces terrestres canadiennes. 2, fiche 52, Français, - gant%20tr%C3%A8s%20petit
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- chemical-resistant inner glove
1, fiche 53, Anglais, chemical%2Dresistant%20inner%20glove
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gant interne résistant aux produits chimiques
1, fiche 53, Français, gant%20interne%20r%C3%A9sistant%20aux%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- goalkeeper's glove
1, fiche 54, Anglais, goalkeeper%27s%20glove
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An item of equipment that covers and protects the goalkeeper's hand. 2, fiche 54, Anglais, - goalkeeper%27s%20glove
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The ball grazes off the goalkeeper's glove and goes into the goal. 3, fiche 54, Anglais, - goalkeeper%27s%20glove
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gant du gardien de but
1, fiche 54, Français, gant%20du%20gardien%20de%20but
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’équipement qui recouvre et protège la main du gardien de but. 2, fiche 54, Français, - gant%20du%20gardien%20de%20but
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Gant de gardien de but et équipement [de] football pour gardien de but de football. 3, fiche 54, Français, - gant%20du%20gardien%20de%20but
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- guante del portero
1, fiche 54, Espagnol, guante%20del%20portero
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Simulation (Cybernetic Systems)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- data glove
1, fiche 55, Anglais, data%20glove
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- sensor glove 2, fiche 55, Anglais, sensor%20glove
correct
- glove input device 3, fiche 55, Anglais, glove%20input%20device
correct
- dataglove 4, fiche 55, Anglais, dataglove
correct
- gesture-sensing glove 5, fiche 55, Anglais, gesture%2Dsensing%20glove
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An interface device which detects and returns the six parameters of position and orientation of a human hand and each of its fingers. 6, fiche 55, Anglais, - data%20glove
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Contrast with tactile glove. 5, fiche 55, Anglais, - data%20glove
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- gant numérique
1, fiche 55, Français, gant%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- gant électronique 2, fiche 55, Français, gant%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- gant sensitif 3, fiche 55, Français, gant%20sensitif
correct, nom masculin
- gant de données 4, fiche 55, Français, gant%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- gant capteur 5, fiche 55, Français, gant%20capteur
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Gant muni de capteurs destinés à convertir les mouvements de la main et des doigts en signaux utilisables par un ordinateur pour l'analyse de gestes ou l'action dans un environnement de synthèse. 6, fiche 55, Français, - gant%20num%C3%A9rique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
gant numérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 7, fiche 55, Français, - gant%20num%C3%A9rique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- zinc finger protein
1, fiche 56, Anglais, zinc%20finger%20protein
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- protéine en doigt de gant
1, fiche 56, Français, prot%C3%A9ine%20en%20doigt%20de%20gant
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- protéine en doigt de zinc 1, fiche 56, Français, prot%C3%A9ine%20en%20doigt%20de%20zinc
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Structure particulière d’une protéine. 1, fiche 56, Français, - prot%C3%A9ine%20en%20doigt%20de%20gant
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- proteína dedo de zinc
1, fiche 56, Espagnol, prote%C3%ADna%20dedo%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- proteína dedo de cinc 2, fiche 56, Espagnol, prote%C3%ADna%20dedo%20de%20cinc
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-08-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- touch screen glove
1, fiche 57, Anglais, touch%20screen%20glove
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- touchscreen glove 2, fiche 57, Anglais, touchscreen%20glove
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A cold weather glove that allows the user to tap smartphones and tablets. 1, fiche 57, Anglais, - touch%20screen%20glove
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The capacitive screen requires current to flow between the device and the user's hand, and regular gloves hinder that transfer. However, touch screen gloves contain a conductive material at the tip of the thumb and forefinger. 1, fiche 57, Anglais, - touch%20screen%20glove
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
touch screen glove; touchscreen glove: terms usually used in the plural. 3, fiche 57, Anglais, - touch%20screen%20glove
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- touch screen gloves
- touchscreen gloves
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gant pour écran tactile
1, fiche 57, Français, gant%20pour%20%C3%A9cran%20tactile
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Gants [...] pour écran tactile. Grâce à ces gants bien pensés, plus besoin d’avoir froid aux mains pendant que vous utilisez votre smartphone ou votre tablette. Ces gants ont été spécialement conçus avec des fibres conductrices : ils vous permettent donc d’utiliser normalement l’écran tactile de votre appareil. 1, fiche 57, Français, - gant%20pour%20%C3%A9cran%20tactile
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
gant pour écran tactile : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 57, Français, - gant%20pour%20%C3%A9cran%20tactile
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- gants pour écran tactile
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- hand warmer
1, fiche 58, Anglais, hand%20warmer
correct, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Pouch of minerals which, shaken to activate and placed in a mitt or glove, produces warmth for the hand. 1, fiche 58, Anglais, - hand%20warmer
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The best known "hand warmers" are the "Hotshots". Hotshots® is a Johnson Company's registered trademark. 1, fiche 58, Anglais, - hand%20warmer
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Product information: Hotshots will begin to feel warm in 1 to 2 minutes and stay warm for up to 3 hours. Hotshots contain no dangerous chemicals or flammable ingredients. (From the back of the package). 1, fiche 58, Anglais, - hand%20warmer
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Plural: hand warmers. 1, fiche 58, Anglais, - hand%20warmer
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chauffe-main
1, fiche 58, Français, chauffe%2Dmain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Sachet de minéraux qui, après avoir été agité pour activer le produit, émet de la chaleur pour la main lorsque placé dans un gant ou dans une mitaine. 1, fiche 58, Français, - chauffe%2Dmain
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les chauffe-main les plus connus sont les «Hotshots®», une marque de commerce de la compagnie Johnson. 1, fiche 58, Français, - chauffe%2Dmain
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Renseignements sur l’article : Les Hotshots commencent à donner une sensation de chaleur au bout de 1 à 2 minutes et resteront chauds pendant environ 3 heures. Les Hotshots® ne contiennent ni produits chimiques dangereux, ni ingrédients inflammables. (Au dos de l’emballage de chaque sachet). 1, fiche 58, Français, - chauffe%2Dmain
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Au pluriel : des chauffe-main; les deux éléments demeurent au singulier puisque «chauffe» est un verbe et que chaque sachet ne peut chauffer qu’une main à la fois. 1, fiche 58, Français, - chauffe%2Dmain
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-12-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- outer shell 1, fiche 59, Anglais, outer%20shell
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- outershell 2, fiche 59, Anglais, outershell
- shell 3, fiche 59, Anglais, shell
nom
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The outer shell [of the combat jacket] is constructed from nylon/cotton twill with an oil and water repellent treatment. 4, fiche 59, Anglais, - outer%20shell
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- couche extérieure
1, fiche 59, Français, couche%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- extérieur 2, fiche 59, Français, ext%C3%A9rieur
nom masculin
- étoffe extérieure 3, fiche 59, Français, %C3%A9toffe%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La couche extérieure [de la veste de combat] est un sergé en nylon et coton résistant à l’eau et à l’huile, doublée de taffetas en nylon. 1, fiche 59, Français, - couche%20ext%C3%A9rieure
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
L'extérieur du gant EVC [équipage de véhicule de combat] est fait d’un tricot jersey en Nomex [...] 2, fiche 59, Français, - couche%20ext%C3%A9rieure
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Clothing (General)
- Military Dress
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- next to the skin
1, fiche 60, Anglais, next%20to%20the%20skin
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- in direct contact with skin 2, fiche 60, Anglais, in%20direct%20contact%20with%20skin
correct
- next-to-skin 3, fiche 60, Anglais, next%2Dto%2Dskin
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Worn next to the skin, it is the first layer and it traps dead air for warmth close to the body. This base layer or underwear is intended primarily for comfort to let air flow freely over skin, cooling and drying it and to prevent dampness by absorbing perspiration. 4, fiche 60, Anglais, - next%20to%20the%20skin
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
The light weight thermal/mortar glove is a form fitting glove that is comprised of a tri-laminate fabric with a nylon face that incorporates a velour fleece next-to-skin layer. 3, fiche 60, Anglais, - next%20to%20the%20skin
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vêtements (Généralités)
- Tenue militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- en contact direct avec la peau
1, fiche 60, Français, en%20contact%20direct%20avec%20la%20peau
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- près de la peau 2, fiche 60, Français, pr%C3%A8s%20de%20la%20peau
correct
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les vêtements qui sont en contact direct avec la peau s’imprégneront de sueur et leur facteur d’isolement chutera alors de façon considérable, ce qui augmente le risque de lésions dues au froid. 3, fiche 60, Français, - en%20contact%20direct%20avec%20la%20peau
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Le gant thermique léger/mortier est un gant ajusté comportant un tissu trois épaisseurs [trois couches contrecollées] avec [une] face en nylon et [une] couche de molleton velours près de la peau. 2, fiche 60, Français, - en%20contact%20direct%20avec%20la%20peau
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Nervous System
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- meningioma
1, fiche 61, Anglais, meningioma
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A tumor of the cellular elements of the meninges. 2, fiche 61, Anglais, - meningioma
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
It is typically benign [and it becomes] malignant through transformation into a sarcoma. 2, fiche 61, Anglais, - meningioma
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- meningeoma
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Système nerveux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- méningiome
1, fiche 61, Français, m%C3%A9ningiome
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- méningiome bénin 2, fiche 61, Français, m%C3%A9ningiome%20b%C3%A9nin
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les méningiomes sont formés à partir de cellules dérivées de la crête neurale. Ils peuvent dériver des fibroblastes dure-mériens ou des cellules piales, mais le plus souvent ils proviennent de cellules arachnoïdiennes et plus particulièrement des villosités arachnoïdiennes qui s’invaginent en doigt de gant dans les veines et les sinus dure-mériens. 3, fiche 61, Français, - m%C3%A9ningiome
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema nervioso
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- meningioma
1, fiche 61, Espagnol, meningioma
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tumor cerebral originado en las meninges que se caracteriza por ser normalmente benigno, presentar un lento crecimiento y estar rodeado por una cápsula. 1, fiche 61, Espagnol, - meningioma
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Los meningiomas no se suelen extender al tejido cerebral y pueden desencadenar muchos síntomas distintos, como apoplejías. 1, fiche 61, Espagnol, - meningioma
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- glove sensory loss
1, fiche 62, Anglais, glove%20sensory%20loss
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Anesthesia of the hand, involving approximately the area which would be covered by a glove. 2, fiche 62, Anglais, - glove%20sensory%20loss
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The term "glove anesthesia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 62, Anglais, - glove%20sensory%20loss
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- anesthésie en gant
1, fiche 62, Français, anesth%C3%A9sie%20en%20gant
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- anesthésie en doigt de gant 1, fiche 62, Français, anesth%C3%A9sie%20en%20doigt%20de%20gant
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Anesthésie de la main concernant la surface que recouvre un gant. Elle s’observe notamment dans les polyneuropathies et dans l'hystérie. 2, fiche 62, Français, - anesth%C3%A9sie%20en%20gant
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- anestesia en guante
1, fiche 62, Espagnol, anestesia%20en%20guante
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Work Clothes
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- neoprene glove
1, fiche 63, Anglais, neoprene%20glove
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
neoprene glove: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 63, Anglais, - neoprene%20glove
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vêtements de travail
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gant en néoprène
1, fiche 63, Français, gant%20en%20n%C3%A9opr%C3%A8ne
nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
gant en néoprène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 63, Français, - gant%20en%20n%C3%A9opr%C3%A8ne
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- sheath fold
1, fiche 64, Anglais, sheath%20fold
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A conical fold in which the conical surface is completely closed in the neighbourhood of the cone's apex. 2, fiche 64, Anglais, - sheath%20fold
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Slump is a form of mass wasting event that occurs when loosely consolidated materials or rock layers move a short distance down a slope. When the movement occurs in soil, there is often a distinctive rotational movement to the mass, that cuts vertically through bedding planes ... This results in internal deformation of the moving mass consisting chiefly of overturned folds called "sheath folds." 3, fiche 64, Anglais, - sheath%20fold
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
sheath fold: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 64, Anglais, - sheath%20fold
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pli en fourreau
1, fiche 64, Français, pli%20en%20fourreau
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Un pli en fourreau est un pli dont le plan axial est devenu courbe sous l'effet d’un cisaillement important. Le pli a alors la forme d’un doigt de gant. 2, fiche 64, Français, - pli%20en%20fourreau
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
pli en fourreau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 64, Français, - pli%20en%20fourreau
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- vinyl glove
1, fiche 65, Anglais, vinyl%20glove
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 65, Anglais, - vinyl%20glove
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gant en vinyle
1, fiche 65, Français, gant%20en%20vinyle
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 65, Français, - gant%20en%20vinyle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- vinyl exam glove
1, fiche 66, Anglais, vinyl%20exam%20glove
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- vinyl examination glove 1, fiche 66, Anglais, vinyl%20examination%20glove
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 66, Anglais, - vinyl%20exam%20glove
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gant d’examen en vinyle
1, fiche 66, Français, gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20en%20vinyle
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 66, Français, - gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20en%20vinyle
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Value Master glove
1, fiche 67, Anglais, Value%20Master%20glove
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 67, Anglais, - Value%20Master%20glove
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 67, La vedette principale, Français
- gant Value Master
1, fiche 67, Français, gant%20Value%20Master
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 67, Français, - gant%20Value%20Master
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ultraderm glove
1, fiche 68, Anglais, Ultraderm%20glove
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 68, Anglais, - Ultraderm%20glove
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gant Ultraderm
1, fiche 68, Français, gant%20Ultraderm
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 68, Français, - gant%20Ultraderm
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- tough glove
1, fiche 69, Anglais, tough%20glove
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 69, Anglais, - tough%20glove
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 69, La vedette principale, Français
- gant robuste
1, fiche 69, Français, gant%20robuste
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 69, Français, - gant%20robuste
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Triflex vinyl exam glove
1, fiche 70, Anglais, Triflex%20vinyl%20exam%20glove
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Triflex vinyl examination glove 1, fiche 70, Anglais, Triflex%20vinyl%20examination%20glove
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 70, Anglais, - Triflex%20vinyl%20exam%20glove
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 70, La vedette principale, Français
- gant d’examen en vinyle Triflex
1, fiche 70, Français, gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20en%20vinyle%20Triflex
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 70, Français, - gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20en%20vinyle%20Triflex
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- stretch glove
1, fiche 71, Anglais, stretch%20glove
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 71, Anglais, - stretch%20glove
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gant extensible
1, fiche 71, Français, gant%20extensible
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 71, Français, - gant%20extensible
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- surgeon's quality glove
1, fiche 72, Anglais, surgeon%27s%20quality%20glove
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 72, Anglais, - surgeon%27s%20quality%20glove
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 72, La vedette principale, Français
- gant de qualité chirurgie
1, fiche 72, Français, gant%20de%20qualit%C3%A9%20chirurgie
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 72, Français, - gant%20de%20qualit%C3%A9%20chirurgie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sterile cleanroom glove
1, fiche 73, Anglais, sterile%20cleanroom%20glove
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 73, Anglais, - sterile%20cleanroom%20glove
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 73, La vedette principale, Français
- gant stérile pour salle blanche
1, fiche 73, Français, gant%20st%C3%A9rile%20pour%20salle%20blanche
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 73, Français, - gant%20st%C3%A9rile%20pour%20salle%20blanche
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- soiled glove
1, fiche 74, Anglais, soiled%20glove
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 74, Anglais, - soiled%20glove
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gant souillé
1, fiche 74, Français, gant%20souill%C3%A9
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 74, Français, - gant%20souill%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- PVC glove
1, fiche 75, Anglais, PVC%20glove
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride glove 1, fiche 75, Anglais, polyvinyl%20chloride%20glove
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 75, Anglais, - PVC%20glove
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 75, La vedette principale, Français
- gant en PVC
1, fiche 75, Français, gant%20en%20PVC
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- gant en chlorure de polyvinyle 1, fiche 75, Français, gant%20en%20chlorure%20de%20polyvinyle
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 75, Français, - gant%20en%20PVC
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- powdered glove
1, fiche 76, Anglais, powdered%20glove
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 76, Anglais, - powdered%20glove
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gant poudré
1, fiche 76, Français, gant%20poudr%C3%A9
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 76, Français, - gant%20poudr%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- prepowdered glove
1, fiche 77, Anglais, prepowdered%20glove
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 77, Anglais, - prepowdered%20glove
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 77, La vedette principale, Français
- gant prépoudré
1, fiche 77, Français, gant%20pr%C3%A9poudr%C3%A9
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 77, Français, - gant%20pr%C3%A9poudr%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- powder-free glove
1, fiche 78, Anglais, powder%2Dfree%20glove
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 78, Anglais, - powder%2Dfree%20glove
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 78, La vedette principale, Français
- gant non poudré
1, fiche 78, Français, gant%20non%20poudr%C3%A9
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 78, Français, - gant%20non%20poudr%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- neoprene glove
1, fiche 79, Anglais, neoprene%20glove
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 79, Anglais, - neoprene%20glove
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gant en néoprène
1, fiche 79, Français, gant%20en%20n%C3%A9opr%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 79, Français, - gant%20en%20n%C3%A9opr%C3%A8ne
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- signal
1, fiche 80, Anglais, signal
correct, nom
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- sign 2, fiche 80, Anglais, sign
correct, nom
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The catcher uses signals to indicate the kind of pitch. These are given in a way that conceals them from the batter and the third-base coach. He holds his glove so that it is a target for the pitcher. 3, fiche 80, Anglais, - signal
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 80, La vedette principale, Français
- signal
1, fiche 80, Français, signal
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- signe 2, fiche 80, Français, signe
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le receveur utilise des signaux pour indiquer le type de lancer requis. Il doit les faire sans être vu du frappeur et de l'instructeur au 3e but. La position de son gant sert de cible au lanceur. 3, fiche 80, Français, - signal
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- señal
1, fiche 80, Espagnol, se%C3%B1al
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Multi-Flex powdered vinyl glove
1, fiche 81, Anglais, Multi%2DFlex%20powdered%20vinyl%20glove
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 81, Anglais, - Multi%2DFlex%20powdered%20vinyl%20glove
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 81, La vedette principale, Français
- gant poudré en vinyle Multi-Flex
1, fiche 81, Français, gant%20poudr%C3%A9%20en%20vinyle%20Multi%2DFlex
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 81, Français, - gant%20poudr%C3%A9%20en%20vinyle%20Multi%2DFlex
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Multi-Flex heavy-duty vinyl glove
1, fiche 82, Anglais, Multi%2DFlex%20heavy%2Dduty%20vinyl%20glove
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 82, Anglais, - Multi%2DFlex%20heavy%2Dduty%20vinyl%20glove
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 82, La vedette principale, Français
- gant résistant en vinyle Multi-Flex
1, fiche 82, Français, gant%20r%C3%A9sistant%20en%20vinyle%20Multi%2DFlex
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 82, Français, - gant%20r%C3%A9sistant%20en%20vinyle%20Multi%2DFlex
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- latex exam glove
1, fiche 83, Anglais, latex%20exam%20glove
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- latex examination glove 1, fiche 83, Anglais, latex%20examination%20glove
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 83, Anglais, - latex%20exam%20glove
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 83, La vedette principale, Français
- gant d’examen en latex
1, fiche 83, Français, gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20en%20latex
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 83, Français, - gant%20d%26rsquo%3Bexamen%20en%20latex
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Clothing Accessories
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- size chart
1, fiche 84, Anglais, size%20chart
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- sizing chart 2, fiche 84, Anglais, sizing%20chart
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Men's shoe size chart. 1, fiche 84, Anglais, - size%20chart
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tableau des pointures
1, fiche 84, Français, tableau%20des%20pointures
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Tableau qui donne la longueur, mesurée en points, d’un pied, d’une forme ou d’une chaussure et d’une main ou d’un gant et qui permet de trouver la pointure qui nous convient lorsqu'on achète des chaussures ou des gants. 2, fiche 84, Français, - tableau%20des%20pointures
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le tableau des pointures du gant de combat pour temps froids et pluvieux permet de choisir la bonne grandeur de gant. 3, fiche 84, Français, - tableau%20des%20pointures
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- heavy-duty glove
1, fiche 85, Anglais, heavy%2Dduty%20glove
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 85, Anglais, - heavy%2Dduty%20glove
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 85, La vedette principale, Français
- gant résistant
1, fiche 85, Français, gant%20r%C3%A9sistant
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 85, Français, - gant%20r%C3%A9sistant
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- hand specific glove
1, fiche 86, Anglais, hand%20specific%20glove
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- hand-specific glove 1, fiche 86, Anglais, hand%2Dspecific%20glove
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 86, Anglais, - hand%20specific%20glove
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 86, La vedette principale, Français
- gant de conception main droite et main gauche
1, fiche 86, Français, gant%20de%20conception%20main%20droite%20et%20main%20gauche
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 86, Français, - gant%20de%20conception%20main%20droite%20et%20main%20gauche
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- flock-lined glove
1, fiche 87, Anglais, flock%2Dlined%20glove
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 87, Anglais, - flock%2Dlined%20glove
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 87, La vedette principale, Français
- gant fourré en bourre de laine
1, fiche 87, Français, gant%20fourr%C3%A9%20en%20bourre%20de%20laine
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 87, Français, - gant%20fourr%C3%A9%20en%20bourre%20de%20laine
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-07-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- diSPo powder-free PVC glove
1, fiche 88, Anglais, diSPo%20powder%2Dfree%20PVC%20glove
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- diSPo powder-free polyvinyl chloride glove 1, fiche 88, Anglais, diSPo%20powder%2Dfree%20polyvinyl%20chloride%20glove
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 88, Anglais, - diSPo%20powder%2Dfree%20PVC%20glove
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 88, La vedette principale, Français
- gant non poudré en PVC diSPo
1, fiche 88, Français, gant%20non%20poudr%C3%A9%20en%20PVC%20diSPo
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- gant non poudré en chlorure de polyvinyle diSPo 1, fiche 88, Français, gant%20non%20poudr%C3%A9%20en%20chlorure%20de%20polyvinyle%20diSPo
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 88, Français, - gant%20non%20poudr%C3%A9%20en%20PVC%20diSPo
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dental glove
1, fiche 89, Anglais, dental%20glove
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 89, Anglais, - dental%20glove
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 89, La vedette principale, Français
- gant dentaire
1, fiche 89, Français, gant%20dentaire
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 89, Français, - gant%20dentaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Derma Thin glove
1, fiche 90, Anglais, Derma%20Thin%20glove
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 90, Anglais, - Derma%20Thin%20glove
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 90, La vedette principale, Français
- gant Derma Thin
1, fiche 90, Français, gant%20Derma%20Thin
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 90, Français, - gant%20Derma%20Thin
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- clean class 100 latex glove
1, fiche 91, Anglais, clean%20class%20100%20latex%20glove
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- class 100 latex glove 1, fiche 91, Anglais, class%20100%20latex%20glove
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 91, Anglais, - clean%20class%20100%20latex%20glove
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 91, La vedette principale, Français
- gant de classe 100 en latex
1, fiche 91, Français, gant%20de%20classe%20100%20en%20latex
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 91, Français, - gant%20de%20classe%20100%20en%20latex
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- clean ambi glove
1, fiche 92, Anglais, clean%20ambi%20glove
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- clean ambidextrous glove 1, fiche 92, Anglais, clean%20ambidextrous%20glove
- clean ambidexterous glove 1, fiche 92, Anglais, clean%20ambidexterous%20glove
- cleanroom ambidextrous glove 1, fiche 92, Anglais, cleanroom%20ambidextrous%20glove
- cleanroom ambidexterous glove 1, fiche 92, Anglais, cleanroom%20ambidexterous%20glove
- cleanroom ambi glove 1, fiche 92, Anglais, cleanroom%20ambi%20glove
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 92, Anglais, - clean%20ambi%20glove
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 92, La vedette principale, Français
- gant ambidextre pour salle blanche
1, fiche 92, Français, gant%20ambidextre%20pour%20salle%20blanche
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 92, Français, - gant%20ambidextre%20pour%20salle%20blanche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- clean process latex glove
1, fiche 93, Anglais, clean%20process%20latex%20glove
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- cleanroom latex glove 1, fiche 93, Anglais, cleanroom%20latex%20glove
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 93, Anglais, - clean%20process%20latex%20glove
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 93, La vedette principale, Français
- gant en latex pour salle blanche
1, fiche 93, Français, gant%20en%20latex%20pour%20salle%20blanche
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 93, Français, - gant%20en%20latex%20pour%20salle%20blanche
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cleanroom glove
1, fiche 94, Anglais, cleanroom%20glove
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 94, Anglais, - cleanroom%20glove
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
Fiche 94, La vedette principale, Français
- gant pour salle blanche
1, fiche 94, Français, gant%20pour%20salle%20blanche
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 94, Français, - gant%20pour%20salle%20blanche
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- clean processed glove
1, fiche 95, Anglais, clean%20processed%20glove
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 95, Anglais, - clean%20processed%20glove
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 95, La vedette principale, Français
- gant fabriqué en salle blanche
1, fiche 95, Français, gant%20fabriqu%C3%A9%20en%20salle%20blanche
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 95, Français, - gant%20fabriqu%C3%A9%20en%20salle%20blanche
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- co-polymer glove 1, fiche 96, Anglais, co%2Dpolymer%20glove
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- copolymer glove 1, fiche 96, Anglais, copolymer%20glove
proposition
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 96, Anglais, - co%2Dpolymer%20glove
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 96, La vedette principale, Français
- gant en copolymère
1, fiche 96, Français, gant%20en%20copolym%C3%A8re
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 96, Français, - gant%20en%20copolym%C3%A8re
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- autoclave glove
1, fiche 97, Anglais, autoclave%20glove
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 97, Anglais, - autoclave%20glove
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gant pour autoclave
1, fiche 97, Français, gant%20pour%20autoclave
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 97, Français, - gant%20pour%20autoclave
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- padded glove
1, fiche 98, Anglais, padded%20glove
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- gant rembourré
1, fiche 98, Français, gant%20rembourr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Hockey sobre hielo
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- guante acolchado
1, fiche 98, Espagnol, guante%20acolchado
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- asbestos glove
1, fiche 99, Anglais, asbestos%20glove
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 99, Anglais, - asbestos%20glove
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 99, La vedette principale, Français
- gant en amiante
1, fiche 99, Français, gant%20en%20amiante
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 99, Français, - gant%20en%20amiante
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Occupational Health and Safety
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- ambidextrous glove
1, fiche 100, Anglais, ambidextrous%20glove
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- ambidexterous glove 1, fiche 100, Anglais, ambidexterous%20glove
correct
- ambi glove 1, fiche 100, Anglais, ambi%20glove
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 100, Anglais, - ambidextrous%20glove
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Santé et sécurité au travail
Fiche 100, La vedette principale, Français
- gant ambidextre
1, fiche 100, Français, gant%20ambidextre
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 100, Français, - gant%20ambidextre
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


