TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GANT NITRILE [2 fiches]

Fiche 1 2021-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

Nitrile gloves are latex free and have very low allergy rates (less than 1% of users). They are the most popular type of glove used today which is mainly attributed to their versatility (can be used in almost every industry), very low allergy rates, and price.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

Los guantes de nitrilo son, esencialmente, guantes desechables que están fabricados en nitrilo en lugar de látex. [...] Los guantes de nitrilo se utilizan para una enorme variedad de propósitos diferentes, desde exámenes médicos a los servicios de comidas, pasando por mecánicos y hasta agentes de policía. La razón es que son guantes muy versátiles y, en última instancia, mejores que los guantes de látex.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • CBRNE Operations
Terme(s)-clé(s)
  • butyl rubber & nitrile inner glove
  • butyl rubber and nitrile inner glove

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Opérations CBRNE
Terme(s)-clé(s)
  • gant en butylcaoutchouc doublé de nitrile
  • gant en caoutchouc de butyle doublé de nitrile

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :