TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GANT PROTECTION [14 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

The protective padded cylinder on the back of the hockey glove; there are usually four of them, and they are made out of breathable material.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Protection sur le dos du gant de hockey en forme de boudins, souvent au nombre de quatre et fabriqué avec des matériaux respirants.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Fire-Fighting Services
CONT

Contrary to what you might think, you are not indestructible. You have been given protective clothing to ensure that you go home at the end of your shift. This clothing cannot protect you if it stays on the hook in the apparatus room. Wear your hood, pull down your helmet shroud, button your collar and wear your structure gloves.

OBS

structure glove: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • structure gloves

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Service d'incendie
OBS

gant de protection pour combattre les incendies de bâtiment; gant de protection : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • gants de protection pour combattre les incendies de bâtiment
  • gants de protection

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

The glove that the goalie uses to hold his stick.

CONT

The back of the blocker or blocking glove is a rectangular padded area that the goalie uses to block shots.

CONT

The goaltender has a special glove known as a blocker which is worn on the hand that holds the stick. The blocker is used to block shots that are high on the goalie's stick side.

Terme(s)-clé(s)
  • stick mitten

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Gant que porte le gardien de but dans la main tenant le bâton; fortement rembourré, le dessus du gant est renforcé d’un «carré de gardien de but (CAN)» qui permet de repousser les lancers du revers de la main.

CONT

Le gant carré doit être légèrement incurvé au-dessus des doigts mais une courbe trop accentuée n’ est pas à conseiller car elle diminue la surface offerte pour arrêter la rondelle et diminue aussi la protection des doigts. Cette pièce doit être très rigide.

CONT

Le gant bloqueur et la mitaine d’attrape ouverte sont placés sur le côté, légèrement en avant de façon à être dans l’angle de vision du gardien de but.

OBS

Le gant est parfois désigné simplement comme «carré de gardien de but» (partie pour le tout) ou, en langage familier «le biscuit», pour sa forme et sa rigidité.

OBS

L’autre gant, porté dans la main libre, se nomme «la mitaine attrape-rondelle», les deux gants étant aussi désignés par le générique «gant/mitaine de gardien de but».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Military Dress
DEF

An handwear consisting of two components, an outer shell made from a Nomex jersey knit fabric with a palm and finger reinforcement of water resistant leather for additional durability and, an inner [lining] knitted from Nomex yarn to provide and additional level of protection.

CONT

The CVC [combat vehicle crew] glove will be worn by crews during operations in combat vehicles (CV). The glove provides sufficient dexterity and tactility to operate vehicle and weapon systems. The shell and [lining] worn together provide six seconds of flash fire protection to allow egress from CVs in emergency situations.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Tenue militaire
DEF

Couvre-main dont l’extérieur est fait d’un tricot jersey en NOMEX et qui comporte une paume en cuir imperméable dont les doigts sont renforcés pour en accroître la durabilité et dont la doublure est faite d’un tricot en NOMEX pour fournir un niveau supplémentaire de protection.

CONT

Le gant EVC [pour équipage de véhicule de combat] sera porté par des membres d’équipage au cours des opérations effectuées dans des véhicules de combat. Le gant offre suffisamment de dextérité et de tactilité pour permettre de manipuler les systèmes de bord des véhicules et les systèmes d’armes. Le port de l'extérieur et de la doublure du gant assure une protection de six secondes contre un embrasement éclair, ce qui facilite l'évacuation d’un véhicule blindé lors de situations d’urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes
  • Clothing (Military)
DEF

A removable warm lining for a garment (as a coat or pair of gloves).

CONT

The shell and liner [of the combat vehicle crew glove] worn together provide six seconds of flash fire protection to allow egress from CVs [combat vehicles] in emergency situations.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
  • Habillement (Militaire)
DEF

Garniture chaude et amovible portée sous un vêtement léger.

CONT

Le port de l'extérieur et de la doublure du gant assurera une protection de six secondes contre un embrasement éclair, ce qui facilitera l'évacuation d’un véhicule blindé lors de situations d’urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
CONT

The CVC [combat vehicle crew] glove consists of two components, an outer shell and inner liner ... The liner is knitted from Nomex yarn to provide and additional level of protection.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
CONT

L'extérieur du gant pour équipage de véhicule de combat(EVC) est fait d’un tricot jersey en NOMEX [...] La doublure est faite d’un tricot en NOMEX qui fournira un niveau supplémentaire de protection.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
CONT

The light weight thermal/mortar glove will provide thermal and wind protection to the hands of mortar crews during mortar operations in cold weather conditions. Mortar crew will be able to maintain bomb grip, operate sights etc., when using the glove under cold conditions.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
CONT

Le gant thermique léger/mortier [doit assurer] aux mains du personnel de tir au mortier une protection thermique et [une protection] contre le vent par temps froid. Ce personnel doit pouvoir maintenir une bonne prise sur les bombes et régler les mires, par exemple, lorsqu'il porte ces gants par temps froid et humide.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Technical Textiles
  • Protective Clothing
CONT

Fire, heat and blade cut protective gloves in para-aramid fibre.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Textiles techniques
  • Vêtements de protection
CONT

Gants de protection anti-feu, anti-chaleur et anti-coupures en fibre para-aramide.

Terme(s)-clé(s)
  • gant de protection anti-chaleur

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Technical Textiles
  • Protective Clothing
CONT

Finished produtcs. Knitted jersey, molleton, bouclette fabrics (Kermel, Nomex, Kevlar) for thermal, fire, mechanical protection; applications for protective clothing and gloves.

CONT

Fire, heat and blade cut protective gloves in para-aramid fibre.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Textiles techniques
  • Vêtements de protection
CONT

Jersey, molleton, bouclette (Kermel, Nomex, Kevlar) pour protection thermique, feu, mécanique; applications vêtements et gants de protection.

CONT

Gants de protection anti-feu, anti-chaleur et anti-coupures en fibre para-aramide.

Terme(s)-clé(s)
  • gant de protection

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Technical Textiles
  • Protective Clothing
CONT

Fire, heat and blade cut protective gloves in para-aramid fibre.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Textiles techniques
  • Vêtements de protection
CONT

Gants de protection anti-feu, anti-chaleur et anti-coupures en fibre para-aramide.

Terme(s)-clé(s)
  • gant de protection anti-coupure

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Technical Textiles
  • Protective Clothing
CONT

Fire, heat and blade cut protective gloves in para-aramid fibre.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tricot et tissus extensibles
  • Textiles techniques
  • Vêtements de protection
CONT

Gants de protection anti-feu, anti-chaleur et anti-coupures en fibre para-aramide.

Terme(s)-clé(s)
  • gant de protection anti-feu

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Apparel
DEF

Safety gloves designed to counter one or more hazards, e.g. electrical, chemical, heat, etc.

OBS

Fire fighter's gloves: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tenues d'intervention (incendie)
DEF

Gants de protection destinés à se protéger des différents risques (électricité, produits chimiques, chaleur, etc.).

OBS

Gants de protection : Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1992-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
OBS

Gant qui assure une protection totale. Il utilisé par les bouchers pour protéger la main qui tient la pièce à découper.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
OBS

C'est un gant de protection que porte le boucher pour couper ou désosser la viande. Il le porte à la main qui tient la pièce à découper ou à désosser.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :