TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GANT STERILE [4 fiches]

Fiche 1 2021-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

It is important to note that non-sterile gloves are typically used for non‑surgical medical procedures and examinations. Sterile gloves are used to carry out surgical procedures. ... One of the main differences between non-sterile and sterile gloves is the AQL or the acceptable quality level of pinholes.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

[Los] guantes no estériles no son diferentes de guantes estériles cuando se trata de las tasas de infección del sitio quirúrgico en procedimientos quirúrgicos ambulatorios [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
CONT

It is important to note that non-sterile gloves are typically used for non-surgical medical procedures and examinations. Sterile gloves are used to carry out surgical procedures. ... One of the main differences between non-sterile and sterile gloves is the AQL or the acceptable quality level of pinholes.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Protección de las personas
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

[Los] guantes no estériles no son diferentes de guantes estériles cuando se trata de las tasas de infección del sitio quirúrgico en procedimientos quirúrgicos ambulatorios [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Pharmacology
DEF

An absorbable powder prepared by processing cornstarch, with not more than 2 per cent of magnesium oxide; used for dusting surgeons' rubber gloves and other purposes for which talc is used in the hospital.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Pharmacologie
CONT

Gant de chirurgie non stérile :[...] caractéristiques :[...] poudre amylacée : dérivé d’amidon de maïs, contient 2 % maximum d’oxyde de magnésium et correspond à la poudre résorbable biologiquement de la Pharmacopée Américaine et Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :