TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE COLLECTIVE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Indigenous Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collective intellectual property
1, fiche 1, Anglais, collective%20intellectual%20property
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sociologie des Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- propriété intellectuelle collective
1, fiche 1, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20collective
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La propriété intellectuelle collective des savoirs techniques et innovations autochtones est garantie et protégée. 1, fiche 1, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20collective
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Sociología indígena
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- propiedad intelectual colectiva
1, fiche 1, Espagnol, propiedad%20intelectual%20colectiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Life Insurance
- Health Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- franchise insurance
1, fiche 2, Anglais, franchise%20insurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- wholesale insurance 1, fiche 2, Anglais, wholesale%20insurance
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In Life and Health insurance, a plan for covering a group of persons with individual policy uniform in provisions. Franchise insurance is usually applied to groups too small to qualify for true group coverage. 1, fiche 2, Anglais, - franchise%20insurance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Differs from true group in the fact that each covered person has a policy, not merely a certificate, as in group insurance. 2, fiche 2, Anglais, - franchise%20insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Assurance-maladie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance collective à adhésion facultative spéciale
1, fiche 2, Français, assurance%20collective%20%C3%A0%20adh%C3%A9sion%20facultative%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurance collective à adhésion facultative et à garantie uniforme 1, fiche 2, Français, assurance%20collective%20%C3%A0%20adh%C3%A9sion%20facultative%20et%20%C3%A0%20garantie%20uniforme
correct, nom féminin
- assurance de groupe à polices individuelles 2, fiche 2, Français, assurance%20de%20groupe%20%C3%A0%20polices%20individuelles
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les deux premiers équivalents ont été proposés par une terminologue à la compagnie d’assurance Sun Life du Canada. 1, fiche 2, Français, - assurance%20collective%20%C3%A0%20adh%C3%A9sion%20facultative%20sp%C3%A9ciale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
À toutes fins utiles, la même assurance que «group insurance» à la différence toutefois que le nombre d’assurés est plus petit et que chaque assuré reçoit une police individuelle. 3, fiche 2, Français, - assurance%20collective%20%C3%A0%20adh%C3%A9sion%20facultative%20sp%C3%A9ciale
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
assurance de groupe à polices individuelles : service de terminologie de la Great-West. 2, fiche 2, Français, - assurance%20collective%20%C3%A0%20adh%C3%A9sion%20facultative%20sp%C3%A9ciale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- approved guarantee company
1, fiche 3, Anglais, approved%20guarantee%20company
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Security in Canadian funds must be in the form of certain Government of canada Bonds, Canadian National Railway Bonds, or surety bonds from an approved guarantee company or chartered bank. 1, fiche 3, Anglais, - approved%20guarantee%20company
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des sûretés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- société de caution agréée
1, fiche 3, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution%20agr%C3%A9%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La garantie doit être alors obligatoirement délivrée par une société de caution agréée, mutuelle par exemple, une compagnie d’assurance, un organisme de garantie collective ou encore une banque ou un établissement financier. 1, fiche 3, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Loans
- Law of Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- collective personal security 1, fiche 4, Anglais, collective%20personal%20security
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
for credits. 1, fiche 4, Anglais, - collective%20personal%20security
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des sûretés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de garantie personnelle collective
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20garantie%20personnelle%20collective
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Derecho de cauciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- garantía personal solidaria
1, fiche 4, Espagnol, garant%C3%ADa%20personal%20solidaria
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- group disability income insurance plan
1, fiche 5, Anglais, group%20disability%20income%20insurance%20plan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garantie collective d’assurance-invalidité
1, fiche 5, Français, garantie%20collective%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dinvalidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- group insurance benefit
1, fiche 6, Anglais, group%20insurance%20benefit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The advantages accruing to group business as a result of high taxation during the war and after and the introduction by unions of group insurance benefits as part of bargaining agreements greatly contributed to this growth. 1, fiche 6, Anglais, - group%20insurance%20benefit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- garantie d’assurance collective
1, fiche 6, Français, garantie%20d%26rsquo%3Bassurance%20collective
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les avantages que l’assurance collective a récoltés à la suite de la hausse des impôts pendant la guerre et l’introduction, par les syndicats ouvriers, de garanties d’assurance collective dans leurs négociations de conventions collectives avec les employeurs, ont beaucoup contribué à ce développement formidable. 1, fiche 6, Français, - garantie%20d%26rsquo%3Bassurance%20collective
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commercial blanket bond
1, fiche 7, Anglais, commercial%20blanket%20bond
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- commercial bond 2, fiche 7, Anglais, commercial%20bond
- commercial bond insurance 2, fiche 7, Anglais, commercial%20bond%20insurance
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commercial blanket bond: Bond issued for stated amount on all regular employees of the covered company insuring against loss from employees' dishonest acts. 3, fiche 7, Anglais, - commercial%20blanket%20bond
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Commercial bond, commercial bond insurance: A type of insurance that a company would buy to insure against the possibility of fraud by one of its officers. 2, fiche 7, Anglais, - commercial%20blanket%20bond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- assurance détournements-garantie collective restreinte
1, fiche 7, Français, assurance%20d%C3%A9tournements%2Dgarantie%20collective%20restreinte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-02-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- corporate sponsorship
1, fiche 8, Anglais, corporate%20sponsorship
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- parrainage collectif
1, fiche 8, Français, parrainage%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- garantie collective 1, fiche 8, Français, garantie%20collective
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1984-07-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- collective guarantee 1, fiche 9, Anglais, collective%20guarantee
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- joint guarantee 1, fiche 9, Anglais, joint%20guarantee
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
collective guarantee: Joint guarantee given by several states in order to maintain a certain political situation. E.g. the Austrian State Treaty (of 1975) gives the assurance of the allied and the associated powers to respect the independence and territorial integrity of Austria. 1, fiche 9, Anglais, - collective%20guarantee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 9, La vedette principale, Français
- garantie collective
1, fiche 9, Français, garantie%20collective
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- garantie conjointe 1, fiche 9, Français, garantie%20conjointe
correct, nom féminin
- garantie individuelle 1, fiche 9, Français, garantie%20individuelle
correct, nom féminin
- garantie conjointe et individuelle 1, fiche 9, Français, garantie%20conjointe%20et%20individuelle
correct, nom féminin
- garantie individuelle et collective 1, fiche 9, Français, garantie%20individuelle%20et%20collective
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Garantie collective, conjointe, individuelle. Expressions employées lorsque la garantie est donnée par plusieurs États en vue de préciser la portée de l'obligation de chacun. La première, employée dans l'article 2 du traité de Londres du 11 mai 1867 qui place la neutralité du Luxembourg "sous la sanction de la garantie collective des Puissances signataires", a donné lieu à des doutes sur sa portée. Pour éviter l'interprétation selon laquelle la garantie collective ne jouerait que si tous les États garants participent à son exercice, on lui a préféré parfois les expressions :garantie conjointe et individuelle, garantie individuelle et collective, entendues comme signifiant qu'en principe l'action des garants doit être commune, mais que la défaillance de quelques-uns ne fait pas disparaître l'obligation des autres. 1, fiche 9, Français, - garantie%20collective
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


