TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE COMPLEMENTAIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- extended health care benefit
1, fiche 1, Anglais, extended%20health%20care%20benefit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This benefit has been designed to supplement the existing provincial hospital and medical insurance plans and provides reimbursement of expenses for services not covered by these plans. 2, fiche 1, Anglais, - extended%20health%20care%20benefit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
group insurance. 3, fiche 1, Anglais, - extended%20health%20care%20benefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garantie supplémentaire pour soins de santé
1, fiche 1, Français, garantie%20suppl%C3%A9mentaire%20pour%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garantie d’assurance-maladie complémentaire 2, fiche 1, Français, garantie%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dmaladie%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conçue pour compléter les régimes provinciaux d’assurance-hospitalisation et d’assurance-maladie, cette garantie prévoit le remboursement de frais occasionnés par des services que ces régimes ne couvrent pas. 2, fiche 1, Français, - garantie%20suppl%C3%A9mentaire%20pour%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
assurance collective. 3, fiche 1, Français, - garantie%20suppl%C3%A9mentaire%20pour%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- excess liability policy
1, fiche 2, Anglais, excess%20liability%20policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- umbrella liability insurance policy 2, fiche 2, Anglais, umbrella%20liability%20insurance%20policy
correct
- umbrella policy 3, fiche 2, Anglais, umbrella%20policy
correct
- excess liability insurance policy 4, fiche 2, Anglais, excess%20liability%20insurance%20policy
correct
- umbrella liability policy 5, fiche 2, Anglais, umbrella%20liability%20policy
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An umbrella liability policy is much broader than a standard liability policy. It covers ... injury to others or damage to their property arising out of an unexpected occurrence ... The legal liability limits are in excess of a standard liability policy ... 3, fiche 2, Anglais, - excess%20liability%20policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- police d’assurance responsabilité civile complémentaire
1, fiche 2, Français, police%20d%26rsquo%3Bassurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- police complémentaire et excédentaire de responsabilité 2, fiche 2, Français, police%20compl%C3%A9mentaire%20et%20exc%C3%A9dentaire%20de%20responsabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une police d’assurance responsabilité civile complémentaire est beaucoup plus étoffée qu'une police d’assurance responsabilité civile générale. Elle [...] offre une protection contre les blessures infligées à autrui et contre les dommages [aux] biens découlant d’un événement imprévu [...] Les montants de garantie sont supérieurs à ceux d’une police d’assurance responsabilité générale [...] 1, fiche 2, Français, - police%20d%26rsquo%3Bassurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Life Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double indemnity
1, fiche 3, Anglais, double%20indemnity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An accidental death benefit providing for payment of double the face amount of the policy in case of death as a result of accidental means. This means an extra death benefit is payable to the beneficiaries of the insured if the insured dies by accidental means. 2, fiche 3, Anglais, - double%20indemnity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- double indemnité
1, fiche 3, Français, double%20indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- double effet 2, fiche 3, Français, double%20effet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garantie complémentaire pouvant être greffée à une assurance sur la vie et garantissant une prestation additionnelle égale au montant de base, en cas de décès par accident de l'assuré. 1, fiche 3, Français, - double%20indemnit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- indemnización doble
1, fiche 3, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20doble
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Por muerte accidental. 1, fiche 3, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20doble
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Health Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- major medical expense insurance
1, fiche 4, Anglais, major%20medical%20expense%20insurance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- major medical insurance 1, fiche 4, Anglais, major%20medical%20insurance
correct
- major medical plan 2, fiche 4, Anglais, major%20medical%20plan
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of health insurance that provides benefits for most types of medical expenses incurred up to a high limit, subject to a large deductible. 1, fiche 4, Anglais, - major%20medical%20expense%20insurance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- major medical expense assurance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- régime complémentaire d’assurance-maladie
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gime%20compl%C3%A9mentaire%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dmaladie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- assurance gros risques médicaux 2, fiche 4, Français, assurance%20gros%20risques%20m%C3%A9dicaux
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Garantie complémentaire qui assure contre les frais médicaux importants et élevés. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9gime%20compl%C3%A9mentaire%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dmaladie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Health Care Plan - Supplementary Coverage for Employees in Canada
1, fiche 5, Anglais, Health%20Care%20Plan%20%2D%20Supplementary%20Coverage%20for%20Employees%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title of chapter 2-2 of the Treasury Board Manual - Personnal Management - Insurance and Related Benefits. 1, fiche 5, Anglais, - Health%20Care%20Plan%20%2D%20Supplementary%20Coverage%20for%20Employees%20in%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Régime de soins de santé-Garantie complémentaire pour les employés aux Canada
1, fiche 5, Français, R%C3%A9gime%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%2DGarantie%20compl%C3%A9mentaire%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20aux%20Canada
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre du chapitre 2-2 du manuel du Conseil du Trésor - Gestion du personnel - Assurance et avantages sociaux connexes. 1, fiche 5, Français, - R%C3%A9gime%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9%2DGarantie%20compl%C3%A9mentaire%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20aux%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- off-balance-sheet financing
1, fiche 6, Anglais, off%2Dbalance%2Dsheet%20financing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- off-balance sheet financing 2, fiche 6, Anglais, off%2Dbalance%20sheet%20financing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A financing arrangement which is structured so that the resulting obligation will not be recorded on the borrower's balance sheet. 1, fiche 6, Anglais, - off%2Dbalance%2Dsheet%20financing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- financement sans effet sur le bilan
1, fiche 6, Français, financement%20sans%20effet%20sur%20le%20bilan
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- financement hors bilan 2, fiche 6, Français, financement%20hors%20bilan
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée pour désigner diverses formes d’activités de financement ayant pour principal attrait de permettre à l’entité de se procurer des fonds ou d’autres ressources sans avoir à constater dans son bilan l’obligation en résultant. 1, fiche 6, Français, - financement%20sans%20effet%20sur%20le%20bilan
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le financement hors bilan crée souvent un passif éventuel ou un engagement contractuel, obligeant l'entité à présenter malgré tout des renseignements par voie de note complémentaire, quand ce n’ est pas parfois à constater l'engagement directement dans le bilan. L'expression est notamment utilisée pour décrire une opération de crédit-bail, une cession de créances avec garantie, un contrat d’approvisionnement à long terme ou une entente sur le financement d’un projet, qui ne nécessite pas la présentation de l'obligation correspondante dans le bilan de l'entité. 1, fiche 6, Français, - financement%20sans%20effet%20sur%20le%20bilan
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- additional benefit
1, fiche 7, Anglais, additional%20benefit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- extended benefit 2, fiche 7, Anglais, extended%20benefit
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- garantie complémentaire
1, fiche 7, Français, garantie%20compl%C3%A9mentaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Garanties complémentaires : Éléments de protection généralement ajoutés à la police au moyen d’un avenant. 1, fiche 7, Français, - garantie%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une garantie complémentaire rend complet un contrat de base. La garantie supplémentaire vient s’ajouter à un contrat considéré comme complet. 2, fiche 7, Français, - garantie%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Forme fautive : bénéfices additionnels. 1, fiche 7, Français, - garantie%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


