TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE FIABILITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guarantee of trustworthiness
1, fiche 1, Anglais, guarantee%20of%20trustworthiness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guarantee of reliability 2, fiche 1, Anglais, guarantee%20of%20reliability
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garantie de fiabilité
1, fiche 1, Français, garantie%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- circumstantial guarantee of fiability 1, fiche 2, Anglais, circumstantial%20guarantee%20of%20fiability
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garantie circonstancielle de fiabilité
1, fiche 2, Français, garantie%20circonstancielle%20de%20fiabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : B. (K.G.) [1993] 1 R.C.S. 740, 796. 1, fiche 2, Français, - garantie%20circonstancielle%20de%20fiabilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- micro-shutter
1, fiche 3, Anglais, micro%2Dshutter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An innovative, patented imaging system [for thermal platesetter] sends laser energy through the GLV [Grating Light Valve] where it is carefully controlled and calibrated. The GLV's micro-shutters modulate the laser light to produce a swath of beams that ensures an exceptionally fast writing speed at a relatively low ... drum rotational speed - simplifying operation and ensuring long-term reliability. 1, fiche 3, Anglais, - micro%2Dshutter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- micro-obturateur
1, fiche 3, Français, micro%2Dobturateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- microobturateur 2, fiche 3, Français, microobturateur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un système d’exposition [des plaques thermiques] novateur breveté transmet un faisceau laser à travers une membrane GLV [Grating Light Valve] où il est soigneusement contrôlé et calibré. Les micro-obturateurs de la membrane GLV modulent l'énergie laser afin de produire une série de faisceaux permettant une inscription exceptionnellement rapide à une vitesse de rotation du tambour relativement basse [...] d’où une simplification des opérations et la garantie d’une fiabilité à long terme. 1, fiche 3, Français, - micro%2Dobturateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reliability improvement warranty
1, fiche 4, Anglais, reliability%20improvement%20warranty
correct, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RIW 1, fiche 4, Anglais, RIW
correct, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garantie d’amélioration de la fiabilité
1, fiche 4, Français, garantie%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20la%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RIW 1, fiche 4, Français, RIW
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


