TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARANTIE RISQUES [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- performance security insurance
1, fiche 1, Anglais, performance%20security%20insurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PSI 2, fiche 1, Anglais, PSI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- performance-related insurance 3, fiche 1, Anglais, performance%2Drelated%20insurance
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover for the exporter against a loss resulting from a wrongful call being made by a foreign buyer on an indemnity instrument provided by a bank on behalf of the exporter. 2, fiche 1, Anglais, - performance%20security%20insurance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Performance Security Insurance provides cover for the exporter against a wrongful call by a foreign buyer of an Irrevocable Letter of Credit (ILC) or letter of guarantee provided by the exporter's bank on behalf of the exporter. It also provides coverage for a rightful call due to specified risks outside the exporter's control. 4, fiche 1, Anglais, - performance%20security%20insurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurance-caution de bonne fin
1, fiche 1, Français, assurance%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège l’exportateur contre l’appel injustifié par un acheteur étranger, d’une garantie de bonne fin ou d’une restitution d’acompte émise par la banque de l’exportateur au nom de ce dernier. 2, fiche 1, Français, - assurance%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-caution de bonne fin protège l'exportateur contre un appel injustifié, par un acheteur étranger, d’une lettre de crédit irrévocable ou d’une lettre de garantie émise par la banque de l'exportateur en faveur de ce dernier. Elle assure également contre l'appel justifié attribuable à des risques spécifiés sur lesquels l'exportateur n’ a aucun contrôle. 3, fiche 1, Français, - assurance%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguro de garantía de cumplimiento
1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- seguro de fianza de cumplimiento 1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seguro que proporciona al exportador contra la ejecución indebida, por un comprador extranjero, de una garantía de cumplimiento o de anticipo emitida por el banco en nombre del exportador. 1, fiche 1, Espagnol, - seguro%20de%20garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bid security insurance
1, fiche 2, Anglais, bid%20security%20insurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BSI 2, fiche 2, Anglais, BSI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides cover to the exporter against the arbitrary or wrongful call of an on-demand letter of credit or guarantee issued in favour of the buyer in support of a bid by the exporter. 2, fiche 2, Anglais, - bid%20security%20insurance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bid Security Insurance provides cover for the exporter against a wrongful call by the foreign buyer of an Irrevocable Letter of Credit (ILC) or letter of guarantee provided by the exporter's bank on behalf of the exporter. It also provides cover for a rightful call due to specified risks outside the exporter's control. 3, fiche 2, Anglais, - bid%20security%20insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance-caution de soumission
1, fiche 2, Français, assurance%2Dcaution%20de%20soumission
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui protège l’exportateur contre l’appel arbitraire ou injustifié d’une lettre de crédit sur demande ou d’une garantie émise en faveur de l’acheteur afin d’appuyer une soumission de l’exportateur. 2, fiche 2, Français, - assurance%2Dcaution%20de%20soumission
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-caution de soumission assure l'exportateur contre l'appel injustifié, par l'acheteur étranger, d’une lettre de crédit irrévocable(LCI) ou d’une lettre de garantie que la banque de l'exportateur a émise au nom de celui-ci. Elle assure également contre l'appel justifié attribuable à des risques spécifiés sur lesquels l'exportateur n’ a aucun contrôle. 3, fiche 2, Français, - assurance%2Dcaution%20de%20soumission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguro de fianza de licitación
1, fiche 2, Espagnol, seguro%20de%20fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Seguro que ampara al exportador contra la ejecución indebida de una carta de crédito a la vista emitida a favor del comprador en respaldo de una oferta presentada por el exportador. 1, fiche 2, Espagnol, - seguro%20de%20fianza%20de%20licitaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- export insurance
1, fiche 3, Anglais, export%20insurance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Successful exporters learn to manage the risks. That's because successful exporters use the export insurance, guarantee and financing services of EDC (Export Development Corporation) as an integral part of their export strategies. 2, fiche 3, Anglais, - export%20insurance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assurance à l’exportation
1, fiche 3, Français, assurance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexportation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- assurance des exportations 2, fiche 3, Français, assurance%20des%20exportations
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les exportateurs qui réussissent apprennent à gérer les risques. En effet, ils intègrent les services de financement, de garantie et d’assurance à l'exportation de la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) à leur stratégie d’exportation. 3, fiche 3, Français, - assurance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexportation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguro a la exportación
1, fiche 3, Espagnol, seguro%20a%20la%20exportaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- seguro de exportaciones 1, fiche 3, Espagnol, seguro%20de%20exportaciones
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hedging premium
1, fiche 4, Anglais, hedging%20premium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the hedging premium depends on the types of risks to which the firm is exposed. 2, fiche 4, Anglais, - hedging%20premium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prime de couverture
1, fiche 4, Français, prime%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En d’autres termes, l'assurance-dépôt et les fonds de garantie peuvent encourager les institutions financières à prendre plus de risques une fois qu'elles ont payé leurs primes de couverture(à taux fixe). 2, fiche 4, Français, - prime%20de%20couverture
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prima de cobertura
1, fiche 4, Espagnol, prima%20de%20cobertura
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Banco de Previsión Social y el Banco de Seguros del Estado, firmaron un acuerdo sobre el cobro de la prima de cobertura de Accidentes de Trabajo del Servicio Doméstico. 1, fiche 4, Espagnol, - prima%20de%20cobertura
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- all risks
1, fiche 5, Anglais, all%20risks
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AR 2, fiche 5, Anglais, AR
correct, adjectif
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- all perils 3, fiche 5, Anglais, all%20perils
correct, adjectif
- open perils 3, fiche 5, Anglais, open%20perils
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It's possible to have a policy that says all risks coverage applies to your building ... 4, fiche 5, Anglais, - all%20risks
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
all risks clause, all risks coverage, all risks policy, all risks protection 5, fiche 5, Anglais, - all%20risks
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- all risk
- all peril
- open peril
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tous risques
1, fiche 5, Français, tous%20risques
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On peut avoir un contrat qui dit que le bâtiment est couvert tous risques […] 2, fiche 5, Français, - tous%20risques
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
clause tous risques, couverture tous risques, garantie tous risques, police tous risques, protection tous risques 3, fiche 5, Français, - tous%20risques
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- tout risque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- todo riesgo
1, fiche 5, Espagnol, todo%20riesgo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En materia de seguros, esta cláusula es la más amplia de todas, si bien, contrariamente a lo que su denominación da a entender, no los cubre realmente a «todos». Excluye los daños causados por acciones de guerra, huelgas, motines, etc., riesgos éstos que se cubren mediante cláusula aparte. Protege solamente las pérdidas a daños materiales debidos a causas externas. 1, fiche 5, Espagnol, - todo%20riesgo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- named perils
1, fiche 6, Anglais, named%20perils
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- named risks 2, fiche 6, Anglais, named%20risks
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
named perils clause, named perils coverage, named perils policy, named perils protection 3, fiche 6, Anglais, - named%20perils
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- named peril
- named risk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- risques désignés
1, fiche 6, Français, risques%20d%C3%A9sign%C3%A9s
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
couverture risques désignés, garantie risques désignés, police risques désignés, protection risques désignés 2, fiche 6, Français, - risques%20d%C3%A9sign%C3%A9s
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- risque désigné
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-12-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- all risks coverage
1, fiche 7, Anglais, all%20risks%20coverage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- all perils coverage 2, fiche 7, Anglais, all%20perils%20coverage
correct
- open perils coverage 3, fiche 7, Anglais, open%20perils%20coverage
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All risks coverage assumes that everything is covered, with the exception of the exclusions. 4, fiche 7, Anglais, - all%20risks%20coverage
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- all risk coverage
- all peril coverage
- open peril coverage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- garantie tous risques
1, fiche 7, Français, garantie%20tous%20risques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- protection tous risques 2, fiche 7, Français, protection%20tous%20risques
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Garantie facultative conçue pour couvrir [un] véhicule [ou autre bien] contre tous les risques, à l'exception de ceux expressément exclus de [la] police. 3, fiche 7, Français, - garantie%20tous%20risques
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- garantie tout risque
- protection tout risque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Investment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- risk-based margin 1, fiche 8, Anglais, risk%2Dbased%20margin
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
risk-based margin: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - risk%2Dbased%20margin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- régime de dépôts de garantie pondérés des risques
1, fiche 8, Français, r%C3%A9gime%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20garantie%20pond%C3%A9r%C3%A9s%20des%20risques
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- dépôts de garantie pondérés des risques 1, fiche 8, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20garantie%20pond%C3%A9r%C3%A9s%20des%20risques
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
régime de dépôts de garantie pondérés des risques; dépôts de garantie pondérés des risques : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9gime%20de%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20de%20garantie%20pond%C3%A9r%C3%A9s%20des%20risques
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dépôt de garantie pondéré des risques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tourist floater
1, fiche 9, Anglais, tourist%20floater
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tourist baggage insurance 1, fiche 9, Anglais, tourist%20baggage%20insurance
correct
- tourists' baggage floater 2, fiche 9, Anglais, tourists%27%20baggage%20floater
correct
- personal effects floater 3, fiche 9, Anglais, personal%20effects%20floater
correct
- baggage insurance 4, fiche 9, Anglais, baggage%20insurance
correct
- luggage insurance 4, fiche 9, Anglais, luggage%20insurance
correct
- baggage and personal effects insurance 1, fiche 9, Anglais, baggage%20and%20personal%20effects%20insurance
voir observation
- traveller's baggage insurance 5, fiche 9, Anglais, traveller%27s%20baggage%20insurance
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An inland marine form which insures the baggage and other possession of a traveller or a tourist. 1, fiche 9, Anglais, - tourist%20floater
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
personal effects floater. This policy is designed to provide all risks coverage on personal effects carried by tourists and travellers. 6, fiche 9, Anglais, - tourist%20floater
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Lloyd's Baggage and Personal Effects Insurance covers loss or damage ... caused by rough handling, theft, burglary, fire or transportation hazards ... 1, fiche 9, Anglais, - tourist%20floater
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
baggage and personal effects insurance: The term most often seen in travel agents' brochures. Other expressions may be seen from time to time such as baggage and personal effects coverage, baggage and personal effects floater, etc. 1, fiche 9, Anglais, - tourist%20floater
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- baggage assurance
- traveller's baggage assurance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- police flottante sur les effets personnels
1, fiche 9, Français, police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- assurance flottante sur les effets personnels 1, fiche 9, Français, assurance%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
correct, nom féminin
- assurance des bagages 2, fiche 9, Français, assurance%20des%20bagages
nom féminin
- assurance-bagages 3, fiche 9, Français, assurance%2Dbagages
voir observation, nom féminin
- assurance contre la perte des bagages 2, fiche 9, Français, assurance%20contre%20la%20perte%20des%20bagages
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contrat passé entre le voyageur et son transporteur - ou un tiers - et qui, moyennant le paiement d’une prime, couvre, à concurrence d’une somme fixée, les risques du voyage en ce qui concerne les bagages transportés (perte, vol, avarie, retard, etc.). 4, fiche 9, Français, - police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Assurance-bagages : Terme le plus souvent utilisé dans les brochures des agents de voyage. D’autres expressions peuvent être utilisées à l’occasion, notamment assurance bagages et effets personnels, protection pour bagages et effets personnels, etc. 4, fiche 9, Français, - police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
police flottante sur les effets personnels. [Cette formule] donne une garantie tous risques sur les effets personnels du genre de ceux que transportent habituellement voyageurs ou touristes. 1, fiche 9, Français, - police%20flottante%20sur%20les%20effets%20personnels
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
- Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- credit or charge card-related insurance
1, fiche 10, Anglais, credit%20or%20charge%20card%2Drelated%20insurance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- card-related insurance 1, fiche 10, Anglais, card%2Drelated%20insurance
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
- Assurances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assurance carte de crédit ou de paiement
1, fiche 10, Français, assurance%20carte%20de%20cr%C3%A9dit%20ou%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Police établie par une société d’assurances en faveur du titulaire d’une carte de crédit ou de paiement délivrée par la banque à titre d’avantage associé à la carte, sans qu'il en fasse la demande et sans qu'aucune évaluation individuelle des risques soit effectuée. Il peut s’agir, soit d’une assurance contre tout dommage-perte comprise-causé aux marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance par laquelle la société s’engage à prolonger la garantie offerte par le fabricant des marchandises achetées au moyen de la carte, soit d’une assurance contre la perte découlant de la responsabilité contractuelle assumée par le titulaire lors de la location d’un véhicule payée au moyen de la carte. 1, fiche 10, Français, - assurance%20carte%20de%20cr%C3%A9dit%20ou%20de%20paiement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Investment Guarantee Agency
1, fiche 11, Anglais, Multilateral%20Investment%20Guarantee%20Agency
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MIGA 1, fiche 11, Anglais, MIGA
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) was established on April 12, 1988, as the newest member organization of the World Bank Group. Its purpose is to encourage the flow of foreign direct investment to its developing member countries for economic development. Its primary means of facilitating investment is through the provision of investment guarantees against the risks of currency transfer, expropriation, and war and civil disturbance (political risks). 2, fiche 11, Anglais, - Multilateral%20Investment%20Guarantee%20Agency
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, fiche 11, Anglais, - Multilateral%20Investment%20Guarantee%20Agency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Agence multilatérale de garantie des investissements
1, fiche 11, Français, Agence%20multilat%C3%A9rale%20de%20garantie%20des%20investissements
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AMGI 2, fiche 11, Français, AMGI
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1988, l'Agence multilatérale de garantie des investissements contribue à encourager l'investissement étranger dans les pays en développement en assurant les investisseurs étrangers contre les pertes occasionnées par des risques non commerciaux(transfert de devises, expropriation et conflits armés, par exemple). Elle fournit également des services d’assistance technique visant à aider les pays à attirer l'investissement privé et diffuse des informations sur les possibilités d’investissement dans les pays en développement. 3, fiche 11, Français, - Agence%20multilat%C3%A9rale%20de%20garantie%20des%20investissements
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l’autorisation de l’UNESCO. 4, fiche 11, Français, - Agence%20multilat%C3%A9rale%20de%20garantie%20des%20investissements
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Inversiones
- Comercio exterior
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Multilateral de Garantía de Inversiones
1, fiche 11, Espagnol, Organismo%20Multilateral%20de%20Garant%C3%ADa%20de%20Inversiones
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- OMGI 1, fiche 11, Espagnol, OMGI
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Creado en 1988, forma parte del Grupo del Banco Mundial. Su objetivo es favorecer las inversiones extranjeras hacia sus países miembro en vías de desarrollo. Para tal fin, proporciona garantías de inversión que protejan los activos de las compañías inversionistas frente a posibles riesgos políticos. 2, fiche 11, Espagnol, - Organismo%20Multilateral%20de%20Garant%C3%ADa%20de%20Inversiones
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 3, fiche 11, Espagnol, - Organismo%20Multilateral%20de%20Garant%C3%ADa%20de%20Inversiones
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-07-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- haircut
1, fiche 12, Anglais, haircut
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... the formula used in the valuation of securities for the purpose of calculating a broker-dealer's net capital. 1, fiche 12, Anglais, - haircut
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The haircut varies according to the class of a security, its market risk, and the time to maturity. 1, fiche 12, Anglais, - haircut
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
For example, cash equivalent governments could have 0% haircut, equities could have an average 30% haircut, and fail positions (securities with past due delivery) with little prospect of settlement could have 100% haircut. 1, fiche 12, Anglais, - haircut
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- quotité
1, fiche 12, Français, quotit%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour les instruments de niveau 1, les mesures de contrôle des risques porteront sur l'application de dépôts de garantie, de quotité de valorisation spécifique en fonction de la durée de vie résiduelle et de la structure des coupons du titre de créance(ce qui implique que la valeur du support de garantie sera calculée comme étant la valeur de marché diminuée d’un certain pourcentage(quotité) [...] 1, fiche 12, Français, - quotit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- financing service
1, fiche 13, Anglais, financing%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Successful exporters learn to manage the risks. That's because successful exporters use the export insurance, guarantee and financing services of EDC (Export Development Corporation) as an integral part of their export strategies. 1, fiche 13, Anglais, - financing%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service de financement
1, fiche 13, Français, service%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les exportateurs qui réussissent apprennent à gérer les risques. En effet, ils intègrent les services de financement, de garantie et d’assurance à l'exportation de la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) à leur stratégie d’exportation. 1, fiche 13, Français, - service%20de%20financement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- servicio de financiación
1, fiche 13, Espagnol, servicio%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- insurance of risks
1, fiche 14, Anglais, insurance%20of%20risks
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- garantie de risques
1, fiche 14, Français, garantie%20de%20risques
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- seguro contra riesgos
1, fiche 14, Espagnol, seguro%20contra%20riesgos
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- comprehensive coverage
1, fiche 15, Anglais, comprehensive%20coverage
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- automobile comprehensive insurance 2, fiche 15, Anglais, automobile%20comprehensive%20insurance
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An optional coverage designed to provide protection for your vehicle when damage occurs from any other means other than collision with another object. This coverage is optional and may be purchased in addition to the mandatory coverages required by law, and it is subject to a deductible. 3, fiche 15, Anglais, - comprehensive%20coverage
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 15, La vedette principale, Français
- garantie accidents sans collision ni versement
1, fiche 15, Français, garantie%20accidents%20sans%20collision%20ni%20versement
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- garantie risques multiples 2, fiche 15, Français, garantie%20risques%20%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Garantie facultative que vous pouvez ajouter aux garanties obligatoires et qui couvre les dommages occasionnés à votre véhicule par les risques autres que la collision ou le versement. Elle fait l'objet d’une franchise. 1, fiche 15, Français, - garantie%20accidents%20sans%20collision%20ni%20versement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- assets
1, fiche 16, Anglais, assets
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
"Assets" means, in respect of a foreign insurance company that is authorized under Part XIII of the Insurance Companies Act to insure (a) risks in Canada falling within the class of life insurance, and (b) risks in Canada falling within some other class of insurance, other than accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance, as the circumstances require, either the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within the classes of life insurance and accident and sickness insurance, accident insurance, personal accident insurance and sickness insurance or the funds maintained in respect of the insurance by the foreign insurance company of risks falling within some other class of insurance. [Insurance Companies Act]. 2, fiche 16, Anglais, - assets
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- actif
1, fiche 16, Français, actif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
«Actif» s’entend, à l'égard de la société étrangère autorisée au titre de la partie XIII de la Loi sur les sociétés d’assurances à garantir des risques au Canada dans la branche d’assurance-vie et dans les branches d’assurance autres que l'assurance accidents et maladie, l'assurance-accidents, l'assurance accidents corporels et l'assurance-maladie, eu égard aux circonstances, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans les branches d’assurance-vie, assurance accidents et maladie, assurance-accidents, assurance accidents corporels et assurance-maladie, soit des fonds gardés à l'égard de la garantie par la société étrangère de risques dans d’autres branches d’assurance. [Loi sur les sociétés d’assurances]. 2, fiche 16, Français, - actif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- activo
1, fiche 16, Espagnol, activo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En una sociedad de seguros, los conceptos que, con carácter general, constituyen su activo son los siguientes: desembolsos pendientes de los accionistas; tesorería (Caja y Bancos); valores mobiliarios e inmobiliarios; recibos de primas pendientes de cobro; deudores diversos; efectos al cobro; fianzas; mobiliario e instalaciones; reservas y saldos activos de reaseguradores; gastos de constitución y comisiones descontadas, etc. 1, fiche 16, Espagnol, - activo
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- risk transformation guarantee 1, fiche 17, Anglais, risk%20transformation%20guarantee
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- garantie relative à la transformation de risques
1, fiche 17, Français, garantie%20relative%20%C3%A0%20la%20transformation%20de%20risques
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- garantía relativa a la transformación de riesgos
1, fiche 17, Espagnol, garant%C3%ADa%20relativa%20a%20la%20transformaci%C3%B3n%20de%20riesgos
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- insurance of risks in Canada 1, fiche 18, Anglais, insurance%20of%20risks%20in%20Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 18, La vedette principale, Français
- garantie de risques au Canada
1, fiche 18, Français, garantie%20de%20risques%20au%20Canada
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : c.47, s.573. 1, fiche 18, Français, - garantie%20de%20risques%20au%20Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1994-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- leveraged leasing
1, fiche 19, Anglais, leveraged%20leasing
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- leverage leasing 2, fiche 19, Anglais, leverage%20leasing
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Loans may involve sophisticated security mechanisms required by commercial borrowers, such as leveraged leasing or project risk financing. 3, fiche 19, Anglais, - leveraged%20leasing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- crédit-bail adossé
1, fiche 19, Français, cr%C3%A9dit%2Dbail%20adoss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les prêts peuvent comporter des mécanismes complexes de garantie dont les emprunteurs commerciaux ont parfois besoin, comme le crédit-bail adossé ou le financement de risques liés au projet. 2, fiche 19, Français, - cr%C3%A9dit%2Dbail%20adoss%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- guarantee services
1, fiche 20, Anglais, guarantee%20services
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- guarantee facilities 2, fiche 20, Anglais, guarantee%20facilities
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Successful exporters learn to manage the risks. That's because successful exporters use the export insurance, guarantee and financing services of EDC (Export Development Corporation) as an integral part of their export strategies. 1, fiche 20, Anglais, - guarantee%20services
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- guarantee service
- guarantee facility
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- services de garantie
1, fiche 20, Français, services%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les exportateurs qui réussissent apprennent à gérer les risques. En effet, ils intègrent les services de financement, de garantie et d’assurance à l'exportation de la SEE(Société pour l'Expansion des Exportations) à leur stratégie d’exportation. 2, fiche 20, Français, - services%20de%20garantie
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- service de garantie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- export risk
1, fiche 21, Anglais, export%20risk
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
You already know the export risks: the risk of not being paid by a foreign buyer; the risk of losing control of your foreign investment; the risk of having an export contract frustrated after you've produced the goods but before you can ship them; and the risk of having a call on a bid or performance guarantee posted on your behalf. 1, fiche 21, Anglais, - export%20risk
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 21, La vedette principale, Français
- risque à l’exportation
1, fiche 21, Français, risque%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexportation
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Vous savez déjà quels sont les risques à l'exportation : le risque de ne pas être payé par un acheteur étranger; le risque de perdre le contrôle de vos investissements à l'étranger; le risque de voir annuler un contrat à l'exportation après avoir produit les biens, mais avant de les avoir expédiés; le risque d’appel d’une garantie de soumission ou de bonne fin. 1, fiche 21, Français, - risque%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bexportation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-07-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- extended political risk cover
1, fiche 22, Anglais, extended%20political%20risk%20cover
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that the extended political risk cover provided under the policyholder's discretionary limits or under an approved credit limit is limited to losses caused by the occurrence of one of the political risks no later than ... 1, fiche 22, Anglais, - extended%20political%20risk%20cover
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- extension de la garantie des risques politiques
1, fiche 22, Français, extension%20de%20la%20garantie%20des%20risques%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
À remarquer que l’extension de la couverture des risques politiques aux termes de la limite discrétionnaire d’une limite de crédit approuvée ne concerne que les sinistres causés par la réalisation d’un des risques politiques au plus tard 60 jours après la date d’échéance du paiement [...] 1, fiche 22, Français, - extension%20de%20la%20garantie%20des%20risques%20politiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-07-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Health Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- illness-specific insurance
1, fiche 23, Anglais, illness%2Dspecific%20insurance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
What about illness-specific insurance for Alzheimer's, Parkinson's disease and other calamitous infirmities? A policy that would pay once a medical diagnosis had been confirmed? It could be a great comfort to the unfortunate victim of the disease to know that costly medical care ... would be forthcoming as a result of their private policy. 1, fiche 23, Anglais, - illness%2Dspecific%20insurance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This type of insurance is not yet available. 2, fiche 23, Anglais, - illness%2Dspecific%20insurance
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- illness specific insurance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- assurance maladies spécifiées
1, fiche 23, Français, assurance%20maladies%20sp%C3%A9cifi%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- assurance contre des risques de maladies particulières 1, fiche 23, Français, assurance%20contre%20des%20risques%20de%20maladies%20particuli%C3%A8res
proposition, nom féminin
- assurance contre des risques de maladies énumérées 1, fiche 23, Français, assurance%20contre%20des%20risques%20de%20maladies%20%C3%A9num%C3%A9r%C3%A9es
proposition, nom féminin
- police contre des risques de maladies particulières 1, fiche 23, Français, police%20contre%20des%20risques%20de%20maladies%20particuli%C3%A8res
proposition, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Propositions faites par analogie avec les équivalents suivants :«specified perils policy»; «named perils policy»=police contre des risques particuliers; assurance contre des risques énumérés. «specified perils coverage»=garantie risques spécifiés. 1, fiche 23, Français, - assurance%20maladies%20sp%C3%A9cifi%C3%A9es
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-10-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uncovered writer
1, fiche 24, Anglais, uncovered%20writer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- naked writer 1, fiche 24, Anglais, naked%20writer
correct
- uncovered seller 2, fiche 24, Anglais, uncovered%20seller
correct
- naked seller 2, fiche 24, Anglais, naked%20seller
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The uncovered writer is prepared to take greater risks (in the sense of larger potential cash losses) than the conservative writer in the hope of making larger profits. For this reason "naked writers" must at all times maintain a minimum margin deposit with their broker, based on the market price of the underlying security and exercise price of the option. 3, fiche 24, Anglais, - uncovered%20writer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vendeur non couvert
1, fiche 24, Français, vendeur%20non%20couvert
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vendeur découvert 1, fiche 24, Français, vendeur%20d%C3%A9couvert
correct, nom masculin
- vendeur non couvert d’options 2, fiche 24, Français, vendeur%20non%20couvert%20d%26rsquo%3Boptions
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le vendeur non couvert est prêt à prendre des risques plus grands(on entend par là des pertes éventuelles de capital) que le vendeur prudent dans l'espoir de réaliser des gains plus importants. C'est pour cette raison que les vendeurs découverts doivent toujours garder auprès de leur courtier un dépôt minimal de garantie(ou «marge») basé sur le cours du marché de la valeur sous option et sur le prix de levée de l'option. Le vendeur non couvert d’options devrait s’adresser à son courtier pour connaître les exigences quant à ces garanties. 2, fiche 24, Français, - vendeur%20non%20couvert
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- vendeur initial découvert
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1989-06-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- named perils contract
1, fiche 25, Anglais, named%20perils%20contract
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
property insurance. 1, fiche 25, Anglais, - named%20perils%20contract
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- garantie risques spécifiés
1, fiche 25, Français, garantie%20risques%20sp%C3%A9cifi%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
assurance de biens. 1, fiche 25, Français, - garantie%20risques%20sp%C3%A9cifi%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- good risk
1, fiche 26, Anglais, good%20risk
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(of its class). 2, fiche 26, Anglais, - good%20risk
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bon risque
1, fiche 26, Français, bon%20risque
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une garantie d’indemnité hebdomadaire souscrite auprès d’un assureur privé peut coûter moins cher que celle de la Commission d’assurance-chômage, pour les bons risques en particulier. 1, fiche 26, Français, - bon%20risque
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1988-12-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- specified perils coverage
1, fiche 27, Anglais, specified%20perils%20coverage
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
automobile insurance. 2, fiche 27, Anglais, - specified%20perils%20coverage
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- garantie risques spécifiés
1, fiche 27, Français, garantie%20risques%20sp%C3%A9cifi%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
assurance automobile. 2, fiche 27, Français, - garantie%20risques%20sp%C3%A9cifi%C3%A9s
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-12-15
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- standard rate
1, fiche 28, Anglais, standard%20rate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The use of standard rates for a residual market program is essential to industry guarantees of immediate coverage. 1, fiche 28, Anglais, - standard%20rate
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
automobile insurance. 2, fiche 28, Anglais, - standard%20rate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- taux standard
1, fiche 28, Français, taux%20standard
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans une formule d’assurance des mauvais risques, il est essentiel d’établir des taux standard si l'on veut pouvoir fournir la garantie immédiatement. 1, fiche 28, Français, - taux%20standard
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
assurance automobile. 2, fiche 28, Français, - taux%20standard
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- automatic additional cover 1, fiche 29, Anglais, automatic%20additional%20cover
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 29, La vedette principale, Français
- garantie d’office de nouveaux risques
1, fiche 29, Français, garantie%20d%26rsquo%3Boffice%20de%20nouveaux%20risques
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1981-09-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- employee dishonesty bond 1, fiche 30, Anglais, employee%20dishonesty%20bond
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This distinction between property in general and money and securities should be kept in mind as many risks which require Money and Securities Broad Form also require Mercantile Stock Burglary and an Employee Dishonesty Bond. 1, fiche 30, Anglais, - employee%20dishonesty%20bond
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- garantie contre les détournements du personnel 1, fiche 30, Français, garantie%20contre%20les%20d%C3%A9tournements%20du%20personnel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cette distinction doit être retenue car beaucoup de risques nécessitent une couverture argent et valeurs(formule étendu) et requièrent également une assurance cambriolage des stocks commerciaux, ainsi qu'une forme appropriée de garantie contre les détournements du personnel. 1, fiche 30, Français, - garantie%20contre%20les%20d%C3%A9tournements%20du%20personnel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1979-10-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- coverage code 1, fiche 31, Anglais, coverage%20code
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
According to John Walsh of Benoit and Associates, Ottawa, the coverage code is an indication of the type of insurance in question (e.g., auto, fire, etc.) and used by insurance brokers on computer forms. 1, fiche 31, Anglais, - coverage%20code
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
code: A number assigned to each classification for statistical purposes. 2, fiche 31, Anglais, - coverage%20code
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- code de couverture 1, fiche 31, Français, code%20de%20couverture
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Couverture :Garantie de l'assureur. L'assurance de groupe... est l'assurance d’un ensemble de personnes présentant des caractères communs et relevant des mêmes conditions techniques pour la couverture d’un ou plusieurs risques déterminés... 2, fiche 31, Français, - code%20de%20couverture
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shared-risk guarantee 1, fiche 32, Anglais, shared%2Drisk%20guarantee
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- garantie à risques partagés 1, fiche 32, Français, garantie%20%C3%A0%20risques%20partag%C3%A9s
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


