TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDE AERIENNE SUISSE SAUVETAGE [1 fiche]

Fiche 1 1981-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

There are (...) openings for the Challenger in other areas, such as medical evacuation, and the recent order placed by the "Garde Aérienne Suisse de Sauvetage" (Swiss Air Rescue Guard) will probably be followed by other similar orders.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Dans d’autres domaines, comme celui de l'évacuation sanitaire, il existe(...) des débouchés pour le Challenger, et la commande de la Garde Aérienne Suisse de Sauvetage ne devrait pas rester un exemple isolé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :