TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDE ECHANTILLONS [3 fiches]

Fiche 1 2014-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Environmental Studies and Analyses
Universal entry(ies)
DND 2318
code de formulaire, voir observation
OBS

CF: Canadian Forces.

OBS

DND 2318: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Environmental Sample Custody Form
  • DND2318

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Études et analyses environnementales
Entrée(s) universelle(s)
DND 2318
code de formulaire, voir observation
OBS

FC : Forces canadiennes.

OBS

DND 2318 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Formulaire de garde des échantillons environnementaux
  • DND2318

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Human Diseases
OBS

The Botulism Reference Service for Canada, which is part of Health Canada's Food Program, helps investigate suspected outbreaks of botulism in Canada. It also maintains a supply of antitoxin, and analyses bacteria spores and toxins found in clinical and food samples from across the country.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Maladies humaines
OBS

Le Service de référence pour le botulisme au Canada, qui fait partie du Programme des aliments de Santé Canada, participe aux enquêtes sur les éclosions suspectes de botulisme au Canada. Il garde des réserves d’antitoxine, analyse les spores et les toxines présents dans des échantillons cliniques et des échantillons d’aliments provenant des quatre coins du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

Français

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :