TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARDE ENFANTS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Early Learning and Child Care Infrastructure Fund
1, fiche 1, Anglais, Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Infrastructure%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Early Learning and Child Care Infrastructure Fund aims to address concerns from provinces and territories related to infrastructure funding for not-for-profit and public providers, including the cost of real estate and building materials. The Fund will exclusively support not-for-profit and publicly regulated early learning and child care providers, including those providing care during non-standard hours, in recognition of the specific challenges they face in financing capital costs. 2, fiche 1, Anglais, - Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Infrastructure%20Fund
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Early Learning and Child Care Infrastructure Fund: program announced in the 2023 Fall Economic Statement. 3, fiche 1, Anglais, - Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Infrastructure%20Fund
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Early Learning and Childcare Infrastructure Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds pour l'infrastructure d’apprentissage et de garde des jeunes enfants
1, fiche 1, Français, Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d’infrastructure pour l'apprentissage et la garde des jeunes enfants vise à répondre aux préoccupations des provinces et des territoires concernant le financement des infrastructures pour les fournisseurs publics et sans but lucratif, y compris le coût de l'immobilier et des matériaux de construction. Le Fonds s’adressera exclusivement aux fournisseurs de services d’apprentissage et de garde des jeunes enfants publics et sans but lucratif, y compris ceux qui offrent des services de garde à des heures atypiques, compte tenu des difficultés particulières qu'ils éprouvent en ce qui a trait au financement des coûts d’investissement. 2, fiche 1, Français, - Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fonds pour l'infrastructure d’apprentissage et de garde des jeunes enfants : programme annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne de 2023. 3, fiche 1, Français, - Fonds%20pour%20l%27infrastructure%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de la niñez y la adolescencia
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para la Infraestructura de Aprendizaje y Cuidado de Niños
1, fiche 1, Espagnol, Fondo%20para%20la%20Infraestructura%20de%20Aprendizaje%20y%20Cuidado%20de%20Ni%C3%B1os
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- victim of spousal violence
1, fiche 2, Anglais, victim%20of%20spousal%20violence
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- victim of conjugal violence 2, fiche 2, Anglais, victim%20of%20conjugal%20violence
correct, nom
- victim of domestic violence 3, fiche 2, Anglais, victim%20of%20domestic%20violence
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- spousal-violence victim
- spousal violence victim
- conjugal-violence victim
- conjugal violence victim
- domestic-violence victim
- domestic violence victim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 2, La vedette principale, Français
- victime de violence conjugale
1, fiche 2, Français, victime%20de%20violence%20conjugale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conjoint victime de violence 2, fiche 2, Français, conjoint%20victime%20de%20violence
correct, nom masculin
- conjointe victime de violence 3, fiche 2, Français, conjointe%20victime%20de%20violence
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Garde et droits de visite. Les hommes qui font subir des sévices physiques à leur partenaire sont deux fois plus susceptibles de chercher à obtenir la garde exclusive que les autres. Une demande de garde peut constituer un outil très efficace pour établir de nouveau le contrôle sur une conjointe victime de violence dont la grande crainte est de perdre ses enfants. 3, fiche 2, Français, - victime%20de%20violence%20conjugale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- voice deepfake
1, fiche 3, Anglais, voice%20deepfake
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In 2019, scammers used a voice deepfake to fool the head of a British energy company. The man was sure that his boss from Germany was calling him, and ended up sending more than 240 thousand [dollars] to scammers. 1, fiche 3, Anglais, - voice%20deepfake
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- voice deep fake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hypertrucage vocal
1, fiche 3, Français, hypertrucage%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une mère de famille qui désirait obtenir la garde exclusive de ses enfants a [utilisé] un hypertrucage vocal de son ex-conjoint pour convaincre le juge que celui-ci était menaçant et dangereux à son égard. 1, fiche 3, Français, - hypertrucage%20vocal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- childcare service
1, fiche 4, Anglais, childcare%20service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- child care service 2, fiche 4, Anglais, child%20care%20service
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A supply of a child care service, the primary purpose of which is to provide care and supervision to children 14 years of age or under for periods normally less than 24 hours per day, is exempt. 2, fiche 4, Anglais, - childcare%20service
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service de garde d’enfants
1, fiche 4, Français, service%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- service de garde à l’enfance 2, fiche 4, Français, service%20de%20garde%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
correct, nom masculin
- service de garde 3, fiche 4, Français, service%20de%20garde
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La fourniture de services de garde d’enfants qui consistent principalement à assurer la garde et la surveillance d’enfants de quatorze ans ou moins pendant des périodes d’une durée normale de moins de vingt-quatre heures par jour. 4, fiche 4, Français, - service%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- servicio de guardería
1, fiche 4, Espagnol, servicio%20de%20guarder%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Desde 2007, la Secretaría de Desarrollo Social de México ha coordinado el apoyo a los servicios de guardería en favor de las madres trabajadoras. 1, fiche 4, Espagnol, - servicio%20de%20guarder%C3%ADa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Baby and Child Care
- Sociology of the Family
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- babysitting
1, fiche 5, Anglais, babysitting
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- baby-sitting 2, fiche 5, Anglais, baby%2Dsitting
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The action of looking after a child or children while the parents or guardians are out. 3, fiche 5, Anglais, - babysitting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
- Sociologie de la famille
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garde d'enfants
1, fiche 5, Français, garde%20d%27enfants
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gardiennage 1, fiche 5, Français, gardiennage
correct, nom masculin, Canada
- babysitting 1, fiche 5, Français, babysitting
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- baby-sitting
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Puericultura
- Sociología de la familia
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cuidado de niños
1, fiche 5, Espagnol, cuidado%20de%20ni%C3%B1os
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En el cuidado de niños, la experiencia es tan importante como la formación. 1, fiche 5, Espagnol, - cuidado%20de%20ni%C3%B1os
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of Childhood and Adolescence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada Early Learning and Child Care Act
1, fiche 6, Anglais, Canada%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting early learning and child care in Canada 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20early%20learning%20and%20child%20care%20in%20Canada
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canada Early Learning and Child Care Act: short title. 2, fiche 6, Anglais, - Canada%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting early learning and child care in Canada: long title. 2, fiche 6, Anglais, - Canada%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Act
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Early Learning and Child Care Act
- An Act respecting early learning and child care
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants au Canada
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi relative à l'apprentissage et à la garde des jeunes enfants au Canada 1, fiche 6, Français, Loi%20relative%20%C3%A0%20l%27apprentissage%20et%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants au Canada : titre abrégé. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Loi relative à l'apprentissage et à la garde des jeunes enfants au Canada : titre intégral. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20au%20Canada
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants
- Loi relative à l'apprentissage et à la garde des jeunes enfants
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Peoples (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Child Care Initiative
1, fiche 7, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Child%20Care%20Initiative
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FNICCI 2, fiche 7, Anglais, FNICCI
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The First Nations and Inuit Child Care Initiative (FNICCI) began in 1995 with the goal of creating 6,000 child care spaces on First Nations reserves and in the Territories based on a government commitment from 1993. Additionally, FNICCI was intended to provide culturally appropriate, affordable, quality child care services comparable to what is available to other Canadian children. 3, fiche 7, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Child%20Care%20Initiative
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Initiative de services de garde pour les Premières Nations et les Inuits
1, fiche 7, Français, Initiative%20de%20services%20de%20garde%20pour%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20les%20Inuits
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ISGPNI 1, fiche 7, Français, ISGPNI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de services de garde pour les Premières Nations et les Inuits(ISGPNI) a été lancée en 1995 dans le but de créer 6 000 places en garderie dans les réserves des Premières Nations et dans les Territoires, conformément à l'engagement pris par le gouvernement en 1993. De plus, l'Initiative était censée fournir des services de garde appropriés, abordables et de qualité comparable à ceux offerts aux autres enfants canadiens. 2, fiche 7, Français, - Initiative%20de%20services%20de%20garde%20pour%20les%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20les%20Inuits
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Initiative de services de garde pour les Premières Nations et les Inuit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- More Affordable Child Care
1, fiche 8, Anglais, More%20Affordable%20Child%20Care
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This measure would benefit parents, particularly mothers who are often primary caregivers for children. It also directly benefits families of lower socio-economic status, single parents, families living in underserved or rural and remote communities, and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] families, who may face multiple barriers, including limited social networks for finding suitable child care, and discriminatory experiences. 1, fiche 8, Anglais, - More%20Affordable%20Child%20Care
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
More Affordable Child Care: measure announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 8, Anglais, - More%20Affordable%20Child%20Care
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accroître l’accès à des services de garde abordables
1, fiche 8, Français, Accro%C3%AEtre%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure profiterait aux parents, en particulier aux mères, souvent la principale ressource pour prendre soin des enfants. Elle profite aussi directement aux familles ayant un statut socio-économique inférieur, aux parents célibataires, aux familles vivant dans des collectivités mal desservies ou rurales et éloignées, et aux familles 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres], qui peuvent faire face à de multiples obstacles, y compris des réseaux sociaux limités pour trouver des services de garde adaptés et de la discrimination. 1, fiche 8, Français, - Accro%C3%AEtre%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Accroître l’accès à des services de garde abordables : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 8, Français, - Accro%C3%AEtre%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Work and Production
- Sociology of Work
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pink-collar job
1, fiche 9, Anglais, pink%2Dcollar%20job
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- pink collar job 2, fiche 9, Anglais, pink%20collar%20job
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pink collar jobs are careers that have historically absorbed the expanding female labor force. Pink collar jobs are typically service-oriented roles that require interpersonal skills and involve caring for others, such as nursing, teaching, secretarial work, social work, and childcare. 2, fiche 9, Anglais, - pink%2Dcollar%20job
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pink-collar job; pink collar job: designations usually used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - pink%2Dcollar%20job
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pink-collar jobs
- pink collar jobs
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Travail et production
- Sociologie du travail
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- emploi de col rose
1, fiche 9, Français, emploi%20de%20col%20rose
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- emploi en col rose 2, fiche 9, Français, emploi%20en%20col%20rose
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Travail] dans des domaines traditionnellement attribués aux femmes [...] 2, fiche 9, Français, - emploi%20de%20col%20rose
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple :] la garde d’enfants, l'éducation, les services à la personne ou le travail social[. ] 2, fiche 9, Français, - emploi%20de%20col%20rose
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
emploi de col rose; emploi en col rose : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 9, Français, - emploi%20de%20col%20rose
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- emplois de col rose
- emplois en col rose
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Official Documents
- Legal Documents
- Parliamentary Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- asymmetrical agreement
1, fiche 10, Anglais, asymmetrical%20agreement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Canada] relies in particular on bilateral agreements with provinces and territories for the transfer of funds. ... In the case of Quebec[,] we have asymmetrical agreements to ensure that Quebec—in recognition of the investments made and the success of its system—is not held to the same reporting requirements as other provinces and territories ... within the multilateral early learning and child care framework ... The Quebec agreement, the asymmetrical agreement, is different in a few important ways. Quebec is not required to provide the federal government with action plans outlining in detail how they will invest funding. ... Quebec reports within the province to its population and is not required to submit audited financial statements or annual reporting in the same way that other provinces and territories in the country are. 2, fiche 10, Anglais, - asymmetrical%20agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Documents officiels
- Documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entente asymétrique
1, fiche 10, Français, entente%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Le Canada fait recours] particulièrement [aux] ententes bilatérales avec les provinces et territoires pour les transferts de fonds. [...] Dans le cas précis du Québec, nous avons des ententes asymétriques pour garantir que la province ne soit pas tenue aux mêmes exigences de contrôle que les autres provinces et territoires, en reconnaissance des investissements déjà faits et de la réussite de son système[, conformément au] Cadre multilatéral d’apprentissage et de garde des jeunes enfants [...] L'entente [...] du Québec, qui est asymétrique, est différente à plusieurs égards importants. Le Québec n’ est pas tenu de fournir au gouvernement fédéral des plans d’action détaillant la répartition des sommes investies. [On] reconnaît les rapports que le Québec établit déjà pour sa population, et il n’ y a pas d’exigence de vérification des états financiers ou des rapports annuels de la même façon que pour les autres provinces et territoires du pays. 2, fiche 10, Français, - entente%20asym%C3%A9trique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economic Planning
- Public Administration (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- government's economic plan
1, fiche 11, Anglais, government%27s%20economic%20plan
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The government's economic plan is helping Canadians navigate these economic headwinds. Investments in Canadians, ranging from the Canada Child Benefit, to enhanced benefits and pensions for seniors, to stronger public health care and a Canada-wide system of affordable early learning and child care, have supported Canadians’ incomes and higher numbers of Canadians participating in the labour force, including a record number of working-age women. 2, fiche 11, Anglais, - government%27s%20economic%20plan
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Planification économique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plan économique du gouvernement
1, fiche 11, Français, plan%20%C3%A9conomique%20du%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le plan économique du gouvernement aide les Canadiens à faire face à ces turbulences économiques. Les investissements dans la population canadienne, qui vont de l'Allocation canadienne pour enfants à des prestations et des pensions bonifiées pour les personnes âgées, en passant par des soins de santé publics améliorés et à un système pancanadien de services abordables d’apprentissage et de garde des jeunes enfants, soutiennent le revenu des Canadiens et ont fait augmenter le nombre de personnes participant à la population active, notamment un nombre record de femmes en âge de travail. 2, fiche 11, Français, - plan%20%C3%A9conomique%20du%20gouvernement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subsidized reduced contribution space
1, fiche 12, Anglais, subsidized%20reduced%20contribution%20space
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has entered into an asymmetrical agreement with the province of Quebec that will allow for further improvements to its early learning and child care system, where parents with a subsidized, reduced contribution space already pay a single fee of less than $10-a-day. 1, fiche 12, Anglais, - subsidized%20reduced%20contribution%20space
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- subsidised reduced contribution space
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- place subventionnée à contribution réduite
1, fiche 12, Français, place%20subventionn%C3%A9e%20%C3%A0%20contribution%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a conclu une entente asymétrique avec la province de Québec qui permettra de futures améliorations du système d’apprentissage et de garde des jeunes enfants de la province, dans le cadre duquel les parents profitant de places subventionnées à contribution réduite paient déjà des frais uniques de moins de 10 $ par jour. 1, fiche 12, Français, - place%20subventionn%C3%A9e%20%C3%A0%20contribution%20r%C3%A9duite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Social Services and Social Work
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canada Recovery Caregiving Benefit
1, fiche 13, Anglais, Canada%20Recovery%20Caregiving%20Benefit
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CRCB 2, fiche 13, Anglais, CRCB
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[The federal government] would provide $500 per week, for up to 26 weeks per household to eligible workers who cannot work because they must provide care to children or family members due to the closure of schools, day cares or care facilities. 3, fiche 13, Anglais, - Canada%20Recovery%20Caregiving%20Benefit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Services sociaux et travail social
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Prestation canadienne de la relance économique pour proches aidants
1, fiche 13, Français, Prestation%20canadienne%20de%20la%20relance%20%C3%A9conomique%20pour%20proches%20aidants
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PCREPA 2, fiche 13, Français, PCREPA
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Le gouvernement fédéral fournira] 500 $ par semaine, pour un maximum de 26 semaines par ménage, aux travailleurs admissibles qui ne peuvent pas travailler parce qu'ils doivent fournir des soins aux enfants ou aux membres de la famille en raison de la fermeture d’écoles, de services de garde ou centres de soin. 3, fiche 13, Français, - Prestation%20canadienne%20de%20la%20relance%20%C3%A9conomique%20pour%20proches%20aidants
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Prestación Canadiense para la Recuperación Económica para Proveedores de Cuidados
1, fiche 13, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20Canadiense%20para%20la%20Recuperaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20para%20Proveedores%20de%20Cuidados
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-06-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nanny share
1, fiche 14, Anglais, nanny%20share
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nanny shares, a variation on the typical nanny care arrangement, first became popular when more families became dependent on the incomes of two working parents. With fewer stay-at-home parents, demand for childcare outpaced the supply, so parents began to think of new childcare options. Typically a live-out, or live-in nanny travels each day to one household or alternates if the families take turns hosting the children. Sometimes a nanny lives with one family and cares for the children of two or more families in that home. 2, fiche 14, Anglais, - nanny%20share
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 14, La vedette principale, Français
- partage de la garde d’enfants
1, fiche 14, Français, partage%20de%20la%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-04-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- child care expense deduction
1, fiche 15, Anglais, child%20care%20expense%20deduction
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCED 2, fiche 15, Anglais, CCED
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- child care expenses deduction 3, fiche 15, Anglais, child%20care%20expenses%20deduction
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Support is also provided [by the federal government to families with children] through the goods and services tax credit, the child care expense deduction, and maternity and parental benefits under the unemployment insurance program. 4, fiche 15, Anglais, - child%20care%20expense%20deduction
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- childcare expense deduction
- childcare expenses deduction
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déduction pour frais de garde d’enfants
1, fiche 15, Français, d%C3%A9duction%20pour%20frais%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DFGE 2, fiche 15, Français, DFGE
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un soutien est également accordé aux familles par le biais de crédits de taxe sur les produits et services, de la déduction pour frais de garde d’enfants et des prestations parentales et de maternité, dans le cadre du régime d’assurance-chômage. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20frais%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Baby and Child Care
- Education
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- early learning and child care system
1, fiche 16, Anglais, early%20learning%20and%20child%20care%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The time for a Canada-wide early learning and child care system is now. Too many families in Canada lack access to affordable, inclusive, and high-quality child care. 2, fiche 16, Anglais, - early%20learning%20and%20child%20care%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
- Pédagogie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système d’apprentissage et de garde des jeunes enfants
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le moment est venu d’instaurer un système d’apprentissage et de garde des jeunes enfants à l'échelle du Canada. Trop de familles au pays peinent à accéder à des services de garde abordables, inclusifs et de qualité. 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- licensed child care
1, fiche 17, Anglais, licensed%20child%20care
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- regulated child care 2, fiche 17, Anglais, regulated%20child%20care
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Licensed child care is government-regulated and inspected. 3, fiche 17, Anglais, - licensed%20child%20care
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
full-time licensed child care 4, fiche 17, Anglais, - licensed%20child%20care
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- licensed child-care
- licensed childcare
- regulated child-care
- regulated childcare
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 17, La vedette principale, Français
- service de garde autorisé
1, fiche 17, Français, service%20de%20garde%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- service de garde réglementé 2, fiche 17, Français, service%20de%20garde%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Service de garde d’enfants offert dans une garderie, un jardin d’enfants ou une famille de garde autorisés par les autorités gouvernementales en fonction de normes minimales de santé, de sécurité et de qualité des programmes. 3, fiche 17, Français, - service%20de%20garde%20autoris%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Dependent Care Allowances
1, fiche 18, Anglais, Dependent%20Care%20Allowances
correct, voir observation, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Participants in training programs sponsored by the federal government who have young children requiring care are eligible for dependent care allowances of up to $20 per day. The rate does not vary across Canada. While the rate does not reflect the actual cost of care, the income supplement gives families the flexibility to make local arrangements. 1, fiche 18, Anglais, - Dependent%20Care%20Allowances
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant", when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 2, fiche 18, Anglais, - Dependent%20Care%20Allowances
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Dependant Care Allowances
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Allocations pour la garde des personnes à charge
1, fiche 18, Français, Allocations%20pour%20la%20garde%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les personnes qui ont de jeunes enfants et participent à un programme de formation parrainé par le gouvernement fédéral peuvent recevoir une allocation allant jusqu'à 20 $ par jour pour en assurer la garde. L'allocation est fixe pour l'ensemble du Canada. Bien qu'il ne reflète pas le coût réel des services, ce supplément de revenu laisse une plus grande marge de manœuvre aux familles, leur permettant de prendre des dispositions localement. 1, fiche 18, Français, - Allocations%20pour%20la%20garde%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Public Administration
- Indigenous Peoples
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- distinctions-based
1, fiche 19, Anglais, distinctions%2Dbased
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has adopted a "distinctions-based approach" to its federal policy and decision making. Distinctions-based [refers to] the three federally recognized Indigenous groupings in Canada: First Nations, Métis, and Inuit. A distinctions-based approach [is] intended to remedy the previous ... "one size fits all" approach to Indigenous policy and decision making. 2, fiche 19, Anglais, - distinctions%2Dbased
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
distinctions-based approach, distinctions-based housing strategy, distinctions-based service 3, fiche 19, Anglais, - distinctions%2Dbased
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- distinctions based
- distinction-based
- distinction based
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration publique
- Peuples Autochtones
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fondé sur les distinctions
1, fiche 19, Français, fond%C3%A9%20sur%20les%20distinctions
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En plus de s’appuyer sur une approche fondée sur les distinctions qui respecte les priorités particulières des Premières Nations, des Inuits et des Métis, le cadre décrit une vision globale s’articulant autour d’un système d’apprentissage et de garde des jeunes enfants coordonné et exhaustif dirigé par les Autochtones [...] 2, fiche 19, Français, - fond%C3%A9%20sur%20les%20distinctions
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
approche fondée sur les distinctions, service fondé sur les distinctions, stratégie du logement fondée sur les distinctions 3, fiche 19, Français, - fond%C3%A9%20sur%20les%20distinctions
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- fondé sur la distinction
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Administración pública
- Pueblos indígenas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- basado en distinciones
1, fiche 19, Espagnol, basado%20en%20distinciones
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Este ensayo analiza un problema recurrente en la sociedad argentina contemporánea: el racismo de sectores de clase media y alta basado en distinciones étnicas y de clase. 1, fiche 19, Espagnol, - basado%20en%20distinciones
Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- child care attendant - elementary school
1, fiche 20, Anglais, child%20care%20attendant%20%2D%20elementary%20school
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- préposé à la garde des enfants-école primaire
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20enfants%2D%C3%A9cole%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- préposée à la garde des enfants-école primaire 1, fiche 20, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20enfants%2D%C3%A9cole%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-12-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- child-care service teacher
1, fiche 21, Anglais, child%2Dcare%20service%20teacher
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- professeur en techniques d’éducation à l’enfance
1, fiche 21, Français, professeur%20en%20techniques%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- professeure en techniques d’éducation à l’enfance 1, fiche 21, Français, professeure%20en%20techniques%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance
correct, nom féminin
- professeur en service de garde d’enfants 1, fiche 21, Français, professeur%20en%20service%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
- professeure en service de garde d’enfants 1, fiche 21, Français, professeure%20en%20service%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Federal Secretariat on Early Learning and Child Care
1, fiche 22, Anglais, Federal%20Secretariat%20on%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Federal Secretariat on Early Learning and Child Care was announced in the federal government's 2020 Fall Economic Statement to build capacity within the government and engage stakeholders to provide child care policy analysis to support a Canada-wide Early Learning and Child Care (ELCC) system. 2, fiche 22, Anglais, - Federal%20Secretariat%20on%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Secrétariat fédéral responsable de l'apprentissage et de la garde des jeunes enfants
1, fiche 22, Français, Secr%C3%A9tariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20responsable%20de%20l%27apprentissage%20et%20de%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Secrétariat fédéral sur l'apprentissage et la garde des jeunes enfants 2, fiche 22, Français, Secr%C3%A9tariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20sur%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat fédéral responsable de l'apprentissage et de la garde des jeunes enfants a été annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne 2020 du gouvernement fédéral, afin de renforcer les capacités au sein du gouvernement et d’engager les intervenants à fournir une analyse des politiques afin de soutenir un système pancanadien d’apprentissage et de garde des jeunes enfants(AGJE). 1, fiche 22, Français, - Secr%C3%A9tariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20responsable%20de%20l%27apprentissage%20et%20de%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- child-care programs planning officer
1, fiche 23, Anglais, child%2Dcare%20programs%20planning%20officer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- child-care programmes planning officer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- agent de planification de programmes de garde d’enfants
1, fiche 23, Français, agent%20de%20planification%20de%20programmes%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- agente de planification de programmes de garde d’enfants 1, fiche 23, Français, agente%20de%20planification%20de%20programmes%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-08-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- child-care services liaison officer
1, fiche 24, Anglais, child%2Dcare%20services%20liaison%20officer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agent de liaison avec les services de garde d’enfants
1, fiche 24, Français, agent%20de%20liaison%20avec%20les%20services%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agente de liaison avec les services de garde d’enfants 1, fiche 24, Français, agente%20de%20liaison%20avec%20les%20services%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-05-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Loans
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pay disruption
1, fiche 25, Anglais, pay%20disruption
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The banks have made a commitment to work with personal and small business banking customers on a case-by-case basis to provide flexible solutions to help them manage through challenges such as pay disruption due to COVID-19; childcare disruption due to school closures; or those facing illness ... 2, fiche 25, Anglais, - pay%20disruption
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Prêts et emprunts
Fiche 25, La vedette principale, Français
- interruption de la paie
1, fiche 25, Français, interruption%20de%20la%20paie
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- interruption de la paye 2, fiche 25, Français, interruption%20de%20la%20paye
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les banques canadiennes se sont engagées à travailler avec les clients pour leur offrir des solutions souples, au cas par cas, pour gérer les difficultés[. ] Cet engagement peut comprendre des situations comme l'interruption de la paie, l'interruption dans les services de garde d’enfants ou la maladie. 3, fiche 25, Français, - interruption%20de%20la%20paie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Préstamos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- interrupción del pago de sueldos
1, fiche 25, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20del%20pago%20de%20sueldos
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- interrupción del pago del salario 2, fiche 25, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20del%20pago%20del%20salario
correct, nom féminin
- interrupción de la paga 3, fiche 25, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20de%20la%20paga
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- interrupción del pago del sueldo
- interrupción del pago de salarios
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- parenting time
1, fiche 26, Anglais, parenting%20time
correct, loi fédérale
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
... the time that a child of the marriage spends in the care of a person referred to in subsection 16.1(1) [of the Divorce Act], whether or not the child is physically with that person during that entire time. 2, fiche 26, Anglais, - parenting%20time
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- temps parental
1, fiche 26, Français, temps%20parental
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- période de parentage 2, fiche 26, Français, p%C3%A9riode%20de%20parentage
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Période de temps pendant laquelle l’enfant à charge est confié aux soins d’une des personnes visées au paragraphe 16.1(1) [de la Loi sur le divorce], qu’il soit ou non physiquement avec la personne au cours de toute la période. 1, fiche 26, Français, - temps%20parental
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
période de parentage : terme tiré du mini-lexique «Garde des enfants» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 26, Français, - temps%20parental
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- care economy
1, fiche 27, Anglais, care%20economy
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Care economy refers to the sector of economic activities, both paid and unpaid, related to the provision of social and material care. It includes care for children, the elderly, and the disabled, health care, education, and as well, leisure and other personal services, all of which contribute to nurturing and supporting present and future populations. 2, fiche 27, Anglais, - care%20economy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 27, La vedette principale, Français
- économie des soins
1, fiche 27, Français, %C3%A9conomie%20des%20soins
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Avec la COVID-19, il est désormais largement reconnu, dans tous les pays et toutes les classes sociales, que nous dépendons des services essentiels de l'économie des soins – santé, éducation, garde d’enfants, soins aux personnes âgées et aide aux personnes handicapées. Notre dépendance à l'égard des travailleurs essentiels dans le secteur des soins ayant été amplement mise en évidence au cours de la pandémie, la population comprend plus que jamais que toute stratégie de relance doit garantir un travail décent dans le secteur des soins. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9conomie%20des%20soins
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Safe Return to Class Fund
1, fiche 28, Anglais, Safe%20Return%20to%20Class%20Fund
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Safe Return to Class Fund is ... to help provinces and territories safely restart their economies. This agreement included funding to increase testing and contact tracing of the virus, support vulnerable Canadians, ensure the availability of safe child care, and provide income support for people who do not have paid sick leave so all Canadians can stay healthy. 2, fiche 28, Anglais, - Safe%20Return%20to%20Class%20Fund
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Fonds pour une rentrée scolaire sécuritaire
1, fiche 28, Français, Fonds%20pour%20une%20rentr%C3%A9e%20scolaire%20s%C3%A9curitaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour une rentrée scolaire sécuritaire s’ajoute [...] pour aider les provinces et les territoires à relancer leur économie en toute sécurité. Cet accord prévoit des fonds pour augmenter le dépistage du virus et la recherche de contacts, soutenir les Canadiens vulnérables, assurer une offre de services de garde d’enfants et offrir un soutien au revenu aux personnes qui n’ ont pas de congés de maladie payés afin que tous les Canadiens demeurent en santé. 2, fiche 28, Français, - Fonds%20pour%20une%20rentr%C3%A9e%20scolaire%20s%C3%A9curitaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Sociology of the Family
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Early Learning and Child Care Framework
1, fiche 29, Anglais, Multilateral%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
This Framework sets the foundation for governments to work toward a shared long term vision where all children can experience the enriching environment of quality early learning and child care that supports children's development to reach their full potential. 1, fiche 29, Anglais, - Multilateral%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie de la famille
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Cadre multilatéral d’apprentissage et de garde des jeunes enfants
1, fiche 29, Français, Cadre%20multilat%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le présent cadre jette les bases qui amèneront les gouvernements à travailler à la concrétisation d’une vision commune à long terme selon laquelle tous les enfants profitent des services d’apprentissage et de garde des jeunes enfants de qualité qui créent un environnement enrichissant et favorisent le développement optimal de l'enfant. 1, fiche 29, Français, - Cadre%20multilat%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pedagogía (Generalidades)
- Sociología de la familia
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Marco Multilateral Federal-Provincial-Territorial para el Aprendizaje y el Cuidado de los Niños
1, fiche 29, Espagnol, Marco%20Multilateral%20Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20para%20el%20Aprendizaje%20y%20el%20Cuidado%20de%20los%20Ni%C3%B1os
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-04-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Indigenous Sociology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Early Learning and Child Care Framework
1, fiche 30, Anglais, Indigenous%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Early Learning and Child Care Framework represents the Government of Canada and Indigenous peoples' work to co-develop a transformative Indigenous framework that reflects the unique cultures, aspirations and needs of First Nations, Inuit and Métis children across Canada. 1, fiche 30, Anglais, - Indigenous%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care%20Framework
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Cadre d’apprentissage et de garde des jeunes enfants autochtones
1, fiche 30, Français, Cadre%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre d’apprentissage et de garde des jeunes enfants autochtones est le résultat des efforts du gouvernement du Canada et des Autochtones en vue d’élaborer conjointement un cadre de transformation pour les Autochtones, qui reflète les cultures, les aspirations et les besoins uniques des enfants inuits, métis et des Premières Nations de l'ensemble du Canada. 1, fiche 30, Français, - Cadre%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20et%20de%20garde%20des%20jeunes%20enfants%20autochtones
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-01-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- School and School-Related Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- daycare centre
1, fiche 31, Anglais, daycare%20centre
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- day-care centre 2, fiche 31, Anglais, day%2Dcare%20centre
correct
- daycare facility 3, fiche 31, Anglais, daycare%20facility
correct
- day care facility 4, fiche 31, Anglais, day%20care%20facility
correct
- early childhood centre 1, fiche 31, Anglais, early%20childhood%20centre
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An establishment that provides care for children during the day while their parents are at work. 5, fiche 31, Anglais, - daycare%20centre
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- daycare center
- day-care center
- early childhood center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- garderie
1, fiche 31, Français, garderie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- service de garde 2, fiche 31, Français, service%20de%20garde
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Établissement où l'on garde les enfants pendant la journée ou en dehors des heures de classe. 3, fiche 31, Français, - garderie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- centro de atención infantil
1, fiche 31, Espagnol, centro%20de%20atenci%C3%B3n%20infantil
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- guardería infantil 2, fiche 31, Espagnol, guarder%C3%ADa%20infantil
correct, nom féminin
- guardería 3, fiche 31, Espagnol, guarder%C3%ADa
correct, nom féminin
- estancia infantil 4, fiche 31, Espagnol, estancia%20infantil
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Institución dedicada al cuidado de niños. 2, fiche 31, Espagnol, - centro%20de%20atenci%C3%B3n%20infantil
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Las guarderías no son propiamente instituciones educativas, sino sólo de albergue, y pueden estar localizadas en un inmueble, en una fábrica o empresa, etc. [...] Con el tiempo, no obstante, las guarderías han comenzado a recibir la atención de los Estados, exigiéndose en muchas ocasiones un personal especializado para cuidar de los niños, de manera que se han convertido en instituciones parecidas a las escuelas maternales [...] Pueden ser estatales, municipales y particulares. 2, fiche 31, Espagnol, - centro%20de%20atenci%C3%B3n%20infantil
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-01-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Labour and Employment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- family-friendly workplace policy
1, fiche 32, Anglais, family%2Dfriendly%20workplace%20policy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Closing the wage gap between men and women requires action on many fronts. Investing in affordable and accessible child care and family leave, increasing women's participation in traditionally male-dominated occupations ... are some of these areas. 1, fiche 32, Anglais, - family%2Dfriendly%20workplace%20policy
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
family-friendly workplace policy: designation usually used in the plural. 2, fiche 32, Anglais, - family%2Dfriendly%20workplace%20policy
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- family-friendly workplace policies
- family-friendly work place policy
- family-friendly work place policies
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 32, La vedette principale, Français
- politique qui favorise les familles
1, fiche 32, Français, politique%20qui%20favorise%20les%20familles
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Afin de combler l'écart salarial entre les sexes, il faut prendre des mesures à bien des égards. Investir dans la garde abordable et accessible des jeunes enfants et dans les congés pour obligations familiales, augmenter le taux d’activité des femmes et des filles dans les emplois qui sont traditionnellement occupés par des hommes, encourager les hommes à travailler dans des domaines traditionnellement dominés par les femmes […] ne sont que quelques-uns des domaines importants. 1, fiche 32, Français, - politique%20qui%20favorise%20les%20familles
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
politique qui favorise les familles : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 32, Français, - politique%20qui%20favorise%20les%20familles
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- politiques qui favorisent les familles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-08-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Education
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- elementary school child care attendant
1, fiche 33, Anglais, elementary%20school%20child%20care%20attendant
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- préposé à la garde des enfants dans une école primaire
1, fiche 33, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20enfants%20dans%20une%20%C3%A9cole%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- préposée à la garde des enfants dans une école primaire 1, fiche 33, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20enfants%20dans%20une%20%C3%A9cole%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-08-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Baby and Child Care
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- child care attendant
1, fiche 34, Anglais, child%20care%20attendant
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
As the name suggests, child care attendants take care of children when their parents are at work. They ensure the safety of the children and take care of their daily needs. These attendants may work out of home or at day care centers. .... While their duties vary depending on their employment, typical responsibilities include feeding, dressing, teaching discipline, making sure their homework gets done, playing educative and instructive games, and keeping them active. 2, fiche 34, Anglais, - child%20care%20attendant
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- préposé à la garde des enfants
1, fiche 34, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- préposée à la garde des enfants 1, fiche 34, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20garde%20des%20enfants
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2018-07-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- child care fees
1, fiche 35, Anglais, child%20care%20fees
correct, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
When using the resource and referral service, parents are given a child care handbook and information on: child care fees, the range of child care options, how to select quality care. 2, fiche 35, Anglais, - child%20care%20fees
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 35, La vedette principale, Français
- frais de garde d’enfants
1, fiche 35, Français, frais%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- honoraires pour les soins aux enfants 2, fiche 35, Français, honoraires%20pour%20les%20soins%20aux%20enfants
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les frais de garde d’enfants sont trop élevés, beaucoup de familles décident qu'un parent demeurera à la maison au lieu de retourner au travail. C'est surtout le cas pour les travailleurs à faible revenu et, la plupart du temps, c'est la femme qui renonce à son emploi rémunéré. 1, fiche 35, Français, - frais%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Au moment où ils font appel au service de ressources et d’orientation, les parents reçoivent un manuel sur les services de garde des enfants et de l'information sur : les honoraires pour les soins aux enfants, la gamme des services de garde d’enfants, la façon de choisir des soins de qualité. 2, fiche 35, Français, - frais%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- gastos de cuidado de niños
1, fiche 35, Espagnol, gastos%20de%20cuidado%20de%20ni%C3%B1os
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- child custody assessment
1, fiche 36, Anglais, child%20custody%20assessment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- child custody and access assessment 2, fiche 36, Anglais, child%20custody%20and%20access%20assessment
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A child custody assessment is an investigation by a psychologist, psychiatrist or social worker. The assessor interviews the parents to determine their parenting abilities. If the assessor is a psychologist, the assessor will also conduct psychological testing of the parents. The assessor also meets with the children to determine what the children's preferences are and what the children have to say about their relationship with each parent. 1, fiche 36, Anglais, - child%20custody%20assessment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- évaluation en matière de garde d’enfant
1, fiche 36, Français, %C3%A9valuation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfant
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- évaluation en matière de garde 2, fiche 36, Français, %C3%A9valuation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde
correct, nom féminin
- évaluation en matière de garde d’enfants et de droits d’accès 3, fiche 36, Français, %C3%A9valuation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants%20et%20de%20droits%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom féminin
- évaluation en matière de garde et d’accès 4, fiche 36, Français, %C3%A9valuation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde%20et%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Baby and Child Care
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Home child care providers
1, fiche 37, Anglais, Home%20child%20care%20providers
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Home child care providers care for children on an ongoing or short-term basis. They care for the well-being and physical and social development of children, assist parents with child care and may assist with household duties. They provide care primarily in their own homes or in the children's homes, where they may also reside. They are employed by private households and child-care agencies, or they may be self-employed. 1, fiche 37, Anglais, - Home%20child%20care%20providers
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
4411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 37, Anglais, - Home%20child%20care%20providers
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Soins du bébé et puériculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Gardiens/gardiennes d’enfants en milieu familial
1, fiche 37, Français, Gardiens%2Fgardiennes%20d%26rsquo%3Benfants%20en%20milieu%20familial
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les gardiens d’enfants en milieu familial fournissent des soins aux enfants à court ou à long terme. Ils s’occupent du bien-être et du développement physique et social des enfants, aident les parents dans les soins aux enfants et exécutent, au besoin, des tâches domestiques. Ils fournissent des soins principalement à leur propre domicile ou à celui des enfants, où ils habitent parfois. Ils travaillent pour des résidences privées et des agences de garde d’enfants, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 37, Français, - Gardiens%2Fgardiennes%20d%26rsquo%3Benfants%20en%20milieu%20familial
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
4411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 37, Français, - Gardiens%2Fgardiennes%20d%26rsquo%3Benfants%20en%20milieu%20familial
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education
- Sociology of the Family
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- National Framework on Early Learning and Child Care
1, fiche 38, Anglais, National%20Framework%20on%20Early%20Learning%20and%20Child%20Care
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie
- Sociologie de la famille
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Cadre national pour l'apprentissage et la garde des jeunes enfants
1, fiche 38, Français, Cadre%20national%20pour%20l%27apprentissage%20et%20la%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pedagogía
- Sociología de la familia
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Marco Nacional para el Aprendizaje y el Cuidado de los Niños Pequeños
1, fiche 38, Espagnol, Marco%20Nacional%20para%20el%20Aprendizaje%20y%20el%20Cuidado%20de%20los%20Ni%C3%B1os%20Peque%C3%B1os
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meetings
- Social Services and Social Work
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Children : The Heart of the Matter 3rd National Child Care Conference 1, fiche 39, Anglais, Children%20%3A%20The%20Heart%20of%20the%20Matter%203rd%20National%20Child%20Care%20Conference
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Children
- The Heart of the Matter 3rd National Child Care Conference
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réunions
- Services sociaux et travail social
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Les enfants au cœur de la vie : 3e Conférence nationale sur les services de garde des enfants 1, fiche 39, Français, Les%20enfants%20au%20c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vie%20%3A%203e%20Conf%C3%A9rence%20nationale%20sur%20les%20services%20de%20garde%20des%20enfants
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Les enfants au cœur de la vie
- 3e Conférence nationale sur les services de garde des enfants
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sociology of the Family
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- parenting skills
1, fiche 40, Anglais, parenting%20skills
correct, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- parental skills 2, fiche 40, Anglais, parental%20skills
correct, pluriel
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Given the importance of parental skills in children's development and the fact that optimal parenting practices are not necessarily innate, a large number of programs exist to help parents improve their parenting. 2, fiche 40, Anglais, - parenting%20skills
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
Fiche 40, La vedette principale, Français
- compétences parentales
1, fiche 40, Français, comp%C3%A9tences%20parentales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
compétences parentales : équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 2, fiche 40, Français, - comp%C3%A9tences%20parentales
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
compétences parentales : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 40, Français, - comp%C3%A9tences%20parentales
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la familia
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- competencias parentales
1, fiche 40, Espagnol, competencias%20parentales
nom féminin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- parental responsibility
1, fiche 41, Anglais, parental%20responsibility
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- parenting responsibility 2, fiche 41, Anglais, parenting%20responsibility
correct
- parent responsibility 3, fiche 41, Anglais, parent%20responsibility
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Guardians have what the law calls "parental responsibilities" for the children. These include your responsibility to: make daily decisions about your child; have daily care and supervision of your child; decide where your child will live; decide who your child will associate with; apply for passports; receive information from others about your child (for example, about health and education); and make decisions about your child's education, religious upbringing, extracurricular activities, healthcare, and other important issues. 4, fiche 41, Anglais, - parental%20responsibility
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
parental responsibility; parenting responsibility; parent responsibility: terms usually used in the plural. 5, fiche 41, Anglais, - parental%20responsibility
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- parental responsibilities
- parenting responsibilities
- parent responsibilities
- responsibiity of a parent
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- responsabilité parentale
1, fiche 41, Français, responsabilit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
responsabilité parentale : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 41, Français, - responsabilit%C3%A9%20parentale
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
responsabilité parentale : terme au pluriel(responsabilités parentales) tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 41, Français, - responsabilit%C3%A9%20parentale
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- responsabilités parentales
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-03-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Special-Language Phraseology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- parental child abduction
1, fiche 42, Anglais, parental%20child%20abduction
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- parental abduction 2, fiche 42, Anglais, parental%20abduction
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Parental child abduction occurs when one parent, without either legal authority or the permission of the other parent, takes a child from the parent who has lawful custody. 3, fiche 42, Anglais, - parental%20child%20abduction
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- enlèvement parental
1, fiche 42, Français, enl%C3%A8vement%20parental
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- enlèvement d’enfant par l’un des parents 1, fiche 42, Français, enl%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Benfant%20par%20l%26rsquo%3Bun%20des%20parents
correct, nom masculin
- rapt parental 2, fiche 42, Français, rapt%20parental
correct, nom masculin
- enlèvement d’enfant par un parent 3, fiche 42, Français, enl%C3%A8vement%20d%26rsquo%3Benfant%20par%20un%20parent
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
enlèvement d’enfant par un parent : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 42, Français, - enl%C3%A8vement%20parental
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- sustracción de menores por uno de los padres
1, fiche 42, Espagnol, sustracci%C3%B3n%20de%20menores%20por%20uno%20de%20los%20padres
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- rapto de menores por uno de los padres 2, fiche 42, Espagnol, rapto%20de%20menores%20por%20uno%20de%20los%20padres
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sustracción que se produce cuando uno de los padres se lleva a sus hijos sin causa justificada, sin orden de una autoridad competente o de quien tiene la custodia. 3, fiche 42, Espagnol, - sustracci%C3%B3n%20de%20menores%20por%20uno%20de%20los%20padres
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- grant child custody
1, fiche 43, Anglais, grant%20child%20custody
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- grant custody 2, fiche 43, Anglais, grant%20custody
correct
- award child custody 3, fiche 43, Anglais, award%20child%20custody
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- grant custody of a child
- award custody of a child
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- confier la garde d’un enfant
1, fiche 43, Français, confier%20la%20garde%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- accorder la garde 2, fiche 43, Français, accorder%20la%20garde
correct
- accorder la garde d’un enfant 3, fiche 43, Français, accorder%20la%20garde%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
confier la garde d’un enfant; accorder la garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 43, Français, - confier%20la%20garde%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Family Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- family evaluator
1, fiche 44, Anglais, family%20evaluator
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A family evaluator ... shall interview the parties and such other persons as may be appropriate and shall provide to the court a report containing information and opinion relevant to custody, access or a related family matter that is in issue in the proceeding. 2, fiche 44, Anglais, - family%20evaluator
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- enquêteur familial
1, fiche 44, Français, enqu%C3%AAteur%20familial
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- enquêteuse familiale 2, fiche 44, Français, enqu%C3%AAteuse%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un enquêteur familial [...] a une entrevue avec les parties et avec toute autre personne s’il le juge approprié. 3, fiche 44, Français, - enqu%C3%AAteur%20familial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
enquêteur familial : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 44, Français, - enqu%C3%AAteur%20familial
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Baby and Child Care
- Education
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- private nursery 1, fiche 45, Anglais, private%20nursery
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- child-minder 2, fiche 45, Anglais, child%2Dminder
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The alternative to the public day nurseries are care in private or factory nurseries and child minding. These are regulated under the nurseries and Child-Minders Regulations Act. 1, fiche 45, Anglais, - private%20nursery
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Soins du bébé et puériculture
- Pédagogie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- crèche familiale
1, fiche 45, Français, cr%C3%A8che%20familiale
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Œuvre d’un système plus souple et moins onéreux de garde d’enfants [...] : Les crèches «familiales» dites «à domicile». 1, fiche 45, Français, - cr%C3%A8che%20familiale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-02-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- non-custodial parent
1, fiche 46, Anglais, non%2Dcustodial%20parent
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
non-custodial parent: term used by Passport Canada and Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 46, Anglais, - non%2Dcustodial%20parent
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- noncustodial parent
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- parent qui n’a pas la garde
1, fiche 46, Français, parent%20qui%20n%26rsquo%3Ba%20pas%20la%20garde
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- parent non gardien 2, fiche 46, Français, parent%20non%20gardien
correct, nom masculin
- parent n’ayant pas la garde 3, fiche 46, Français, parent%20n%26rsquo%3Bayant%20pas%20la%20garde
correct, nom masculin
- parent qui n’a pas obtenu la garde 4, fiche 46, Français, parent%20qui%20n%26rsquo%3Ba%20pas%20obtenu%20la%20garde
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
parent qui n’a pas la garde; parent n’ayant pas la garde : terminologie en usage à Passeport Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada. 5, fiche 46, Français, - parent%20qui%20n%26rsquo%3Ba%20pas%20la%20garde
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
parent qui n’ a pas la garde; parent qui n’ a pas obtenu la garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 46, Français, - parent%20qui%20n%26rsquo%3Ba%20pas%20la%20garde
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- progenitor no custodio
1, fiche 46, Espagnol, progenitor%20no%20custodio
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- progenitor no conviviente 2, fiche 46, Espagnol, progenitor%20no%20conviviente
nom masculin
- padre no conviviente 2, fiche 46, Espagnol, padre%20no%20conviviente
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La estrategia más frecuente del SAP [Síndrome de Alienación Parental] es la obstrucción del cumplimiento del régimen de visitas. Esto puede tomar formas como intentar conseguir un régimen muy restringido para el progenitor no custodio [...] 1, fiche 46, Espagnol, - progenitor%20no%20custodio
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Social Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- material change in circumstances
1, fiche 47, Anglais, material%20change%20in%20circumstances
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A court shall not make an order ... that varies an order in respect of custody or access made by a court in Ontario unless there has been a material change in circumstances that affects or is likely to affect the best interests of the child. 2, fiche 47, Anglais, - material%20change%20in%20circumstances
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droit social
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- changement important de circonstances
1, fiche 47, Français, changement%20important%20de%20circonstances
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- changement de situation important 2, fiche 47, Français, changement%20de%20situation%20important
correct, nom masculin
- changement important de situation 3, fiche 47, Français, changement%20important%20de%20situation
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal ne rend une ordonnance [...] modifiant l’ordonnance relative à la garde ou au droit de visite rendue par un tribunal de l’Ontario que si un changement important de circonstances influe ou est susceptible d’influer sur l’intérêt véritable de l’enfant. 1, fiche 47, Français, - changement%20important%20de%20circonstances
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
changement important de situation : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 47, Français, - changement%20important%20de%20circonstances
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- international child abduction
1, fiche 48, Anglais, international%20child%20abduction
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An international child abduction occurs when a parent, guardian or other person with lawful care or charge of a child removes that child from Canada, or retains that child outside Canada, without either the legal authority or permission of a parent who has full or joint custody rights. 2, fiche 48, Anglais, - international%20child%20abduction
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- enlèvement international d’enfants
1, fiche 48, Français, enl%C3%A8vement%20international%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L’enlèvement international d’un enfant se produit lorsque la mère, le père, le tuteur ou une autre personne ayant la garde ou la charge légale d’un enfant l’emmène ou le retient à l’extérieur du Canada, sans une autorisation légale ou la permission du parent qui a la garde exclusive ou partagée de l’enfant. 2, fiche 48, Français, - enl%C3%A8vement%20international%20d%26rsquo%3Benfants
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
enlèvement international d’enfants : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 48, Français, - enl%C3%A8vement%20international%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Our Child Care Workforce: From Recognition to Remuneration: More than a Labour of Love: Executive Summary
1, fiche 49, Anglais, Our%20Child%20Care%20Workforce%3A%20From%20Recognition%20to%20Remuneration%3A%20More%20than%20a%20Labour%20of%20Love%3A%20Executive%20Summary
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by Human Resources Development Canada. 1, fiche 49, Anglais, - Our%20Child%20Care%20Workforce%3A%20From%20Recognition%20to%20Remuneration%3A%20More%20than%20a%20Labour%20of%20Love%3A%20Executive%20Summary
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Le secteur de la garde à l'enfance : de la reconnaissance à la rémunération de sa main-d’œuvre : au-delà de l'amour des enfants : résumé
1, fiche 49, Français, Le%20secteur%20de%20la%20garde%20%C3%A0%20l%27enfance%20%3A%20de%20la%20reconnaissance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sa%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%3A%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27amour%20des%20enfants%20%3A%20r%C3%A9sum%C3%A9
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 49, Français, - Le%20secteur%20de%20la%20garde%20%C3%A0%20l%27enfance%20%3A%20de%20la%20reconnaissance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sa%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%3A%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27amour%20des%20enfants%20%3A%20r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Our Child Care Workforce: From Recognition to Remuneration: More than a Labour of Love: Main Report
1, fiche 50, Anglais, Our%20Child%20Care%20Workforce%3A%20From%20Recognition%20to%20Remuneration%3A%20More%20than%20a%20Labour%20of%20Love%3A%20Main%20Report
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Published in 1998 by Human Resources Development Canada. 1, fiche 50, Anglais, - Our%20Child%20Care%20Workforce%3A%20From%20Recognition%20to%20Remuneration%3A%20More%20than%20a%20Labour%20of%20Love%3A%20Main%20Report
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Le secteur de la garde à l'enfance : de la reconnaissance à la rémunération de sa main-d’œuvre : au-delà de l'amour des enfants : rapport principal
1, fiche 50, Français, Le%20secteur%20de%20la%20garde%20%C3%A0%20l%27enfance%20%3A%20de%20la%20reconnaissance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sa%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%3A%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27amour%20des%20enfants%20%3A%20rapport%20principal
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1998 par Développement des ressources humaines Canada. 1, fiche 50, Français, - Le%20secteur%20de%20la%20garde%20%C3%A0%20l%27enfance%20%3A%20de%20la%20reconnaissance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sa%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20%3A%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27amour%20des%20enfants%20%3A%20rapport%20principal
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Baby and Child Care
- Labour and Employment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Our Child Care Workforce - From Recognition to Remuneration - More than a Labour of Love 1, fiche 51, Anglais, Our%20Child%20Care%20Workforce%20%2D%20From%20Recognition%20to%20Remuneration%20%2D%20More%20than%20a%20Labour%20of%20Love
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Our Child Care Workforce, From Recognition to Remuneration, More than a Labour of Love
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Soins du bébé et puériculture
- Travail et emploi
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Le secteur de la garde à l'enfance-De la reconnaissance à la rémunération de sa main-d’œuvre-Au-delà de l'amour des enfants 1, fiche 51, Français, Le%20secteur%20de%20la%20garde%20%C3%A0%20l%27enfance%2DDe%20la%20reconnaissance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sa%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%2DAu%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27amour%20des%20enfants
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
«Le secteur de la garde à l’enfance» est le titre principal. Le reste, ce sont des titres secondaires. Titre d’un rapport publié par le secteur dans le cadre des Partenariats sectoriels de DRHC [Développement des ressources humaines Canada]. 1, fiche 51, Français, - Le%20secteur%20de%20la%20garde%20%C3%A0%20l%27enfance%2DDe%20la%20reconnaissance%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sa%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%2DAu%2Ddel%C3%A0%20de%20l%27amour%20des%20enfants
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- exercise custody rights
1, fiche 52, Anglais, exercise%20custody%20rights
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- exercise custodial rights 2, fiche 52, Anglais, exercise%20custodial%20rights
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The secondary question which arises is whether a parent who has lost custody as a result of an interim court order can exercise custody rights following the resumption of cohabitation and re-assumption of parenting duties. 2, fiche 52, Anglais, - exercise%20custody%20rights
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- exercer un droit de garde
1, fiche 52, Français, exercer%20un%20droit%20de%20garde
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
exercer un droit de garde : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 52, Français, - exercer%20un%20droit%20de%20garde
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- custodial mother
1, fiche 53, Anglais, custodial%20mother
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mère qui a la garde
1, fiche 53, Français, m%C3%A8re%20qui%20a%20la%20garde
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- mère titulaire du droit de garde 1, fiche 53, Français, m%C3%A8re%20titulaire%20du%20droit%20de%20garde
correct, nom féminin
- mère gardienne 2, fiche 53, Français, m%C3%A8re%20gardienne
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
mère qui a la garde; mère titulaire du droit de garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 53, Français, - m%C3%A8re%20qui%20a%20la%20garde
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- equal shared parenting
1, fiche 54, Anglais, equal%20shared%20parenting
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- partage égal des responsabilités parentales
1, fiche 54, Français, partage%20%C3%A9gal%20des%20responsabilit%C3%A9s%20parentales
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- partage des responsabilités parentales à parts égales 2, fiche 54, Français, partage%20des%20responsabilit%C3%A9s%20parentales%20%C3%A0%20parts%20%C3%A9gales
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
partage égal des responsabilités parentales; partage des responsabilités parentales à parts égales : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 54, Français, - partage%20%C3%A9gal%20des%20responsabilit%C3%A9s%20parentales
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- custodial father
1, fiche 55, Anglais, custodial%20father
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- père qui a la garde
1, fiche 55, Français, p%C3%A8re%20qui%20a%20la%20garde
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- père titulaire du droit de garde 1, fiche 55, Français, p%C3%A8re%20titulaire%20du%20droit%20de%20garde
correct, nom masculin
- père gardien 2, fiche 55, Français, p%C3%A8re%20gardien
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
père qui a la garde; père titulaire du droit de garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 55, Français, - p%C3%A8re%20qui%20a%20la%20garde
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- declaration of parentage
1, fiche 56, Anglais, declaration%20of%20parentage
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... the appellant filed a petition in the court seeking an order ... for custody, child support, financial disclosure and a declaration of parentage. 2, fiche 56, Anglais, - declaration%20of%20parentage
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- parentage declaration
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- déclaration de filiation
1, fiche 56, Français, d%C3%A9claration%20de%20filiation
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] l'appelante a présenté une requête à la cour en vue d’obtenir une ordonnance [...] à l'égard de la garde, de la pension alimentaire pour enfants, de la divulgation de renseignements financiers et d’une déclaration de filiation. 2, fiche 56, Français, - d%C3%A9claration%20de%20filiation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
déclaration de filiation : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 56, Français, - d%C3%A9claration%20de%20filiation
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- willingness to keep the peace
1, fiche 57, Anglais, willingness%20to%20keep%20the%20peace
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 57, La vedette principale, Français
- volonté de conserver l’harmonie
1, fiche 57, Français, volont%C3%A9%20de%20conserver%20l%26rsquo%3Bharmonie
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
volonté de conserver l'harmonie : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 57, Français, - volont%C3%A9%20de%20conserver%20l%26rsquo%3Bharmonie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- wish and preference of a child
1, fiche 58, Anglais, wish%20and%20preference%20of%20a%20child
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
wish and preference of a child: term usually used in the plural. 2, fiche 58, Anglais, - wish%20and%20preference%20of%20a%20child
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- wishes and preferences of a child
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 58, La vedette principale, Français
- vœu et préférence d’un enfant
1, fiche 58, Français, v%26oelig%3Bu%20et%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
vœu et préférence d’un enfant : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 58, Français, - v%26oelig%3Bu%20et%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
vœu et préférence d’un enfant : terme au pluriel(vœux et préférences d’un enfant) tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 58, Français, - v%26oelig%3Bu%20et%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- vœux et préférences d’un enfant
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- stage of development
1, fiche 59, Anglais, stage%20of%20development
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- stade de développement
1, fiche 59, Français, stade%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
stade de développement : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 59, Français, - stade%20de%20d%C3%A9veloppement
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- violence between the parents
1, fiche 60, Anglais, violence%20between%20the%20parents
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- violence entre les parents
1, fiche 60, Français, violence%20entre%20les%20parents
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
violence entre les parents : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 60, Français, - violence%20entre%20les%20parents
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- stable same-sex union
1, fiche 61, Anglais, stable%20same%2Dsex%20union
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- union stable entre personnes du même sexe
1, fiche 61, Français, union%20stable%20entre%20personnes%20du%20m%C3%AAme%20sexe
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
union stable entre personnes du même sexe : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 61, Français, - union%20stable%20entre%20personnes%20du%20m%C3%AAme%20sexe
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- support available to parents
1, fiche 62, Anglais, support%20available%20to%20parents
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- soutien aux parents
1, fiche 62, Français, soutien%20aux%20parents
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
soutien aux parents : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 62, Français, - soutien%20aux%20parents
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- social well-being of the child
1, fiche 63, Anglais, social%20well%2Dbeing%20of%20the%20child
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- bien-être social de l’enfant
1, fiche 63, Français, bien%2D%C3%AAtre%20social%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
bien-être social de l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 63, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20social%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- stable home
1, fiche 64, Anglais, stable%20home
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- foyer stable
1, fiche 64, Français, foyer%20stable
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
foyer stable : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 64, Français, - foyer%20stable
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- specific review date
1, fiche 65, Anglais, specific%20review%20date
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- date précise de révision
1, fiche 65, Français, date%20pr%C3%A9cise%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
date précise de révision : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 65, Français, - date%20pr%C3%A9cise%20de%20r%C3%A9vision
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- upbringing
1, fiche 66, Anglais, upbringing
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The care and training given to a child while growing up; especially, a particular way of training or educating a child. 2, fiche 66, Anglais, - upbringing
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- éducation
1, fiche 66, Français, %C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Éducation culturelle, linguistique, religieuse et spirituelle d’un enfant. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9ducation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
éducation : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 66, Français, - %C3%A9ducation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- provide for the needs of a child
1, fiche 67, Anglais, provide%20for%20the%20needs%20of%20a%20child
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- subvenir aux besoins d’un enfant
1, fiche 67, Français, subvenir%20aux%20besoins%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
subvenir aux besoins d’un enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 67, Français, - subvenir%20aux%20besoins%20d%26rsquo%3Bun%20enfant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Services and Social Work
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- provincial child support service
1, fiche 68, Anglais, provincial%20child%20support%20service
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Services sociaux et travail social
Fiche 68, La vedette principale, Français
- service provincial des aliments pour enfants
1, fiche 68, Français, service%20provincial%20des%20aliments%20pour%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
service provincial des aliments pour enfants : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 68, Français, - service%20provincial%20des%20aliments%20pour%20enfants
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Religion (General)
- Family Law (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- religious activity
1, fiche 69, Anglais, religious%20activity
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Religion (Généralités)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- activité religieuse
1, fiche 69, Français, activit%C3%A9%20religieuse
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
activité religieuse : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 69, Français, - activit%C3%A9%20religieuse
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- risk of harm to a child
1, fiche 70, Anglais, risk%20of%20harm%20to%20a%20child
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- risque de préjudice pour un enfant
1, fiche 70, Français, risque%20de%20pr%C3%A9judice%20pour%20un%20enfant
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
risque de préjudice pour un enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 70, Français, - risque%20de%20pr%C3%A9judice%20pour%20un%20enfant
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Psychology (General)
- Family Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- primary caregiver
1, fiche 71, Anglais, primary%20caregiver
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The Veterans Independence Program ... is Veterans Affairs Canada’s flagship home and residential care program providing assistance to qualified Veterans, their survivors/primary caregivers and certain civilians ... so they can maintain their health, quality of life, dignity and independence in their homes and residences for as long as possible. 2, fiche 71, Anglais, - primary%20caregiver
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- primary care giver
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Psychologie (Généralités)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- principal fournisseur de soins
1, fiche 71, Français, principal%20fournisseur%20de%20soins
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- principale fournisseuse de soins 2, fiche 71, Français, principale%20fournisseuse%20de%20soins
correct, nom féminin
- principal dispensateur de soins 3, fiche 71, Français, principal%20dispensateur%20de%20soins
correct, nom masculin
- principale dispensatrice de soins 4, fiche 71, Français, principale%20dispensatrice%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[Les femmes] occupent la majorité des postes du secteur [des soins de santé] et sont les principales fournisseuses de soins non rémunérées. 5, fiche 71, Français, - principal%20fournisseur%20de%20soins
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
principal fournisseur de soins : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 6, fiche 71, Français, - principal%20fournisseur%20de%20soins
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- paternity agreement
1, fiche 72, Anglais, paternity%20agreement
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- accord de paternité
1, fiche 72, Français, accord%20de%20paternit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
accord de paternité : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 72, Français, - accord%20de%20paternit%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- presumption of paternity
1, fiche 73, Anglais, presumption%20of%20paternity
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- presumption as to paternity 2, fiche 73, Anglais, presumption%20as%20to%20paternity
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- présomption de paternité
1, fiche 73, Français, pr%C3%A9somption%20de%20paternit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
présomption de paternité : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 73, Français, - pr%C3%A9somption%20de%20paternit%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- promoting children's access to both parents
1, fiche 74, Anglais, promoting%20children%27s%20access%20to%20both%20parents
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- promotion de l’accès des enfants aux deux parents
1, fiche 74, Français, promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20des%20enfants%20aux%20deux%20parents
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
promotion de l'accès des enfants aux deux parents : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 74, Français, - promotion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20des%20enfants%20aux%20deux%20parents
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- physical well-being of the child
1, fiche 75, Anglais, physical%20well%2Dbeing%20of%20the%20child
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bien-être physique de l’enfant
1, fiche 75, Français, bien%2D%C3%AAtre%20physique%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
bien-être physique de l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 75, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20physique%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- responsibility for the child
1, fiche 76, Anglais, responsibility%20for%20the%20child
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- responsabilité envers l’enfant
1, fiche 76, Français, responsabilit%C3%A9%20envers%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
responsabilité envers l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 76, Français, - responsabilit%C3%A9%20envers%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Psychology
- Ethics and Morals
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- perception of morality
1, fiche 77, Anglais, perception%20of%20morality
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Psychologie sociale
- Éthique et Morale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- conception de la moralité
1, fiche 77, Français, conception%20de%20la%20moralit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
conception de la moralité : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 77, Français, - conception%20de%20la%20moralit%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Family Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- proper nutrition
1, fiche 78, Anglais, proper%20nutrition
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Droit de la famille (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- alimentation adéquate
1, fiche 78, Français, alimentation%20ad%C3%A9quate
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
alimentation adéquate : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 78, Français, - alimentation%20ad%C3%A9quate
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- focussing on the child
1, fiche 79, Anglais, focussing%20on%20the%20child
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- priorité à l’enfant
1, fiche 79, Français, priorit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
priorité à l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 79, Français, - priorit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- parental role
1, fiche 80, Anglais, parental%20role
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- rôle parental
1, fiche 80, Français, r%C3%B4le%20parental
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
rôle parental : terme tiré du Mini-lexique Garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 80, Français, - r%C3%B4le%20parental
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- order for assessment
1, fiche 81, Anglais, order%20for%20assessment
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- ordonnance d’évaluation
1, fiche 81, Français, ordonnance%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
ordonnance d’évaluation : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 81, Français, - ordonnance%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- need for stability
1, fiche 82, Anglais, need%20for%20stability
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- besoin de stabilité
1, fiche 82, Français, besoin%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
besoin de stabilité : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 82, Français, - besoin%20de%20stabilit%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- natural mother
1, fiche 83, Anglais, natural%20mother
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- birth mother 2, fiche 83, Anglais, birth%20mother
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 83, La vedette principale, Français
- mère naturelle
1, fiche 83, Français, m%C3%A8re%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- mère biologique 2, fiche 83, Français, m%C3%A8re%20biologique
correct, nom féminin
- mère par le sang 3, fiche 83, Français, m%C3%A8re%20par%20le%20sang
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
mère naturelle; mère biologique : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 83, Français, - m%C3%A8re%20naturelle
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- madre natural
1, fiche 83, Espagnol, madre%20natural
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- madre de sangre 1, fiche 83, Espagnol, madre%20de%20sangre
nom féminin
- madre de nacimiento 1, fiche 83, Espagnol, madre%20de%20nacimiento
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- moral welfare of the child
1, fiche 84, Anglais, moral%20welfare%20of%20the%20child
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bien-être moral de l’enfant
1, fiche 84, Français, bien%2D%C3%AAtre%20moral%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
bien-être moral de l'enfant : terme tiré du Mini-lexique Garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 84, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20moral%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-08-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Sociology of the Family
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- early learning and child care
1, fiche 85, Anglais, early%20learning%20and%20child%20care
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Bilateral Agreements With the Provinces on Early Learning and Child Care – 2005. In the 2004 Speech from the Throne the Government of Canada announced that it would work with the provinces and territories to put in place a national system of early learning and child care based on four key principles: quality, universality, accessibility and developmental programming. 2, fiche 85, Anglais, - early%20learning%20and%20child%20care
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- early learning and childcare
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Sociologie de la famille
Fiche 85, La vedette principale, Français
- apprentissage et garde des jeunes enfants
1, fiche 85, Français, apprentissage%20et%20garde%20des%20jeunes%20enfants
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les accords fédéraux-provinciaux en matière d’apprentissage et de garde des jeunes enfants(2005). Dans le discours du Trône de 2004, le gouvernement fédéral a annoncé qu'il collaborerait avec les provinces et les territoires pour mettre en place un système national d’apprentissage et de garde des jeunes enfants basé sur quatre grands principes – la qualité, l'universalité, l'accessibilité et le développement. 2, fiche 85, Français, - apprentissage%20et%20garde%20des%20jeunes%20enfants
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Baby and Child Care
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- child safety
1, fiche 86, Anglais, child%20safety
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- child security 1, fiche 86, Anglais, child%20security
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 86, La vedette principale, Français
- sécurité de l’enfant
1, fiche 86, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
sécurité de l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 86, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Baby and Child Care
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- child's general well-being
1, fiche 87, Anglais, child%27s%20general%20well%2Dbeing
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Soins du bébé et puériculture
Fiche 87, La vedette principale, Français
- bien-être général de l’enfant
1, fiche 87, Français, bien%2D%C3%AAtre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
bien-être général de l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 87, Français, - bien%2D%C3%AAtre%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- actual custody
1, fiche 88, Anglais, actual%20custody
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- garde de fait
1, fiche 88, Français, garde%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
garde de fait : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 88, Français, - garde%20de%20fait
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- child-centered family justice system
1, fiche 89, Anglais, child%2Dcentered%20family%20justice%20system
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- système de justice familiale axée sur l’enfant
1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20de%20justice%20familiale%20ax%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
système de justice familiale axée sur l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 89, Français, - syst%C3%A8me%20de%20justice%20familiale%20ax%C3%A9e%20sur%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- additional custody
1, fiche 90, Anglais, additional%20custody
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- garde additionnelle
1, fiche 90, Français, garde%20additionnelle
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
garde additionnelle : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 90, Français, - garde%20additionnelle
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- child's heritage
1, fiche 91, Anglais, child%27s%20heritage
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- patrimoine de l’enfant
1, fiche 91, Français, patrimoine%20de%20l%26rsquo%3Benfant
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
patrimoine de l'enfant : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 91, Français, - patrimoine%20de%20l%26rsquo%3Benfant
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- exercise his or her parental authority
1, fiche 92, Anglais, exercise%20his%20or%20her%20parental%20authority
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- exercer son autorité parentale
1, fiche 92, Français, exercer%20son%20autorit%C3%A9%20parentale
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
exercer son autorité parentale : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 92, Français, - exercer%20son%20autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- general custody agreement
1, fiche 93, Anglais, general%20custody%20agreement
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- accord de garde général
1, fiche 93, Français, accord%20de%20garde%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
accord de garde général : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 93, Français, - accord%20de%20garde%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- family life
1, fiche 94, Anglais, family%20life
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- vie familiale
1, fiche 94, Français, vie%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
vie familiale : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 94, Français, - vie%20familiale
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- dependent child
1, fiche 95, Anglais, dependent%20child
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- child of the marriage 2, fiche 95, Anglais, child%20of%20the%20marriage
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 95, La vedette principale, Français
- enfant à charge
1, fiche 95, Français, enfant%20%C3%A0%20charge
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Enfant non marié [...] qui dépend d’un adulte pour sa subsistance, sans égard à sa filiation. 2, fiche 95, Français, - enfant%20%C3%A0%20charge
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
enfant à charge : terme normalisé par l’OQLF [Office québécois de la langue française]. 3, fiche 95, Français, - enfant%20%C3%A0%20charge
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
enfant à charge : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 95, Français, - enfant%20%C3%A0%20charge
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- interim custody
1, fiche 96, Anglais, interim%20custody
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Custody during the interim period, before the court determines permanent custody and access arrangements. 2, fiche 96, Anglais, - interim%20custody
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- garde provisoire
1, fiche 96, Français, garde%20provisoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Garde des enfants durant la période provisoire, avant que le tribunal se prononce sur la garde permanente et les modalités de visite. 2, fiche 96, Français, - garde%20provisoire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
garde provisoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 96, Français, - garde%20provisoire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- adjusted family net income
1, fiche 97, Anglais, adjusted%20family%20net%20income
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A family's net income ... minus any Universal Child Care Benefit and Registered Disability Savings Plan income received plus any Universal Child Care Benefit and Registered Disability Savings Plan amounts repaid. 1, fiche 97, Anglais, - adjusted%20family%20net%20income
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Adjusted family net income will be used to determine entitlement to the Canada Child Benefit. 1, fiche 97, Anglais, - adjusted%20family%20net%20income
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- revenu familial net rajusté
1, fiche 97, Français, revenu%20familial%20net%20rajust%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Revenu familial net […] moins tout revenu découlant de la Prestation universelle pour la garde d’enfants et du régime enregistré d’épargne-invalidité, auquel s’ajoute tout montant remboursé en vertu de la Prestation universelle pour la garde d’enfants et du régime enregistré d’épargne-invalidité. 1, fiche 97, Français, - revenu%20familial%20net%20rajust%C3%A9
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le revenu familial net rajusté sera utilisé pour déterminer l’admissibilité à l’Allocation canadienne pour enfants. 1, fiche 97, Français, - revenu%20familial%20net%20rajust%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Education (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- child care service provider
1, fiche 98, Anglais, child%20care%20service%20provider
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- child care provider 2, fiche 98, Anglais, child%20care%20provider
correct
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- childcare provider
- childcare service provider
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- prestataire de services de garde
1, fiche 98, Français, prestataire%20de%20services%20de%20garde
correct, nom masculin et féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- prestataire de services de garde d’enfants 2, fiche 98, Français, prestataire%20de%20services%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom masculin et féminin
- fournisseur de services de garde d’enfants 3, fiche 98, Français, fournisseur%20de%20services%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
nom masculin
- fournisseuse de services de garde d’enfants 4, fiche 98, Français, fournisseuse%20de%20services%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Federal-Provincial Committee on Enforcement of Maintenance and Custody Orders
1, fiche 99, Anglais, Federal%2DProvincial%20Committee%20on%20Enforcement%20of%20Maintenance%20and%20Custody%20Orders
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Comité fédéral-provincial sur l'exécution au Canada des ordonnances de pension alimentaire et de garde d’enfants
1, fiche 99, Français, Comit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%20sur%20l%27ex%C3%A9cution%20au%20Canada%20des%20ordonnances%20de%20pension%20alimentaire%20et%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Universal Child Care Benefit
1, fiche 100, Anglais, Universal%20Child%20Care%20Benefit
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- UCCB 1, fiche 100, Anglais, UCCB
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Choice in Child Care Allowance 2, fiche 100, Anglais, Choice%20in%20Child%20Care%20Allowance
ancienne désignation, correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The UCCB was introduced in 2006 as a taxable benefit designed to help Canadian families, as they try to balance work and family life, by supporting their child care choices through direct financial support. On January 1, 2015, the UCCB was expanded to include a new benefit for children aged 6 through 17, and the payments that parents receive for children under the age of 6 were increased. 1, fiche 100, Anglais, - Universal%20Child%20Care%20Benefit
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Prestation universelle pour la garde d’enfants
1, fiche 100, Français, Prestation%20universelle%20pour%20la%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- PUGE 1, fiche 100, Français, PUGE
correct, nom féminin
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Allocation pour le choix en matière de garde d’enfants 2, fiche 100, Français, Allocation%20pour%20le%20choix%20en%20mati%C3%A8re%20de%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La PUGE a été introduite en 2006 comme une prestation imposable conçue pour venir en aide aux familles canadiennes qui cherchent à établir un équilibre entre le travail et la vie de famille et appuyer leurs choix en matière de garde d’enfants par l'entremise d’un soutien financier direct. Le 1er janvier 2015, la PUGE a été élargie pour inclure une nouvelle prestation pour les enfants âgés de 6 à 17, et les versements que les parents reçoivent pour les enfants âgés de moins de 6 ans ont été augmentés. 1, fiche 100, Français, - Prestation%20universelle%20pour%20la%20garde%20d%26rsquo%3Benfants
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Prestación Universal por el Cuidado de Hijos
1, fiche 100, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20Universal%20por%20el%20Cuidado%20de%20Hijos
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


