TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDE LONGUE [8 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

[The] sword, [a] preeminent hand weapon through a long period of history. It consists of a metal blade varying in length, breadth, and configuration but longer than a dagger and fitted with a handle or hilt usually equipped with a guard.

Français

Domaine(s)
  • Armes blanches
  • Armes anciennes
DEF

Arme blanche qui est faite d’une longue lame d’acier affilée et d’une poignée généralement munie d’une garde.

CONT

Arme blanche individuelle, l’épée accompagne souvent le guerrier barbare dans sa tombe.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A long, slender, two-edged sword with a cuplike hilt ...

PHR

draw one's rapier

Français

Domaine(s)
  • Armes blanches
  • Armes anciennes
DEF

Épée longue et effilée, à garde hémisphérique.

PHR

dégainer sa rapière, rengainer sa rapière, tirer sa rapière

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Special-Language Phraseology
CONT

The long phase of growing and developing the network continues, and the increase in the parental contribution, to be followed by rate indexing, will restore balance to the funding and foster a more harmonious development of the childcare service offer.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La longue phase de croissance et de développement du réseau se poursuit, et la hausse de la contribution parentale, qui sera suivie d’une indexation du tarif, contribuera à rétablir l'équilibre dans le financement et à favoriser un développement plus harmonieux de l'offre de services de garde.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Thrusting Weapons
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

French makes a distinction according to the shape and specific characteristics of the blade.

Français

Domaine(s)
  • Armes blanches
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

En anglais, le terme «sword» désigne aussi bien une épée qu’un sabre. En français, on parle d’«épée d’honneur» ou de «sabre d’honneur» selon la forme de l’objet en question.

OBS

épée : arme formée d’une longue lame droite, en acier, emmanchée dans une poignée munie d’une garde [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Taxation
DEF

A payment made to a person by Canada or Nova Scotia in respect of loss or presumed loss of income by reason of unemployment, loss of the principal family provider, illness, disability or age.

CONT

The appellant husband took three points in his appeal to this Court. ... (Secondly) it was his contention that the Court of Appeal had no power to order security to be provided for the periodic maintenance payments where such payments were not to come out of the security but were to be made independently, with the security to stand as a guarantee of payment.

OBS

Maintenance payments differ from alimony payments in that they refer to the support payments made to the wife for her support by her former husband after the termination of the marriage relationship, whereas alimony payments are paid out where the marriage is still subsisting.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Fiscalité
CONT

Les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux doivent étudier sérieusement la création d’un système de versement d’allocation d’entretien à l'avance afin d’aider les parents seuls à subvenir aux besoins de leurs enfants. L'omission de faire les versements de pension alimentaire et d’allocation d’entretien ordonnés par la cour est un problème de longue date au Canada, et la seule solution est peut-être de demander aux gouvernements de faire directement les versements aux parents qui ont la garde des enfants et de recouvrer ce qu'ils peuvent auprès des parents qui n’ en ont pas obtenu la garde.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock laying close to the front of the house or the front of the outside circle and that protects another rock of the team that is behind it, inside the house.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Antonym: long guard.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre immobilisée juste devant la maison ou près du devant du cercle extérieur et qui protège une autre pierre de l’équipe, derrière elle et dans la maison.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d’une pierre à lancer.

OBS

Antonyme :garde longue.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A guard laying way in front of the house.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Antonym: short guard.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Garde qui s’est immobilisée loin devant la maison.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d’une pierre à lancer.

OBS

Antonyme : garde courte.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Chronic fascination with medicines.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Abus de médicaments, qui sont utilisés en dehors de leurs indications.

OBS

À la différence de la toxicomanie, l'attachement du sujet à un médicament s’apparente à une habitude devenue compulsive [...] Le pharmacomane, ou pharmacophile, est surtout un névrosé, dont l'angoisse peut rester diffuse ou se structurer sur un mode phobique, obsessionnel ou hypocondriaque [...] Alors que le toxicomane qui détourne un médicament de son usage est à la recherche d’un plaisir immédiat, le pharmacomane l'utilise comme un objet contraphobique [...] Le toxicomane recourt à la voie parentérale, à des posologies rapidement élevées alors que le pharmacomane garde la voie d’administration indiquée par le médecin, à une posologie qui peut rester minime, mais pendant une longue période.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :