TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDE PIECES [5 fiches]

Fiche 1 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing (General)
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

A technique for producing a mottled appearance in dyed cloth by folding it and tying it before it is put in the dye bath; a garment of piece of cloth so dyed.

OBS

Type of t-shirt or clothes fashion in which colors are added after garment is tied up in knots, giving a special pattern on the garment.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements (Généralités)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Les collections pour le printemps-été 94 [...] Pour ce qui est des impressions, on retrouve les motifs ethniques, africains ou indonésiens, des ikaths, beaucoup de fleurs, en semis ou en larges bouquets, des impressions «tye and dye».

OBS

Le chinage de pièces par teinture est un procédé de teinture en pièces des tissus, des articles finis tels que les vêtements. Les pièces à teindre sont pliées et munies de ligatures ou d’attaches assez nombreuses. Lors de l'immersion des pièces dans le bac de teinture, la matière colorante recouvre les parties libres; les parties attachées sont à peine(ou pas du tout) teintes. On défait ensuite les nœuds et les chinés diversement nuancés apparaissent sur la pièce. Les parties restées libres dans le bain de teinture sont complètement teintes, donc foncées; et les autres qui étaient préservées sont claires ou ont gardé leur nuance première. Le dégradé existant entre ces deux extrêmes(foncé et clair) produit le chinage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Electronics and Informatics Services (EIS) is responsible for the total life cycle management of all Canadian Coast Guard (CCG) electronic systems and equipment, and for the provision of engineering services related to the design, procurement and installation of electronic and operational informatics systems, telecommunication and network systems. It provides technical advice to CCG partners and clients and to national headquarters. EIS is also responsible for the in-service maintenance support of all CCG electronic systems and equipment.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Les Services d’électronique et d’informatique(SEI) sont responsables de la gestion du cycle de vie total de tous les systèmes et pièces d’équipement électroniques de la Garde côtière canadienne(GCC), ainsi que de la prestation de services d’ingénierie liés à la conception, à l'approvisionnement et à l'installation de systèmes opérationnels électroniques et informatiques, de systèmes de télécommunications et de systèmes réseau. Ils donnent des conseils techniques aux partenaires et clients ainsi qu'à l'administration centrale de la GCC. Les SEI sont également responsables de l'entretien pendant la durée en service de tous les systèmes et pièces d’équipement électroniques de la GCC.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Law
  • Legal Profession: Organization
CONT

Where a barrister, solicitor, or student, is found... guilty of professional misconduct ... the governing body may by resolution ... g) rescind or vary any order of suspension, expulsion, fine or other action taken ... and make application for the variation of any custodial order.

Français

Domaine(s)
  • Droit professionnel
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

Lorsqu'un avocat, un procureur ou un étudiant est reconnu coupable [...] d’une faute professionnelle [...] le corps administratif peut, par résolution :[...] g) annuler ou modifier une ordonnance de suspension, d’expulsion, une amende ou une autre action [...] et présenter une demande de modification d’une ordonnance de garde de pièces et de dépôts.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • spare stock

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Comptabilité
DEF

Stock gardé en réserve pour des activités d’entretien ou en cas de remplacement de pièces défectueuses.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie
OBS

Codification administrative des Règles de la Cour fédérale, des Règles de la Cour fédérale en matière d’immigration, des Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d’immigration.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :