TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDE-MAIN MOBILE [2 fiches]

Fiche 1 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Name sometimes used for the mobile forearm of a slide action firearm.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Nom parfois utilisé pour désigner le garde-main d’une arme à feu à pompe.

OBS

garde-main mobile : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Firearm mechanism which is manually actuated by a mobile forearm which moves parallel to the barrel and transmits the movement to the breech mechanism by one or two operating rods.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mécanisme d’arme à feu, actionné manuellement par un garde-main mobile qui coulisse parallèlement au canon et transmet le mouvement au mécanisme de culasse par une ou deux tiges de commande.

OBS

mécanisme à pompe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :