TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARDER MESURE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- captivity
1, fiche 1, Anglais, captivity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The state of being kept imprisoned or enclosed. 2, fiche 1, Anglais, - captivity
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… this bill [is] calling for an end to the cruelty inherent in cetacean captivity for profit and entertainment purposes. 3, fiche 1, Anglais, - captivity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- captivité
1, fiche 1, Français, captivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] fait d’être captif, retenu dans un lieu contre sa volonté. 2, fiche 1, Français, - captivit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cette mesure législative […] mettrait fin à la cruauté inhérente qu'il y a à garder des cétacés en captivité pour notre profit ou pour notre amusement. 3, fiche 1, Français, - captivit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- corpse pose
1, fiche 2, Anglais, corpse%20pose
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- relaxation pose 2, fiche 2, Anglais, relaxation%20pose
correct
- savasana 3, fiche 2, Anglais, savasana
correct
- mrtasana 4, fiche 2, Anglais, mrtasana
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The relaxation pose, or corpse pose, savasana (sava = cadaver), puts the body in an anatomical position in which one can completely let go of the physical, emotional and mental tensions. Practiced between the postures and at the end of a session, it allows to free the muscles and nerves from any fatigue resulting from the exercises. One can then truly experience a deep state of relaxation at a physical and mental level. 2, fiche 2, Anglais, - corpse%20pose
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 2, La vedette principale, Français
- posture du cadavre
1, fiche 2, Français, posture%20du%20cadavre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- posture de relaxation 1, fiche 2, Français, posture%20de%20relaxation
correct, nom féminin
- posture savasana 2, fiche 2, Français, posture%20savasana
correct, nom féminin
- position du cadavre 3, fiche 2, Français, position%20du%20cadavre
correct, nom féminin
- savasana 4, fiche 2, Français, savasana
correct
- shavasana 2, fiche 2, Français, shavasana
correct
- mrtasana 2, fiche 2, Français, mrtasana
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La posture de relaxation, ou posture du cadavre, savasana(sava=cadavre), place le corps dans une position anatomique où le pratiquant est en mesure de libérer le corps de toutes tensions physiques, émotionnelles et mentales. Pratiquée entre les postures et à la fin d’une séance, elle permet de ne garder aucune fatigue suite aux exercices et permet au corps et au mental d’accéder à un profond niveau de détente. 5, fiche 2, Français, - posture%20du%20cadavre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- burial
1, fiche 3, Anglais, burial
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avalanche victim buried under the snow. 2, fiche 3, Anglais, - burial
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Avalanche. After 15 minutes,] most burials will still be alive but unconscious, and some may have brain damage. 1, fiche 3, Anglais, - burial
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- enseveli
1, fiche 3, Français, enseveli
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Victime d’avalanche enfouie sous la neige. 2, fiche 3, Français, - enseveli
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En règle générale, on peut supposer qu'en appliquant diverses techniques d’auto-sauvetage, comme par exemple se libérer des skis et des bâtons dès que l'on est pris, se mettre à nager pendant que l'avalanche est en mouvement, on peut éviter l'ensevelissement complet. Il est également conseillé d’essayer, juste avant l'arrêt de l'avalanche, de garder les mains devant le visage afin de créer une poche d’air permettant de respirer. Grâce à ces mesures de précaution, les chances de survie en cas d’avalanche devraient croître d’une manière significative. Cependant, on ignore jusqu'à quel point un enseveli est effectivement en mesure de faire ces gestes salvateurs. 1, fiche 3, Français, - enseveli
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Economic Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- marginal rate of substitution
1, fiche 4, Anglais, marginal%20rate%20of%20substitution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- equimarginal principle 3, fiche 4, Anglais, equimarginal%20principle
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As applied to consumers, the quantity of one commodity or service that a given consumer feels he must acquire to compensate him exactly for the loss of one unit of some other commodity or service. When applied to money, the marginal rate of substitution is the price that a given consumer may be willing to pay for a specified quantity of some commodity or service. 3, fiche 4, Anglais, - marginal%20rate%20of%20substitution
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Intermediate texts refer to the slope of the indifference curve at any point as the "substitution ratio" or "the marginal rate of substitution", or the "relative marginal utility ratio" at that point. 4, fiche 4, Anglais, - marginal%20rate%20of%20substitution
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- substitution ratio
- relative marginal utility ratio
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Planification économique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- taux marginal de substitution
1, fiche 4, Français, taux%20marginal%20de%20substitution
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la quantité d’un produit auquel le consommateur renonce en contrepartie d’une plus grande consommation d’un autre produit, pour garder la même satisfaction. 2, fiche 4, Français, - taux%20marginal%20de%20substitution
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le rapport des désirabilités marginales de deux biens étant appelé taux marginal de substitution entre ces biens, celui-ci doit être égal au rapport des prix de ces biens. 3, fiche 4, Français, - taux%20marginal%20de%20substitution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Planificación económica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tasa marginal de sustitución
1, fiche 4, Espagnol, tasa%20marginal%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tasa a la que un bien se debe sustituir por otro a medida que el consumidor se mueve a lo largo de su curva de indiferencia. 1, fiche 4, Espagnol, - tasa%20marginal%20de%20sustituci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- VG attitude
1, fiche 5, Anglais, VG%20attitude
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vertical gyroscope attitude 2, fiche 5, Anglais, vertical%20gyroscope%20attitude
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electrical torquing signals are applied to the VG [vertical gyro] to keep the platform correctly oriented with respect to the earth. These applied signals precess the VG directly and the platform gimbals indirectly. The platform gimbals are servoed to follow the VG attitude as the earth rotates and the aircraft moves. 1, fiche 5, Anglais, - VG%20attitude
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assiette du gyroscope de verticale
1, fiche 5, Français, assiette%20du%20gyroscope%20de%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des signaux de couple électriques sont appliqués au [gyroscope de verticale] afin de garder la plate-forme correctement orientée par rapport à la terre. Ces signaux font précessionner le [gyroscope de verticale] directement et les anneaux de la plate-forme indirectement. Les cardans de la plate-forme sont asservis de façon à suivre l'assiette du gyroscope de verticale à mesure que la terre tourne et que l'aéronef voyage. 1, fiche 5, Français, - assiette%20du%20gyroscope%20de%20verticale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- knowledge-driven organization
1, fiche 6, Anglais, knowledge%2Ddriven%20organization
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Empowering] organizations are more adaptable, more in tune with their environment and better able to respond to the needs of their clients than traditional bureaucracies. These are knowledge-driven organizations that are able to make effective use of the experience gained by staff at the client interface and keep their "ears" open through horizontal networking and consultation. 1, fiche 6, Anglais, - knowledge%2Ddriven%20organization
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- organisation motivée par la connaissance
1, fiche 6, Français, organisation%20motiv%C3%A9e%20par%20la%20connaissance
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Les organisations favorisant l'habilitation] sont plus facilement adaptables, davantage en harmonie avec leur milieu et plus en mesure de répondre aux besoins de leurs clients que les bureaucraties traditionnelles. Ce sont des organisations motivées par la connaissance aptes à mettre à profit efficacement l'expérience acquise par le personnel au contact de la clientèle et à garder leurs «antennes» ouvertes par le biais de réseaux horizontaux et la consultation. 1, fiche 6, Français, - organisation%20motiv%C3%A9e%20par%20la%20connaissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- keep the distance
1, fiche 7, Anglais, keep%20the%20distance
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- garder la mesure 1, fiche 7, Français, garder%20la%20mesure
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


