TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDIEN [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Military Administration
OBS

On June 26, 2018, National Defence launched Guardian, which is the Canadian Armed Forces' (CAF) national human resource (HR) system of record, responsible for the effective management, development, and compensation of CAF members.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration militaire
OBS

Le 26 juin 2018, la Défense nationale a lancé Gardien, qui est le système d’enregistrement national des ressources humaines(RH) des Forces armées canadiennes(FAC) responsable de la gestion, du perfectionnement et de la rémunération efficaces des membres des FAC.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Food Preservation and Canning
CONT

The bye-boat keeper and the fishing servants he employed travelled to his ''fishing room'' in Newfoundland each summer as passengers on a fishing ship. He and his crew would fish for the summer from one or two bye-boats he kept there, usually selling the cured catch to a fishing ship before returning to England in the autumn.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Prise fraîche ayant été nettoyée, écaillée et traitée pour garantir sa conservation.

CONT

Le gardien et son équipage pêchent durant tout l'été à bord d’un ou deux bye-boats qui demeurent sur place. À l'automne, ils vendent ordinairement leurs prises traitées à un navire de pêche avant de retourner en Angleterre.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples (General)
CONT

A [Language Keeper] is someone who has had a language passed down to them, either from family usage or by seeking out [Elder Language Keepers] and asking permission to learn from them ...

OBS

The designation "Language Keeper" is capitalized as a sign of respect.

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2025-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • building care-taker

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
Universal entry(ies)
IMM 5646
correct, code de formulaire, voir observation
OBS

IMM 5646: Immigration, Refugees and Citizenship Canada form code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s)
IMM 5646
correct, code de formulaire, voir observation
OBS

IMM 5646 : code de formulaire d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • North American Football
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

In football and other sports, a goalkeeper has a clean sheet when he lets no goals in.

OBS

The origins of the term, "clean sheet," date back to times when technology was primitive and there were no computers to keep track of the score. Instead, goals would be written on a sheet of paper, along with all the other stats like shots, penalties and corners.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Football nord-américain
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Fait, pour une équipe ou un gardien, qu'aucun but n’ ait été marqué contre eux au cours d’un match ou d’une série de matchs.

OBS

cage inviolée : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Telecommunications
  • IT Security
DEF

A custodian designated by the proper authority to perform the duties of the communications security custodian during a temporary absence.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Télécommunications
  • Sécurité des TI

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Disabled Sports
DEF

… an adaptation of football for athletes with a visual impairment.

CONT

Football 5-a-side made its Paralympic debut at the Athens Games in 2004 and is open to athletes with visual impairments. There are five players on each team and the game lasts 50 minutes. Rules are similar to the able-bodied game with a few modifications. The ball makes noise when it moves and everyone, aside from the goalkeeper, uses eye shades to ensure fairness. The goalkeeper may be sighted and act as a guide during the game. Also, the measurements of the field are smaller and there are no offside rulings.

Terme(s)-clé(s)
  • 5 a-side soccer

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Sports adaptés
DEF

Football se jouant avec un ballon sonore sur un terrain aux lignes de touche clôturées, dans lequel s’affrontent deux équipes de cinq joueurs composées de quatre joueurs de champ non-voyants ou très malvoyants, et d’un gardien de but voyant.

OBS

cécifoot : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • soccer cinq contre cinq
  • foot à 5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Deportes para personas con discapacidad
CONT

El fútbol cinco es un deporte rápido para atletas con deficiencia visual [que les permite demostrar] su capacidad excepcional para fintar, controlar y ejecutar potentes tiros. El campo de juego es más pequeño que el campo de fútbol original, con vallas laterales. Los equipos están compuestos por cinco jugadores, incluido el portero que es el único jugador vidente en el equipo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples (General)
DEF

In Canada, a respected member of an Indigenous community who possesses and cares for traditional teachings and knowledge in one or several areas.

OBS

There are many kinds of Knowledge Keepers, ranging from Indigenous language speakers to song carriers and dancers, for example. Knowledge Keepers can also help Elders in carrying out teachings and ceremonies. A Knowledge Keeper's role and responsibilities vary from one community to another.

OBS

The designations "Knowledge Keeper" and "Traditional Knowledge Keeper" are capitalized as a sign of respect.

Français

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones (Généralités)
DEF

Au Canada, membre respecté d’une communauté autochtone qui possède des enseignements et des connaissances traditionnels dans un ou plusieurs domaines et qui en prend soin.

OBS

Il existe de nombreux types de gardiens du savoir. Il peut s’agir, par exemple, de locuteurs de langues autochtones, de porteurs de chants ou de danseurs. Les gardiens du savoir peuvent également aider les Aînés à donner des enseignements et à célébrer des cérémonies. Le rôle et les responsabilités des gardiens du savoir varient d’une communauté à l’autre.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ports
OBS

Quebec Harbor, Port Warden Act: short title.

OBS

An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbor of Quebec: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • Quebec Harbour, Port Warden Act
  • An Act to provide for the appointment of a Port Warden for the Harbour of Quebec

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ports
Terme(s)-clé(s)
  • An Act to amend and consolidate the Acts relating to the office of Port Warden for the Harbor of Montreal

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Ports

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

In ice hockey, a Michigan goal ... is a goal scored by an attacker starting behind the opposing net, lifting the puck onto their stick, moving their stick around to a top corner of the net, and shooting the puck into the net at close range.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Au hockey sur glace, un but Michigan [...] est un but de style lacrosse où un attaquant compte depuis l'arrière du filet. Le joueur soulève la rondelle et la place sur sa lame de bâton pour ensuite pivoter et projeter la rondelle dans le coin supérieur du filet, par-dessus l'épaule du gardien de but.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • bridge-keeper - lock system

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2023-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • herds man
  • herds woman
  • herds person

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • sheep herds person
  • sheep herds-person

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • livestock yard man
  • livestock yard woman

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • swine herds-person
  • swine herdsperson

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • IT Security
  • Protection of Property
DEF

A person who is responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all accountable COMSEC material that is held in a specific COMSEC account.

OBS

communications security custodian; COMSEC custodian: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

communications security custodian; COMSEC C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des TI
  • Sécurité des biens
DEF

Personne responsable de la réception, de l’entreposage, de l’accès, de la distribution, de la comptabilité, de l’élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC comptable porté à un compte COMSEC particulier.

OBS

gardien de la sécurité des communications; gardien COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

OBS

gardien de la sécurité des communications; G SECOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

gardien de la sécurité de communications; gardien SECOM : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguridad de IT
  • Protección de los bienes
Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • baby sitter

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • babysitter - fitness center
  • baby sitter - fitness centre
  • baby sitter - fitness center

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • babysitter - shopping center
  • baby sitter - shopping centre
  • baby sitter - shopping center

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2023-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Baby and Child Care
DEF

A person engaged to look after a child or children while the parents or guardians are out.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Soins du bébé et puériculture
DEF

Personne rémunérée qui est chargée de garder des enfants pendant l’absence de leurs parents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Puericultura
DEF

Persona, generalmente joven, que se encarga de atender a niños pequeños en ausencia corta de los padres.

OBS

En inglés "baby sitter" significa 'persona que trabaja cuidando niños pequeños mientras los padres están fuera'. Se recomienda evitar este extranjerismo y sustituirlo por las palabras españolas niñera (o niñero para referirse a un hombre) o canguro (común en cuanto al género).

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • History
DEF

A written history focusing on a particular town, district, or other limited area.

CONT

Nearby, the lightkeeper's house museum illuminates both local history and the lives led by watchkeepers on lonely shores and gives visitors a chance to experience life on the Great Lakes in centuries past.

Français

Domaine(s)
  • Histoire
CONT

À la maison du gardien, transformée en musée, on vous renseignera sur l'histoire locale et sur la vie des gardiens qui se sont succédé sur ces rivages solitaires. Voici une occasion unique de découvrir le quotidien des habitants des Grands Lacs il y a quelques siècles.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Theology
DEF

An angel conceived as watching over or protecting a particular person or place ...

Français

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
DEF

Ange assigné à chaque être humain pour le protéger et veiller sur lui [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
CONT

En el siglo II, [...] un texto llamado El Pastor [dice] que todo hombre posee su ángel de la guarda, que lo inspira y lo aconseja a practicar la justicia y a huir del mal.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • park care-taker

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2022-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2022-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • armored car guard

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Syrphidae.

OBS

Xylota argoi: There is no common name for this species of flower fly.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Fire Safety
OBS

​Through its Fire Protection Program, Public Services and Procurement Canada (PSPC) provides the guidance, tools and support necessary to monitor all activities related to fire protection, including the inspection of buildings and facilities for which the department is the custodian to prevent any fire-related incidents or disruptions.

Terme(s)-clé(s)
  • Fire Protection Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité incendie
OBS

Par l'entremise de son Programme de protection contre les incendies, Services publics et Approvisionnement Canada(SPAC) procure l'orientation, les outils et le soutien nécessaires pour contrôler l'ensemble des activités liées à la protection contre les incendies, y compris l'inspection des bâtiments et des installations dont le Ministère est le gardien afin de prévenir les incidents et les perturbations liés à un incendie.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2022-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports
DEF

A game developed from soccer that is typically played indoors between two teams of five players each and whose object is to propel a round ball into the opponent's goal by kicking or by hitting it with any part of the body except the hands and arms.

CONT

Feinting to take a free kick is permitted as part of futsal.

OBS

futsal: not to be confused with "indoor soccer," which is played by two teams of six players.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
CONT

Le foot en salle, comme son nom l'indique, se joue à l'intérieur. [...] Une équipe de futsal est composée de quatre joueurs de champ et d’un gardien de but.

CONT

Les arbitres doivent garder à l’esprit que le futsal est un sport de compétition, dans lequel le contact physique entre les joueurs constitue un aspect normal et acceptable qui fait partie du jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo
CONT

No existe la infracción de fuera de juego en el futsal.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2022-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Peuples des Six Nations.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 - données d’organisme externe 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2022-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
CONT

As a community museum, the artifacts you keep represent your community's heritage.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
CONT

En tant que musée communautaire, les objets dont vous êtes le gardien représentent le patrimoine de votre communauté.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 - données d’organisme externe 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An individual working for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) - not a regular member, civilian member, or public service employee - for a specified period including but not limited to municipal employees, provincial employees, foreign government employees, bylaw officers, commissionaires, guards or matrons, Canadian police service employees, non-Canadian police employees, volunteers, non-paid students, co-op employees, contractors, consultants, and others, for example those hired to work on joint task forces, major events.

Terme(s)-clé(s)
  • non-Royal Canadian Mounted Police employee

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Toute personne qui travaille pour la GRC(Gendarmerie royale du Canada), autre qu'un membre régulier, un membre civil ou un employé de la fonction publique, pour une période déterminée, notamment un employé municipal, un employé provincial, un employé d’un gouvernement étranger, un agent chargé de faire appliquer le règlement, un commissionnaire, un gardien ou une matrone, un employé d’un service canadien de police, un employé d’un service de police étranger, un bénévole, un étudiant non rémunéré, un participant au Programme d’enseignement coopératif, un entrepreneur, un consultant et autre, par exemple une personne engagée pour travailler au sein d’un groupe de travail mixte ou pour participer à un événement majeur.

Terme(s)-clé(s)
  • non-employé de la Gendarmerie royale du Canada
  • non-employée de la Gendarmerie royale du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 - données d’organisme externe 2022-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An instrument, such as a memoranda of understanding, a memoranda of agreement or an occupancy instrument, that while not legally binding, creates a custodian-tenant relationship by conferring certain real property rights of use or benefits and obligations on the part of the two parties as if it were a truly enforceable instrument.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Instrument, tel que les accords d’occupation et les protocoles d’entente, qui, même s’il n’ a pas force exécutoire, crée un lien entre le gardien et le locataire en conférant certains droits et certaines obligations à l'égard du bien immobilier de la part des parties respectives comme s’il s’agissait d’un instrument exécutoire.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2021-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Public Property
  • Library Operations
OBS

The Public Archives and National Library Building is a classified federal heritage building because of its historical associations, and its architectural and environmental values.

OBS

Custodian: Public Works and Government Services Canada

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Propriétés publiques
  • Exploitation (Bibliothéconomie)
OBS

L’édifice des Archives nationales et de la Bibliothèque nationale est un édifice fédéral du patrimoine classé en raison de ses associations historiques de même que de sa valeur architecturale et environnementale.

OBS

Ministère gardien : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wicket keeping glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gant de gardien de guichet : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

goalie stick: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bâton de gardien de but : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

soccer goalie glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gant de gardien de but de soccer : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

goalie mask: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

masque de gardien de but : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • IT Security
  • Telecommunications
DEF

The person responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal, and destruction of all COMSEC material charged to the COMSEC account.

OBS

The custodian is appointed by the organization's COMSEC authority.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des TI
  • Télécommunications
DEF

Personne responsable de la réception, de l’entreposage, de la distribution, de la comptabilité, de l’élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC confié au compte COMSEC.

OBS

Le gardien est nommé par l'autorité COMSEC de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2020-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Personnel Management (General)
CONT

In the event that a guard receives relevant information or a task, they must document it in the pass-on book so that future shifts are aware.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Il est également essentiel qu'au début de chaque quart de travail, le gardien consulte le registre des équipes pour connaître les nouveaux renseignements.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Organizations
  • Regulations (Water Transport)
  • Safety (Water Transport)
DEF

An official who is responsible for all wreckage that is salved on the coastline, or found at sea and brought to a … port.

Français

Domaine(s)
  • Organisations maritimes
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Fonctionnaire […] habilité à recevoir les déclarations de naufrage.

CONT

Le rôle principal du receveur d’épaves consiste à agir comme gardien d’une épave en l'absence de son propriétaire légitime. Dans l'éventualité où l'on ne parviendrait pas à trouver le propriétaire, le receveur d’épaves […] pourrait remettre l'épave au sauveteur ou l'aliéner de différentes façons(par exemple, la vendre, la donner, la détruire, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organizaciones marítimas
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Seguridad (Transporte por agua)
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2020-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Security Devices
CONT

... the robo-guard ... comes equipped with software designed to study human behavior, 3D depth cameras and a two-way wireless communication system.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Dispositifs de sécurité
CONT

[...] robots surveillants de prison [...] Grâce à des capteurs électroniques et à une caméra intégrée, ces robots sont capables de repérer un comportement suspect, comme des actes violents ou des tentatives de suicide [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Dispositivos de seguridad
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2020-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
DEF

A player, exclusive of a goalkeeper, who is selected or named by the team, to represent the team with the officials in accordance with the rules.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Joueur, mais non un gardien de but, choisi ou nommé par ses coéquipiers pour représenter l'équipe auprès de l'arbitre et des juges de lignes conformément aux règlements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
DEF

Jugador, a excepción del guardameta, elegido por sus compañeros para representar al equipo fuera y dentro del terreno de juego, frente a los árbitros y las autoridades pertinentes, se encarga de la organización y mando del equipo de acuerdo a las reglas del juego.

CONT

El capitán es el representante y portavoz de los jugadores, especialmente durante el desarrollo de los partidos. Suele ser el único jugador en el campo con derecho a dirigirse al árbitro para hacer observaciones o pedir aclaraciones, así como para participar en los sorteos de campo o de saque y firmar el acta del partido.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Warfare
DEF

A functional unit that provides a security filter between two data processing systems operating at different security levels or between a user terminal and a database to filter out data that the user is not authorized to access.

OBS

guard: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Guerre électronique
DEF

Unité fonctionnelle qui fournit un filtre de sécurité entre deux systèmes informatiques opérant à des niveaux de sécurité différents ou entre un terminal d’utilisateur et une base de données pour éliminer les données auxquelles l’utilisateur n’est pas autorisé à avoir accès.

OBS

gardien : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Protection of Life
  • Emergency Management
CONT

A deputy floor warden will be appointed by the floor warden and will be responsible for fulfilling the duties of a floor warden in [the floor warden's] absence.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • IT Security
  • Communication and Information Management
OBS

high assurance guard; HAG: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des TI
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

gardien d’assurance élevée; GAE; HAG : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2019-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
Terme(s)-clé(s)
  • armored car guard

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2018-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transport of Goods
  • Ports
CONT

... he did not communicate with the hatch tender, ... the person on top of the hatch communicating with the crane operator and the individuals down in the hold who were taking the straps off and placing the rolls ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport de marchandises
  • Ports
DEF

Docker qui guide le grutier par des signes de la main quand la charge est hors de vue de ce dernier, à fond de cale.

CONT

Si l'écoutille d’une cale [...] n’ est pas munie d’une hiloire fixée à demeure d’une hauteur suffisante pour protéger le gardien d’écoutille ou signaleur, il sera érigé un ouvrage provisoire assurant la protection nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2018-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2018-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Protection of Life

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité des personnes

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Financial and Budgetary Management
OBS

The vision of the Receivables Management Association of Canada (RMA) is to become the first National association of its kind; extending into every province and territory to set the professional standards of [the] industry. RMA Canada works with its members to promote the activities of all those connected to the industry by bringing their concerns to the attention of the authoritative bodies that control day-to-day activities.

OBS

RMA's mission as a National organization is to ensure that it reaches out to all those who have an interest in the Accounts Receivable Management industry representing credit grantors in the financial, telecommunication, retail, utility sector, government bodies, law firms, debt buyers and sellers, collection agencies and other regional ARM associations. [Its] aim is also to expand the Professional Development of [its] members through educational forums, round table discussions, and [its] annual General Meeting. [This association is] further committed to acting as a comprehensive, knowledge-based resource by sharing best practices, offering professional advice, and increasing member awareness on industry trends and issues through active communications. Additionally, RMA's intention is to give its members an opportunity to network with other professionals and to speak with industry experts on relevant topics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

En tant que porte parole de l'industrie et gardien de ses normes et pratiques professionnelles au Canada, l'ACGC est une initiative unique et entièrement originale. L'association s’engage à protéger et défendre les droits de ses membres et de faire appel à sa collectivité pour appuyer des positions qui favorisent son développement, sa rentabilité et avancent le bien être et l'accroissement de toutes ses disciplines.

OBS

L’ACGC a pour mission de regrouper, d’informer et d’engager tous ceux qui travaillent dans le domaine de la gestion de créances de toutes les industries et secteurs: télécommunications, finance, vente au détail, services publics, secteurs gouvernementaux, cabinets d’avocats, courtiers, agences de recouvrement et toutes leurs associations professionnelles. L’ACGC a comme objectif de promouvoir le développement professionnel de ses membres par l’entremise de programmes d’éducation, de tables rondes et d’activités diverses durant sa conférence annuelle. Des ressources d’éducation et de développement propres au meilleures pratiques et procédures, gestion ainsi qu’un code d’éthique seront disponible pour le bénéfice des membres. L’association [vise] aussi à sensibiliser ses membres aux réalités et courants économiques actuels.

Terme(s)-clé(s)
  • Association Canadienne de la Gestion de Créances

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2017-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Pets
  • Protection of Farm Animals
Terme(s)-clé(s)
  • custodian of an animal

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Animaux d'agrément
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

personne ayant la garde d’un animal : terme tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
CONT

If there has been an attachment before judgment, no verification is necessary, but it is sufficient to give notice to the debtor and to the guardian of the place, day and hour of sale ...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

S’il y a eu saisie avant jugement, il n’ est pas nécessaire de procéder à un récolement, mais il suffit de donner au débiteur et au gardien avis du lieu, du jour et de l'heure de la vente [...]

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

Data custodianship relates primarily to responsibility for data storage and integrity. Data stewardship relates primarily to responsibility for data definition and access authorization, particularly data access and disclosure to third parties.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

La fonction de gardien des données consiste principalement à en assurer le stockage et l'intégrité. L'intendance des données désigne principalement la responsabilité de définir les données et d’en autoriser l'accès et la divulgation, notamment à des tiers.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Bâtiment qui assure la manœuvre des filets anti-sous-marins protégeant une rade militaire.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2017-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A lizard of the family Anguidae.

OBS

From Greek "meledonos," guardian or caretaker.

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lézard de la famille des Anguidae.

OBS

Du grec «meledonos», qui signifie tuteur, gardien.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Painting (Arts)
CONT

The House of Commons is the custodian of an important collection of art and artifacts reflecting Canada's social and political history. Many of these works are displayed throughout Parliament, including its committee rooms. This painting, Ghosts of Vimy Ridge, is currently on loan to the new Canadian War Museum, but its permanent home is the Centre Block's historic Railway Committee Room. Portraying the flickering spirits of departed Canadian soldiers making their way toward the summit of the ridge, it was painted in 1929 by Australian artist William Longstaff and purchased by Captain John Dewar, who donated it to Parliament in 1931.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Peinture (Arts)
CONT

La Chambre des communes est le gardien d’une importante collection d’œuvres d’art et d’artefacts témoignant de l'histoire politique et sociale du Canada. Bon nombre de ces œuvres sont exposées dans différents édifices du Parlement dont les salles de comité. Le domicile permanent de cette toile, Les revenants de la crête de Vimy, est la salle historique du Comité des Chemins de fer de l'édifice du Centre. La peinture est actuellement prêtée au nouveau Musée canadien de la guerre. Représentant les esprits vacillants des soldats canadiens se frayant un chemin jusqu'au sommet de la crête de Vimy, le tableau a été réalisé en 1929 par l'artiste australien, William Longstaff, et acheté par le capitaine John Dewar, qui en a fait don au Parlement en 1931.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Park Caretaker – Fraser River Heritage Park. ... The caretaker will be responsible for the day to day opening of the park gates for park users and special events, cleaning public washrooms, some minor repairs and being the "eyes on the park" after regular park hours. The caretaker also responds to all emergency situations and maintains "on call" responsibilities.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Gardien(ne) de parc-Temporaire. [...] Sous l'autorité du chef de section – logistique, la personne titulaire du poste voit à la surveillance et à l'entretien des parcs, chalets et patinoires, fait l'installation de matériel tel que chaises, tables ou tout autre matériel et accueille les organismes. Elle s’assure de la satisfaction des citoyens. Elle veille au bon ordre parmi le public utilisateur des parcs ainsi qu'au respect des règlements.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

As peace officers, park rangers ensure compliance with provincial and federal resource legislation within the mandate of Alberta Parks, which includes education, prevention and enforcement duties; assist in overseeing contracted services; undertake resource management tasks, including human/wildlife conflict prevention ....

OBS

The term "park warden" is taken from the Canadian National Parks Act (2000).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Le terme «garde de parc» est tiré de la Loi sur les parcs nationaux du Canada (2000).

OBS

Le terme «gardien de parc» est tiré de la Loi sur les parcs nationaux(1985).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2017-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
OBS

non-custodial parent: term used by Passport Canada and Citizenship and Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • noncustodial parent

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

parent qui n’a pas la garde; parent n’ayant pas la garde : terminologie en usage à Passeport Canada et à Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

parent qui n’a pas la garde; parent qui n’a pas obtenu la garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

La estrategia más frecuente del SAP [Síndrome de Alienación Parental] es la obstrucción del cumplimiento del régimen de visitas. Esto puede tomar formas como intentar conseguir un régimen muy restringido para el progenitor no custodio [...]

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Initiated in 1992, the FBI [Federal Buildings Initiative] assists custodial departments in using third party financing to implement energy efficiency improvements in federal facilities across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Mise en œuvre en 1992, l’IBF [Initiative des bâtiments fédéraux] aide les ministères gardiens à utiliser le financement de tiers pour améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments fédéraux partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2016-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Droit de la famille (common law)
OBS

père qui a la garde; père titulaire du droit de garde : termes tirés du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduits avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2016-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
DEF

[In the real property management field,] a building or other [property group] for which service levels, processes and other requirements vary, ... according to the nature and purpose of the asset, its criticality, its location and the custodian's requirements.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
DEF

[Dans le domaine de la gestion des biens immobiliers, ] groupe d’immeubles ou d’autres biens pour lequel les niveaux de service, les processus et d’autres exigences varient, [...] d’après la nature ou la vocation des biens, leur importance, leur emplacement et les exigences du gardien.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2016-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
OBS

mobility right: term usually found in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • mobility rights

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Dans le contexte du droit familial, [la liberté d’établissement désigne] le droit d’un parent gardien de changer de résidence et de changer la résidence de l'enfant.

OBS

liberté d’établissement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Corporate Security
DEF

... a microphone and amplifier system connected into the circuitry; where a sudden increase in sound is detected this circuit is broken.

CONT

Intrusion Alarm - Sound Detector [heading]. These detection devices utilize microphones in the protected area, with wiring to sound amplifiers at a guard's desk or central office. ... Recommended uses: To detect unauthorized intruders by the noises they make.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Appareil muni de microphones transmettant les signaux perçus à un amplificateur sélectif qui, pour un certain niveau de bruit préréglé, provoque l’alarme.

CONT

Les détecteurs microphoniques, dits également «à niveau de bruit», interviennent en protection volumétrique et permettent de reporter à distance(centraux d’alarme ou répétiteurs chez un gardien ou responsable local) une écoute des lieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Seguridad general de la empresa
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
DEF

Signal situated at a crossing at grade and which is automatically activated by an approaching train.

CONT

If repairs cannot be made, such lights as are available will be displayed and train may then proceed ..., passing over all public crossings at grade not specially protected by watchman, gates, or automatic crossing signal with care ...

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
DEF

Signal installé à un passage à niveau et dont le déclenchement se fait automatiquement à l’approche d’un train.

CONT

Les passages à niveau publics dont la protection n’ est pas assurée par un gardien, par des barrières ou par des signaux automatiques doivent alors être franchis avec prudence [...]

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Public Service
DEF

The position designated as having control over a specific asset or group of assets and whose key accountabilities are to exercise sound stewardship of the assets entrusted to them and to ensure that they are managed, monitored and reported in accordance with this policy.

OBS

In this case, "asset" means a person, structure, facility, information, material or process that has value. It thus includes human resources as well as tangible and intangible objects.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fonction publique
DEF

Employé de la fonction publique chargé de contrôler un actif ou un groupe d’actifs particuliers et dont les responsabilités principales sont d’exercer une intendance saine des actifs qui lui sont confiés et de s’assurer qu’ils sont gérés, suivis et soumis à un rapport, conformément aux dispositions de la présente politique.

OBS

Dans ce cas, la définition du terme «actif» est : personne, structure, installation, information, matériel ou processus ayant de la valeur. Ainsi, un actif comprend les ressources humaines ainsi que les objets tangibles et intangibles.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Conductors and Resistors
  • Burners and Steamfitting
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
DEF

A metal conductor used to generate a spark across a narrow gap to ground in order to ignite a fuel-air mixture.

Français

Domaine(s)
  • Conducteurs et résistances
  • Fumisterie et brûleurs
  • Allumage (Véhicules automobiles)
CONT

Les appareils [de chauffage au gaz] anciens s’allumaient tout simplement avec des allumettes tandis que dans les appareils récents on a réalisé des dispositifs plus sophistiqués mais aussi plus sûrs [...] Électrode d’amorçage. Dans ce cas, ce sont des étincelles(produites à haute tension par l'intermédiaire d’un transformateur) qui enflamment le gaz. Ce système permet d’effectuer l'allumage d’un endroit déterminé, par exemple dans les écoles depuis l'appartement du gardien [...]

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2015-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Telecommunications
DEF

The individual designated by the departmental COMSEC authority to be responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all COMSEC material that has been charged to the COMSEC sub-account.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Télécommunications
DEF

Personne désignée par l’autorité COMSEC d’un ministère comme responsable de la réception, de l’entreposage, de la distribution, de la comptabilité, de la disposition et de la destruction de tout le matériel COMSEC porté au sous-compte COMSEC, ainsi que de l’accès à ce matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2015-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
OBS

security guard: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6651 - Security Guards and Related Occupations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
OBS

gardien de sécurité; gardienne de sécurité; garde de sécurité : dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6651-Gardiens/gardiennes de sécurité et personnel assimilé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguridad
CONT

Guardias de seguridad: el empleo de guardias adecuadamente habilitados, entrenados y supervisados proporciona un elemento valioso de disuasión frente a aquellas personas que puedan planear una intrusión encubierta.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • IT Security
  • Protection of Property
Universal entry(ies)
230
code de système de classement, voir observation
OBS

Learners will be introduced to the various duties required of COMSEC [communications security] custodians as well as the IT [Information Technology] Security Directive for the Control of COMSEC Material in the Government of Canada (ITSD-03A).

OBS

230: a Communications Security Establishment course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Sécurité des TI
  • Sécurité des biens
Entrée(s) universelle(s)
230
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours fournira aux participants une introduction aux tâches que doivent réaliser les gardiens COMSEC [sécurité des communications] ainsi qu’à la Directive sur le contrôle du matériel COMSEC au sein du gouvernement du Canada (ITSD-03A).

OBS

230 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2015-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

General term to describe anyone who has charge or custody of property, papers, etc. (Black's, 5th ed., 1979, p. 347)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Les termes «custodian» et «custodier» ainsi que leurs équivalents «gardien» et «gardienne» ne s’emploient pas uniquement dans le domaine du droit et ses domaines connexes, mais aussi dans bon nombre d’autres domaines et dans le vocabulaire général.

OBS

gardien; gardienne : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2015-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

parent gardien : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :