TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARDIEN SCEAU [8 fiches]

Fiche 1 2015-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
  • Military Training
CONT

The registrar of the Royal Military College of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Le secrétaire général du Collège militaire royal du Canada.

CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d’un certain nombre de leurs comités, en plus d’être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Instrucción del personal militar
CONT

La Secretaría General es la oficina que dirige y coordina la persona titular del órgano unipersonal de gobierno y asistencia de la universidad designado en los estatutos como secretario general. [El estatuto le confiere] la dirección, gestión y custodia de los archivos y registros, así como la custodia del sello oficial de la universidad.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
CONT

The University Secretary or delegate shall be the keeper of the University Seal. The University Secretary shall authorize any creation and placement of any duplicate seal(s) and shall oversee the use of such duplicate seal(s) in accordance with the requirements of this policy.

CONT

The Registrar shall be the keeper of the academic seal.

Terme(s)-clé(s)
  • keeper of the seal

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Le secrétaire général relève du conseil de l'université et fait partie des membres de la direction. Il est responsable du fonctionnement des corps universitaires et d’un certain nombre de leurs comités, en plus d’être le gardien du sceau de l'université et le cosignataire des diplômes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
CONT

El guardasellos tiene la custodia del sello de la universidad. Es indispensable su intervención en todos los casos en que debe imprimirse el sello en documentos o diplomas otorgados por la universidad.

CONT

Los diplomas estarán firmados por el Rector, el Secretario General, el Decano de la Facultad y su Secretario Académico, serán rubricados por el Guardasellos y garantizados por el sello oficial de la universidad.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Provincial Administration

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration provinciale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Special-Language Phraseology
OBS

The Office of the Registrar General within the Registration Division is the guardian of the Great Seal of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le Bureau du Registraire général à l'intérieur de la Division de l'enregistrement est le gardien du grand sceau du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

The Office of the Assistant Deputy Registrar General of Consumer and Corporate Affairs Canada is also the keeper of the Great Seal of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1985-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :