TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARDIEN SECOM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Protection of Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- communications security custodian
1, fiche 1, Anglais, communications%20security%20custodian
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- COMSEC custodian 2, fiche 1, Anglais, COMSEC%20custodian
correct, uniformisé
- COMSEC C 3, fiche 1, Anglais, COMSEC%20C
correct, uniformisé
- communication security custodian 4, fiche 1, Anglais, communication%20security%20custodian
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who is responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all accountable COMSEC material that is held in a specific COMSEC account. 5, fiche 1, Anglais, - communications%20security%20custodian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
communications security custodian; COMSEC custodian: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 1, Anglais, - communications%20security%20custodian
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
communications security custodian; COMSEC C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 1, Anglais, - communications%20security%20custodian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gardien de la sécurité des communications
1, fiche 1, Français, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gardienne de la sécurité des communications 2, fiche 1, Français, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
- G SECOM 3, fiche 1, Français, G%20SECOM
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
- responsable des ressources SECOM 4, fiche 1, Français, responsable%20des%20ressources%20SECOM
correct, nom masculin et féminin
- responsable des ressources COMSEC 4, fiche 1, Français, responsable%20des%20ressources%20COMSEC
correct, nom masculin et féminin
- gardien SECOM 5, fiche 1, Français, gardien%20SECOM
correct, nom masculin, uniformisé
- gardienne SECOM 2, fiche 1, Français, gardienne%20SECOM
correct, nom féminin
- gardien COMSEC 6, fiche 1, Français, gardien%20COMSEC
correct, nom masculin, uniformisé
- gardienne COMSEC 2, fiche 1, Français, gardienne%20COMSEC
correct, nom féminin
- gardien de la sécurité de communications 5, fiche 1, Français, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
nom masculin, uniformisé
- gardienne de la sécurité de communications 2, fiche 1, Français, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l’entreposage, de l’accès, de la distribution, de la comptabilité, de l’élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC comptable porté à un compte COMSEC particulier. 7, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gardien de la sécurité des communications; gardien COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 8, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gardien de la sécurité des communications; G SECOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gardien de la sécurité de communications; gardien SECOM : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- custodio de seguridad de las comunicaciones
1, fiche 1, Espagnol, custodio%20de%20seguridad%20de%20las%20comunicaciones
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- COMSEC sub-account custodian
1, fiche 2, Anglais, COMSEC%20sub%2Daccount%20custodian
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- communications security sub-account custodian 2, fiche 2, Anglais, communications%20security%20sub%2Daccount%20custodian
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The individual designated by the departmental COMSEC authority to be responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all COMSEC material that has been charged to the COMSEC sub-account. 1, fiche 2, Anglais, - COMSEC%20sub%2Daccount%20custodian
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gardien du sous-compte COMSEC
1, fiche 2, Français, gardien%20du%20sous%2Dcompte%20COMSEC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gardienne du sous-compte COMSEC 2, fiche 2, Français, gardienne%20du%20sous%2Dcompte%20COMSEC
correct, nom féminin
- gardien du sous-compte SECOM 2, fiche 2, Français, gardien%20du%20sous%2Dcompte%20SECOM
correct, nom masculin
- gardienne du sous-compte SECOM 2, fiche 2, Français, gardienne%20du%20sous%2Dcompte%20SECOM
correct, nom féminin
- gardien du sous-compte de sécurité des communications 2, fiche 2, Français, gardien%20du%20sous%2Dcompte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom masculin
- gardienne du sous-compte de sécurité des communications 2, fiche 2, Français, gardienne%20du%20sous%2Dcompte%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne désignée par l’autorité COMSEC d’un ministère comme responsable de la réception, de l’entreposage, de la distribution, de la comptabilité, de la disposition et de la destruction de tout le matériel COMSEC porté au sous-compte COMSEC, ainsi que de l’accès à ce matériel. 1, fiche 2, Français, - gardien%20du%20sous%2Dcompte%20COMSEC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- COMSEC Custodian Appointment Certificate
1, fiche 3, Anglais, COMSEC%20Custodian%20Appointment%20Certificate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
COMSEC: communications security. 2, fiche 3, Anglais, - COMSEC%20Custodian%20Appointment%20Certificate
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 1901: form code used by the Department of National Defense. 2, fiche 3, Anglais, - COMSEC%20Custodian%20Appointment%20Certificate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Certificat de nomination pour le gardien SECOM
1, fiche 3, Français, Certificat%20de%20nomination%20pour%20le%20gardien%20SECOM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SECOM : sécurité des communications. 2, fiche 3, Français, - Certificat%20de%20nomination%20pour%20le%20gardien%20SECOM
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 1901 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 3, Français, - Certificat%20de%20nomination%20pour%20le%20gardien%20SECOM
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Encryption and Decryption
- Telecommunications
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- COMSEC Custodian/FCA Debriefing Certificate
1, fiche 4, Anglais, COMSEC%20Custodian%2FFCA%20Debriefing%20Certificate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
COMSEC: communications security. 2, fiche 4, Anglais, - COMSEC%20Custodian%2FFCA%20Debriefing%20Certificate
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
FCA: Formation COMSEC Authority. 2, fiche 4, Anglais, - COMSEC%20Custodian%2FFCA%20Debriefing%20Certificate
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
DND 1903: form code used by the Canadian Forces Crypto Support Unit. 2, fiche 4, Anglais, - COMSEC%20Custodian%2FFCA%20Debriefing%20Certificate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Certificat de débreffage du gardien SECOM/ASF
1, fiche 4, Français, Certificat%20de%20d%C3%A9breffage%20du%20gardien%20SECOM%2FASF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SECOM : sécurité des communications. 2, fiche 4, Français, - Certificat%20de%20d%C3%A9breffage%20du%20gardien%20SECOM%2FASF
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ASF : Autorité SECOM de la formation. 2, fiche 4, Français, - Certificat%20de%20d%C3%A9breffage%20du%20gardien%20SECOM%2FASF
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
DND 1903 : code de formulaire utilisé par l’Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - Certificat%20de%20d%C3%A9breffage%20du%20gardien%20SECOM%2FASF
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- To Be Opened Only by the Custodian of COMSEC Material/Accountable Publications
1, fiche 5, Anglais, To%20Be%20Opened%20Only%20by%20the%20Custodian%20of%20COMSEC%20Material%2FAccountable%20Publications
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1022: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, fiche 5, Anglais, - To%20Be%20Opened%20Only%20by%20the%20Custodian%20of%20COMSEC%20Material%2FAccountable%20Publications
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ne peut être ouvert que par le gardien du matériel SECOM et des publications comptables
1, fiche 5, Français, Ne%20peut%20%C3%AAtre%20ouvert%20que%20par%20le%20gardien%20du%20mat%C3%A9riel%20SECOM%20et%20des%20publications%20comptables
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1022 : code d’un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - Ne%20peut%20%C3%AAtre%20ouvert%20que%20par%20le%20gardien%20du%20mat%C3%A9riel%20SECOM%20et%20des%20publications%20comptables
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


