TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARE SANS AGENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-agency station 1, fiche 1, Anglais, non%2Dagency%20station
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unstaffed station 2, fiche 1, Anglais, unstaffed%20station
- unmanned station 2, fiche 1, Anglais, unmanned%20station
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gare sans gérance
1, fiche 1, Français, gare%20sans%20g%C3%A9rance
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gare sans agent 1, fiche 1, Français, gare%20sans%20agent
nom féminin
- gare sans personnel 2, fiche 1, Français, gare%20sans%20personnel
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gare de chemin de fer où il n’y a pas de chef de gare ou de préposé aux marchandises. 1, fiche 1, Français, - gare%20sans%20g%C3%A9rance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- house freight
1, fiche 2, Anglais, house%20freight
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"...where there are no agents and shelter is provided, freight will be housed...". 2, fiche 2, Anglais, - house%20freight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- placer les marchandises à l’abri 1, fiche 2, Français, placer%20les%20marchandises%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Babri
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"... ils doivent placer les marchandises à l'abri aux stations munies d’un abri, mais sans agent ou chef de gare... ". 1, fiche 2, Français, - placer%20les%20marchandises%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Babri
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


