TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARNISSAGE CANTRE [2 fiches]

Fiche 1 2002-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A method of creeling in which all of the yarn supply packages are replenished at one time.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
OBS

Cantre. Dispositif supportant des bobines, des tubes, des roquets, qui comporte des broches et permet le bon déroulement des fils. Cantre d’ourdissage, de canetage, de dévidage, de velours.

OBS

Garnissage : Mise en place sur un cantre des bobines d’alimentation en fils destinées à l'ourdissage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

Arranging the supply packages intended for warping on a warp creel.

DEF

The mounting of supply packages on a creel to feed fiber to a process, i.e., beaming or warping.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
DEF

Mise en place sur un cantre des bobines d’alimentation destinées à l’ourdissage.

OBS

Dans le garnissage de cantre : les bobines placées sur un cantre sont des bobines de livraison de fils pour permettre les opération d’ensouplage ou d’ourdissage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :