TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARNISSEUR TABLETTES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shelf stocker - supermarket
1, fiche 1, Anglais, shelf%20stocker%20%2D%20supermarket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garnisseur de tablettes-supermarché
1, fiche 1, Français, garnisseur%20de%20tablettes%2Dsupermarch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garnisseuse de tablettes - supermarché 1, fiche 1, Français, garnisseuse%20de%20tablettes%20%2D%20supermarch%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retail shelf stocker
1, fiche 2, Anglais, retail%20shelf%20stocker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shelf stocker - retail 1, fiche 2, Anglais, shelf%20stocker%20%2D%20retail
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garnisseur de tablettes-commerce de détail
1, fiche 2, Français, garnisseur%20de%20tablettes%2Dcommerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- garnisseuse de tablettes - commerce de détail 1, fiche 2, Français, garnisseuse%20de%20tablettes%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shelf stocker
1, fiche 3, Anglais, shelf%20stocker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stocker 2, fiche 3, Anglais, stocker
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A stocker works at a store organizing, stocking, and restocking shelves with goods for sale. Typically, stores that employ dedicated stockers are larger facilities such as department, appliance, and hardware stores; supermarkets also use stockers. The primary job of a stocker is to replace and rotate items on the sales floor in compliance with store procedures. They may follow inventory or restock reports generated by previous or ongoing sales data to replace items. In instances where new products are to be offered, the stocker typically helps manage space and display areas as part of the job. 2, fiche 3, Anglais, - shelf%20stocker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garnisseur de tablettes
1, fiche 3, Français, garnisseur%20de%20tablettes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- garnisseuse de tablettes 1, fiche 3, Français, garnisseuse%20de%20tablettes
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


