TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARNITURE CUISINE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baozi
1, fiche 1, Anglais, baozi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bao 1, fiche 1, Anglais, bao
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baozi ..., or bao, is a type of yeast-leavened filled bun in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings (meat or vegetarian) and preparations, though the buns are most often steamed. 2, fiche 1, Anglais, - baozi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baozi
1, fiche 1, Français, baozi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bao 2, fiche 1, Français, bao
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bao est un petit pain farci, cuit à la vapeur, très populaire dans la cuisine asiatique. Cette recette millénaire est consommée et revisitée dans de nombreux pays d’Asie de l'Est, et du monde entier. Ainsi, il existe différents types de bao, sucrés comme salés, et les possibilités sont illimitées lorsqu'il s’agit de préparer la garniture de ces derniers. 2, fiche 1, Français, - baozi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
- Recipes
- Pastries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basic cream filling
1, fiche 2, Anglais, basic%20cream%20filling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pastry cream 2, fiche 2, Anglais, pastry%20cream
- crème patissière 1, fiche 2, Anglais, cr%C3%A8me%20patissi%C3%A8re
correct
- confectioner's custard 2, fiche 2, Anglais, confectioner%27s%20custard
- custard filling 3, fiche 2, Anglais, custard%20filling
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Basic cream filling. Also known as crème patissière, this basic custard is good by itself or used in cream puffs, pies, and other pastries. 1, fiche 2, Anglais, - basic%20cream%20filling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
- Recettes de cuisine
- Pâtisserie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crème pâtissière
1, fiche 2, Français, cr%C3%A8me%20p%C3%A2tissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crème épaisse faite de jaunes d’œufs, d’une touche de farine et de lait bouillant, le tout aromatisé à la vanille. Sert à masquer les gâteaux et à garnir les éclairs, choux et génoises. 2, fiche 2, Français, - cr%C3%A8me%20p%C3%A2tissi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Crème pâtissière. Cet apprêt, très employé en pâtisserie, où on l'utilise comme garniture de gros et de petits gâteaux, est également employé pour la préparation d’entremets de cuisine, chauds ou froids. 3, fiche 2, Français, - cr%C3%A8me%20p%C3%A2tissi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Spices and Condiments
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parsley
1, fiche 3, Anglais, parsley
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The leaves of this plant are used as a seasoning or as a garnish. 2, fiche 3, Anglais, - parsley
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
parsley: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - parsley
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- persil
1, fiche 3, Français, persil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plante potagère dicotylédone, de la famille des Ombellifères, très aromatique, employée en cuisine comme assaisonnement et comme garniture. 2, fiche 3, Français, - persil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
persil : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 3, Français, - persil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- perejil
1, fiche 3, Espagnol, perejil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pirogen
1, fiche 4, Anglais, pirogen
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pirogi 1, fiche 4, Anglais, pirogi
correct, pluriel
- piroshki 1, fiche 4, Anglais, piroshki
correct, pluriel
- pirojki 1, fiche 4, Anglais, pirojki
correct, pluriel
- perogies 2, fiche 4, Anglais, perogies
pluriel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
small filled pastry fr. Russ. 1, fiche 4, Anglais, - pirogen
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
small pastry turnovers with a filling, as of meat, cheese, mashed potatoes, etc. ... 3, fiche 4, Anglais, - pirogen
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pirojki
1, fiche 4, Français, pirojki
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pirogui 1, fiche 4, Français, pirogui
correct, nom masculin, pluriel
- piérogues 1, fiche 4, Français, pi%C3%A9rogues
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans la cuisine russe et polonaise, petit pâté en croûte. La pâte de base des pirojki(appelés également «pirogui» ou «piérogues») peut être une pâte à choux, un feuilletage, une pâte levée ou briochée, tandis que la garniture est une farce de poisson et de riz, de gibier, de volaille, de viande, de cervelle, de fromage blanc, de légumes hachés, etc. 1, fiche 4, Français, - pirojki
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le singulier pirojok n’est pas souvent employé. 2, fiche 4, Français, - pirojki
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- kitchen tool set 1, fiche 5, Anglais, kitchen%20tool%20set
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tool set 2, fiche 5, Anglais, tool%20set
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
7-PC. Wooden kitchen tool set in Natural finish. Includes fork, spoon, meat tenderizer, pastry cutter, rolling pin, masher and rack to hang on wall. 1, fiche 5, Anglais, - kitchen%20tool%20set
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garniture de cuisine
1, fiche 5, Français, garniture%20de%20cuisine
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Garniture de cuisine, 6 pièces acier inoxydable massif UGINOX à manche palissandre rivé comprenant : 1 barre, 1 écumoire, 1 cuiller à jus, 1 fourche, 1 fourchette, une pelle. 1, fiche 5, Français, - garniture%20de%20cuisine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


