TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARNITURE ETANCHEITE [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Petroleum Technology - Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- casing scraper
1, fiche 1, Anglais, casing%20scraper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] casing scraper [is] used to scrape the cement film off a well wall so that a packer can be inserted. 2, fiche 1, Anglais, - casing%20scraper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Entretien (Technologie pétrolière)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- racleur de tubage
1, fiche 1, Français, racleur%20de%20tubage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aléseur permettant de gratter la paroi d’un puits et d’éliminer la pellicule de ciment qui pourrait gêner la pose [d’une garniture d’étanchéité]. 2, fiche 1, Français, - racleur%20de%20tubage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- test packer
1, fiche 2, Anglais, test%20packer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Packers employ flexible, elastomeric elements that expand. The two most common forms are the ... test packer and the inflatable packer. The expansion of the former may be accomplished by squeezing the elastomeric elements (somewhat doughnut shaped) between two plates, forcing the sides to bulge outward. 2, fiche 2, Anglais, - test%20packer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garniture d’étanchéité d’essai
1, fiche 2, Français, garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20d%26rsquo%3Bessai
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- packer
1, fiche 3, Anglais, packer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An expanding plug used in a well to seal off certain sections of the tubing or casing when cementing, acidizing, or when a production formation is to be isolated. 2, fiche 3, Anglais, - packer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Packers are run through the tubing or casing, and when in position can be expanded mechanically or hydraulically against the pipe wall or the wall of the well bore. 3, fiche 3, Anglais, - packer
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Packers are classified according to their configuration, use, and method of setting and whether they are retrievable or permanent ... 4, fiche 3, Anglais, - packer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 3, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif expansible servant à obturer un trou de forage ou à isoler un espace annulaire et qui permet une production, une injection ou un traitement contrôlés. 2, fiche 3, Français, - garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Packaging Techniques
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- packing seal
1, fiche 4, Anglais, packing%20seal
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] sealing device consisting of one or more mating deformable elements usually subjected to adjustable axial compression to obtain effective radial sealing. 2, fiche 4, Anglais, - packing%20seal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
packing seal: term and definition standardized by ISO in 1985. 3, fiche 4, Anglais, - packing%20seal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
packing seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 4, Anglais, - packing%20seal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Techniques d'emballage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 4, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’étanchéité composé d’un ou plusieurs éléments déformables, habituellement comprimés selon une force axiale réglable pour obtenir une étanchéité radiale satisfaisante. 2, fiche 4, Français, - garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
garniture d’étanchéité : terme et définition normalisés par l'ISO en 1985. 3, fiche 4, Français, - garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
garniture d’étanchéité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 4, fiche 4, Français, - garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gland
1, fiche 5, Anglais, gland
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- packing gland 2, fiche 5, Anglais, packing%20gland
correct, uniformisé
- follower 3, fiche 5, Anglais, follower
correct
- packing ring follower 4, fiche 5, Anglais, packing%20ring%20follower
correct
- gland follower 5, fiche 5, Anglais, gland%20follower
- packing follower 5, fiche 5, Anglais, packing%20follower
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The metal part that compresses and holds the packing in place in a stuffing box. 6, fiche 5, Anglais, - gland
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gland; packing gland: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 5, Anglais, - gland
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fouloir de presse-garniture
1, fiche 5, Français, fouloir%20de%20presse%2Dgarniture
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fouloir 2, fiche 5, Français, fouloir
correct, nom masculin, uniformisé
- fouloir de presse-étoupe 3, fiche 5, Français, fouloir%20de%20presse%2D%C3%A9toupe
correct, voir observation, nom masculin, archaïque
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organe servant à comprimer la garniture d’un appareil de robinetterie à l’intérieur d’une enveloppe cylindrique dite boîte à garniture. 4, fiche 5, Français, - fouloir%20de%20presse%2Dgarniture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Presse-garniture [...] Dispositif destiné à empêcher un fluide sous pression de s’échapper au niveau de la tige d’un appareil de robinetterie [...] 5, fiche 5, Français, - fouloir%20de%20presse%2Dgarniture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On rencontre quelquefois le terme «presse-étoupe» considéré maintenant comme un archaïsme, l'étoupe n’ étant plus utilisée comme garniture d’étanchéité. 5, fiche 5, Français, - fouloir%20de%20presse%2Dgarniture
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
fouloir de presse-garniture; fouloir : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 5, Français, - fouloir%20de%20presse%2Dgarniture
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gasket
1, fiche 6, Anglais, gasket
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- static seal 2, fiche 6, Anglais, static%20seal
correct, uniformisé
- static joint 3, fiche 6, Anglais, static%20joint
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A deformable material used to make a pressure-tight joint between stationary parts, such as cylinder head and cylinder, that may require occasional separation. 4, fiche 6, Anglais, - gasket
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Any material (as paper, cork, asbestos, rubber, etc.) that is used to seal two essentially stationary surfaces. 5, fiche 6, Anglais, - gasket
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gaskets are known as static seals, as compared with packing or dynamic seals. In packings the parts are frequently in motion, as in piston rods and valve stems. 4, fiche 6, Anglais, - gasket
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
static seal: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 6, Anglais, - gasket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- joint d’étanchéité statique
1, fiche 6, Français, joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- joint statique 2, fiche 6, Français, joint%20statique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Joints d’étanchéité statiques. Pour assurer l’étanchéité entre les faces des brides, la solution idéale est l’assemblage sans interposition de joint : [...] Cette solution ne peut être adoptée que dans les installations à très haute pression [...] Il est donc nécessaire, dans la plupart des cas, d’intercaler un matériau élastique [...] 1, fiche 6, Français, - joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la garniture qui assure l'étanchéité dynamique d’un assemblage, le joint en assure l'étanchéité statique. 3, fiche 6, Français, - joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
joint statique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 6, Français, - joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
joint statique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 6, Français, - joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20statique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tail pipe
1, fiche 7, Anglais, tail%20pipe
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tailpipe 2, fiche 7, Anglais, tailpipe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pipe run in a well below a packer. 3, fiche 7, Anglais, - tail%20pipe
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
... a pipe extending below a packer and resting on the bottom to resist the weight being applied to set the packer. 3, fiche 7, Anglais, - tail%20pipe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tube queue
1, fiche 7, Français, tube%20queue
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tube-queue 2, fiche 7, Français, tube%2Dqueue
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite colonne de tube de production perforée qu'au moment de la complétion on installe parfois, dans la section inférieure non gainée d’un puits, entre la garniture d’étanchéité et le fond du trou. On veut ainsi éviter que l'amoncellement des débris ne vienne trop ralentir l'écoulement de l'huile. 3, fiche 7, Français, - tube%20queue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gasketed vacuum plate
1, fiche 8, Anglais, gasketed%20vacuum%20plate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - gasketed%20vacuum%20plate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaque de mise sous vide avec garniture d’étanchéité
1, fiche 8, Français, plaque%20de%20mise%20sous%20vide%20avec%20garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - plaque%20de%20mise%20sous%20vide%20avec%20garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sealant dam
1, fiche 9, Anglais, sealant%20dam
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sealant bead 1, fiche 9, Anglais, sealant%20bead
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bourrelet d’étanchéité
1, fiche 9, Français, bourrelet%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un bourrelet d’étanchéité destiné à combler l'espace situé entre la partie inférieure de la gouverne de direction et la partie supérieure du cône de queue est également fixé au profilé en Z, à la partie inférieure de chaque panneau latéral. Le bourrelet est maintenu par des fixations filetées, et une bande métallique sert de garniture de protection le long de cette rangée de fixations. 2, fiche 9, Français, - bourrelet%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bourrelet d’étanchéité : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 9, Français, - bourrelet%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compressors
- Refrigerating Machines and Appliances
- Air Conditioning and Heating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- open compressor
1, fiche 10, Anglais, open%20compressor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- open type compressor 2, fiche 10, Anglais, open%20type%20compressor
correct
- external drive compressor 2, fiche 10, Anglais, external%20drive%20compressor
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A compressor in which the crankshaft extends through the crankcase and is driven by an outside motor. 2, fiche 10, Anglais, - open%20compressor
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- open-type compressor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Compresseurs
- Machines frigorifiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compresseur à moteur séparé
1, fiche 10, Français, compresseur%20%C3%A0%20moteur%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- compresseur ouvert 2, fiche 10, Français, compresseur%20ouvert
voir observation, nom masculin
- compresseur du type ouvert 3, fiche 10, Français, compresseur%20du%20type%20ouvert
voir observation, nom masculin
- motocompresseur ouvert 4, fiche 10, Français, motocompresseur%20ouvert
voir observation, nom masculin
- compresseur à entraînement extérieur 1, fiche 10, Français, compresseur%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20ext%C3%A9rieur
voir observation, nom masculin
- compresseur à carter ouvert 1, fiche 10, Français, compresseur%20%C3%A0%20carter%20ouvert
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les compresseurs ouverts ont une garniture d’étanchéité comprise entre le carter et l'ambiance extérieure, c'est-à-dire sur le bout d’arbre d’entraînement. 2, fiche 10, Français, - compresseur%20%C3%A0%20moteur%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Par opposition [à compresseur hermétique], on appelle maintenant «compresseurs ouverts» les anciens compresseurs classiques que l’on appelait compresseurs à carter fermé [...] 2, fiche 10, Français, - compresseur%20%C3%A0%20moteur%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le terme «ouvert», qui nous semble d’ailleurs à tous points de vue impropre, est une traduction textuelle de la désignation lancée par les américains : «Open type compressor». Voilà donc encore, à défaut d’un terme plus adéquat, un malheureux «emprunt» de plus! On peut se demander, en effet, à quoi sert alors la boîte d’étanchéité dont le but est précisément d’assurer une parfaite herméticité (par rapport à l’extérieur) d’un compresseur...«ouvert» (?!) qui, au fait, n’en est jamais un! Ne peut-on (à la rigueur) parler plutôt de compresseurs à carter ouvert(?!) (quoiqu’on désignait ainsi les machines du type ancien dont le carter était en communication avec l’atmosphère) ou, mieux, à entraînement extérieur? 1, fiche 10, Français, - compresseur%20%C3%A0%20moteur%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Noter que malgré l’observation ci-dessus, le terme «ouvert» semble d’un emploi généralisé. 5, fiche 10, Français, - compresseur%20%C3%A0%20moteur%20s%C3%A9par%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gland packing
1, fiche 11, Anglais, gland%20packing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
gland: A device for preventing leakage at a machine joint, as when a shaft emerges from a vessel containing a pressurized fluid. 2, fiche 11, Anglais, - gland%20packing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Machines
Fiche 11, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 11, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- garniture de presse-étoupe 1, fiche 11, Français, garniture%20de%20presse%2D%C3%A9toupe
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gland seal 1, fiche 12, Anglais, gland%20seal
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
State the function and basic principle of operation of the HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system. The HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system protect the pump seals and bearings from damage. They also prevent leakage of radioactive coolant through the pump seals. 1, fiche 12, Anglais, - gland%20seal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- joint étanche
1, fiche 12, Français, joint%20%C3%A9tanche
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- joint d’étanchéité 1, fiche 12, Français, joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Expliquer la fonction et le principe de fonctionnement du joint d’étanchéité de la pompe du circuit caloporteur, ainsi que du système d’alimentation du joint d’étanchéité. La garniture de la pompe du CC [circuit caloporteur] et le système d’approvisionnement du joint d’étanchéité protègent les joints de pompe et les paliers contre les dommages. Ils permettent également d’éviter qu'il y ait des fuites de caloporteur radioactif aux joints de pompe. 1, fiche 12, Français, - joint%20%C3%A9tanche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2005-12-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- gland seal supply system 1, fiche 13, Anglais, gland%20seal%20supply%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
State the function and basic principle of operation of the HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system. The HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system protect the pump seals and bearings from damage. They also prevent leakage of radioactive coolant through the pump seals. 1, fiche 13, Anglais, - gland%20seal%20supply%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système d’alimentation du joint d’étanchéité
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système d’approvisionnement du joint d’étanchéité 1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20du%20joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
- circuit d’alimentation du joint d’étanchéité 1, fiche 13, Français, circuit%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Expliquer la fonction et le principe de fonctionnement du joint d’étanchéité de la pompe du circuit caloporteur, ainsi que du système d’alimentation du joint d’étanchéité. La garniture de la pompe du CC [circuit caloporteur] et le système d’approvisionnement du joint d’étanchéité protègent les joints de pompe et les paliers contre les dommages. Ils permettent également d’éviter qu'il y ait des fuites de caloporteur radioactif aux joints de pompe. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Balimentation%20du%20joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spear
1, fiche 14, Anglais, spear
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- retriever spear 2, fiche 14, Anglais, retriever%20spear
correct
- retrieving spear 3, fiche 14, Anglais, retrieving%20spear
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A fishing tool that goes inside pipe that is lost in a well to obtain a friction grip and permit recovery. 4, fiche 14, Anglais, - spear
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The spear is lowered down the hole and into the lost pipe, and when weight, torque, or both is applied to the string to which the spear is attached, the slips expand and tightly grip the inside wall of the lost pipe. Then the string, spear, and lost pipe are pulled to the surface. 4, fiche 14, Anglais, - spear
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
spear: ... A prefix is often added to the name to indicate its most prominent feature, thus there is the releasing spear and the retriever spear ... 2, fiche 14, Anglais, - spear
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- harpon
1, fiche 14, Français, harpon
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- taraud rattrape-tube 2, fiche 14, Français, taraud%20rattrape%2Dtube
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont :-l'overshot et la cloche taraudée(outils femelles),-le harpon et le taraud(outils mâles). L'overshot et le harpon permettent de rétablir la circulation et de lâcher prise éventuellement [...] Overshot et harpon [...] comprennent des coins ou des plaques, en forme de mâchoires, associés à des ressorts, et une garniture d’étanchéité en caoutchouc pour permettre le rétablissement de la circulation. 3, fiche 14, Français, - harpon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arpón
1, fiche 14, Espagnol, arp%C3%B3n
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sealant
1, fiche 15, Anglais, sealant
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- sealing agent 2, fiche 15, Anglais, sealing%20agent
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- matériau d’étanchéité
1, fiche 15, Français, mat%C3%A9riau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- agent d’étanchéité 2, fiche 15, Français, agent%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans les organes où circule un fluide(pompes, vannes, carters, etc.) se posent des problèmes d’étanchéité; résolus différemment selon qu'ils concernent des pièces fixes ou mobiles [...]. [...] joint [...] garniture [...] chicanes [...] labyrinthes [...] 3, fiche 15, Français, - mat%C3%A9riau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Enviroguide naphta, chap. 9. 4, fiche 15, Français, - mat%C3%A9riau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sellante
1, fiche 15, Espagnol, sellante
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rotary shaft seal
1, fiche 16, Anglais, rotary%20shaft%20seal
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Rotary shaft seals (MLIS). Especially designed or prepared rotary shaft seals, with seal feed and seal exhaust connections, for sealing the shaft connecting the compressor rotor with the driver motor so as to ensure a reliable seal against out-leakage of process gas or in-leakage of air or seal gas into the inner chamber of the compressor which is filled with a UF6/carrier gas mixture. 1, fiche 16, Anglais, - rotary%20shaft%20seal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 16, Anglais, - rotary%20shaft%20seal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- garniture d’étanchéité d’arbre
1, fiche 16, Français, garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20d%26rsquo%3Barbre
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Garnitures d’étanchéité d’arbres (SILMO). Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d’alimentation et d’échappement, pour assurer de manière fiable l’étanchéité de l’arbre reliant le rotor du compresseur au moteur d’entraînement en empêchant le gaz de procédé de s’échapper, ou l’air ou le gaz d’étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur qui est remplie du mélange UF6/gaz porteur. 1, fiche 16, Français, - garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20d%26rsquo%3Barbre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 16, Français, - garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20d%26rsquo%3Barbre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- isothermic door
1, fiche 17, Anglais, isothermic%20door
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- isothermal door 2, fiche 17, Anglais, isothermal%20door
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A] door with ... three ... qualities: a thermic resistance of the leaf in courant superior or equal by part at 1.6 m² k/w; ... the thermic resistance of the leaf in courant superior or equal by part at 70%, in the wall attenante in courant part; ... the presence of fitting of joint of waterlight (in air) in the four sides of the leaf, these fittings being compressed or pushed in the frame and threshold in closed position. 1, fiche 17, Anglais, - isothermic%20door
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Monobloc refrigerating system with air-tight compressor, isothermal door from 800 to 1900 mm height, with window ø 210 mm. 3, fiche 17, Anglais, - isothermic%20door
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- porte isothermique
1, fiche 17, Français, porte%20isothermique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- porte isotherme 2, fiche 17, Français, porte%20isotherme
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette terminologie contient un éventail de termes techniques pour s’y retrouver dans le monde des portes isothermes. [...] Fermeture : Système qui permet d’obtenir la position fermée et de maintenir cette position. Pour les portes isothermiques, ce système implique un mécanisme qui permet d’obtenir l'étanchéité entre le vantail et le bâti. [...] Porte isotherme : Porte présentant simultanément les trois qualités suivantes. Tout d’abord une résistance thermique du vantail en partie courante supérieure ou égale à 1, 6 m² k/w. De plus une résistance thermique du vantail en partie courante supérieure ou égale à 70 % de celle de la paroi attenante en partie courante. Pour finir la présence d’une garniture de joint d’étanchéité(à l'air) sur les quatre côtés du vantail, cette garniture étant comprimée ou appuyée(flexion d’une lèvre) sur le bâti et le seuil dans la position fermée. 2, fiche 17, Français, - porte%20isothermique
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Fabrication de portes isothermiques, étanches à l’air, au bruit, aux poussières. 3, fiche 17, Français, - porte%20isothermique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Centrifugal Pumps
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stuffing box
1, fiche 18, Anglais, stuffing%20box
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- gland box 2, fiche 18, Anglais, gland%20box
correct
- packing box 3, fiche 18, Anglais, packing%20box
correct
- gland 4, fiche 18, Anglais, gland
- stuffing gland 5, fiche 18, Anglais, stuffing%20gland
- valve gland 2, fiche 18, Anglais, valve%20gland
- stern gland 6, fiche 18, Anglais, stern%20gland
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A packed, pressure-tight joint for a rod that moves through a hole, to reduce or eliminate fluid leakage. 7, fiche 18, Anglais, - stuffing%20box
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- stuffing-box
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Pompes centrifuges
Fiche 18, La vedette principale, Français
- boîte à garniture
1, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20garniture
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- presse-étoupe 2, fiche 18, Français, presse%2D%C3%A9toupe
correct, nom masculin
- presse-garniture 3, fiche 18, Français, presse%2Dgarniture
correct, nom masculin
- boîte à bourrage 4, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20bourrage
nom féminin
- boîte étanche 4, fiche 18, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A9tanche
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe cylindrique dans laquelle se meut la tige d’un appareil de robinetterie et contenant la garniture qui en assure l'étanchéité. 5, fiche 18, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20garniture
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Dispositif empêchant un fluide sous pression de s’échapper par les interstices d’un joint. 6, fiche 18, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20garniture
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Grifos y accesorios de fontanería
- Bombas centrífugas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- prensaestopas
1, fiche 18, Espagnol, prensaestopas
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Petroleum Technology - Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stripper head
1, fiche 19, Anglais, stripper%20head
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- stripper 2, fiche 19, Anglais, stripper
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A blowout-prevention device consisting of a gland and packing arrangement bolted to the wellhead. 2, fiche 19, Anglais, - stripper%20head
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A stripper head is often used to seal the annular space between tubing and casing when working on a well. 2, fiche 19, Anglais, - stripper%20head
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 19, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Production
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rod stripper
1, fiche 20, Anglais, rod%20stripper
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A device used when rods are coated with heavy oil or when the well may flow through the tubing while the rods are being pulled. It is a form of blowout preventer. 2, fiche 20, Anglais, - rod%20stripper
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Production pétrolière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- garniture d’étanchéité de tige de pompage
1, fiche 20, Français, garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20tige%20de%20pompage
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flange joint
1, fiche 21, Anglais, flange%20joint
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- flanged joint 2, fiche 21, Anglais, flanged%20joint
correct
- flange union 3, fiche 21, Anglais, flange%20union
correct
- flanged union 4, fiche 21, Anglais, flanged%20union
correct
- flanged connection 5, fiche 21, Anglais, flanged%20connection
correct
- flanged fitting 6, fiche 21, Anglais, flanged%20fitting
correct
- flange fitting 7, fiche 21, Anglais, flange%20fitting
- flanged coupling 1, fiche 21, Anglais, flanged%20coupling
- flange coupling 8, fiche 21, Anglais, flange%20coupling
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
flanged joint: a pipe joint made by flanges bolted together. 9, fiche 21, Anglais, - flange%20joint
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
flange union: a device in which two matching flanges are used to join the ends of two sections of pipe. 3, fiche 21, Anglais, - flange%20joint
Record number: 21, Textual support number: 3 DEF
flange connection: A connection consisting of a pair of flanges (sealed) one on each component to be connected. 5, fiche 21, Anglais, - flange%20joint
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 21, La vedette principale, Français
- raccord à brides
1, fiche 21, Français, raccord%20%C3%A0%20brides
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- joint à brides 2, fiche 21, Français, joint%20%C3%A0%20brides
correct, nom masculin
- joint de raccordement à brides 3, fiche 21, Français, joint%20de%20raccordement%20%C3%A0%20brides
nom masculin
- raccordement à brides 4, fiche 21, Français, raccordement%20%C3%A0%20brides
nom masculin
- joint à bride 3, fiche 21, Français, joint%20%C3%A0%20bride
nom masculin
- raccordement par bride 5, fiche 21, Français, raccordement%20par%20bride
nom masculin
- raccord bridé 6, fiche 21, Français, raccord%20brid%C3%A9
nom masculin
- raccord à bride 7, fiche 21, Français, raccord%20%C3%A0%20bride
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Raccordement de type retenu, non flexible et sans emboîtement composé de brides boulonnées l'une contre l'autre et munies d’une garniture d’étanchéité. 8, fiche 21, Français, - raccord%20%C3%A0%20brides
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le joint à brides, composé d’une rondelle de plomb, de caoutchouc, d’amiante ou de cuir, serrée au moyen de boulons entre deux brides, n’est plus guère utilisé que pour la pose de robinets et pièces spéciales. 9, fiche 21, Français, - raccord%20%C3%A0%20brides
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- pin packer
1, fiche 22, Anglais, pin%20packer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A packer in which the packing element is held in position by brass or steel pins. 2, fiche 22, Anglais, - pin%20packer
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
When weight is put on the packer, two metal sleeves telescope, shearing the pins and allowing the element to fold and pack off. 2, fiche 22, Anglais, - pin%20packer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- garniture d’étanchéité à broches
1, fiche 22, Français, garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20broches
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- packer à broches 1, fiche 22, Français, packer%20%C3%A0%20broches
proposition, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compressors
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- shaft seal
1, fiche 23, Anglais, shaft%20seal
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- compressor seal 2, fiche 23, Anglais, compressor%20seal
correct
- crankcase seal 3, fiche 23, Anglais, crankcase%20seal
- shaft packing 4, fiche 23, Anglais, shaft%20packing
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
a rubbing seal or stuffing box used to prevent fluid leakage between the shaft and bearing of a compressor or other fluid-moving device. 5, fiche 23, Anglais, - shaft%20seal
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Compresseurs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- boîte d’étanchéité
1, fiche 23, Français, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- garniture d'étanchéité 1, fiche 23, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui, dans le cas d’un compresseur ouvert, assure une étanchéité parfaite au passage de l’arbre de l’intérieur du carter vers l’extérieur. Les boîtes d’étanchéité les plus usuelles sont soit du type à soufflet (simple ou double) soit du type «Pacific», à «joint rotatif». 1, fiche 23, Français, - bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-08-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bushing
1, fiche 24, Anglais, bushing
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bush 2, fiche 24, Anglais, bush
nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A pipe fitting whose external thread is larger than its internal thread to allow two pipes of different sizes to be connected together. 3, fiche 24, Anglais, - bushing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 24, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- douille isolante 2, fiche 24, Français, douille%20isolante
nom féminin
- douille 2, fiche 24, Français, douille
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Élément permettant de raccorder des tubes de différents calibres. 1, fiche 24, Français, - garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-03-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chevron seal
1, fiche 25, Anglais, chevron%20seal
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- garniture d’étanchéité chevron
1, fiche 25, Français, garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20chevron
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif comportant un amoncellement de plusieurs anneaux dont la section à la forme d’un V. 1, fiche 25, Français, - garniture%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20chevron
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1994-12-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Plumbing Fixtures
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- self-cleaning ball valve
1, fiche 26, Anglais, self%2Dcleaning%20ball%20valve
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A small amount of water is maintained in the toilet bowl by a self-cleaning ball valve with a Teflon seal. 1, fiche 26, Anglais, - self%2Dcleaning%20ball%20valve
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Appareils sanitaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- clapet sphérique autonettoyant
1, fiche 26, Français, clapet%20sph%C3%A9rique%20autonettoyant
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une petite quantité d’eau est maintenue dans la cuvette qui est fermée hermétiquement par un clapet sphérique autonettoyant muni d’une garniture d’étanchéité en téflon. 1, fiche 26, Français, - clapet%20sph%C3%A9rique%20autonettoyant
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-04-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- floor outlet water closet bowl 1, fiche 27, Anglais, floor%20outlet%20water%20closet%20bowl
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- floor outlet water closet 1, fiche 27, Anglais, floor%20outlet%20water%20closet
- floor outlet bowl 1, fiche 27, Anglais, floor%20outlet%20bowl
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
All floor outlet water closet bowls are connected to the plumbing system by means of a flange, gasket and bolts. 1, fiche 27, Anglais, - floor%20outlet%20water%20closet%20bowl
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- W.-C. à sortie au plancher
1, fiche 27, Français, W%2E%2DC%2E%20%C3%A0%20sortie%20au%20plancher
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- W.-C. à évacuation au plancher 1, fiche 27, Français, W%2E%2DC%2E%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation%20au%20plancher
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Tous les W.-C. à sortie au plancher sont raccordés au réseau d’évacuation au moyen d’une bride de sol, d’une garniture d’étanchéité et de boulons. 1, fiche 27, Français, - W%2E%2DC%2E%20%C3%A0%20sortie%20au%20plancher
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-12-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- composition gasket 1, fiche 28, Anglais, composition%20gasket
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Remove the bowl from the flange and apply the material which is to be used to make the drainage connection water and gas tight. This might be a wax or composition gasket or a non-hardening plumber's putty etc. 1, fiche 28, Anglais, - composition%20gasket
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- garniture en matériau composite
1, fiche 28, Français, garniture%20en%20mat%C3%A9riau%20composite
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Enlever la cuvette et poser la garniture d’étanchéité(eau/odeur). Utiliser une garniture en cire, en matériau composite, ou encore en mastic non durcissable. 1, fiche 28, Français, - garniture%20en%20mat%C3%A9riau%20composite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- seal/gasket 1, fiche 29, Anglais, seal%2Fgasket
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- joint/garniture
1, fiche 29, Français, joint%2Fgarniture
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un joint assure l'étanchéité entre deux pièces qui se déplacent l'une par rapport à l'autre tandis qu'une garniture assure l'étanchéité entre deux pièces immobiles. 1, fiche 29, Français, - joint%2Fgarniture
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- endless tubing
1, fiche 30, Anglais, endless%20tubing
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Small diameter coiled steel tubing which can be run into a conventional well for well servicing operations. 1, fiche 30, Anglais, - endless%20tubing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Nitrogen, acid or other chemicals may be fed into the captive end of the spool and pumped to the well bottom below a packer for purging or acidizing operations, as appropriate. 1, fiche 30, Anglais, - endless%20tubing
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- tube sans fin
1, fiche 30, Français, tube%20sans%20fin
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tube d’acier de petit diamètre qu’on déroule et qu’on descend dans un puits classique pour des travaux d’entretien du puits. 1, fiche 30, Français, - tube%20sans%20fin
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
On peut injecter à l'extrémité captive du tube enroulé de l'azote, de l'acide ou d’autres produits chimiques et les pomper dans le puits au-dessous d’une garniture d’étanchéité, pour des opérations de purge ou d’acidification, selon les cas. 1, fiche 30, Français, - tube%20sans%20fin
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1985-04-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cushion seal 1, fiche 31, Anglais, cushion%20seal
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- garniture élastique d’étanchéité 1, fiche 31, Français, garniture%20%C3%A9lastique%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shoulder-type mechanical pipe coupling
1, fiche 32, Anglais, shoulder%2Dtype%20mechanical%20pipe%20coupling
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Groove and shoulder type mechanical pipe couplings shall be provided with an elastomeric seal and shall be housed with a metal clamp which shall interlock with a groove or shoulder on the pipe ends. 1, fiche 32, Anglais, - shoulder%2Dtype%20mechanical%20pipe%20coupling
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 32, La vedette principale, Français
- raccord mécanique pour tuyau à épaulement 1, fiche 32, Français, raccord%20m%C3%A9canique%20pour%20tuyau%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les raccords mécaniques pour tuyaux à rainure ou à épaulement doivent être constitués d’une garniture d’étanchéité en élastomère ainsi que d’un collier métallique s’emboîtant à une rainure ou à un épaulement aux extrémités des tuyaux. 1, fiche 32, Français, - raccord%20m%C3%A9canique%20pour%20tuyau%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-08-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- groove type mechanical pipe coupling
1, fiche 33, Anglais, groove%20type%20mechanical%20pipe%20coupling
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Groove and shoulder type mechanical pipe couplings shall be provided with an elastomeric seal and shall be housed with a metal clamp which shall interlock with a groove or shoulder on the pipe ends. 1, fiche 33, Anglais, - groove%20type%20mechanical%20pipe%20coupling
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 33, La vedette principale, Français
- raccord mécanique pour tuyau à rainure 1, fiche 33, Français, raccord%20m%C3%A9canique%20pour%20tuyau%20%C3%A0%20rainure
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les raccords mécaniques pour tuyaux à rainure ou à épaulement doivent être constitués d’une garniture d’étanchéité en élastomère ainsi que d’un collier métallique s’emboîtant à une rainure ou à un épaulement aux extrémités des tuyaux. 1, fiche 33, Français, - raccord%20m%C3%A9canique%20pour%20tuyau%20%C3%A0%20rainure
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 34, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- pressure sealing liner 1, fiche 35, Anglais, pressure%20sealing%20liner
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 35, La vedette principale, Français
- garniture d'étanchéité
1, fiche 35, Français, garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
empennage vertical 1, fiche 35, Français, - garniture%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


