TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARNITURE FEUILLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cork-backed metal foil liner
1, fiche 1, Anglais, cork%2Dbacked%20metal%20foil%20liner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - cork%2Dbacked%20metal%20foil%20liner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Physique radiologique et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garniture en liège recouverte d’une feuille métallique
1, fiche 1, Français, garniture%20en%20li%C3%A8ge%20recouverte%20d%26rsquo%3Bune%20feuille%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - garniture%20en%20li%C3%A8ge%20recouverte%20d%26rsquo%3Bune%20feuille%20m%C3%A9tallique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tinfoil-lined screw cap
1, fiche 2, Anglais, tinfoil%2Dlined%20screw%20cap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - tinfoil%2Dlined%20screw%20cap
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouchon à garniture en feuille d’étain
1, fiche 2, Français, bouchon%20%C3%A0%20garniture%20en%20feuille%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - bouchon%20%C3%A0%20garniture%20en%20feuille%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- metal-foil liner
1, fiche 3, Anglais, metal%2Dfoil%20liner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- metal foil liner 1, fiche 3, Anglais, metal%20foil%20liner
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - metal%2Dfoil%20liner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garniture en feuille métallique
1, fiche 3, Français, garniture%20en%20feuille%20m%C3%A9tallique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- garniture en papier métallisé 1, fiche 3, Français, garniture%20en%20papier%20m%C3%A9tallis%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - garniture%20en%20feuille%20m%C3%A9tallique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nigiri-zushi
1, fiche 4, Anglais, nigiri%2Dzushi
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- nigiri 2, fiche 4, Anglais, nigiri
correct
- edomae-sushi 3, fiche 4, Anglais, edomae%2Dsushi
moins fréquent
- edomaezushi 4, fiche 4, Anglais, edomaezushi
moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of sushi consisting of a small ball of rice topped with various types of fresh raw seafood. 3, fiche 4, Anglais, - nigiri%2Dzushi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This [sushi] is possibly bound with a thin band of nori (known as seaweed). 4, fiche 4, Anglais, - nigiri%2Dzushi
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nigiri
1, fiche 4, Français, nigiri
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- nigiri zushi 2, fiche 4, Français, nigiri%20zushi
nom masculin
- nigiri-zuzhi 3, fiche 4, Français, nigiri%2Dzuzhi
nom masculin
- edomae sushi 4, fiche 4, Français, edomae%20sushi
nom masculin, moins fréquent
- edomae-zushi 3, fiche 4, Français, edomae%2Dzushi
nom masculin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Généralement de forme allongée, les nigiris se composent d’une boulette de riz vinaigré (shari) sur laquelle on dépose une mince tranche de poisson, de crustacé, d’oursin, de légumes ou encore d’omelette. 1, fiche 4, Français, - nigiri
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On utilise parfois une bandelette de feuille d’algue pour maintenir la garniture en place. 1, fiche 4, Français, - nigiri
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- nori
1, fiche 5, Anglais, nori
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An edible preparation of dried pressed seaweed, often used to wrap sushi. 1, fiche 5, Anglais, - nori
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nori
1, fiche 5, Français, nori
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Feuille noire d’algues séchées [...] 1, fiche 5, Français, - nori
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette feuille sert à la confection des sushis, makimono, et nigiri, mais découpée en fines lamelles ou émiettée, elle se saupoudre aussi sur du riz, par exemple, et sert alors de garniture. 1, fiche 5, Français, - nori
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sheet packing 1, fiche 6, Anglais, sheet%20packing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- garniture en feuille
1, fiche 6, Français, garniture%20en%20feuille
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- asbestos sheet packing 1, fiche 7, Anglais, asbestos%20sheet%20packing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- garniture d’amiante en feuille
1, fiche 7, Français, garniture%20d%26rsquo%3Bamiante%20en%20feuille
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


