TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARNITURE POMPE [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

State the function and basic principle of operation of the HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system. The HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system protect the pump seals and bearings from damage. They also prevent leakage of radioactive coolant through the pump seals.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Expliquer la fonction et le principe de fonctionnement du joint d’étanchéité de la pompe du circuit caloporteur, ainsi que du système d’alimentation du joint d’étanchéité. La garniture de la pompe du CC [circuit caloporteur] et le système d’approvisionnement du joint d’étanchéité protègent les joints de pompe et les paliers contre les dommages. Ils permettent également d’éviter qu'il y ait des fuites de caloporteur radioactif aux joints de pompe.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2005-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

State the function and basic principle of operation of the HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system. The HTS [heat transport system] pump gland and gland seal supply system protect the pump seals and bearings from damage. They also prevent leakage of radioactive coolant through the pump seals.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Expliquer la fonction et le principe de fonctionnement du joint d’étanchéité de la pompe du circuit caloporteur, ainsi que du système d’alimentation du joint d’étanchéité. La garniture de la pompe du CC [circuit caloporteur] et le système d’approvisionnement du joint d’étanchéité protègent les joints de pompe et les paliers contre les dommages. Ils permettent également d’éviter qu'il y ait des fuites de caloporteur radioactif aux joints de pompe.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2005-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The high-pressure gland supply forces its way along the pump shaft, preventing hot, dirty, radioactive coolant from escaping.

Terme(s)-clé(s)
  • high pressure gland

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'approvisionnement de la garniture haute pression se fraie un chemin le long de l'arbre de la pompe, ce qui permet d’éviter que le caloporteur radioactif chaud et sale ne s’échappe.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
OBS

6DA/3/72 Trad. Min. de l’Agriculture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1982-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1982-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :