TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GARRIGUE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Groupement d'études et de recherches pour le développement de l'agronomie tropicale
1, fiche 1, Anglais, Groupement%20d%27%C3%A9tudes%20et%20de%20recherches%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%27agronomie%20tropicale
correct, France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GERDAT 1, fiche 1, Anglais, GERDAT
correct, France
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupement d’études et de recherches pour le développement de l’agronomie tropicale
1, fiche 1, Français, Groupement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20et%20de%20recherches%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bagronomie%20tropicale
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GERDAT 1, fiche 1, Français, GERDAT
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1975, le Groupement d’études et de recherches pour le développement de l'agronomie tropicale, le GERDAT plante ses premiers laboratoires au cœur de la garrigue au nord de Montpellier. Le gouvernement vient de décider, pour des raisons économiques, de fédérer les différents instituts de recherche qui avaient été créés pendant la période coloniale. Ces instituts se forment en groupement d’intérêt économique. 2, fiche 1, Français, - Groupement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20et%20de%20recherches%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bagronomie%20tropicale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sclerophyllous
1, fiche 2, Anglais, sclerophyllous
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sclerophyll 2, fiche 2, Anglais, sclerophyll
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or designating woody evergreen plants having leaves that are hard and tough, and usu. small and thick, so reducing the rate of loss of water; characterized by such plants. 2, fiche 2, Anglais, - sclerophyllous
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The roots of sclerophyllous species reach far down into the ground because the upper soil layers are usually completely dried out in summer. 2, fiche 2, Anglais, - sclerophyllous
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sclérophylle
1, fiche 2, Français, scl%C3%A9rophylle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit des espèces végétales à petites feuilles persistantes coriaces et vernissées, adaptées à bien supporter la sécheresse. 2, fiche 2, Français, - scl%C3%A9rophylle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les plantes sclérophylles abondent dans le maquis et la garrigue des régions méditerranéennes. 2, fiche 2, Français, - scl%C3%A9rophylle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Botánica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- esclerófilo
1, fiche 2, Espagnol, escler%C3%B3filo
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] vegetal de hojas duras por el desarrollo de esclerénquima. 1, fiche 2, Espagnol, - escler%C3%B3filo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biogeography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- garrigue
1, fiche 3, Anglais, garrigue
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- garigue 2, fiche 3, Anglais, garigue
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Low, generally open, scrub, representing the remains of Mediterranean sclerophyllous woodland or maquis (but neither as tall or as dense as the latter), found particularly in the south of France. 3, fiche 3, Anglais, - garrigue
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biogéographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garrigue
1, fiche 3, Français, garrigue
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terrain aride à sous-sol calcaire [...] 2, fiche 3, Français, - garrigue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biogeografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- garriga
1, fiche 3, Espagnol, garriga
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Zona con chaparros bajos y otras especies de hoja perenne y xerofíticas, sobre suelo calizo, con claros representantes de la vegetación esclerófila mediterránea residual. 1, fiche 3, Espagnol, - garriga
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mediterranean temperate climate
1, fiche 4, Anglais, Mediterranean%20temperate%20climate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rancagua has a Mediterranean temperate climate with winter rain. Precipitation falls preferentially between May and September, being July the rainiest month with 22 mm. In summer, the driest month is February with less than 1 mm. The maximum temperature in summer fluctuates between 28°Cand 29°Cand extreme temperatures may reach 36°C, while the minimum is around 9°C. In winter the maximum and minimum temperatures are 15 °C and 5°C,respectively. 1, fiche 4, Anglais, - Mediterranean%20temperate%20climate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- climat tempéré méditerranéen
1, fiche 4, Français, climat%20temp%C3%A9r%C3%A9%20m%C3%A9diterran%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le climat tempéré méditerranéen se rencontre, outre dans le bassin de la Méditerranée, sur la façade occidentale des grands continents entre les latitudes 30° et 40° nord et sud. Il est caractérisé par des hivers doux et pluvieux et des étés chauds et secs. C'est l'aire naturelle de la garrigue et du maquis, végétation adaptée à la sécheresse estivale. 1, fiche 4, Français, - climat%20temp%C3%A9r%C3%A9%20m%C3%A9diterran%C3%A9en
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- industrial-purpose perfumery
1, fiche 5, Anglais, industrial%2Dpurpose%20perfumery
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- commercial-use perfumery 1, fiche 5, Anglais, commercial%2Duse%20perfumery
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
perfumery: the art or process of making perfumes. 1, fiche 5, Anglais, - industrial%2Dpurpose%20perfumery
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- perfumery
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parfumerie technique
1, fiche 5, Français, parfumerie%20technique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'activité parfumerie technique de H&R Florasynth, une filiale du chimiste allemand Bayer : à présent on parfume les solvants, les peintures et les colles. On masque les émanations de beurre rance par de vapeurs de chocolat. Le centre de thalassothérapie fait planer dans ses locaux des effluves de garrigue pour couvrir les odeurs de soufre. 1, fiche 5, Français, - parfumerie%20technique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-06-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anthropozoic 1, fiche 6, Anglais, anthropozoic
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
During the last decades, the combination of an exponentially growing anthropozoic pressure (human and livestock populations) on the land, with prolonged drought periods has resulted in crop expansion over rangelands, a reduction of length of the fallow periods and severe degradation of savannahs in the Sahel zone (Le Houérou, 1989). 1, fiche 6, Anglais, - anthropozoic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anthropozoïque
1, fiche 6, Français, anthropozo%C3%AFque
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit de facteurs ou d’influences biotiques sous la dépendance de l’homme et des animaux domestiques. 1, fiche 6, Français, - anthropozo%C3%AFque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La garrigue provient de la dégradation anthropozoïque de la chênaie primitive(coupes abusives, pâture, incendies répétés). 1, fiche 6, Français, - anthropozo%C3%AFque
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- facteur anthropozoïque
- facteurs anthropozoïques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1979-05-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
- Ecology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- matorral
1, fiche 7, Anglais, matorral
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[a] sparse [forest] where clumps of trees are completely dissociated from the herbaceous vegetation. [This] is, unfortunately, the form that Mediterranean forests usually take. 2, fiche 7, Anglais, - matorral
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
- Écologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- matorral
1, fiche 7, Français, matorral
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fourré méditerranéen xérophile à végétation ligneuse très développée. Certains auteurs(...) regroupent sous ce terme toutes les formations frutescentes et sous-frutescentes d’origine secondaire des régions méditerranéennes(maquis, garrigue, etc.). 2, fiche 7, Français, - matorral
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Origine espagnole. 3, fiche 7, Français, - matorral
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


