TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GARVEY [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

garvey: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

garvey : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Fine Arts (General)
  • Philosophy and Religion
OBS

Like an ATM banking machine a kneeling penitent will use a keypad to enter both venial and mortal sins and will receive a print-out of the balance of required penance. The user confesses by selecting sins from a menu of the seven deadly sins and the 10 Commandments.

OBS

Originally conceived as an artistic installation to be viewed in the art gallery.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Philosophie et religion
CONT

Agenouillé sur le prie-dieu [...], le pénitent se trouve juste à bonne hauteur pour lire le message à l’écran : «Pardonnez-moi mon père, parce que j’ai péché.» Il appuie sur la touche «amen» du clavier, et c’est parti ! «De quand date la dernière confession ?» demande le confessionnal automatique avant de proposer un «menu» des sept péchés capitaux et des 10 commandements de Dieu. Le pécheur n’a plus qu’à sélectionner la touche correspondant à ses fautes, et répondre à la question «combien de fois ?» Les durs aveux terminés, l’ordinateur [...] donne son absolution et imprime un «relevé de pénitence» [...]

OBS

Le confessionnal automatique n’ est pour l'instant qu'une œuvre d’art conçue sur le modèle des guichets bancaires automatiques par Gregory Garvey, professeur d’art à l'Université Concordia, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Packaging in Paperboard
OBS

Fast-Cut™: A trademark of Garvey.

Terme(s)-clé(s)
  • Fast-Cut

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Emballages en carton
OBS

Ouvrir les cartons en toute sécurité, rapidement, c’est ce que permet le Fast-Cut. L’opération peut se faire en haut et en bas, sans retourner les cartons et sans dommage pour la marchandise puisque des mollettes assurent un réglage précis de la lame, donc de l’enfoncement adapté aux épaisseurs des emballages.

OBS

Fast-CutMC : Marque de commerce de la société Garvey.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Finance Canada, part of the Research paper for the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector, Ottawa, 1998, prepared by Gerald Garvey and Ron Glammarino.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Finances Canada, fait partie du Document de recherche préparé pour le Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien, Ottawa, 1998. Préparé par Gerald Garvey et Ron Giammarino, 45 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :