TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAS-OIL [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Petroleum Distillation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gas-oil
1, fiche 1, Anglais, gas%2Doil
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gas oil 2, fiche 1, Anglais, gas%20oil
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A middle distillate fuel, which may contain some heavy distillate for specified applications. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 1, Anglais, - gas%2Doil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This distillate can be used to formulate automotive gas-oils, heating oils and marine distillate fuels. 4, fiche 1, Anglais, - gas%2Doil
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gas-oil: term standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - gas%2Doil
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gas oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 1, Anglais, - gas%2Doil
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Distillation du pétrole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gasoil
1, fiche 1, Français, gasoil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gazole 2, fiche 1, Français, gazole
correct, nom masculin, France, uniformisé
- gas-oil 3, fiche 1, Français, gas%2Doil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distillat ayant un intervalle de distillation compris entre ceux du pétrole lampant et des huiles lubrifiantes; il est utilisé pour la production de chaleur et d’énergie. 4, fiche 1, Français, - gasoil
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les gazoles sont des fractions pétrolières liquides caractérisées en particulier par leur intervalle de distillation. On distingue les gazoles légers ou «atmosphériques» distillant entre 250 et 350 °C, des gazoles lourds ou «sous vide», de points d’ébullition compris entre 350 et 450, voire 500 °C. 5, fiche 1, Français, - gasoil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - gasoil
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gas-oil : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 1, Français, - gasoil
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gazole : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 1, Français, - gasoil
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- gas oil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Destilación del petróleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gasóleo
1, fiche 1, Espagnol, gas%C3%B3leo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gasóil 1, fiche 1, Espagnol, gas%C3%B3il
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fracción del petróleo natural obtenida por rectificación y refinado, que se utiliza como combustible en los motores Diesel. 1, fiche 1, Espagnol, - gas%C3%B3leo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Breadmaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- baker's oven
1, fiche 2, Anglais, baker%27s%20oven
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- baking oven 2, fiche 2, Anglais, baking%20oven
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The baking oven occupies a position of prime importance among bakery equipment as it performs the vital function of converting the unpalatable raw dough or batter into bread or cake through the medium of heat. 2, fiche 2, Anglais, - baker%27s%20oven
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Boulangerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- four de boulanger
1, fiche 2, Français, four%20de%20boulanger
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- four de boulangerie 2, fiche 2, Français, four%20de%20boulangerie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le four de boulanger consiste, pour les modèles les plus anciens, en une construction massive de maçonnerie, et se chauffe au bois. [...] À ce modèle primitif [...] ont succédé des modèles nombreux de fours chauffés à la houille, au gaz, au gas-oil ou électriquement. 3, fiche 2, Français, - four%20de%20boulanger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aparatos para cocinar alimentos
- Panificación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- horno
1, fiche 2, Espagnol, horno
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prilled ammonium nitrate
1, fiche 3, Anglais, prilled%20ammonium%20nitrate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Prilled Ammonium Nitrate is often mixed "on-the-job" with fuel oil for use as a blasting agent. 1, fiche 3, Anglais, - prilled%20ammonium%20nitrate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nitrate d’ammonium granulé
1, fiche 3, Français, nitrate%20d%26rsquo%3Bammonium%20granul%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nitrate d’ammoniaque perlé 2, fiche 3, Français, nitrate%20d%26rsquo%3Bammoniaque%20perl%C3%A9
nom masculin
- nitrate d’ammoniaque en perles 2, fiche 3, Français, nitrate%20d%26rsquo%3Bammoniaque%20en%20perles
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nitrate-fuel : Explosif constitué par du nitrate d’ammonium granulé analogue à celui qui est utilisé comme engrais, enrobé d’une légère pellicule de fuel ou de gas-oil [...] 1, fiche 3, Français, - nitrate%20d%26rsquo%3Bammonium%20granul%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nitrate d’ammoniaque en perles : Les services linguistiques de CIL ont adopté les expressions «en perles» et «perlé» en se basant sur l’ouvrage «Guide pratique de la fertilisation» par André Gros, Paris, La maison rustique, 1967, dans lequel l’auteur, au chapitre sur les engrais, propose l’adoption du terme «perle» pour traduire «prill». 3, fiche 3, Français, - nitrate%20d%26rsquo%3Bammonium%20granul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Gas and Oil Heating
- Black Products (Petroleum)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- domestic fuel oil
1, fiche 4, Anglais, domestic%20fuel%20oil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- home fuel oil 2, fiche 4, Anglais, home%20fuel%20oil
- home heating fuel 2, fiche 4, Anglais, home%20heating%20fuel
- home-heating fuel 3, fiche 4, Anglais, home%2Dheating%20fuel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fuel-oil domestique
1, fiche 4, Français, fuel%2Doil%20domestique
correct, nom masculin, France, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- F.O.D 2, fiche 4, Français, F%2EO%2ED
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mazout domestique 3, fiche 4, Français, mazout%20domestique
correct, nom masculin
- mazout de chauffage domiciliaire 4, fiche 4, Français, mazout%20de%20chauffage%20domiciliaire
nom masculin
- pétrole combustible domestique 5, fiche 4, Français, p%C3%A9trole%20combustible%20domestique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Huile combustible distillée servant au chauffage des chaudières ou calorifères domestiques. 6, fiche 4, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Gas-oil qui a été spécialement formulé pour applications thermiques, à usage domestique [...] [Définition normalisée par l'ISO. ] 7, fiche 4, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mazout de chauffage domiciliaire (M.C.D.) : terme et abréviation utilisés à Énergie, Mines et Ressources Canada 4, fiche 4, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fuel-oil domestique : terme normalisé par l’ISO. 8, fiche 4, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Gas and Oil Heating
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heating gas-oil
1, fiche 5, Anglais, heating%20gas%2Doil
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- heating oil 2, fiche 5, Anglais, heating%20oil
correct, voir observation
- FFO 3, fiche 5, Anglais, FFO
correct
- FFO 3, fiche 5, Anglais, FFO
- heater oil 4, fiche 5, Anglais, heater%20oil
correct
- furnace oil 4, fiche 5, Anglais, furnace%20oil
correct
- heating fuel 4, fiche 5, Anglais, heating%20fuel
correct
- furnace fuel oil 3, fiche 5, Anglais, furnace%20fuel%20oil
correct
- distillate fuel oil 1, fiche 5, Anglais, distillate%20fuel%20oil
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gas oil that has been formulated for use in domestic, commercial and industrial continuous-combustion applications. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 5, Anglais, - heating%20gas%2Doil
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
heating gas-oil: It is often referred to as "heating oil" or "distillate fuel oil." 1, fiche 5, Anglais, - heating%20gas%2Doil
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
heating gas-oil: term standardized by ISO. 5, fiche 5, Anglais, - heating%20gas%2Doil
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- heating gas oil
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Chauffage au gaz et au mazout
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fuel-oil domestique
1, fiche 5, Français, fuel%2Doil%20domestique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fioul 1, fiche 5, Français, fioul
correct, nom masculin, France, normalisé
- gas-oil de chauffe 2, fiche 5, Français, gas%2Doil%20de%20chauffe
correct, nom masculin, France
- mazout de chauffage 3, fiche 5, Français, mazout%20de%20chauffage
correct, nom masculin
- huile de chauffage 4, fiche 5, Français, huile%20de%20chauffage
correct, nom féminin
- mazout léger 5, fiche 5, Français, mazout%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
- fuel de chauffage 1, fiche 5, Français, fuel%20de%20chauffage
nom masculin
- huile de chauffe 6, fiche 5, Français, huile%20de%20chauffe
nom féminin
- huile à chauffage 4, fiche 5, Français, huile%20%C3%A0%20chauffage
à éviter, nom féminin
- huile à fournaise 7, fiche 5, Français, huile%20%C3%A0%20fournaise
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gas-oil qui a été spécialement formulé pour applications thermiques, à usage domestique, commercial ou industriel. [Définition normalisée par l'ISO]. 1, fiche 5, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fioul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 5, Français, - fuel%2Doil%20domestique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fuel oil domestique
- gas oil de chauffe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Refining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vacuum flasher
1, fiche 6, Anglais, vacuum%20flasher
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a large-diameter column where charge stock is distilled at less than atmospheric pressure. 1, fiche 6, Anglais, - vacuum%20flasher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Raffinage du pétrole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vaporisateur sous vide
1, fiche 6, Français, vaporisateur%20sous%20vide
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le vaporisateur sous vide effectue la séparation des résidus atmosphériques de la tour de manière à produire du gas-oil lourd moyen et léger sous vide et des produits non distillables tels que les résidus sous vide. 1, fiche 6, Français, - vaporisateur%20sous%20vide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Diesel Motors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- diesel fuel
1, fiche 7, Anglais, diesel%20fuel
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DIESO 2, fiche 7, Anglais, DIESO
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- diesel oil 3, fiche 7, Anglais, diesel%20oil
correct
- automotive gas-oil 4, fiche 7, Anglais, automotive%20gas%2Doil
correct, normalisé
- automotive diesel oil 5, fiche 7, Anglais, automotive%20diesel%20oil
correct, normalisé
- DERV fuel 6, fiche 7, Anglais, DERV%20fuel
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- automotive diesel fuel 4, fiche 7, Anglais, automotive%20diesel%20fuel
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A petroleum fraction used as fuel in compression ignition engines. It is obtained from crude fractions in the boiling point range 250°-350°C, that is middle distillates. 6, fiche 7, Anglais, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Gas-oil that has been specially formulated for use in medium and high-speed diesel engines, mostly used in the transportation market. [Definition standardized by ISO.] 4, fiche 7, Anglais, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DERV: UK abbreviation for "diesel engine road vehicle." DERV fuel is used in compression ignition engines that turn at high speed. 6, fiche 7, Anglais, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
diesel fuel; DIESO: terminology used at the Department of National Defence. 7, fiche 7, Anglais, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
diesel fuel: It is often referred to as "automotive diesel fuel." 4, fiche 7, Anglais, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
diesel fuel; automotive gas-oil; automotive diesel oil: terms standardized by ISO. 8, fiche 7, Anglais, - diesel%20fuel
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- diesel engine road vehicle fuel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Moteurs diesel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carburant diesel
1, fiche 7, Français, carburant%20diesel
correct, voir observation, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DIESO 2, fiche 7, Français, DIESO
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gaz-oil moteur 3, fiche 7, Français, gaz%2Doil%20moteur
correct, nom masculin, France
- gazole 4, fiche 7, Français, gazole
correct, voir observation, nom masculin, France, normalisé
- gas-oil auto 5, fiche 7, Français, gas%2Doil%20%20auto
nom masculin, France, normalisé
- huile diesel 6, fiche 7, Français, huile%20diesel
voir observation, nom féminin
- gasoil auto 7, fiche 7, Français, gasoil%20auto
nom masculin
- gazole auto 7, fiche 7, Français, gazole%20auto
nom masculin
- gasoil 8, fiche 7, Français, gasoil
nom masculin
- gas-oil 8, fiche 7, Français, gas%2Doil
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Combustible destiné à alimenter les moteurs diesel, c’est-à-dire à combustion interne à allumage par compression à régime élevé ou moyen. 9, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le carburant classique pour moteur Diesel est appelé «gazole». C’est un mélange d’hydrocarbures plus lourds que ceux qui constituent le supercarburant et l’essence. 3, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’Administration [le gouvernement français] préconise d’écrire gazole. 3, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «diésel». 10, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
diésel; gasoil : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
carburant diesel : terme normalisé par l’OQLF. 11, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
carburant diesel; DIESO : terminologie utilisée au ministère de la Défense nationale. 12, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
carburant diesel; gas-oil auto; gazole : termes normalisés par l'ISO. 8, fiche 7, Français, - carburant%20diesel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Motores diesel
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- combustible diesel
1, fiche 7, Espagnol, combustible%20diesel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- aceite combustible para motor 2, fiche 7, Espagnol, aceite%20combustible%20para%20motor
correct, nom masculin
- ACPM 2, fiche 7, Espagnol, ACPM
correct, nom masculin
- ACPM 2, fiche 7, Espagnol, ACPM
- aceite diesel 3, fiche 7, Espagnol, aceite%20diesel
nom masculin
- petróleo diesel 4, fiche 7, Espagnol, petr%C3%B3leo%20diesel
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El producto de destilación del petróleo que sigue al keroseno. Punto de inflamación 76 °C; se emplea para carburar el gas de agua en las fábricas de gas y como combustible para motores Diesel, fijos o de carruajes. 5, fiche 7, Espagnol, - combustible%20diesel
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Aquazole
1, fiche 8, Anglais, Aquazole
correct, marque de commerce
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Due to its water content, the volume of Aquazole consumed is greater by 10 to 15 percent over regular diesel. 2, fiche 8, Anglais, - Aquazole
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gazole à l’eau
1, fiche 8, Français, gazole%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Aquazole 2, fiche 8, Français, Aquazole
correct, marque de commerce, nom masculin
- gasoil à l’eau 3, fiche 8, Français, gasoil%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
nom masculin
- gas-oil à l'eau 3, fiche 8, Français, gas%2Doil%20%C3%A0%20l%27eau
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le gazole à l’eau pour autobus. Objectif. Diminuer de 30 % les rejets d’oxyde d’azote et de 50 % les fumées et les particules des moteurs Diesel équipant les véhicules de transport urbain. [...] Il s’agit d’une émulsion de gazole contenant 10 à 20 % d’eau stabilisée par des additifs tenus secrets. Le carburant n’est, pour l’instant, adapté qu’aux moteurs Diesel des autobus [...] 2, fiche 8, Français, - gazole%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 8, Français, - gazole%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- gas oil à l'eau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- wide-cut diesel oil
1, fiche 9, Anglais, wide%2Dcut%20diesel%20oil
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- wide cut diesel oil
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gazole de coupe large
1, fiche 9, Français, gazole%20de%20coupe%20large
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gasoil de coupe large 2, fiche 9, Français, gasoil%20de%20coupe%20large
nom masculin
- gas-oil de coupe large 2, fiche 9, Français, gas%2Doil%20de%20coupe%20large
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 9, Français, - gazole%20de%20coupe%20large
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gazole de coupe large : Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 9, Français, - gazole%20de%20coupe%20large
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gas oil de coupe large
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Black Products (Petroleum)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- high cetane fuel oil
1, fiche 10, Anglais, high%20cetane%20fuel%20oil
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cetane boosts are: Amyl Nitrate, Amyl Nitrite, or Iso Propyl Nitrate. These are necessary to smooth ignition above 10000 rpm. ... "Octane 104 Plus" also works, but I would seriously question that as octane and cetane are opposite measurements of the same type of thing (i.e. high cetane means low octane & vice-versa). 2, fiche 10, Anglais, - high%20cetane%20fuel%20oil
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
oil city diesel fuel: A top quality diesel fuel with superior performance characteristics [comprising a] straight run distillate [that] contains no cracked fuel stocks. This yields a stable, oxidation resistant and high cetane fuel that burns cleaner and runs better. 3, fiche 10, Anglais, - high%20cetane%20fuel%20oil
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Produits noirs (Pétrole)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carburant diesel à indice de cétane élevé
1, fiche 10, Français, carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gazole à indice de cétane élevé 2, fiche 10, Français, gazole%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
proposition, nom masculin
- gasoil à indice de cétane élevé 3, fiche 10, Français, gasoil%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
- gas-oil à indice de cétane élevé 3, fiche 10, Français, gas%2Doil%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un autre partenariat [...] a été créé pour explorer les techniques de conversion du tall-oil (un sous-produit nocif de la fabrication de papier kraft) en un carburant diesel à indice de cétane très élevé. Le «biodiesel» n’est pas seulement un carburant renouvelable; ainsi que les tests l’ont démontré, il produit moins d’émissions polluantes, en particulier particulaires, que le diesel ordinaire. 1, fiche 10, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CETANE PLUS : Améliorant de l’indice de cétane des gazoles. Meilleur rendement économique des moteurs Diesel. 4, fiche 10, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
D’importants efforts sont entrepris ces derniers temps pour développer des carburants (essence et diesel) produisant moins d’émissions. On parle de «reformulated fuel». Pour les carburants diesel, on cherche à diminuer la teneur en aromates (benzène) et en soufre tout en augmentant l’indice de cétane. 5, fiche 10, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «diésel». 6, fiche 10, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
diésel; gasoil : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 10, Français, - carburant%20diesel%20%C3%A0%20indice%20de%20c%C3%A9tane%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Petroleum Cracking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cracked gas oil
1, fiche 11, Anglais, cracked%20gas%20oil
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Craquage (Pétrole)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gasoil de craquage
1, fiche 11, Français, gasoil%20de%20craquage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gas-oil de craquage 2, fiche 11, Français, gas%2Doil%20de%20craquage
nom masculin
- gazole de craquage 3, fiche 11, Français, gazole%20de%20craquage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 11, Français, - gasoil%20de%20craquage
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- gas oil de craquage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- marine diesel fuel 1, fiche 12, Anglais, marine%20diesel%20fuel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- naval diesel fuel 2, fiche 12, Anglais, naval%20diesel%20fuel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- carburant diesel marin
1, fiche 12, Français, carburant%20diesel%20marin
voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gazole marine 2, fiche 12, Français, gazole%20marine
nom masculin
- gasoil marine 3, fiche 12, Français, gasoil%20marine
nom masculin
- gas-oil marine 3, fiche 12, Français, gas%2Doil%20%20marine
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans l’expression «gazole marine», le terme «marine» est placé entre guillemets : gazole «marine». 4, fiche 12, Français, - carburant%20diesel%20marin
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «diésel». 5, fiche 12, Français, - carburant%20diesel%20marin
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
diésel; gasoil : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 12, Français, - carburant%20diesel%20marin
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Diesel-fuel filter
1, fiche 13, Anglais, Diesel%2Dfuel%20filter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Diesel fuel filter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filtre à gazole
1, fiche 13, Français, filtre%20%C3%A0%20gazole
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- filtre à gas-oil 2, fiche 13, Français, filtre%20%C3%A0%20gas%2Doil
nom masculin
- filtre à gasoil 2, fiche 13, Français, filtre%20%C3%A0%20gasoil
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 13, Français, - filtre%20%C3%A0%20gazole
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- marine gas oil 1, fiche 14, Anglais, marine%20gas%20oil
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gazoil marin
1, fiche 14, Français, gazoil%20marin
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gas-oil marin 2, fiche 14, Français, gas%2Doil%20%20marin
nom masculin
- gasoil marin 2, fiche 14, Français, gasoil%20marin
nom masculin
- gas-oil à usage maritime 3, fiche 14, Français, gas%2Doil%20%C3%A0%20usage%20maritime
nom masculin
- gasoil à usage maritime 2, fiche 14, Français, gasoil%20%C3%A0%20usage%20maritime
nom masculin
- gazole à usage maritime 2, fiche 14, Français, gazole%20%C3%A0%20usage%20maritime
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 14, Français, - gazoil%20marin
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- gasóleo marítimo
1, fiche 14, Espagnol, gas%C3%B3leo%20mar%C3%ADtimo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Black Products (Petroleum)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- distillate diesel oil 1, fiche 15, Anglais, distillate%20diesel%20oil
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- distillat pour gazole moteur
1, fiche 15, Français, distillat%20pour%20gazole%20moteur
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DGM 1, fiche 15, Français, DGM
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- distillat pour gas-oil moteur 1, fiche 15, Français, distillat%20pour%20gas%2Doil%20%20moteur
proposition, nom masculin
- distillat pour gasoil moteur 2, fiche 15, Français, distillat%20pour%20gasoil%20moteur
proposition, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec «distillat pour huile lubrifiante» [Grand Larousse encyclopédique, 1982, vol. 3, p. 3303] 1, fiche 15, Français, - distillat%20pour%20gazole%20moteur
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 15, Français, - distillat%20pour%20gazole%20moteur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- DERV
1, fiche 16, Anglais, DERV
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Derv 2, fiche 16, Anglais, Derv
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A special grade of gas-oil with an extra-low sulfur content, used as a fuel for [diesel engine road] vehicles. 1, fiche 16, Anglais, - DERV
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Derv: An acronym for diesel engine road vehicle which is now commonly used to refer to a high quality automatic diesel fuel rather than the vehicle itself. 3, fiche 16, Anglais, - DERV
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gas-oil moteur
1, fiche 16, Français, gas%2Doil%20moteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gazole moteur 1, fiche 16, Français, gazole%20moteur
correct, nom masculin
- gasoil moteur 2, fiche 16, Français, gasoil%20moteur
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carburant pour les véhicules Diesel. 1, fiche 16, Français, - gas%2Doil%20moteur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 16, Français, - gas%2Doil%20moteur
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- gas oil moteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Road Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- city diesel
1, fiche 17, Anglais, city%20diesel
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Transport routier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gazole de ville
1, fiche 17, Français, gazole%20de%20ville
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- gasoil de ville 2, fiche 17, Français, gasoil%20de%20ville
nom masculin
- gas-oil de ville 2, fiche 17, Français, gas%2Doil%20de%20ville
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Possède une faible teneur en soufre. 1, fiche 17, Français, - gazole%20de%20ville
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 17, Français, - gazole%20de%20ville
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
gazole de ville : Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 17, Français, - gazole%20de%20ville
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- gas oil de ville
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Petroleum Cracking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cracked light gas oil
1, fiche 18, Anglais, cracked%20light%20gas%20oil
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Major new innovations in upgrading include ... the L-C-Finer hydroprocessor, which breaks down through hydrogen addition over an ebullated catalyst bed to produce a cracked light gas oil ... 1, fiche 18, Anglais, - cracked%20light%20gas%20oil
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Craquage (Pétrole)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gazole léger de craquage
1, fiche 18, Français, gazole%20l%C3%A9ger%20de%20craquage
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- gasoil léger de craquage 2, fiche 18, Français, gasoil%20l%C3%A9ger%20de%20craquage
nom masculin
- gas-oil léger de craquage 2, fiche 18, Français, gas%2Doil%20l%C3%A9ger%20de%20craquage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les principales innovations apportées aux procédés de valorisation comprennent [...] l’ajout d’une unité d’hydrotraitement LC-Finer, pour la conversion du bitume en gazole léger de craquage, en présence d’hydrogène et d’un catalyseur en lit bouillonnant [...] 1, fiche 18, Français, - gazole%20l%C3%A9ger%20de%20craquage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 18, Français, - gazole%20l%C3%A9ger%20de%20craquage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Road Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- road gas oil 1, fiche 19, Anglais, road%20gas%20oil
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Transport routier
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gas-oil routier
1, fiche 19, Français, gas%2Doil%20routier
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gasoil routier 2, fiche 19, Français, gasoil%20routier
nom masculin
- gazole routier 2, fiche 19, Français, gazole%20routier
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'expansion du gas-oil routier reste liée à l'activité soutenue des transports routiers des marchandises. 1, fiche 19, Français, - gas%2Doil%20routier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 19, Français, - gas%2Doil%20routier
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- gas oil routier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gas-oil fired boiler 1, fiche 20, Anglais, gas%2Doil%20fired%20boiler
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- gas oil fired boiler
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chaudière au gazole
1, fiche 20, Français, chaudi%C3%A8re%20au%20gazole
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chaudière au gasoil 2, fiche 20, Français, chaudi%C3%A8re%20au%20gasoil
nom féminin
- chaudière au gas-oil 2, fiche 20, Français, chaudi%C3%A8re%20au%20gas%2Doil
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 20, Français, - chaudi%C3%A8re%20au%20gazole
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- chaudière au gas oil
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-08-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- marine distillate fuels
1, fiche 21, Anglais, marine%20distillate%20fuels
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Gas oil and diesel fuel of petroleum origin meeting international limits on the flash point of fuels for marine use. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 21, Anglais, - marine%20distillate%20fuels
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
marine distillate fuels: term rarely used in the singular (marine distillate fuel). 2, fiche 21, Anglais, - marine%20distillate%20fuels
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
marine distillate fuels: term standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - marine%20distillate%20fuels
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- marine distillate fuel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- distillat marine
1, fiche 21, Français, distillat%20marine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Gas-oil et carburant diesel d’origine pétrolière conforme aux limites internationales du point d’éclair des combustibles marine. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 21, Français, - distillat%20marine
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
distillat marine : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 21, Français, - distillat%20marine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- combustibles destilados marítimos
1, fiche 21, Espagnol, combustibles%20destilados%20mar%C3%ADtimos
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- side-stream
1, fiche 22, Anglais, side%2Dstream
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sidestream 2, fiche 22, Anglais, sidestream
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Other distillate products are removed from the column as side-streams, the point of removal being chosen to give a product of the appropriate boiling range. 3, fiche 22, Anglais, - side%2Dstream
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
... the other fractions, naphtha, kerosine, and gas-oils, can be drawn off as "tray cuts" or "side-streams" from the appropriate tray. 4, fiche 22, Anglais, - side%2Dstream
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- soutirage latéral
1, fiche 22, Français, soutirage%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- coupe intermédiaire 2, fiche 22, Français, coupe%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans la tour de fractionnement E.4, l’alimentation en réformat stabilisé se fractionne en produits de soutirage latéral. 3, fiche 22, Français, - soutirage%20lat%C3%A9ral
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
[...] ils fournissent les coupes intermédiaires : essences lourdes, kérosène, gas-oil que l'on soutire le long de la colonne. 4, fiche 22, Français, - soutirage%20lat%C3%A9ral
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- liquid fuel
1, fiche 23, Anglais, liquid%20fuel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any of the liquids burned to produce usable energy in the form of heat or light. 1, fiche 23, Anglais, - liquid%20fuel
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ease of ignition, clean burning, and adaptability to transportation and storage have all been favorable features of the hot flame and the bright light from liquid fuels. Animal oils, vegetable oils, and petroleum have been used historically, but of all liquid fuels used, petroleum has become the dominant basis for extensive industrial development and private convenience. 1, fiche 23, Anglais, - liquid%20fuel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- combustible liquide
1, fiche 23, Français, combustible%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles liquides présentent certains avantages par rapport aux combustibles solides : ils sont moins encombrants, ne donnent pas de cendres, ont un pouvoir calorifique plus élevé et, surtout, ils sont d’un emploi plus pratique, avec mise en marche rapide et facilité d’arrêt de la combustion. Les combustibles liquides les plus importants sont le pétrole et ses fractions(essence, gas-oil, mazout), le benzène, le benzol, les alcools méthylique et éthylique, etc. 2, fiche 23, Français, - combustible%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les combustibles liquides les plus importants sont ceux qui proviennent du raffinage du pétrole. On distingue essentiellement les «carburants» destinés à la propulsion : gazole, essence auto, supercarburant, carburéacteurs, et les «fuels-oils», ou mazouts, destinés aux moteurs Diesel fixes, à la propulsion des navires et à la production de chaleur (fuel-oil domestique et fuels-oils lourds en France). 3, fiche 23, Français, - combustible%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
combustible: Matière capable de brûler au contact de l’air, de l’oxygène ou d’un mélange gazeux contenant de l’oxygène, en produisant une quantité de chaleur utilisable. 4, fiche 23, Français, - combustible%20liquide
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait qu’en France, dans le domaine du chauffage, les «combustibles liquides» généralement tirés du pétrole brut ou naphte sont désignés sous le nom de «mazout» ou «fuel-oil». 5, fiche 23, Français, - combustible%20liquide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- combustible líquido
1, fiche 23, Espagnol, combustible%20l%C3%ADquido
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Crop Protection
- Chemistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- diluent
1, fiche 24, Anglais, diluent
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Chimie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- diluant
1, fiche 24, Français, diluant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un diluant [...] «dilue» un produit concentré. Par exemple, pour les poudres, cette substance peut être du talc, du kaolin ou de la terre. Pour les liquides, on utilise généralement de l'eau, mais on peut employer aussi du gas-oil. Plus généralement, on considère comme diluant tout produit gazeux, liquide ou solide utilisé pour réduire la concentration de la matière active dans une formulation. 2, fiche 24, Français, - diluant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Química
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- diluyente
1, fiche 24, Espagnol, diluyente
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- diluente 1, fiche 24, Espagnol, diluente
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- oil mud
1, fiche 25, Anglais, oil%20mud
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A drilling mud in which oil is the continuous phase (that is, any other fluids that may be in the mud, such as water, are spread out, or dispersed, as very small droplets in the oil). 1, fiche 25, Anglais, - oil%20mud
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Oil muds are very useful in the drilling of certain formations that may be difficult or costly to drill with water-base mud. 1, fiche 25, Anglais, - oil%20mud
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oil-base mud and invert-oil mud are types of oil muds. 1, fiche 25, Anglais, - oil%20mud
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Compare with "oil-emulsion mud." 1, fiche 25, Anglais, - oil%20mud
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- boue à l’huile
1, fiche 25, Français, boue%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhuile
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les foreurs de recherches pétrolifères qui ont estimé que pour permettre une meilleure exploitation des horizons productifs, il convenait de remplacer les boues à l'eau et à l'argile par des boues à l'huile. L'expérience leur a, d’ailleurs, donné pleinement raison. Ainsi, ces boues sont-elles utilisées depuis plus de quinze ans. L'huile brute ou le gas-oil, normalement utilisés dans ces boues, ne peuvent pas l'être seuls. En effet, quoique leur viscosité soit suffisante, ils ne sont pas thixotropiques. Par ailleurs ils ont un filtrat extrêmement élevé, de l'ordre de plusieurs centaines de centimètres cubes pour un essai à 30 minutes, ce qui est inadmissible. L'introduction d’eau, lors de la traversée des horizons aquifères, produit deux phases séparées qui détruisent l'homogénéité de la boue. Enfin l'emploi d’alourdissants n’ est pas possible, car leurs particules décantent très rapidement. Pour supprimer tous ces défauts, on ajoute à l'huile de base de nombreux produits dont le plus important est du bitume oxydé ou soufflé. Celui-ci amène le filtrat à une valeur presque nulle, mais il augmente aussi la viscosité et il donne de la rigidité. 1, fiche 25, Français, - boue%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhuile
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Oil Production
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- water-oil ratio
1, fiche 26, Anglais, water%2Doil%20ratio
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- WOR 1, fiche 26, Anglais, WOR
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- water/oil ratio 2, fiche 26, Anglais, water%2Foil%20ratio
correct
- WOR 2, fiche 26, Anglais, WOR
correct
- WOR 2, fiche 26, Anglais, WOR
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rapport eau/huile
1, fiche 26, Français, rapport%20eau%2Fhuile
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les frais d’exploitation du gisement dépendant fortement de la proportion de fluide déplaçant dans la production, on définit le rapport du débit produit de ce fluide au débit d’huile(appelé WOR, pour «water-oil ratio», ou GOR pour «gas-oil ratio» selon que le fluide déplaçant est de l'eau ou du gaz) et on considère la valeur du taux de récupération en fonction de ce rapport. 2, fiche 26, Français, - rapport%20eau%2Fhuile
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Oil Production
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gas-oil ratio
1, fiche 27, Anglais, gas%2Doil%20ratio
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- GOR 1, fiche 27, Anglais, GOR
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- gas/oil ratio 2, fiche 27, Anglais, gas%2Foil%20ratio
correct
- GOR 2, fiche 27, Anglais, GOR
correct
- GOR 2, fiche 27, Anglais, GOR
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A measure of the volume of gas produced with the oil ... 3, fiche 27, Anglais, - gas%2Doil%20ratio
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
... expressed in cubic feet per barrel or in cubic meters per metric ton. 3, fiche 27, Anglais, - gas%2Doil%20ratio
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rapport gaz/huile
1, fiche 27, Français, rapport%20gaz%2Fhuile
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- proportion gaz-pétrole 2, fiche 27, Français, proportion%20gaz%2Dp%C3%A9trole
nom féminin
- facteur de gaz 2, fiche 27, Français, facteur%20de%20gaz
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la quantité de gaz à la quantité de l’huile produites simultanément. 1, fiche 27, Français, - rapport%20gaz%2Fhuile
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Débit de gaz produit par unité de volume de pétrole. 2, fiche 27, Français, - rapport%20gaz%2Fhuile
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les frais d’exploitation du gisement dépendant fortement de la proportion de fluide déplaçant dans la production, on définit le rapport du débit produit de ce fluide au débit d’huile(appelé WOR, pour «water-ratio», ou GOR pour «gas-oil ratio» selon que le fluide déplaçant est de l'eau ou du gaz) et on considère la valeur du taux de récupération en fonction de ce rapport. Souvent des considérations économiques fixent la valeur maximale admissible du WOR et du GOR. 3, fiche 27, Français, - rapport%20gaz%2Fhuile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Economic Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- emulsified-oil mud
1, fiche 28, Anglais, emulsified%2Doil%20mud
proposition
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
See "emulsified oil" and "oil-base mud." 1, fiche 28, Anglais, - emulsified%2Doil%20mud
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Géologie économique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- boue à l’huile émulsionnée
1, fiche 28, Français, boue%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhuile%20%C3%A9mulsionn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
«Boues à l'huile émulsionnée». On ne sait pas qui, pour la première fois, ajouta de l'huile à la boue avec l'intention de faire une émulsion. Mais la Shell Caribbean Petroleum Company a utilisé de telles émulsions, dès 1943, en Amérique du Sud. Durant ces dernières années, la préparation de ces boues a été l'objet d’importantes études et, à l'heure actuelle, on les utilise fréquemment. Une boue émulsionnée s’obtient en ajoutant, à une boue à l'argile déjà bien conditionnée, à 25 % de gas-oil contenant un émulsifiant organique soluble destiné à renforcer l'action émulsifiante de l'argile. On obtient ainsi une émulsion «huile dans eau» dont les gouttelettes d’huile ont un diamètre compris entre 0, 5 et 7 microns. 1, fiche 28, Français, - boue%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhuile%20%C3%A9mulsionn%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Petroleum Technology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- crude oil residue
1, fiche 29, Anglais, crude%20oil%20residue
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method. ... The carbon residue value of burner fuel serves as a rough approximation of the tendency of the fuel to form deposits in vaporizing pot-type or sleeve-type burners. The carbon residue value of gas oil is useful as a guide in the manufacture of gas from gas oil, while carbon residue values of crude oil residues, cylinder oils and bright stocks, are useful in the manufacture of lubricants. 1, fiche 29, Anglais, - crude%20oil%20residue
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- crude-oil residue
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Technologie pétrolière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pétrole brut résiduel
1, fiche 29, Français, p%C3%A9trole%20brut%20r%C3%A9siduel
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le taux de carbone résiduel d’un mazout donne une indication approximative sur la tendance du combustible à former des dépôts dans des brûleurs-vaporisateurs à creusets ou à manchons. Le taux de carbone résiduel d’un gas-oil sert de guide dans la fabrication de gaz à partir du gas-oil, alors que les taux de carbone résiduel des pétroles bruts résiduels, des huiles pour cylindres et des «bright stocks» fournissent d’utiles renseignements pour la fabrication des lubrifiants. 1, fiche 29, Français, - p%C3%A9trole%20brut%20r%C3%A9siduel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Petroleum Technology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- carbon residue value
1, fiche 30, Anglais, carbon%20residue%20value
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Petroleum products. Determination of carbon residue. Ramsbottom method. ... The carbon residue value of burner fuel serves as a rough approximation of the tendency of the fuel to form deposits in vaporizing pot-type or sleeve-type burners. The carbon residue value of gas oil is useful as a guide in the manufacture of gas from gas oil, while carbon residue values of crude oil residues, cylinder oils and bright stocks, are useful in the manufacture of lubricants. 1, fiche 30, Anglais, - carbon%20residue%20value
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Technologie pétrolière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- taux de carbone résiduel
1, fiche 30, Français, taux%20de%20carbone%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le taux de carbone résiduel d’un mazout donne une indication approximative sur la tendance du combustible à former des dépôts dans des brûleurs-vaporisateurs à creusets ou à manchons. Le taux de carbone résiduel d’un gas-oil sert de guide dans la fabrication de gaz à partir du gas-oil, alors que les taux de carbone résiduel des pétroles bruts résiduels, des huiles pour cylindres et des «bright stocks» fournissent d’utiles renseignements pour la fabrication des lubrifiants. 2, fiche 30, Français, - taux%20de%20carbone%20r%C3%A9siduel
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le taux de carbone résiduel d’un fuel donne une indication approximative sur la tendance du combustible à former des dépôts dans les brûleurs à gazéification de type pots à combustion ou de type à manchons. 3, fiche 30, Français, - taux%20de%20carbone%20r%C3%A9siduel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1990-10-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- oil heater
1, fiche 31, Anglais, oil%20heater
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Fuel oil preparation systems consist of oil heater, oil temperature controls, strainers, and associated valves and piping required to maintain fuel oil at the temperatures necessary to control the oil viscosity, to facilitate oil flow and burning, and to remove suspended matter. ... storage tank heaters are usually made of pipe coils or grids using steam or hot water ... as the heating medium. Electric heaters are sometimes used ... heaters to regulate viscosity at the burners are installed between the oil pumps and the burners. 2, fiche 31, Anglais, - oil%20heater
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réchauffeur pour le combustible liquide
1, fiche 31, Français, r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- dispositif de réchauffage pour le combustible liquide 2, fiche 31, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9chauffage%20pour%20le%20combustible%20liquide
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] pour obtenir un bon rendement de la combustion, on utilise, associé avec le brûleur un réchauffeur pour l’air et le combustible liquide; on trouve surtout ces réchauffeurs dans les installations importantes. 1, fiche 31, Français, - r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Le brûleur peut être muni d’un dispositif de réchauffage, lorsque cela est nécessaire pour donner au combustible une fluidité suffisante. 3, fiche 31, Français, - r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Si le gas-oil et le fuel-oil domestique peuvent être utilisés dans les conditions normales sans réchauffage préalable, il est indispensable de porter avant mélange le fuel-oil léger à une température de 30 à 35 ° C et les fuels lourds à une température de 80 à 90 ° C. Ce réchauffage peut être effectué dans les réservoirs de stockage pour le fuel léger et pour les fuels lourds; toutefois, pour ces derniers, on procède en deux phases, un deuxième réchauffage étant réalisé entre réservoir et brûleur. 4, fiche 31, Français, - r%C3%A9chauffeur%20pour%20le%20combustible%20liquide
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-01-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- liquid fuel boiler
1, fiche 32, Anglais, liquid%20fuel%20boiler
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- fuel oil boiler 1, fiche 32, Anglais, fuel%20oil%20boiler
proposition
- oil fuel boiler 1, fiche 32, Anglais, oil%20fuel%20boiler
proposition
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chaudière à combustible liquide
1, fiche 32, Français, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible%20liquide
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Chaudières(...) à combustibles liquides.(...) Les fuel-oils [fuel domestique, fuel léger, fuels lourds no 1 et no 2 et éventuellement gas-oil] utilisés en chauffage brûlent difficilement à l'état liquide. Il faut au préalable les pulvériser et les mélanger à l'air comburant. Un équipement pour combustibles liquides comprend donc : 1. Une citerne de stockage(...) 2. Un brûleur(...) 3. Une chaudière analogue aux chaudières à charbon utilisées avec les brûleurs avant-foyers à combustibles solides, c'est-à-dire comprenant uniquement une chambre de combustion et un échangeur. Toutefois, comme le rayonnement de la flamme de mazout pourrait être dangereux pour la fonte ou l'acier, une enveloppe réfractaire garnit la surface interne du foyer, ou tout au moins les parties les plus exposées de cette surface. 2, fiche 32, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible%20liquide
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Chaudières à combustibles liquides. (...) Elles ressemblent dans l’ensemble aux chaudières à charbon. Elles en diffèrent cependant par quelques éléments essentiels: -sur l’élément de façade on trouve (...) un alésage destiné à recevoir le brûleur, boulonné sur sa périphérie; -la chambre de combustion est plus vaste, de manière à permettre l’épanouissement de la flamme et la combustion complète du mélange fuel-air sans risque de projection sur les parois (...) -les parois de la chambre de combustion sont généralement protégées par un revêtement de briques ou de matières réfractaires. 3, fiche 32, Français, - chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20combustible%20liquide
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- prill
1, fiche 33, Anglais, prill
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Prilling: A combination spray-drying and crystallizing technique used to produce agglomerates (prills) of ammonium nitrate for fertilizer. In prilling, a hot concentrated solution of ammonium nitrate is sprayed into a tower in which it crystallizes as it descends through a rising current of atmospheric air. 2, fiche 33, Anglais, - prill
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
In the explosives field prills-and-oil consists of 94% coarse, porous ammonium nitrate prills and 6% fuel oil. 3, fiche 33, Anglais, - prill
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- sphérule
1, fiche 33, Français, sph%C3%A9rule
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- granule 2, fiche 33, Français, granule
voir observation, nom féminin
- perle 3, fiche 33, Français, perle
voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Depuis 1955 s’est beaucoup développé un explosif au nitrate d’ammonium [...]; il utilise le nitrate obtenu sous forme de sphérules poreuses, de 2 à 3mm de diamètre, dans les tours de solidification du nitrate fondu lors de la fabrication des engrais au nitrate d’ammonium; [...] 4, fiche 33, Français, - sph%C3%A9rule
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sphérule : forme sous laquelle on trouve dans le commerce certains produits à l’état solide. (Les explosifs occasionnels, Médard, 1979, vol. 2, p. 601). 5, fiche 33, Français, - sph%C3%A9rule
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
granule : Nitrate-fuel : Explosif constitué par du nitrate d’ammonium granulé analogue à celui qui est utilisé comme engrais, enrobé d’une légère pellicule de fuel ou de gas-oil [...] 6, fiche 33, Français, - sph%C3%A9rule
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
granule : Rubrique «nitrate-fuel» dans LGRAN, suppl. 1975. 2, fiche 33, Français, - sph%C3%A9rule
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
perle : C’est André Gros qui, dans son ouvrage intitulé «Guide pratique de la fertilisation» (Paris, La maison rustique, 1967), propose, au chapitre sur les engrais, l’adoption en français du terme «perle» pour traduire «prill». Les services linguistiques de CIL ont adopté ce terme. 2, fiche 33, Français, - sph%C3%A9rule
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pintsch gas
1, fiche 34, Anglais, pintsch%20gas
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A compressed oil gas obtained by cracking gas oil consisting chiefly of hydrocarbons and hydrogen, and formerly used in lighting railroad cars and buoys. 2, fiche 34, Anglais, - pintsch%20gas
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gaz Pintsch
1, fiche 34, Français, gaz%20Pintsch
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Gaz obtenu par craquage de gas-oil, servant à l'éclairage des trains et bouées. 2, fiche 34, Français, - gaz%20Pintsch
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- injection 1, fiche 35, Anglais, injection
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
only the compression-ignition and fuel -- of Diesel's original engines are retained in the modern high-speed diesel engine. 1, fiche 35, Anglais, - injection
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 35, La vedette principale, Français
- injection
1, fiche 35, Français, injection
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
--ou introduction rapide du gas-oil pulvérisé dans le cylindre à la fin de la compression. 1, fiche 35, Français, - injection
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


