TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GASPAREAU [8 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Clupeidae.

OBS

gaspereau; river herring: designations also used to refer collectively to both the Alosa pseudoharengus and Alosa aestivalis species together.

Terme(s)-clé(s)
  • ale-wife
  • kyack
  • grey herring
  • greyback

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Clupeidae.

OBS

gaspareau; hareng de rivière : termes aussi utilisés pour désigner les espèces combinées Alosa pseudoharengus et Alosa aestivalis.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Gaspereau bait is a closed entry fishery; no new licences will be issued and current licences cannot be reissued as replacement licences.

OBS

Fisheries where new licences are not available and existing licences cannot be issued as replacement licences.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

La pêche d’appâts [de] gaspareau est une pêche à accès fermé; aucun nouveau permis ne sera délivré et les permis actuels ne peuvent pas être réassignés comme permis de remplacement.

OBS

Pêches dans le cadre desquelles de nouveaux permis ne sont pas disponibles et les permis existants ne peuvent pas être délivrés en tant que permis de remplacement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Little information is available concerning the seasonal demographics of marine migrating alewife Alosa pseudoharengus and blueback herring [Alosa] aestivalis, reported in commercial fisheries as ''gaspereau'' ... and ''river herring'' ...

CONT

River herring (alewife and blueback herring) are migratory fish that range along the East Coast from Florida to Maine.

OBS

gaspereau; river herring: designations also used to refer to the species Alosa pseudoharengus.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

gaspareau; hareng de rivière : désignations aussi utilisées pour désigner l'espèce Alosa pseudoharengus.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

... cured fish means the following fish and fish products: (a) salted groundfish, smoked herring, pickled mackerel, pickled turbot, pickled herring, pickled and salted alewives, pickled trout and other pickled fish products; and (b) cod oil and cod livers.

Terme(s)-clé(s)
  • salted ground fish

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

[...] poisson traité. Poisson et produits du poisson suivants : a) le poisson de fond salé, le hareng saur, le maquereau saumuré, le turbot saumuré, le hareng saumuré, le gaspareau saumuré ou salé, la truite saumurée et autres produits du poisson saumurés; b) l'huile de morue et les foies de morue.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Tropical rock lobster will be off limits to fishers in ... northern rock lobster waters from the start of October. [The] annual closed season ... applies to all species of tropical rock lobster and is timed to coincide with the lobster's spawning season ...

OBS

A period during which it is forbidden to catch a particular species.

Terme(s)-clé(s)
  • yearly closed time
  • yearly close season

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Il est interdit à quiconque de pêcher le gaspareau au épuisettes […] pendant la période de fermeture annuelle […]

OBS

[Une période] où il est défendu de capturer une espèce en particulier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Caza y pesca deportiva
CONT

Periodos de tiempo donde se prohíbe la pesca industrial, pesca artesanal o pesca deportiva de una determinada especie de pez en una cuenca hídrica, en un río o en alguna costa marina específica, normalmente la veda corresponde a segmentos de tiempos donde se generan los ciclos reproductivos de los peces.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A freshwater mollusc of the family Margaritiferidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mollusque d’eau douce de la famille des Margaritiferidae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Commercial Fishing
OBS

Published by Fisheries & Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Pêche commerciale
OBS

Publié par Pêches et Océans Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
DEF

Alewives lightly salted in a mixture of salt and brine, after gutting and washing, then packed in salt in barrels.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
DEF

Gaspareaux légèrement salés dans un mélange de sel et de saumure, après avoir été vidés et lavés, puis mis en barils recouverts de sel.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :