TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GASTRO-INTESTINAL [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- osmotic pump
1, fiche 1, Anglais, osmotic%20pump
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Osmotic pumps consist of an inner core containing drug and osmogens, coated with a semipermeable membrane. As the core absorbs water, it expands in volume, which pushes the drug solution out through the delivery ports. 2, fiche 1, Anglais, - osmotic%20pump
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pompe osmotique
1, fiche 1, Français, pompe%20osmotique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les pompes osmotiques. Ce sont en fait des petits réservoirs où le principe actif est contenu dans un noyau non digestible et recouvert d’une membrane semi-perméable. Le comprimé a une petite ouverture percée au laser. Dans le tractus gastro-intestinal, l'eau traverse la membrane par osmose, disperse le médicament et l'expulse par l'ouverture à un débit constant. 2, fiche 1, Français, - pompe%20osmotique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bomba osmótica
1, fiche 1, Espagnol, bomba%20osm%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El sistema de bomba osmótica está compuesto por un núcleo rodeado de una membrana semipermeable que tiene un orificio de 0,4 mm de diámetro. Su núcleo consta de dos capas, una conteniendo el fármaco y otra conteniendo el agente polimérico osmótico. 1, fiche 1, Espagnol, - bomba%20osm%C3%B3tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Stomach
- Bowels
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal symptom
1, fiche 2, Anglais, gastrointestinal%20symptom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gastro-intestinal symptom 2, fiche 2, Anglais, gastro%2Dintestinal%20symptom
correct
- GI symptom 1, fiche 2, Anglais, GI%20symptom
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Estomac
- Intestins
Fiche 2, La vedette principale, Français
- symptôme gastro-intestinal
1, fiche 2, Français, sympt%C3%B4me%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des symptômes gastro-intestinaux tels que des nausées, des vomissements et de la diarrhée peuvent quelquefois accompagner la grippe [...] 2, fiche 2, Français, - sympt%C3%B4me%20gastro%2Dintestinal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Fisiología del estómago
- Intestinos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- síntoma gastrointestinal
1, fiche 2, Espagnol, s%C3%ADntoma%20gastrointestinal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] cuando hablamos de síntomas gastrointestinales, estos pueden manifestarse en la boca, el esófago, el estómago, intestino delgado, intestino grueso y ano. 1, fiche 2, Espagnol, - s%C3%ADntoma%20gastrointestinal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- Digestive Tract
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal anthrax
1, fiche 3, Anglais, gastrointestinal%20anthrax
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A22.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 3, Anglais, - gastrointestinal%20anthrax
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- gastro-intestinal anthrax
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Appareil digestif
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- charbon gastro-intestinal
1, fiche 3, Français, charbon%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A22.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 3, Français, - charbon%20gastro%2Dintestinal
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- charbon gastrointestinal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Stomach
- Bowels
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal
1, fiche 4, Anglais, gastrointestinal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gastro-intestinal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Estomac
- Intestins
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gastro-intestinal
1, fiche 4, Français, gastro%2Dintestinal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gastrointestinal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fisiología del estómago
- Intestinos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gastrointestinal
1, fiche 4, Espagnol, gastrointestinal
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Relativo al estómago y los intestinos. 2, fiche 4, Espagnol, - gastrointestinal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En un sentido más amplio se utiliza tubo gastrointestinal para designar a los órganos que absorben y digieren la comida, incluyendo la boca, esófago, estómago, intestinos delgado y grueso. 2, fiche 4, Espagnol, - gastrointestinal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- salvage station
1, fiche 5, Anglais, salvage%20station
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Operators may elect to handle carcasses accidentally contaminated with gastrointestinal contents by salvaging the non-contaminated portions at either a salvage and/or reprocessing station. 1, fiche 5, Anglais, - salvage%20station
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste de récupération
1, fiche 5, Français, poste%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant peut choisir de traiter les carcasses accidentellement contaminées par le contenu du tractus gastro-intestinal en récupérant les morceaux non contaminés à un poste de récupération [...] 1, fiche 5, Français, - poste%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- faecal contamination
1, fiche 6, Anglais, faecal%20contamination
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fecal contamination 2, fiche 6, Anglais, fecal%20contamination
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Contamination caused by] identifiable material determined to be from the lower gastrointestinal tract (intestines, caecum, cloaca). 3, fiche 6, Anglais, - faecal%20contamination
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contamination fécale
1, fiche 6, Français, contamination%20f%C3%A9cale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Contamination causée par de la] matière identifiable provenant du tractus gastro-intestinal inférieur(intestin, cæcum, cloaque), qui se trouve à l'intérieur de la cavité et dans la région de l'ouverture de la cavité abdominale. 2, fiche 6, Français, - contamination%20f%C3%A9cale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reprocessing station
1, fiche 7, Anglais, reprocessing%20station
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Operators may elect to handle carcasses accidentally contaminated with gastrointestinal contents by salvaging the non-contaminated portions at either a ... reprocessing station. 1, fiche 7, Anglais, - reprocessing%20station
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poste de retransformation
1, fiche 7, Français, poste%20de%20retransformation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant peut choisir de traiter les carcasses accidentellement contaminées par le contenu du tractus gastro-intestinal en récupérant les morceaux non contaminés à [...] un poste de retransformation. 1, fiche 7, Français, - poste%20de%20retransformation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Viral Diseases
- Digestive Tract
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- enteric viruses
1, fiche 8, Anglais, enteric%20viruses
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An epidemiological class of viruses that are normally acquired by ingestion and replicate in the intestinal tract, causing local rather that generalized infection. 2, fiche 8, Anglais, - enteric%20viruses
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Enteric viruses are included in the families Adenoviridae, Astroviridae, Caliciviridae, Coronaviridae, and Reoviridae. 2, fiche 8, Anglais, - enteric%20viruses
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- enteric virus
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies virales
- Appareil digestif
Fiche 8, La vedette principale, Français
- virus entériques
1, fiche 8, Français, virus%20ent%C3%A9riques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Groupe de virus qui peut se multiplier dans le tractus gastro-intestinal de l'homme et autres animaux. 2, fiche 8, Français, - virus%20ent%C3%A9riques
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- virus entérique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades víricas
- Aparato digestivo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- virus entéricos
1, fiche 8, Espagnol, virus%20ent%C3%A9ricos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- enterovirus 2, fiche 8, Espagnol, enterovirus
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Virus que se pueden multiplicar en el tracto gastrointestinal del ser humano y de los animales. 1, fiche 8, Espagnol, - virus%20ent%C3%A9ricos
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- virus entérico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Digestive Tract
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gastro-intestinal cancer
1, fiche 9, Anglais, gastro%2Dintestinal%20cancer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- GI cancer 2, fiche 9, Anglais, GI%20cancer
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Gastro-intestinal (GI) cancer is a term for the group of cancers that affect the digestive system. This includes cancers of the oesophagus, gallbladder, liver, pancreas, stomach and bowel (the bowel includes the small intestine, large intestine or colon and rectum). 2, fiche 9, Anglais, - gastro%2Dintestinal%20cancer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gastrointestinal cancer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Appareil digestif
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cancer gastro-intestinal
1, fiche 9, Français, cancer%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette dénomination englobe tous les cancers de l’appareil digestif, y compris de l’œsophage, de l’estomac, du foie, du pancréas, du côlon et de l’anus. 2, fiche 9, Français, - cancer%20gastro%2Dintestinal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hamartomatous polyp
1, fiche 10, Anglais, hamartomatous%20polyp
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
They are growths, like tumours found in organs as a result of faulty development. They are normally made up of a mixture of tissues. They contain mucus-filled glands, with retention cysts, abundant connective tissue, and a chronic cellular infiltration of eosinophils. They grow at the normal rate of the host tissue and rarely cause problems such as compression. A common example of a hamartomatous lesion is a strawberry naevus. Hamartomatous polyps are often found by chance; occurring in syndromes such as Peutz-Jegher syndrome or juvenile polyposis syndrome. 2, fiche 10, Anglais, - hamartomatous%20polyp
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The hamartomatous polyposis syndromes are a heterogeneous group of disorders that share an autosomal-dominant pattern of inheritance and are characterized by hamartomatous polyps of the gastrointestinal tract. 3, fiche 10, Anglais, - hamartomatous%20polyp
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 10, La vedette principale, Français
- polype hamartomateux
1, fiche 10, Français, polype%20hamartomateux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les polypes hamartomateux apparaissent [...] dans l'enfance et peuvent survenir tout au long du tractus gastro-intestinal, mais plus souvent dans le petit intestin(65 %-90 %) et le côlon(60 %). Ils deviennent symptomatiques vers l'adolescence ou l'âge adulte et causent alors une obstruction, une invagination, un saignement ou une douleur abdominale. Le risque de transformation maligne des polypes est faible, mais de 3 % à 6 % présentent des changements dysplasiques accroissant le risque d’évolution vers un cancer. 2, fiche 10, Français, - polype%20hamartomateux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Medication
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- constant surface area 1, fiche 11, Anglais, constant%20surface%20area
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- geometric surface area 2, fiche 11, Anglais, geometric%20surface%20area
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dissolution studies were carried out at 60 rpm in 300 mL of 0.05 M phosphate buffer at 37°C using a constant surface area (13/32" diameter) drug compact. 1, fiche 11, Anglais, - constant%20surface%20area
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Mistral's platform drug delivery technologies are all based on the use of geometric surface area in order to control the rate of dissolution of the drug along the gastrointestinal tract. 2, fiche 11, Anglais, - constant%20surface%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aire de surface constante
1, fiche 11, Français, aire%20de%20surface%20constante
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mistral Pharma détient une licence mondiale exclusive pour la technologie [...] basée sur un comprimé à aire de surface constante, soit une dissolution plus lente de l’enrobage qui protège le noyau et permet une libération plus lente du médicament. La compagnie a aussi sous licence [...] deux [autres] technologies de libération contrôlée de médicaments, mais de deuxième génération, basées aussi sur le principe d’aire de surface. [...] Avec la technologie [de deuxième génération], le médicament est libéré pendant 24 heures à temps variable, ce qui permet au patient de prendre son comprimé le soir, d’avoir une très faible dose qui se libère dans son corps la nuit puis augmente vers 5h du matin pour une efficacité optimale au réveil [...] 2, fiche 11, Français, - aire%20de%20surface%20constante
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Les plates-formes technologiques de Mistral en matière de libération de médicaments font appel à un concept qui repose sur des comprimés présentant une aire de surface constante permettant de contrôler le taux de dissolution du médicament tout au long du tractus gastro-intestinal. 3, fiche 11, Français, - aire%20de%20surface%20constante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- allicin
1, fiche 12, Anglais, allicin
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An antibacterial principle of garlic (Allium sativum). 2, fiche 12, Anglais, - allicin
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- allicine
1, fiche 12, Français, allicine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- alliicine 2, fiche 12, Français, alliicine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses études phytochimiques, pharmacologiques et chimiques ont par conséquent été consacrées à l'ail au cours des 20 dernières années. Le bulbe renferme surtout des sucres, des acides aminés et des constituants soufrés. Cette dernière classe de substances est la plus importante. Le constituant principal de la gousse d’ail intacte est l'alliine, inodore et non volatile. Lorsque l'ail est coupé ou broyé, cette molécule est dégradée par une enzyme en de nombreux produits soufrés volatiles et de forte odeur, dont l'alliicine, des polysulfures et l'ajoène. La plupart de ces produits de dégradation sont responsables des activités biologiques et pharmacologiques attribuées à l'ail. L'activité antibactérienne de l'ail lors d’infections du tractus gastro-intestinal a été scientifiquement prouvée. 1, fiche 12, Français, - allicine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- G.I. tract bleeding
1, fiche 13, Anglais, G%2EI%2E%20tract%20bleeding
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - G%2EI%2E%20tract%20bleeding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- saignement de l'appareil gastro-intestinal
1, fiche 13, Français, saignement%20de%20l%27appareil%20gastro%2Dintestinal
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - saignement%20de%20l%27appareil%20gastro%2Dintestinal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacodynamics
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carmustine
1, fiche 14, Anglais, carmustine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Bicnu 2, fiche 14, Anglais, Bicnu
correct, marque de commerce
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A cytotoxic alkylating agent of the nitrosourea group, used as an antineoplastic primarily against brain tumors, multiple myolema, colorectal carcinoma, and Hodgkin's disease and non-Hodgkin's lymphomas. 3, fiche 14, Anglais, - carmustine
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C5H9Cl2N3O2 4, fiche 14, Anglais, - carmustine
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- BCNN
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacodynamie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carmustine
1, fiche 14, Français, carmustine
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Bicnu 1, fiche 14, Français, Bicnu
correct, marque de commerce
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Antinéoplasique [...] Indications [...] Tumeurs cérébrales primaires [...] Lymphomes malins : maladie de Hodgkin, lymphosarcome, réticulosarcome. [...] Myélome multiple [...] Mélanomes malins [...] Cancer du tractus gastro-intestinal [...] 1, fiche 14, Français, - carmustine
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C5H9Cl2 N3O2 2, fiche 14, Français, - carmustine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacodinámica
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- carmustina
1, fiche 14, Espagnol, carmustina
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- Nitrourean 2, fiche 14, Espagnol, Nitrourean
marque de commerce, nom féminin, Espagne
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fármaco alquilante antineoplásico. 2, fiche 14, Espagnol, - carmustina
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] utilizado para el tratamiento del linfoma Hodgkin y no-Hodgkin, tumor cerebral, mieloma múltiple y melanoma. 2, fiche 14, Espagnol, - carmustina
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C[subíndice ]5H[subíndice ]9Cl[subíndice ]2N[subíndice ]3O[subíndice ]2 3, fiche 14, Espagnol, - carmustina
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Toxicology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- local effect
1, fiche 15, Anglais, local%20effect
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Local effects refer to those that occur at the site of first contact between the biologic system and the toxicant. Examples of local effects are demonstrated by the ingestion of caustic substances or inhalation of irritant materials. The obverse of local effects are syptemic effects that require absorption and distribution of the toxicant to a site distant from its entry point at which point effects are produced. 1, fiche 15, Anglais, - local%20effect
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For some materials, both effects can be noted. For example, tetraethyl lead produces effects on the skin at the site of absorption and then is transported systemically to produce its typical effects on the hematopoietic and other systems. If the local effect is marked as with a severe acid burn, there may also be indirect systemic effects, in this example, damage to the kidney even though the substance has not reached the kidney. 1, fiche 15, Anglais, - local%20effect
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toxicologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- effet local
1, fiche 15, Français, effet%20local
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’effets dits locaux, l'attente sera localisée au point ou à la surface de contact du toxique avec l'organisme. Le contact se fait au niveau de la peau, des membranes muqueuses, des yeux, du nez, de la bouche, de la gorge ou à n’ importe quel endroit des voies respiratoires ou du tractus gastro-intestinal. 1, fiche 15, Français, - effet%20local
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Types d’action. a) Locale : Le toxique agit uniquement à l’endroit de contact : peau, yeux, tractus digestif, voies respiratoires ... 2, fiche 15, Français, - effet%20local
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- efecto local
1, fiche 15, Espagnol, efecto%20local
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- efecto tóxico local 1, fiche 15, Espagnol, efecto%20t%C3%B3xico%20local
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Efecto que ocurre en el lugar del primer contacto entre el organismo vivo y el agente químico; es el caso de las quemaduras por ácidos. 1, fiche 15, Espagnol, - efecto%20local
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los agentes químicos producen un efecto tóxico sistémico, pero en algunos casos, además de éste, puede haber un efecto local. El tetraetilo de plomo, utilizado como antidetonante en algunas gasolinas, produce un efecto local irritante en la piel o el tracto respiratorio de acuerdo a la vía de administración, al realizarse el primer contacto con el organismo y luego, después de absorbido y transportado ocasiona daños en el sistema nervioso central y en el riñón. 1, fiche 15, Espagnol, - efecto%20local
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- immunoglobulin A
1, fiche 16, Anglais, immunoglobulin%20A
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IgA 1, fiche 16, Anglais, IgA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The class of immunoglobulin which is secreted in saliva, mucus, and other external secretions and reacts with viruses, bacteria, and other antigens to protect epithelial cells. 1, fiche 16, Anglais, - immunoglobulin%20A
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- immunoglobuline A
1, fiche 16, Français, immunoglobuline%20A
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- IgA 1, fiche 16, Français, IgA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Famille d’immunoglobuline qui est largement prédominante dans les sécrétions où elle joue un rôle primordial dans les défenses de l'organisme contre les agressions externes. On la retrouve principalement dans la salive, les larmes, le tractus gastro-intestinal, les sécrétions nasales, bronchiques, et la glande mammaire. 1, fiche 16, Français, - immunoglobuline%20A
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- inmunoglobulina A
1, fiche 16, Espagnol, inmunoglobulina%20A
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- IgA 1, fiche 16, Espagnol, IgA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Inmunoglobulina responsable de proteger la superficie de las mucosas. Se localiza en los fluidos del cuerpo como lágrimas y saliva, y en los sistemas respiratorio, gástrico, urinario y reproductivo. 1, fiche 16, Espagnol, - inmunoglobulina%20A
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-02-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cement Industry
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- asbestos-cement factory
1, fiche 17, Anglais, asbestos%2Dcement%20factory
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A follow-up study of 1,970 workers in an asbestos-cement factory using chrysotile only, at low levels of exposure, showed no significant Standard Mortality Ratio (SMR) excesses. The causes of death investigated included neoplasms and cancers of the lung, pleura and gastrointestinal tract. 1, fiche 17, Anglais, - asbestos%2Dcement%20factory
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- asbestos cement factory
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cimenterie
- Fabrication du béton
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fabrique d’amiante-ciment
1, fiche 17, Français, fabrique%20d%26rsquo%3Bamiante%2Dciment
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans une fabrique d’amiante-ciment utilisant seulement du chrysotile, 1 970 travailleurs ont été suivis sur une longue période et leur risque de mortalité a été examiné. Il n’ y a pas eu d’augmentation du taux de mortalité standardisé(«SMR») en relation avec les causes de décès recherchées, y compris par toutes causes, toutes tumeurs, par cancer du poumon et de la plèvre, et cancers du système gastro-intestinal. 2, fiche 17, Français, - fabrique%20d%26rsquo%3Bamiante%2Dciment
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Digestive Tract
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal tract
1, fiche 18, Anglais, gastrointestinal%20tract
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- gastro-intestinal tract 2, fiche 18, Anglais, gastro%2Dintestinal%20tract
voir observation, moins fréquent
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The stomach and the intestines considered as a continuous canal. 2, fiche 18, Anglais, - gastrointestinal%20tract
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source OXENG 1989 (the Oxford Dictionary) also gives "gastro-intestinal" in two words separated by a hyphen. However, most of the sources that we have consulted write "gastrointestinal" in one word. 3, fiche 18, Anglais, - gastrointestinal%20tract
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appareil digestif
Fiche 18, La vedette principale, Français
- tractus gastro-intestinal
1, fiche 18, Français, tractus%20gastro%2Dintestinal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- tractus gastrointestinal 2, fiche 18, Français, tractus%20gastrointestinal
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'administration [d’un médicament] peut être orale ou parentérale. [...] cela veut dire par toute voie qui n’ emprunte pas le tractus gastro-intestinal. 3, fiche 18, Français, - tractus%20gastro%2Dintestinal
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
D'après la source LAROG(le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) «tractus gastro-intestinal» désignerait «l'ensemble des organes qui constituent l'appareil digestif». Cette définition très large du terme «tractus gastro-intestinal» nous surprend étant donné que l'adjectif «gastro-intestinal» est défini partout comme suit :«qui se rapporte à l'estomac et à l'intestin». Le LAROG rejoint la source anglaise GOMED, qui donne «gastro-intestinal tract» comme un synonyme de «alimentary canal»(en français :«tube, ou tractus, digestif»). Il est à noter que GOMED est la seule source qui fait pareil rapprochement. 4, fiche 18, Français, - tractus%20gastro%2Dintestinal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Aparato digestivo
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- tracto gastrointestinal
1, fiche 18, Espagnol, tracto%20gastrointestinal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- conducto gastrointestinal 2, fiche 18, Espagnol, conducto%20gastrointestinal
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Digestive Tract
- Bowels
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal pathogen
1, fiche 19, Anglais, gastrointestinal%20pathogen
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- gastro-intestinal pathogen 2, fiche 19, Anglais, gastro%2Dintestinal%20pathogen
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gastrointestinal: pertaining to or communicating with the stomach and intestine as a gastrointestinal fistula. 3, fiche 19, Anglais, - gastrointestinal%20pathogen
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appareil digestif
- Intestins
Fiche 19, La vedette principale, Français
- agent pathogène gastro-intestinal
1, fiche 19, Français, agent%20pathog%C3%A8ne%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pathogène gastro-intestinal 2, fiche 19, Français, pathog%C3%A8ne%20gastro%2Dintestinal
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-12-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
- Toxicology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- parenteral administration
1, fiche 20, Anglais, parenteral%20administration
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Toxicologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- administration parentérale
1, fiche 20, Français, administration%20parent%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Au sens étymologique strict, cela veut dire par toute voie qui n’ emprunte pas le tractus gastro-intestinal; d’où par injection directe, pénétrant dans les tissus et dans le sang, le médicament trouve un milieu complexe, riche en protides, sur lesquels il peut se fixer par adsorption. 2, fiche 20, Français, - administration%20parent%C3%A9rale
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
(...) administration d’une substance médicamenteuse dans l’organisme par une voie autre que la voie digestive (sous-cutanée, intramusculaire, intraveineuse, intrarachidienne). 3, fiche 20, Français, - administration%20parent%C3%A9rale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-08-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal transit
1, fiche 21, Anglais, gastrointestinal%20transit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- passage of digesta 1, fiche 21, Anglais, passage%20of%20digesta
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The passage of food through the intestine. 2, fiche 21, Anglais, - gastrointestinal%20transit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transit gastro-intestinal
1, fiche 21, Français, transit%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Passage des substances alimentaires dans le tube digestif. 1, fiche 21, Français, - transit%20gastro%2Dintestinal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-03-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal parasite 1, fiche 22, Anglais, gastrointestinal%20parasite
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- parasite gastro-intestinal
1, fiche 22, Français, parasite%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1989-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Medication
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- gastrointestinal tract motility regulator
1, fiche 23, Anglais, gastrointestinal%20tract%20motility%20regulator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 23, La vedette principale, Français
- régulateur de la motilité du tractus gastro-intestinal
1, fiche 23, Français, r%C3%A9gulateur%20de%20la%20motilit%C3%A9%20du%20tractus%20gastro%2Dintestinal
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Medication
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ispaghul seed
1, fiche 24, Anglais, ispaghul%20seed
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- spogel seed 1, fiche 24, Anglais, spogel%20seed
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ispaghul
1, fiche 24, Français, ispaghul
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- graine d’ispaghula 2, fiche 24, Français, graine%20d%26rsquo%3Bispaghula
correct, nom féminin
- graine d’ispaghul 3, fiche 24, Français, graine%20d%26rsquo%3Bispaghul
correct, proposition, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Graine de Plantago ovata(famille des plantaginées) originaire de l'Inde, utilisée comme laxatif et pansement gastro-intestinal.(Elle possède une propriété émolliente due à un mucilage). 1, fiche 24, Français, - ispaghul
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-11-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Crosby capsule
1, fiche 25, Anglais, Crosby%20capsule
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A peroral instrument for intestinal mucosa biopsy. It consists of a cylindrical capsule that holds by suction a portion of mucosa, which is cut off by a spring-activated knife. 2, fiche 25, Anglais, - Crosby%20capsule
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- capsule de Crosby
1, fiche 25, Français, capsule%20de%20Crosby
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Une méthode rapide d’obtention d’une biopsie jéjunale utilisant une capsule de Crosby, et un fibroscope gastro-intestinal(base de données Pascal) 1, fiche 25, Français, - capsule%20de%20Crosby
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-07-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- digestive tract surgery 1, fiche 26, Anglais, digestive%20tract%20surgery
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Glossary of Nosocomial Infections. 2, fiche 26, Anglais, - digestive%20tract%20surgery
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chirurgie du système digestif
1, fiche 26, Français, chirurgie%20du%20syst%C3%A8me%20digestif
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- chirurgie du système gastro-intestinal 1, fiche 26, Français, chirurgie%20du%20syst%C3%A8me%20gastro%2Dintestinal
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Lexique des infections nosocomiales. 2, fiche 26, Français, - chirurgie%20du%20syst%C3%A8me%20digestif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :