TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GAT [18 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Space Control

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Tactical Operations (Air Forces)

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Processing of Language Data
CONT

Text generation, which is often formally referred [to] as natural language generation, has become one of the most important yet challenging tasks in natural language processing (NLP). It aims to produce plausible and readable text in human language from input data (e.g., a sequence and keywords).

Terme(s)-clé(s)
  • 1047856
  • IAGENAI25

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Informatisation des données linguistiques
CONT

La génération de texte consiste à générer automatiquement du texte en langage naturel à partir d’un certain type de données d’entrée. Les données d’entrée peuvent aller d’un simple mot à une grande collection de documents.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Tactical Operations (Air Forces)
OBS

tactical aviation group; TAG: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
OBS

groupe d’aviation tactique; GAT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
  • National and International Security
  • War and Peace (International Law)
CONT

Blurred lines between different groups render categories, like compliant armed groups (CAGs) and terrorist armed groups (TAGs), artificial.

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Finances
OBS

Groupe qui s’occupera de la formation des commissions locales de mise en valeur de la main-d’œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Immunology
CONT

Antithymocyte globulin (ATG) is a concentrated anti-human T-lymphocyte immunoglobulin preparation derived from rabbits after immunization with a T-lymphoblast cell line. ATG is an immunosuppressive product for the prevention and treatment of acute rejection following organ transplantation. ATG reduces the host immune response against tissue transplants or organ allografts.

CONT

Immunosuppressive therapy with antithymocyte globulin (ATG) plus cyclosporine is an effective alternative to stem-cell transplantation and improves blood counts and survival. Although horse ATG is the standard therapy, rabbit ATG is more potent in depleting peripheral-blood lymphocytes and is preferred in other clinical circumstances.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Immunologie
Terme(s)-clé(s)
  • globuline anti-thymocyte
  • globuline anti-thymocytaire

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Direction générale de la gestion de l’information, Direction des systèmes d’information ministérielle.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
OBS

Tactical Air Group, TAG: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
OBS

Groupe aérien tactique, GAT : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Space Control
OBS

10 Tactical Air Group Air Traffic Control Unit; 10 TAG ATCU: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Contrôle de l'espace aérien
OBS

Unité de contrôle de la circulation aérienne du 10e Groupement aérien tactique; UCCA 10 GAT : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)
OBS

Groupe d’activation tuyère, groupe d’orientation des tuyères : termes extraits de la base de données du Centre national d’Études spatiales (Saclay - France)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1995-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
OBS

Groupe de travail ontarien sur les minorités.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Ce terme a été défini par le comité de terminologie de l'Aviation tactique(10 GAT) :"Inspection de certains aéronefs faite à des jours pré-déterminés. "

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1986-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1981-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 18

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :