TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAUSSIEN [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric reference
1, fiche 1, Anglais, biometric%20reference
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One or more stored biometric samples ..., biometric templates ... or biometric models ... attributed to a biometric data subject ... and used as the object of biometric comparison ... 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20reference
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A biometric reference may be created with implicit or explicit use of auxiliary data, such as Universal Background Models. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20reference
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The subject/object labelling in a comparison can be arbitrary. In some comparisons a biometric reference can potentially be used as the subject of the comparison with other biometric references or incoming biometric samples and input to a biometric algorithm ... for comparison. For example, in a duplicate enrolment check a biometric reference will be used as the subject for comparison against all other biometric references in the database. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20reference
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Example: Face image stored digitally on a passport; fingerprint minutiae template on a National ID [identity] card or Gaussian Mixture Model for speaker recognition, in a database. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20reference
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
biometric reference: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20reference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- référence biométrique
1, fiche 1, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Un ou plusieurs échantillons biométriques [...], gabarits biométriques [...] ou modèles biométriques [...] imputés à un sujet de données biométriques [...] et utilisés comme objet de comparaison [...] biométrique. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une référence biométrique peut être créée avec l’utilisation implicite ou explicite de données auxiliaires, par exemple, des modèles de fond universel. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans une comparaison, l’étiquetage sujet/objet peut être arbitraire. Dans certaines comparaisons, une référence biométrique peut éventuellement être utilisée en tant que sujet de comparaison par rapport à d’autres références biométriques ou échantillons biométriques entrants, et soumise à un algorithme biométrique [...] pour comparaison. Par exemple, lors d’un contrôle d’enrôlement en double, une référence biométrique sera utilisée comme sujet de comparaison par rapport à toutes les autres références biométriques de la base de données. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Exemple : image du visage stockée numériquement sur un passeport, gabarit de points caractéristiques d’empreinte digitale sur une carte d’identité nationale ou modèle de mélange gaussien pour la reconnaissance vocale, dans une base de données. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
référence biométrique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- referencia biométrica
1, fiche 1, Espagnol, referencia%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Desde el 12 de febrero del año 2019, Jujuy aplicará en todo su territorio la vigencia de la licencia nacional de conducir en su versión digital. Los conductores deberán descargar la app [...] en sus celulares, crear una cuenta con una dirección de correo electrónico [...] Asimismo, [es] necesario validar su identidad agregando una foto del frente y dorso del DNI [documento nacional de identidad] más una referencia biométrica. 1, fiche 1, Espagnol, - referencia%20biom%C3%A9trica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biometric model
1, fiche 2, Anglais, biometric%20model
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A stored function generated from biometric data ... 1, fiche 2, Anglais, - biometric%20model
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In most occasions the biometric model is a stored function which is dependent on the biometric data subject ... 1, fiche 2, Anglais, - biometric%20model
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A biometric model may involve intermediate processing similar to biometric feature extraction ... 1, fiche 2, Anglais, - biometric%20model
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Examples of biometric models could be a Hidden Markov Model, Gaussian Mixture Model or an Artificial Neural Network. 1, fiche 2, Anglais, - biometric%20model
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
biometric model: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 2, Anglais, - biometric%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle biométrique
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fonction mémorisée générée à partir de données biométriques [...] 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des situations, le modèle biométrique est une fonction mémorisée qui dépend du sujet de données biométriques [...] 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Un modèle biométrique peut impliquer un traitement intermédiaire similaire à l’extraction d’attributs biométriques [...] 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Exemples de modèles biométriques : modèle de Markov caché, modèle de mélange gaussien ou réseau de neurones artificiels. 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
modèle biométrique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20biom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- modelo biométrico
1, fiche 2, Espagnol, modelo%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los torniquetes pueden funcionar en modo autónomo [...], en los modelos biométricos todo el registro y adquisición de huellas dactilares se realizan en el proprio torniquete, [...] pudiendo almacenar hasta 5 000 usuarios y hasta 10 000 huellas dactilares [...] 1, fiche 2, Espagnol, - modelo%20biom%C3%A9trico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stochastic algorithm
1, fiche 3, Anglais, stochastic%20algorithm
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Stochastic algorithms are widely used [to solve] various modeling and optimization problems. 2, fiche 3, Anglais, - stochastic%20algorithm
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- stochastical algorithm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- algorithme stochastique
1, fiche 3, Français, algorithme%20stochastique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les algorithmes stochastiques [sont utilisés pour la] résolution numérique de nombreux problèmes pratiques et sont à la base de diverses applications industrielles avancées : traitement du signal non linéaire et non gaussien, estimation de trajectoires, traitement d’images, optimisation globale de fonctions numériques, calcul d’intégrales [ainsi que] simulation et approximation de mesures. 2, fiche 3, Français, - algorithme%20stochastique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Gaussian plume model
1, fiche 4, Anglais, Gaussian%20plume%20model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GPM 2, fiche 4, Anglais, GPM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Assuming that a pollutant is being emitted into the environment, how far and fast does it travel, and what is its fate over time? The Gaussian plume model is a (relatively) simple mathematical model that is typically applied to point source emitters, such as coal-burning electricity-producing plants. … One of the key assumptions of this model is that over short periods of time (such as a few hours), steady state conditions exist with regard to air pollutant emissions and meteorological changes. 3, fiche 4, Anglais, - Gaussian%20plume%20model
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle de panache gaussien
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20de%20panache%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modèle gaussien des panaches 2, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20gaussien%20des%20panaches
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Gaussian model
1, fiche 5, Anglais, Gaussian%20model
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gaussian models for dispersion assume that pollutant dispersion follows normal statistical distribution. Gaussian models are typically used for modeling dispersion from buoyant air pollution plumes. 2, fiche 5, Anglais, - Gaussian%20model
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modèle gaussien
1, fiche 5, Français, mod%C3%A8le%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les modèles gaussiens sont basés sur la distribution normale(loi normale) ou gaussienne des concentrations des polluants dans l'air. […] Selon la source émettrice, continue ou instantanée, il existe le modèle de panache gaussien et le modèle à bouffées gaussiennes. 2, fiche 5, Français, - mod%C3%A8le%20gaussien
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-02-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
- Environmental Studies and Analyses
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Gaussian dispersion parameter
1, fiche 6, Anglais, Gaussian%20dispersion%20parameter
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
dispersion parameters, Gaussian: Parameters, in terms of sigma values, that describe the size of an assumed Gaussian plume or puff as a function of travel distance or time. 1, fiche 6, Anglais, - Gaussian%20dispersion%20parameter
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Gaussian dispersion parameters] vary with atmospheric stability. 1, fiche 6, Anglais, - Gaussian%20dispersion%20parameter
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Gaussian dispersion parameter: The plural form of the term (dispersion parameters, Gaussian) and the plural definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 6, Anglais, - Gaussian%20dispersion%20parameter
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Gaussian dispersion parametre
- Gaussian dispersion parameters
- Gaussian dispersion parametres
- dispersion parameters, Gaussian
- dispersion parameter, Gaussian
- dispersion parametres, Gaussian
- dispersion parametre, Gaussian
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
- Études et analyses environnementales
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paramètre gaussien de dispersion
1, fiche 6, Français, param%C3%A8tre%20gaussien%20de%20dispersion
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
paramètres gaussiens de dispersion : Paramètres, en terme de valeurs de sigma, qui décrivent l'augmentation de dimension d’un panache ou d’un souffle d’air gaussien en fonction de la distance parcourue ou du temps. 1, fiche 6, Français, - param%C3%A8tre%20gaussien%20de%20dispersion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Les paramètres gaussiens de dispersion] varient avec la stabilité atmosphérique. 1, fiche 6, Français, - param%C3%A8tre%20gaussien%20de%20dispersion
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
paramètre gaussien de dispersion : Le terme au pluriel(paramètres gaussiens de dispersion) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO). 2, fiche 6, Français, - param%C3%A8tre%20gaussien%20de%20dispersion
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- paramètres gaussiens de dispersion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- plume rise
1, fiche 7, Anglais, plume%20rise
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Even supposing that the plume rises were a clear concept, and its value correctly known, we still have the enormous variations in the spreading of known passive plume. 2, fiche 7, Anglais, - plume%20rise
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Plume Geometry and Rise. Once a puff is released from a point source it will move away from it with a speed and direction determined by the wind. 3, fiche 7, Anglais, - plume%20rise
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
At the request of member utilities, EPRI is managing a multi-year collaborative applied research effort focused on developing improved plume rise and downwash sub-models for incorporation into regulatory air quality dispersion models. ... A field measurements program was performed from February 10 - March 5, 1994 to characterize plume rise and building-induced downwash at a representative combustion turbine facility, under a variety of meteorological conditions. ... PRIME [Plume Rise Model Enhancements] explicitly calculates the local slope of the mean streamlines as a function of building shape and wind angle, and coupled with a numberical plume rise model, determines the change in plume centerline location with downwind distance. 4, fiche 7, Anglais, - plume%20rise
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
To characterize plume rise, to computer plume rise in models, to develop plume rise models, to develop plume rise modules, to evaluate plume rise modules. 5, fiche 7, Anglais, - plume%20rise
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Numerical plume rise model. 5, fiche 7, Anglais, - plume%20rise
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Plume rise algorithms, plume rise models, plume rise modules. 5, fiche 7, Anglais, - plume%20rise
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- plume-rise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élévation du panache
1, fiche 7, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ascension des panaches 2, fiche 7, Français, ascension%20des%20panaches
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Différence de niveau observée entre le point d’émission des panaches et la hauteur qu’ils atteignent sous l’effet du gradient thermique et de leur énergie cinétique. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] à cause de sa poussée et de sa vitesse, le panache s’élève jusqu’à une certaine hauteur au-dessus de la cheminée, appelée l’élévation du panache, et il se disperse [...], retombant éventuellement sur le sol. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Diffusion pour sources ponctuelles. Le modèle gaussien : classes de stabilité, coefficients de dispersion. L'élévation du panache. Rabattement, élévation du terrain, proximité d’une masse d’eau et présence d’inversion. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20du%20panache
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- elevación del penacho
1, fiche 7, Espagnol, elevaci%C3%B3n%20del%20penacho
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fórmulas de elevación del penacho. La altura del penacho se usa en los cálculos del término Vertical. Las ecuaciones de cantidad de movimiento en la elevación del penacho dependientes de la distancia, como se describe en (Bowers, et al., 1979), se usan para determinar si el penacho resulta afectado por apantallamientos para los cálculos de bañado de edificios. 1, fiche 7, Espagnol, - elevaci%C3%B3n%20del%20penacho
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Gaussian white noise generator
1, fiche 8, Anglais, Gaussian%20white%20noise%20generator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- white Gaussian noise generator 2, fiche 8, Anglais, white%20Gaussian%20noise%20generator
correct
- Gaussian noise generator 3, fiche 8, Anglais, Gaussian%20noise%20generator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- générateur de bruit blanc gaussien
1, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruit%20blanc%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- générateur de bruit gaussien 2, fiche 8, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20bruit%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-03-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Gaussian-plume
1, fiche 9, Anglais, Gaussian%2Dplume
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panache gaussien
1, fiche 9, Français, panache%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Panache qui obéit à l’équation gaussienne de distribution. 2, fiche 9, Français, - panache%20gaussien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Física de la atmósfera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- penacho gaussiano
1, fiche 9, Espagnol, penacho%20gaussiano
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Penacho en el que las concentraciones medias de los contaminantes varían en cualquier sección, de acuerdo con una distribución gaussiana. 1, fiche 9, Espagnol, - penacho%20gaussiano
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Statistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- normal random number
1, fiche 10, Anglais, normal%20random%20number
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Gaussian random number 2, fiche 10, Anglais, Gaussian%20random%20number
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Statistique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nombre aléatoire normal
1, fiche 10, Français, nombre%20al%C3%A9atoire%20normal
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- nombre aléatoire gaussien 1, fiche 10, Français, nombre%20al%C3%A9atoire%20gaussien
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Estadística
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- número al azar normal
1, fiche 10, Espagnol, n%C3%BAmero%20al%20azar%20normal
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- número aleatorio normal 2, fiche 10, Espagnol, n%C3%BAmero%20aleatorio%20normal
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sistema en que los números son seleccionados por pura casualidad, desde un conjunto de números distintamente caracterizados y en el que cada número tiene igual oportunidad de ser escogido. La distribución de números en el conjunto sigue una distribución normal o de Gauss. 1, fiche 10, Espagnol, - n%C3%BAmero%20al%20azar%20normal
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- complex number
1, fiche 11, Anglais, complex%20number
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A real or imaginary number expressed as a+bi where a and bi are real numbers and i is the square root of -1. 2, fiche 11, Anglais, - complex%20number
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- nombre complexe
1, fiche 11, Français, nombre%20complexe
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Groupe de deux nombres dont un est réel et l’autre imaginaire, qui correspond à un point dans le plan complexe. 1, fiche 11, Français, - nombre%20complexe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le nombre complexe correspond à des points. 1, fiche 11, Français, - nombre%20complexe
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le plan complexe contient une infinité non dénombrable de ces points; la partie réelle comme la partie imaginaire de chacun peuvent être positives ou négatives, entières ou non entières. 1, fiche 11, Français, - nombre%20complexe
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
nombre complexe fixe, gaussien, unimodulaire, nombres complexes variables. 1, fiche 11, Français, - nombre%20complexe
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
nombre hypercomplexe. 1, fiche 11, Français, - nombre%20complexe
Record number: 11, Textual support number: 3 PHR
algèbre des nombres complexes, itération d’un nombre complexe, module de nombres complexes, taille d’un nombre complexe. 1, fiche 11, Français, - nombre%20complexe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- número complejo
1, fiche 11, Espagnol, n%C3%BAmero%20complejo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Combinación de un número real y de un número imaginario en forma de (a + bi). 2, fiche 11, Espagnol, - n%C3%BAmero%20complejo
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El número a la izquierda del par es la «parte real» del número complejo, mientras que la parte de la derecha es la parte puramente imaginaria del número complejo. 2, fiche 11, Espagnol, - n%C3%BAmero%20complejo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Gaussian white noise
1, fiche 12, Anglais, Gaussian%20white%20noise
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- white Gaussian noise 2, fiche 12, Anglais, white%20Gaussian%20noise
correct
- white noise sequence 3, fiche 12, Anglais, white%20noise%20sequence
correct
- Gaussian noise 4, fiche 12, Anglais, Gaussian%20noise
correct
- white Gaussian 3, fiche 12, Anglais, white%20Gaussian
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
White noise which is subsequently altered so that it has a bell-shaped distribution of values. 5, fiche 12, Anglais, - Gaussian%20white%20noise
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The effect of interference on a maximum-likelihood binary receiver using known signals in the presence of white Gaussian is pertinent to the problem of interference with bit detection. 3, fiche 12, Anglais, - Gaussian%20white%20noise
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bruit blanc gaussien
1, fiche 12, Français, bruit%20blanc%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- bruit gaussien 2, fiche 12, Français, bruit%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bruit dont l’amplitude se caractérise par une distribution gaussienne. 3, fiche 12, Français, - bruit%20blanc%20gaussien
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] l'influence des brouillages sur un récepteur binaire à probabilité maximale qui reçoit des signaux connus en présence d’un bruit blanc(gaussien), est applicable aux problèmes du brouillage. 4, fiche 12, Français, - bruit%20blanc%20gaussien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Telecomunicaciones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ruido de Gauss
1, fiche 12, Espagnol, ruido%20de%20Gauss
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ruido de gausiano 2, fiche 12, Espagnol, ruido%20de%20gausiano
nom masculin
- ruido gaussiano 3, fiche 12, Espagnol, ruido%20gaussiano
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Gaussian minimum shift keying
1, fiche 13, Anglais, Gaussian%20minimum%20shift%20keying
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GMSK 2, fiche 13, Anglais, GMSK
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
IC technology 3, fiche 13, Anglais, - Gaussian%20minimum%20shift%20keying
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- modulation par déplacement de fréquence minimale à filtre gaussien
1, fiche 13, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20minimale%20%C3%A0%20filtre%20gaussien
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GMSK 1, fiche 13, Français, GMSK
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- modulación digital gaussiana de desplazamiento mínimo
1, fiche 13, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20digital%20gaussiana%20de%20desplazamiento%20m%C3%ADnimo
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- MDAF 1, fiche 13, Espagnol, MDAF
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- modulación GMSK 1, fiche 13, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20GMSK
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Método de modulación digital derivado de la modulación por desplazamiento de fase y que se utiliza en el sistema GSM [Sistema Global de Comunicaciones Móviles] de telefonía celular. 1, fiche 13, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20digital%20gaussiana%20de%20desplazamiento%20m%C3%ADnimo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Gaussian filtered frequency shift keying
1, fiche 14, Anglais, Gaussian%20filtered%20frequency%20shift%20keying
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- GFSK 1, fiche 14, Anglais, GFSK
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A continuous-phase, frequency shift keying technique using two tones and a Gaussian pulse shape filter. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 14, Anglais, - Gaussian%20filtered%20frequency%20shift%20keying
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gaussian filtered frequency shift keying; GFSK: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - Gaussian%20filtered%20frequency%20shift%20keying
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- modulation de fréquence à filtre gaussien
1, fiche 14, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20filtre%20gaussien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GFSK 1, fiche 14, Français, GFSK
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique de modulation par déplacement de fréquence avec continuité de phase utilisant deux tonalités et un filtre de forme d’impulsion gaussien. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 14, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20filtre%20gaussien
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
modulation de fréquence à filtre gaussien; GFSK : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 14, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20filtre%20gaussien
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- modulación por desplazamiento de frecuencia con filtro gaussiano
1, fiche 14, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20frecuencia%20con%20filtro%20gaussiano
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- GFSK 1, fiche 14, Espagnol, GFSK
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Técnica de fase continua de modulación por desplazamiento de frecuencia que utiliza dos tonos y un filtro de forma de impulso gaussiano. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 14, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20frecuencia%20con%20filtro%20gaussiano
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
modulación por desplazamiento de frecuencia con filtro gaussiano; GFSK: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20frecuencia%20con%20filtro%20gaussiano
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- additive white Gaussian noise channel
1, fiche 15, Anglais, additive%20white%20Gaussian%20noise%20channel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- AWGN channel 2, fiche 15, Anglais, AWGN%20channel
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An AWGN channel adds white Gaussian noise to the signal that passes through it. 2, fiche 15, Anglais, - additive%20white%20Gaussian%20noise%20channel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 3, fiche 15, Anglais, - additive%20white%20Gaussian%20noise%20channel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- canal à bruit blanc additif gaussien
1, fiche 15, Français, canal%20%C3%A0%20bruit%20blanc%20additif%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- canal BBAG 2, fiche 15, Français, canal%20BBAG
nom masculin
- canal à bruit blanc gaussien additif 3, fiche 15, Français, canal%20%C3%A0%20bruit%20blanc%20gaussien%20additif
nom masculin
- canal BBGA 4, fiche 15, Français, canal%20BBGA
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En transmission sur canal à bruit blanc additif gaussien, le rapport Eb/No nécessaire au niveau de la démodulation pour obtenir une probabilité d’erreur donnée sera d’autant plus important que le nombre d’états sera grand. 1, fiche 15, Français, - canal%20%C3%A0%20bruit%20blanc%20additif%20gaussien
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d’un projet pilote de collaboration entre l’Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 5, fiche 15, Français, - canal%20%C3%A0%20bruit%20blanc%20additif%20gaussien
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- gaussian filter
1, fiche 16, Anglais, gaussian%20filter
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A low-pass spatial frequency filter where all filter elements are weighted according to a gaussian normal distribution. 2, fiche 16, Anglais, - gaussian%20filter
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gaussian filter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 16, Anglais, - gaussian%20filter
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 16, La vedette principale, Français
- filtre gaussien
1, fiche 16, Français, filtre%20gaussien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Filtre passe-bas où tous les éléments du filtre sont pondérés suivant une distribution gaussienne normale. 2, fiche 16, Français, - filtre%20gaussien
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
filtre gaussien : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, fiche 16, Français, - filtre%20gaussien
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Optics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- triangular cavity
1, fiche 17, Anglais, triangular%20cavity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- triangular resonant cavity 2, fiche 17, Anglais, triangular%20resonant%20cavity
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Specialized configurations - a triple XYZ axis triangular cavity laser in a solid glass block for an optical ring laser gyro, for example - also exist but are much much less common - you probably won't find one of these at a local flea market! 3, fiche 17, Anglais, - triangular%20cavity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Optique
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cavité triangulaire
1, fiche 17, Français, cavit%C3%A9%20triangulaire
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cavité résonnante triangulaire 2, fiche 17, Français, cavit%C3%A9%20r%C3%A9sonnante%20triangulaire
proposition, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mon travail de thèse consiste dans un premier temps à étudier la technique de stabilisation en fréquence du laser sur une cavité triangulaire(stabilisation de l'ordre de 1E-11 lambda par rapport à la cavité de référence), ainsi que l'alignement automatique du laser sur une seconde cavité appelée «mode cleaner» permettant de sélectionner le mode fondamental du faisceau laser gaussien. 1, fiche 17, Français, - cavit%C3%A9%20triangulaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le gyrolaser est un oscillateur optique dans lequel un laser émet deux ondes progressives indépendantes qui parcourent une cavité résonnante en sens contraire l’une de l’autre. Dans les gyrolasers des centrales Sagem [...] cette cavité a la forme d’un triangle équilatéral et trois électrodes (deux anodes et une cathode) excitent un mélange d’hélium et de néon créant ainsi un milieu amplificateur. Figure 3.82 : gyrolaser à cavité triangulaire [...] Des gyrolasers à cavité carrée ont aussi été développés. 3, fiche 17, Français, - cavit%C3%A9%20triangulaire
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- cavité résonante triangulaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-02-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Photoengraving
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gaussian blur
1, fiche 18, Anglais, gaussian%20blur
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Using Gaussian Blur to create a soft-focus effect in an existing photograph. 1, fiche 18, Anglais, - gaussian%20blur
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Photogravure
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flou gaussien
1, fiche 18, Français, flou%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Appliquez un flou gaussien à l'image. 1, fiche 18, Français, - flou%20gaussien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Gaussian plane
1, fiche 19, Anglais, Gaussian%20plane
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- plan gaussien
1, fiche 19, Français, plan%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Gaussian
1, fiche 20, Anglais, Gaussian
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Gauss equation 2, fiche 20, Anglais, Gauss%20equation
correct, proposition
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In practice, DLA clusters are grown from the centre of a cell and one record the number of sites in the cluster when its radius of gyration becomes equal to the cell size. Then the number of such occurrences is determined as a function of the number of sites in the cluster at that time. The data are fitted to a Gaussian, and the resulting curve is integrated to obtain Monte Carlo estimates of the coefficients in the renormalization transformation. 1, fiche 20, Anglais, - Gaussian
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gaussien
1, fiche 20, Français, gaussien
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Gaussian channel
1, fiche 21, Anglais, Gaussian%20channel
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Gaussian channel: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - Gaussian%20channel
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- canal gaussien
1, fiche 21, Français, canal%20gaussien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- voie gaussienne 2, fiche 21, Français, voie%20gaussienne
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
canal gaussien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 21, Français, - canal%20gaussien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- canal-gaussiano
1, fiche 21, Espagnol, canal%2Dgaussiano
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
canal-gaussiano : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - canal%2Dgaussiano
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stationary Gaussian stochastic process 1, fiche 22, Anglais, stationary%20Gaussian%20stochastic%20process
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The research deals with work in spectrum estimation for problems involving finite samples from stationary Gaussian stochastic processes. 2, fiche 22, Anglais, - stationary%20Gaussian%20stochastic%20process
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- processus gaussien stationnaire
1, fiche 22, Français, processus%20gaussien%20stationnaire
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tout processus gaussien stationnaire peut être modélisé comme la sortie d’un filtre à phase minimale excité par un processus indépendant et identiquement distribué(i. i. d.) gaussien. Cette représentation suggère une méthode possible pour tester la gaussianite d’une séquence : tester la gaussianite de la séquence d’innovation. 1, fiche 22, Français, - processus%20gaussien%20stationnaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Gaussian filtered minimum shift keying
1, fiche 23, Anglais, Gaussian%20filtered%20minimum%20shift%20keying
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- GMSK 1, fiche 23, Anglais, GMSK
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- modulation à déplacement minimal à filtrage gaussien
1, fiche 23, Français, modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20minimal%20%C3%A0%20filtrage%20gaussien
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- MDMG 1, fiche 23, Français, MDMG
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- modulation à déplacement minimal avec filtrage gaussien 1, fiche 23, Français, modulation%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20minimal%20avec%20filtrage%20gaussien
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Interference
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Gaussian interference 1, fiche 24, Anglais, Gaussian%20interference
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Perturbations radio
Fiche 24, La vedette principale, Français
- brouillage de type gaussien
1, fiche 24, Français, brouillage%20de%20type%20gaussien
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- brouillage gaussien 2, fiche 24, Français, brouillage%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-02-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- additive white Gaussian noise 1, fiche 25, Anglais, additive%20white%20Gaussian%20noise
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bruit blanc gaussien additif
1, fiche 25, Français, bruit%20blanc%20gaussien%20additif
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- BBGA 1, fiche 25, Français, BBGA
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- plane
1, fiche 26, Anglais, plane
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Flat, unbounded, two-dimensional surface. 2, fiche 26, Anglais, - plane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plan
1, fiche 26, Français, plan
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Espace vectoriel de dimension 2. 1, fiche 26, Français, - plan
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
Le plan coupe, forme une structure, possède une symétrie, réfléchit des ondes. 1, fiche 26, Français, - plan
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
bourrer, définir axiomatiquement, discrétiser, émerger depuis un plan, paver, percer, plisser, recouvrir, remplir un plan, ressortir d’un plan, sillonner un plan. 1, fiche 26, Français, - plan
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
plan affine, complexe, euclidien, gaussien, horizontal, hyperbolique, lisse, non euclidien, plissé, projectif, sagittal, tangent. 1, fiche 26, Français, - plan
Record number: 26, Textual support number: 4 PHR
plan de base, de l’infini, de Lobatchevski, de Riemann, de section, de symétrie. 1, fiche 26, Français, - plan
Record number: 26, Textual support number: 5 PHR
application différentiable du plan sur le plan. 1, fiche 26, Français, - plan
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gaussian
1, fiche 27, Anglais, gaussian
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
gaussian distribution, noise, plane, quadrature. 2, fiche 27, Anglais, - gaussian
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gaussien
1, fiche 27, Français, gaussien
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un phénomène aléatoire, dont la répartition, faite au hasard et représentée par une courbe en cloche, obéit à la loi statistique de Laplace-Gauss ou à la loi de réciprocité quadratique de Legendre-Gauss. 2, fiche 27, Français, - gaussien
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes [de discrimination] sont assez variées et peuvent être soit locales (par considération des points voisins) soit globales (par exemple dans les méthodes considérant chaque population comme gaussienne). 3, fiche 27, Français, - gaussien
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
bruit, courbe, courbure, droite, entier gaussien, équation hypergéométrique gaussienne,, erreur, faisceau, formule gaussienne, générateur de bruit gaussien, intégrale, lemme, loi, nombre complexe gaussien, point image, optique, orthogonalisation, réduction, théorème, variable gaussienne. 2, fiche 27, Français, - gaussien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- noise
1, fiche 28, Anglais, noise
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- bruit
1, fiche 28, Français, bruit
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation irrégulière imprévisible et indésirable. 2, fiche 28, Français, - bruit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
À l’origine, le terme s’appliquait à des sons, mais aujourd’hui il s’applique également aux phénomènes optiques, électriques, etc. Le bruit crée des problèmes majeurs en infographie fractale où l’immense quantité de données disponibles à l’échantillonnage par points contribue à la création d’images «bruitées». 2, fiche 28, Français, - bruit
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Le bruit s’étale, remplace un son harmonique. 2, fiche 28, Français, - bruit
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
bruit aléatoire, blanc brownien, coloré, contrôlé, électrique, éolien, fractal, fractionnaire, gaussien, naturel, scalant, thermique. 2, fiche 28, Français, - bruit
Record number: 28, Textual support number: 3 PHR
bruit de fond, d’intercalation. 2, fiche 28, Français, - bruit
Record number: 28, Textual support number: 4 PHR
moyennage du bruit. 2, fiche 28, Français, - bruit
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-10-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Gaussian random noise
1, fiche 29, Anglais, Gaussian%20random%20noise
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A random noise whose instantaneous magnitudes have a Gaussian distribution. 1, fiche 29, Anglais, - Gaussian%20random%20noise
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bruit gaussien
1, fiche 29, Français, bruit%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bruit aléatoire dont les amplitudes instantanées se répartissent suivant une distribution de Gauss. 1, fiche 29, Français, - bruit%20gaussien
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1991-09-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- least squares estimator
1, fiche 30, Anglais, least%20squares%20estimator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- estimateur par les moindres carrés
1, fiche 30, Français, estimateur%20par%20les%20moindres%20carr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- estimateur gaussien 1, fiche 30, Français, estimateur%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1991-05-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- paraxial Gaussian beam
1, fiche 31, Anglais, paraxial%20Gaussian%20beam
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- faisceau gaussien paraxial
1, fiche 31, Français, faisceau%20gaussien%20paraxial
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-04-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Gassian orthogonal ensemble
1, fiche 32, Anglais, Gassian%20orthogonal%20ensemble
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- GOE 2, fiche 32, Anglais, GOE
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ensemble orthogonal gaussien
1, fiche 32, Français, ensemble%20orthogonal%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- EOG 2, fiche 32, Français, EOG
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Gaussian receiving filter
1, fiche 33, Anglais, Gaussian%20receiving%20filter
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- filtre de réception gaussien
1, fiche 33, Français, filtre%20de%20r%C3%A9ception%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Gaussian profile
1, fiche 34, Anglais, Gaussian%20profile
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- profil gaussien
1, fiche 34, Français, profil%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Gaussian operator
1, fiche 35, Anglais, Gaussian%20operator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- opérateur gaussien
1, fiche 35, Français, op%C3%A9rateur%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-03-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Gaussian spectrum
1, fiche 36, Anglais, Gaussian%20spectrum
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- spectre gaussien
1, fiche 36, Français, spectre%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1991-01-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Gaussian filtering
1, fiche 37, Anglais, Gaussian%20filtering
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- filtrage gaussien
1, fiche 37, Français, filtrage%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le filtrage gaussien d’une image sert à la fois au lissage et au calcul de la dérivée seconde. 1, fiche 37, Français, - filtrage%20gaussien
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-04-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electromagnetism
- Lasers and Masers
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Gaussian incident beam
1, fiche 38, Anglais, Gaussian%20incident%20beam
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Électromagnétisme
- Masers et lasers
Fiche 38, La vedette principale, Français
- faisceau gaussien incident
1, fiche 38, Français, faisceau%20gaussien%20incident
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Gaussian pattern
1, fiche 39, Anglais, Gaussian%20pattern
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- diagramme gaussien
1, fiche 39, Français, diagramme%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-08-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Gaussian additive noise
1, fiche 40, Anglais, Gaussian%20additive%20noise
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bruit additif gaussien
1, fiche 40, Français, bruit%20additif%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Gaussian resonator
1, fiche 41, Anglais, Gaussian%20resonator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 41, La vedette principale, Français
- résonateur gaussien
1, fiche 41, Français, r%C3%A9sonateur%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Gaussian lobe
1, fiche 42, Anglais, Gaussian%20lobe
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- lobe gaussien
1, fiche 42, Français, lobe%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-02-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Gaussian signal
1, fiche 43, Anglais, Gaussian%20signal
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- signal gaussien
1, fiche 43, Français, signal%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Gaussian mode
1, fiche 44, Anglais, Gaussian%20mode
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mode gaussien
1, fiche 44, Français, mode%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Optics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Gaussian mirror
1, fiche 45, Anglais, Gaussian%20mirror
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Optique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- miroir gaussien
1, fiche 45, Français, miroir%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-11-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Gaussian filtering
1, fiche 46, Anglais, Gaussian%20filtering
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Noise should be confronted by filtering with a point-spread function that attenuates high frequencies. The two-dimensional Gaussian function is a particularly good choice. The choice reduction of the Gaussian filtering cancels the noise enhancement of the differencing procedures. 1, fiche 46, Anglais, - Gaussian%20filtering
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 46, La vedette principale, Français
- filtrage gaussien
1, fiche 46, Français, filtrage%20gaussien
proposition
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Gaussian steady state algorithm
1, fiche 47, Anglais, Gaussian%20steady%20state%20algorithm
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
This short-term Gaussian steady state algorithm estimates concentrations of stable pollutants from point, area, and line sources. 1, fiche 47, Anglais, - Gaussian%20steady%20state%20algorithm
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 47, La vedette principale, Français
- algorithme gaussien en régime établi
1, fiche 47, Français, algorithme%20gaussien%20en%20r%C3%A9gime%20%C3%A9tabli
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-06-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Pollution
- Atmospheric Physics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Gaussian plume equation
1, fiche 48, Anglais, Gaussian%20plume%20equation
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Physique de l'atmosphère
Fiche 48, La vedette principale, Français
- équation de panache gaussien
1, fiche 48, Français, %C3%A9quation%20de%20panache%20gaussien
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il serait plus juste de parler d’équation rendant compte de la dispersion gaussienne du panache. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9quation%20de%20panache%20gaussien
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Gaussian laser beam
1, fiche 49, Anglais, Gaussian%20laser%20beam
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 49, La vedette principale, Français
- faisceau laser gaussien
1, fiche 49, Français, faisceau%20laser%20gaussien
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1985-03-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radio Interference
- Lasers and Masers
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- narrow-band Gaussian noise
1, fiche 50, Anglais, narrow%2Dband%20Gaussian%20noise
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Masers et lasers
Fiche 50, La vedette principale, Français
- bruit gaussien à bande étroite
1, fiche 50, Français, bruit%20gaussien%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9troite
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1985-01-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Optics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Gaussian beam
1, fiche 51, Anglais, Gaussian%20beam
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Optique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- faisceau gaussien
1, fiche 51, Français, faisceau%20gaussien
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Gaussian spectrum 1, fiche 52, Anglais, Gaussian%20spectrum
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
the interference reduction factor (...) between two frequency-modulation carriers with telephony basebands and with Gaussian spectra 1, fiche 52, Anglais, - Gaussian%20spectrum
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- spectre gaussien 1, fiche 52, Français, spectre%20gaussien
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
on a l’expression suivante pour le facteur de réduction de brouillage entre deux porteuses modulées en fréquence avec bandes de base téléphoniques et -- [trad] 1, fiche 52, Français, - spectre%20gaussien
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- maximum-likelihood binary receiver 1, fiche 53, Anglais, maximum%2Dlikelihood%20binary%20receiver
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
the effect of interference on a maximum-likelihood binary receiver using known signals in the presence of white Gaussian noise is pertinent to the problem of interference with bit detection. [1216] 1, fiche 53, Anglais, - maximum%2Dlikelihood%20binary%20receiver
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 53, La vedette principale, Français
- récepteur binaire à probabilité maximale 1, fiche 53, Français, r%C3%A9cepteur%20binaire%20%C3%A0%20probabilit%C3%A9%20maximale
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
(...) l'influence des brouillages sur un récepteur binaire à probabilité maximale qui reçoit des signaux connus en présence d’un bruit blanc(gaussien), est applicable aux problèmes du brouillage dans le cas de la détection des bits. [trad] 1, fiche 53, Français, - r%C3%A9cepteur%20binaire%20%C3%A0%20probabilit%C3%A9%20maximale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


