TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ COMPOSITION [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- climatic factor
1, fiche 1, Anglais, climatic%20factor
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- climate driver 2, fiche 1, Anglais, climate%20driver
correct
- climate forcer 3, fiche 1, Anglais, climate%20forcer
correct
- climate forcing agent 2, fiche 1, Anglais, climate%20forcing%20agent
correct
- climate forcing factor 4, fiche 1, Anglais, climate%20forcing%20factor
correct
- external forcing 5, fiche 1, Anglais, external%20forcing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] factor that disrupts Earth's energy balance, forcing climate toward warmer or cooler conditions. 5, fiche 1, Anglais, - climatic%20factor
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Climate forcing agents can be either natural or anthropogenic, and the main agents are solar irradiance variations, volcanic eruptions, changes in atmospheric composition (including increases in greenhouse gases), and changes to the land surface. 5, fiche 1, Anglais, - climatic%20factor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
climatic factor: designation standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - climatic%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- facteur climatique
1, fiche 1, Français, facteur%20climatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- facteur du climat 2, fiche 1, Français, facteur%20du%20climat
correct, nom masculin
- facteur de forçage climatique 3, fiche 1, Français, facteur%20de%20for%C3%A7age%20climatique
correct, nom masculin
- facteur de forçage du climat 4, fiche 1, Français, facteur%20de%20for%C3%A7age%20du%20climat
correct, nom masculin
- agent de forçage climatique 5, fiche 1, Français, agent%20de%20for%C3%A7age%20climatique
correct, nom masculin
- facteur forçant du climat 6, fiche 1, Français, facteur%20for%C3%A7ant%20du%20climat
correct, nom masculin
- forçage externe 5, fiche 1, Français, for%C3%A7age%20externe
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] facteur qui dérange l’équilibre d’énergie du système terrestre influençant le forçage du climat vers des conditions plus chaudes ou plus froides. 5, fiche 1, Français, - facteur%20climatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les agents de forçage [climatique] peuvent être naturels ou anthropiques, et les principaux facteurs climatiques sont les changements dans l'irradiation solaire, les éruptions volcaniques, les changements dans la composition atmosphérique(y compris une augmentation de gaz à effet de serre) et les changements à la superficie terrestre. 5, fiche 1, Français, - facteur%20climatique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
facteur climatique : désignation normalisée par l’ISO. 7, fiche 1, Français, - facteur%20climatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- factor climático
1, fiche 1, Espagnol, factor%20clim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- factor determinante del clima 2, fiche 1, Espagnol, factor%20determinante%20del%20clima
nom masculin
- factor de forzamiento climático 3, fiche 1, Espagnol, factor%20de%20forzamiento%20clim%C3%A1tico
proposition, nom masculin
- factor de forzamiento del clima 3, fiche 1, Espagnol, factor%20de%20forzamiento%20del%20clima
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Determinadas condiciones físicas (que no sean los elementos climáticos) que influyen en el clima (latitud, altura, distribución de la tierra y el mar, topografía, corrientes oceánicas, etc.). 4, fiche 1, Espagnol, - factor%20clim%C3%A1tico
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- factores climáticos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climate Change
- Pollutants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aerosol radiative forcing
1, fiche 2, Anglais, aerosol%20radiative%20forcing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aerosol forcing 2, fiche 2, Anglais, aerosol%20forcing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The effect of anthropogenic aerosols on the radiative fluxes at the top of the atmosphere ... and at the surface and on the absorption of radiation within the atmosphere. 1, fiche 2, Anglais, - aerosol%20radiative%20forcing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aerosol forcing is divided into two components: direct effects, mainly from absorbing or scattering incoming solar radiation, and indirect effects from aerosol interactions with clouds. 3, fiche 2, Anglais, - aerosol%20radiative%20forcing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Agents de pollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- forçage radiatif des aérosols
1, fiche 2, Français, for%C3%A7age%20radiatif%20des%20a%C3%A9rosols
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- forçage des aérosols 2, fiche 2, Français, for%C3%A7age%20des%20a%C3%A9rosols
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Du fait de toutes les incertitudes évoquées [...](composition, dimensions, répartition), le forçage radiatif des aérosols est beaucoup moins bien estimé que celui des gaz à effet de serre. 3, fiche 2, Français, - for%C3%A7age%20radiatif%20des%20a%C3%A9rosols
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- geochemist
1, fiche 3, Anglais, geochemist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Geochemists study the composition, structure, processes, and other physical aspects of the Earth. They examine the distribution of chemical elements in rocks and minerals, as well as the movement of these elements into soil and water systems. 2, fiche 3, Anglais, - geochemist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- géochimiste
1, fiche 3, Français, g%C3%A9ochimiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est spécialisée dans l'étude des éléments chimiques entrant dans la composition des roches, des minéraux et des hydrocarbures(pétrole, gaz naturel) et qui analyse des échantillons d’eau, de plantes, de sol, de sédiments ou de roches d’une région donnée pour y déceler toute trace de minéraux ou de combustibles pouvant mener à la découverte de nouveaux gisements. 2, fiche 3, Français, - g%C3%A9ochimiste
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Preservation and Canning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gas-flushed package
1, fiche 4, Anglais, gas%2Dflushed%20package
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gas-flush package 2, fiche 4, Anglais, gas%2Dflush%20package
correct
- gas-flushed pack 3, fiche 4, Anglais, gas%2Dflushed%20pack
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A package in which the air is replaced by the injection of a gas or a mixture of gas to improve the preservation of food. 4, fiche 4, Anglais, - gas%2Dflushed%20package
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emballage sous balayage gazeux
1, fiche 4, Français, emballage%20sous%20balayage%20gazeux
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conditionnement sous balayage gazeux 1, fiche 4, Français, conditionnement%20sous%20balayage%20gazeux
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Deux méthodes sont utilisées pour emballer les produits sous atmosphère modifiée, à savoir le balayage gazeux et le vide compensé. Le balayage gazeux, le plus simple techniquement, consiste à expulser l'air contenu dans l'emballage en le ventilant par le mélange de gaz, avec pour inconvénient une forte consommation de gaz, et selon sa composition, des risques éventuels pour les opérateurs. 2, fiche 4, Français, - emballage%20sous%20balayage%20gazeux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reference material
1, fiche 5, Anglais, reference%20material
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RM 2, fiche 5, Anglais, RM
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- material reference standard 3, fiche 5, Anglais, material%20reference%20standard
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A material or a substance [having] one or more ... property values ... sufficiently homogeneous and well established to be used for the calibration of an apparatus, for the assessment of a measurement method or for assigning values to materials. 4, fiche 5, Anglais, - reference%20material
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A reference material may be in the form of a pure or mixed gas, liquid or solid. Examples are water for the calibration of viscometers, sapphire as a heat-capacity calibrant in calorimetry, and solutions used for calibration in chemical analysis. 5, fiche 5, Anglais, - reference%20material
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In the field of gas analysis, a reference material is a gas mixture of known composition and/or properties which is traceable by one or more steps to national or international standards. 4, fiche 5, Anglais, - reference%20material
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
reference material; RM: term and abbreviation standardized by ISO in 2014. 6, fiche 5, Anglais, - reference%20material
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matériau de référence
1, fiche 5, Français, mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MR 2, fiche 5, Français, MR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- matière étalon de référence 3, fiche 5, Français, mati%C3%A8re%20%C3%A9talon%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériau ou substance dont une ou plusieurs des propriétés sont suffisamment homogènes et bien définies pour servir de base à l’étalonnage d’un appareil, à l’évaluation d’une méthode de mesure ou à l’attribution de valeurs à des matériaux. 4, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un matériau de référence peut se présenter sous la forme d’un gaz, d’un liquide ou d’un solide, pur ou composé. Des exemples sont l’eau pour l’étalonnage des viscosimètres, le saphir qui permet d’étalonner la capacité thermique en calorimétrie et les solutions utilisées pour l’étalonnage dans l’analyse chimique. 5, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de l'analyse des gaz, un matériau de référence est un mélange de gaz de composition et/ou de propriétés connues qui est raccordable en une ou plusieurs étapes à des étalons nationaux ou internationaux. 4, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
matériau de référence; MR : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO en 2014. 6, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
matériau de référence : terme normalisé par l’AFNOR en 1984. 6, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geology
- The Earth (Astronomy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Earth's surface
1, fiche 6, Anglais, Earth%27s%20surface
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- earth surface 2, fiche 6, Anglais, earth%20surface
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
About 71 percent of the Earth's surface is water-covered, and the oceans hold about 96.5 percent of all Earth's water. 3, fiche 6, Anglais, - Earth%27s%20surface
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Earth's surface: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, fiche 6, Anglais, - Earth%27s%20surface
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géologie
- Terre (Astronomie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surface de la Terre
1, fiche 6, Français, surface%20de%20la%20Terre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- surface terrestre 2, fiche 6, Français, surface%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] des phénomènes naturels et des activités anthropiques qui modifient la composition chimique de l'atmosphère à cause de l'accumulation de GES [gaz à effet de serre] qui piègent la chaleur et la réfléchissent vers la surface de la Terre. 3, fiche 6, Français, - surface%20de%20la%20Terre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
surface de la Terre : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 4, fiche 6, Français, - surface%20de%20la%20Terre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Tierra (Astronomía)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- superficie terrestre
1, fiche 6, Espagnol, superficie%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- superficie de la Tierra 2, fiche 6, Espagnol, superficie%20de%20la%20Tierra
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
De los 510 millones de kilómetros cuadrados de la superficie de la Tierra, 361 (70.8%) están cubiertos por el agua de los océanos; el resto es tierra firme. El punto más alto es la cima del Everest, 8 848 m, mientras que el más bajo conocido se encuentra en la trinchera de las Marianas y posee 11 022 m de profundidad con respecto al nivel del mar. 2, fiche 6, Espagnol, - superficie%20terrestre
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Analytical Chemistry
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gas composition
1, fiche 7, Anglais, gas%20composition
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The fractions or concentrations of all the components determined from natural gas analysis. 2, fiche 7, Anglais, - gas%20composition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gas composition: term and definition standardized by ISO in 2014. 3, fiche 7, Anglais, - gas%20composition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie analytique
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- composition d’un gaz
1, fiche 7, Français, composition%20d%26rsquo%3Bun%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- composition du gaz 2, fiche 7, Français, composition%20du%20gaz
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fractions ou concentrations de tous les constituants déterminés par analyse du gaz naturel. 3, fiche 7, Français, - composition%20d%26rsquo%3Bun%20gaz
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
composition du gaz : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014. 4, fiche 7, Français, - composition%20d%26rsquo%3Bun%20gaz
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- representative sample
1, fiche 8, Anglais, representative%20sample
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sample having the same composition as the natural gas [sampled] when the latter is considered as a homogeneous whole. 1, fiche 8, Anglais, - representative%20sample
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
representative sample: term standardized by ISO in 2014. 2, fiche 8, Anglais, - representative%20sample
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échantillon représentatif
1, fiche 8, Français, %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Échantillon ayant la même composition que le gaz naturel échantillonné quand on considère que ce dernier est totalement homogène. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
échantillon représentatif : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9chantillon%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
- Gas Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- heating device
1, fiche 9, Anglais, heating%20device
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A device to ensure that the sample gas remains at a temperature sufficient to avoid a change of its composition due to condensation of some compounds. 1, fiche 9, Anglais, - heating%20device
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Heating elements can be installed on the sample probe and sample lines. In some cases, heating the sample cylinder is also required. It is particularly important where Joule-Thomson cooling occurs as a result of pressure reduction. 1, fiche 9, Anglais, - heating%20device
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Heating devices are also used to maintain "wetted surface areas" at near constant temperatures to avoid changes in gas sorption coefficients when measuring components that are prone to strong sorption effects. 1, fiche 9, Anglais, - heating%20device
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
heating device: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, fiche 9, Anglais, - heating%20device
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
- Industrie du gaz
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dispositif de chauffage
1, fiche 9, Français, dispositif%20de%20chauffage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appareil pour garantir que l'échantillon de gaz reste à une température suffisante pour éviter une modification de sa composition due à la condensation de certains constituants. 1, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20chauffage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les dispositifs de chauffage peuvent être installés sur la prise de gaz et les lignes de prélèvement, ainsi que, dans certains cas, sur le cylindre échantillonneur. [Cela] est particulièrement important lorsqu’une perte de charge peut entraîner un refroidissement par effet Joule-Thomson. 1, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20chauffage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
[Des dispositifs de chauffage] sont également utilisés pour maintenir les «zones de surface en contact» à des températures presque constantes, pour éviter les changements dans les coefficients de sorption des gaz, lors de la mesure de constituants qui sont sujets à de forts effets de sorption. 1, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20chauffage
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dispositif de chauffage : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 2, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20chauffage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sampler container
1, fiche 10, Anglais, sampler%20container
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A container that is used to collect a representative sample [of gas] and maintain the sample in a representative condition. 1, fiche 10, Anglais, - sampler%20container
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The sample container should not alter the gas composition in any way or affect the proper collection of the gas sample. The materials, valves, seals, and other components of the sample container shall be specified to maintain this principle. 1, fiche 10, Anglais, - sampler%20container
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sample container: term standardized by ISO in 2014. 2, fiche 10, Anglais, - sampler%20container
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cylindre échantillonneur
1, fiche 10, Français, cylindre%20%C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Récipient qui est utilisé pour recueillir un échantillon représentatif [de gaz] et maintenir l’échantillon dans un état représentatif. 1, fiche 10, Français, - cylindre%20%C3%A9chantillonneur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il convient que le cylindre échantillonneur n’ affecte en aucune manière la composition du gaz ou la collecte de l'échantillon. Il convient également que les matériaux, la robinetterie, les joints d’étanchéité et les autres accessoires soient choisis dans le même esprit. 1, fiche 10, Français, - cylindre%20%C3%A9chantillonneur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
cylindre échantillonneur : terme normalisé par l’ISO en 2014. 2, fiche 10, Français, - cylindre%20%C3%A9chantillonneur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anthropogenic climate change
1, fiche 11, Anglais, anthropogenic%20climate%20change
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- man-made climate change 2, fiche 11, Anglais, man%2Dmade%20climate%20change
correct
- human-induced climate change 3, fiche 11, Anglais, human%2Dinduced%20climate%20change
correct
- human-made climate change 4, fiche 11, Anglais, human%2Dmade%20climate%20change
correct
- man-induced climate change 5, fiche 11, Anglais, man%2Dinduced%20climate%20change
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Climate change that occurs as a result of human activities. 6, fiche 11, Anglais, - anthropogenic%20climate%20change
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Anthropogenic climate change is climate change caused by human action, either direct or indirect. This is not restricted to global warming, but also to regional changes in rainfall patterns, in the energetic level of the atmosphere (CAPE), and in atmospheric albedo due to particulate matter. 7, fiche 11, Anglais, - anthropogenic%20climate%20change
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- changement climatique d’origine humaine
1, fiche 11, Français, changement%20climatique%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- changement climatique anthropique 2, fiche 11, Français, changement%20climatique%20anthropique
correct, nom masculin
- changement climatique d’origine anthropique 3, fiche 11, Français, changement%20climatique%20d%26rsquo%3Borigine%20anthropique
correct, nom masculin
- changement climatique provoqué par l’homme 4, fiche 11, Français, changement%20climatique%20provoqu%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
correct, nom masculin
- changement climatique causé par l’homme 5, fiche 11, Français, changement%20climatique%20caus%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Évolution du climat venant s’ajouter à ses variations naturelles, qui est attribuée aux émissions de gaz à effet de serre engendrées par les activités humaines, et altérant la composition de l'atmosphère de la planète. 6, fiche 11, Français, - changement%20climatique%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le changement climatique d’origine humaine est la plus grave des menaces globales auxquelles notre planète est actuellement confrontée. Notre planète se réchauffe : certains gaz que nous émettons en grandes quantités retiennent en effet la chaleur du soleil. Ces gaz proviennent de la combustion massive de charbon, de pétrole et de gaz, mais aussi de l’agriculture et de l’élevage industriels, ainsi que des déforestations. 7, fiche 11, Français, - changement%20climatique%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les phénomènes actuellement observés et faisant l’objet de prévisions sont en particulier l’élévation du niveau des mers, la modification des régimes de précipitations qui entraîne sécheresses et inondations accrues, ou la multiplication à l’échelle régionale de manifestations climatiques extrêmes (tempêtes, ouragans et canicules). 6, fiche 11, Français, - changement%20climatique%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
changement climatique anthropique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 8, fiche 11, Français, - changement%20climatique%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cambio climático antropogénico
1, fiche 11, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20antropog%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- cambio climático inducido por el hombre 1, fiche 11, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20inducido%20por%20el%20hombre%20
correct, nom masculin
- cambio climático de origen humano 1, fiche 11, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20de%20origen%20humano
correct, nom masculin
- cambio climático antropógeno 1, fiche 11, Espagnol, cambio%20clim%C3%A1tico%20antrop%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gas quality
1, fiche 12, Anglais, gas%20quality
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An attribute of natural gas defined by its composition and its physical properties. 1, fiche 12, Anglais, - gas%20quality
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gas quality: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, fiche 12, Anglais, - gas%20quality
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Fiche 12, La vedette principale, Français
- qualité du gaz
1, fiche 12, Français, qualit%C3%A9%20du%20gaz
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique du gaz naturel définie par sa composition et ses propriétés physiques. 1, fiche 12, Français, - qualit%C3%A9%20du%20gaz
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
qualité du gaz : terme et définition normalisés par l’ISO en 2014. 2, fiche 12, Français, - qualit%C3%A9%20du%20gaz
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- batch gases
1, fiche 13, Anglais, batch%20gases
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The gases given off by the batch during melting. 1, fiche 13, Anglais, - batch%20gases
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
batch gases: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 13, Anglais, - batch%20gases
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gaz de composition
1, fiche 13, Français, gaz%20de%20composition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Gaz s’échappant de la composition pendant la fusion du verre. 1, fiche 13, Français, - gaz%20de%20composition
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
gaz de composition : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1992. 2, fiche 13, Français, - gaz%20de%20composition
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- waste composition
1, fiche 14, Anglais, waste%20composition
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Waste composition is probably the most important factor affecting landfill gas generation rates and quantities. The amount of landfill gas produced is dependent on the amount of organic matter landfilled. The rate at which gas is generated is dependent on the distribution and type of organic matter in the landfill. 1, fiche 14, Anglais, - waste%20composition
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 14, La vedette principale, Français
- composition des déchets
1, fiche 14, Français, composition%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La composition des déchets est incontestablement le facteur le plus important qui influe sur les taux et les quantités de gaz d’enfouissement émis. Le volume de gaz d’enfouissement émis dépend du volume de matières organiques enfouies dans le sol. Le rythme auquel le gaz est émis dépend de la distribution et du type de matière organique dans le site d’enfouissement. 1, fiche 14, Français, - composition%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blowpiping
1, fiche 15, Anglais, blowpiping
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- blow piping 2, fiche 15, Anglais, blow%20piping
correct
- blowpipe test 3, fiche 15, Anglais, blowpipe%20test
correct
- blowpipe analysis 4, fiche 15, Anglais, blowpipe%20analysis
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A rough technique of assay where the target minerals are oxidized by torch and oxidation states observed. 5, fiche 15, Anglais, - blowpiping
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Blowpipe tests are merely qualitative, that is, they indicate the presence of the different constituents, but not the proportions. 3, fiche 15, Anglais, - blowpiping
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- essai au chalumeau
1, fiche 15, Français, essai%20au%20chalumeau
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- analyse au chalumeau 2, fiche 15, Français, analyse%20au%20chalumeau
correct, nom féminin
- analyse à la flamme 3, fiche 15, Français, analyse%20%C3%A0%20la%20flamme
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer les minéraux, on peut observer les réactions à la fusion et la coloration de la flamme à l'aide d’un chalumeau, expérience appelée essai au chalumeau dans les milieux spécialisés. [...] En soufflant dans le chalumeau, on peut intensément augmenter la température d’une flamme [...] et l'orienter sur un point précis. Cela engendre des réactions d’oxydoréduction qui produisent des phénomènes de fusion, de dissociation et de sublimation, ainsi que la formation de gaz et la coloration de la flamme. Ces réactions fournissent des indications sur la composition chimique de l'échantillon à déterminer. 4, fiche 15, Français, - essai%20au%20chalumeau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Microbiology and Parasitology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- airborne
1, fiche 16, Anglais, airborne
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- air-borne 2, fiche 16, Anglais, air%2Dborne
correct, voir observation, moins fréquent
- atmospheric 3, fiche 16, Anglais, atmospheric
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Said of solid or liquid particles or vapours and gases suspended in or mixed with and carried by the air. 3, fiche 16, Anglais, - airborne
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... both environmental and drinking water standards for many materials can be found. ... Fewer jurisdictions have regulated airborne pollutant levels; ... Airborne limits are often directed toward neighbouring human health considerations, in contrast to environmental water requirements. 4, fiche 16, Anglais, - airborne
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
airborne (or air-borne): This term commonly refers to pathogenic organisms. 5, fiche 16, Anglais, - airborne
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- de l’air
1, fiche 16, Français, de%20l%26rsquo%3Bair
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- de l’atmosphère 1, fiche 16, Français, de%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct
- en suspension dans l’air 1, fiche 16, Français, en%20suspension%20dans%20l%26rsquo%3Bair
correct, voir observation
- transporté dans l’atmosphere 1, fiche 16, Français, transport%C3%A9%20dans%20l%26rsquo%3Batmosphere
correct
- transporté par l’atmosphère 2, fiche 16, Français, transport%C3%A9%20par%20l%26rsquo%3Batmosph%C3%A8re
correct
- atmosphérique 1, fiche 16, Français, atmosph%C3%A9rique
correct, voir observation
- aéroporté 3, fiche 16, Français, a%C3%A9roport%C3%A9
voir observation, moins fréquent
- atmogène 4, fiche 16, Français, atmog%C3%A8ne
voir observation
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Composition des atmosphères polluées : On distingue [...] 1) Des particules solides et liquides aéroportées de dimensions variables depuis les particules [...] jusqu'aux aérosols [...] 2) Des gaz et vapeurs. 5, fiche 16, Français, - de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
On a aujourd’hui de bonnes raisons de penser que le nouveau dépérissement forestier est provoqué par des matières polluantes transportées par l’atmosphère (matières polluants atmogènes), principalement le dioxyde de soufre (SO2), les oxydes d’azote (NOx), l’ozone (O3) et [...] les matières carboniques. 4, fiche 16, Français, - de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À l’origine, «airborne» se distinguait de «atmospheric» parce qu’il possédait une nuance relative au déplacement dans l’atmosphère. De plus en plus, maintenant, ces deux épithètes sont considérés comme de parfaits synonymes, et «airborne» tend même à disparaître au profit de «atmospheric». On l’utilisera (de même que l’équivalent correspondant «aéroporté») lorsqu’on jugera nécessaire de faire ressortir le sens de déplacement dans l’atmosphère, ou en apposition avec des termes concrets. Ainsi, on dira indifféremment «polluant aéroporté» ou «polluant atmosphérique», mais on ne pourrait pas dire «transport aéroporté» pour «transport atmosphérique». 6, fiche 16, Français, - de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
aéroporté : Ce terme, emprunté à la terminologie militaire, n’est pas encore vraiment implanté dans les autres domaines. Nous ne pouvons pas en recommander l’usage sans restriction. 6, fiche 16, Français, - de%20l%26rsquo%3Bair
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
atmogène : néologisme non attesté dans les sources que nous possédons ni dans l’Internet. 6, fiche 16, Français, - de%20l%26rsquo%3Bair
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Microbiología y parasitología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- en suspensión 1, fiche 16, Espagnol, en%20suspensi%C3%B3n
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Petrochemistry
- Modelling (Mathematics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pseudoization
1, fiche 17, Anglais, pseudoization
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- pseudoisation 2, fiche 17, Anglais, pseudoisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
To limit the computational time of compositional reservoir simulation, a common practice is to pseudoize the fluid description. In the pseudoization, the pure compounds are grouped into a number of component groups, termed pseudocomponents. The pseudocomponents are treated as if they were pure components in subsequent reservoir simulations. 3, fiche 17, Anglais, - pseudoization
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
- Modélisation (Mathématique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pseudoïsation
1, fiche 17, Français, pseudo%C3%AFsation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Méthode permettant de réduire le nombre de constituants. 2, fiche 17, Français, - pseudo%C3%AFsation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Méthode de pseudoïsation et d’éclatement pour estimer les propriétés ou le comportement des phases hydrocarbure liquide et/ou vapeur à partir de données relatives à un ensemble de référence constitué de mélanges hydrocarbonés dans une série d’états thermodynamiques dans un milieu.-On regroupe chacun desdits mélanges hydrocarbonés en au moins trois constituants(V, I, H) en considérant que les phases gaz issues de la séparation en conditions dites de surface de chacun des mélanges ne contiennent pas(H), et que les phases huile dans les mêmes conditions ne contiennent pas(V). Par bilan de matière, on détermine les compositions des produits de séparation comprenant, pour les produits gazeux, au moins V et I en proportions variables, et pour les produits liquides, au moins I et H en proportions variables. Puis, on détermine la composition à au moins trois constituants de chaque mélange hydrocarboné de l'ensemble de référence par combinaison des produits de sa séparation au prorata des quantités de chaque produit de séparation. On peut ensuite procéder à un éclatement(«delumping») pour prédire en fonction du temps et dans au moins une zone thermodynamique, une composition détaillée d’un fluide dans le milieu.-Applications aux fluides de gisements d’hydrocarbures par exemple. 3, fiche 17, Français, - pseudo%C3%AFsation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pyrotechnics
1, fiche 18, Anglais, pyrotechnics
correct, pluriel, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- pyro 2, fiche 18, Anglais, pyro
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pyromix 3, fiche 18, Anglais, pyromix
correct
- pyrotechnic mixture 4, fiche 18, Anglais, pyrotechnic%20mixture
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A mixture of chemicals which, when ignited, is capable of reacting exothermically to produce light, heat, smoke, sound or gas. 5, fiche 18, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Pyrotechnics] may be used to introduce a delay into a firing system because of its known burning time. The term excludes propellants and explosives. 5, fiche 18, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
pyrotechnics: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 18, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
pyromix: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 18, Anglais, - pyrotechnics
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
pyrotechnics; pyro: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 18, Anglais, - pyrotechnics
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- composition pyrotechnique
1, fiche 18, Français, composition%20pyrotechnique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- compo pyro 2, fiche 18, Français, compo%20pyro
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Composition de produits chimiques pouvant donner lieu, après mise à feu, à une réaction exothermique produisant lumière, chaleur, fumée, bruit ou gaz 3, fiche 18, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
À l’heure actuelle, on entend par «pyrotechnie» la fabrication des mélanges, dits compositions pyrotechniques, qui servent à produire les effets lumineux, sonores, fumigènes, mécaniques, etc., des artifices de toutes sortes [...] 4, fiche 18, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi l’employer comme retard dans les mises de feu en raison de sa durée de combustion connue. Ce terme n’inclut ni les propergols ni les explosifs. 3, fiche 18, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
composition pyrotechnique : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 18, Français, - composition%20pyrotechnique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
composition pyrotechnique; compo pyro : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme et définition normalisés par l’OTAN. 6, fiche 18, Français, - composition%20pyrotechnique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-10-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oil and gas exploration
1, fiche 19, Anglais, oil%20and%20gas%20exploration
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- exploration 2, fiche 19, Anglais, exploration
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The search for oil and gas, which includes, among other things, aerial and geophysical surveys, geological studies, core testing and the drilling of wildcat wells. 2, fiche 19, Anglais, - oil%20and%20gas%20exploration
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- exploration pétrolière et gazière
1, fiche 19, Français, exploration%20p%C3%A9troli%C3%A8re%20et%20gazi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- prospection pétrolière et gazière 2, fiche 19, Français, prospection%20p%C3%A9troli%C3%A8re%20et%20gazi%C3%A8re
correct, nom féminin
- exploration 3, fiche 19, Français, exploration
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Autrefois, les découvertes de pétrole et de gaz dépendaient de la capacité du prospecteur d’effectuer des études géologiques et de faire des estimations éclairées d’après la forme et la composition du paysage. Cette méthode était assez efficace, mais avait ses limites comme en témoigne le forage de nombreux puits secs. Aujourd’hui, il existe un grand nombre de technologies et de méthodes permettant aux prospecteurs d’avoir une meilleure idée de ce qui se trouve en profondeur, donc de repérer avec davantage de succès les gisements de pétrole. Par exemple, les études géosismiques qui nécessitent d’émettre des ondes sonores dans le sol, sont devenues un précieux outil d’exploration pétrolière et gazière. 4, fiche 19, Français, - exploration%20p%C3%A9troli%C3%A8re%20et%20gazi%C3%A8re
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- exploración
1, fiche 19, Espagnol, exploraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Prospección de yacimientos y, con más propiedad, reconocimiento previo que se hace de los yacimientos para poder organizar su explotación. 1, fiche 19, Espagnol, - exploraci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- infrared spectrography
1, fiche 20, Anglais, infrared%20spectrography
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The CO2 content in the collected sampling gas will then be analyzed. Infrared spectrography is the most commonly used method. (It uses the property that CO2 absorbs infrared light at wavelength of 4280 nm). Other methods of CO2 measurement include Raman spectrography, mass spectrography, photoacoustic spectrography and molecular correlation spectrography. 2, fiche 20, Anglais, - infrared%20spectrography
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- spectrographie infrarouge
1, fiche 20, Français, spectrographie%20infrarouge
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- analyse spectrale par infrarouge 2, fiche 20, Français, analyse%20spectrale%20par%20infrarouge
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Grâce au télescope Spitzer de la NASA, les astronomes ont pu analyser la composition chimique des gaz présent dans les disques protoplanétaires. [...] En utilisant une nouvelle technique de spectrographie infrarouge, les chercheurs ont observé le disque présent autour de l'étoile AA Tauri, un modèle typique de jeune étoile. Avec leurs nouvelles procédures, ils ont pu détecter la signature spectrale de trois molécules organiques simples : cyanure d’hydrogène, acétylène et dioxyde de carbone plus de la vapeur d’eau. 3, fiche 20, Français, - spectrographie%20infrarouge
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- flue gas loss
1, fiche 21, Anglais, flue%20gas%20loss
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- flue loss 2, fiche 21, Anglais, flue%20loss
correct
- stack loss 3, fiche 21, Anglais, stack%20loss
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The sensible heat carried away by the dry flue gas, and the sensible and latent heat carried away by the water vapor in the flue gas. 1, fiche 21, Anglais, - flue%20gas%20loss
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- perte à la cheminée
1, fiche 21, Français, perte%20%C3%A0%20la%20chemin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] chaleur dans les gaz de combustion qui est perdue dans l’atmosphère à l’entrée de la cheminée [d’une chaudière]. 2, fiche 21, Français, - perte%20%C3%A0%20la%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les pertes à la cheminée dépendent de la composition du combustible, des conditions d’alimentation et de la température des gaz de carneau. 2, fiche 21, Français, - perte%20%C3%A0%20la%20chemin%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
perte à la cheminée : terme habituellement utilisé au pluriel («pertes à la cheminée»). 3, fiche 21, Français, - perte%20%C3%A0%20la%20chemin%C3%A9e
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- pertes à la cheminée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- nitrogen
1, fiche 22, Anglais, nitrogen
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A chemical element, symbol N, atomic number 7, atomic weight 14.0067; [that] is a gas, diatomic (N2) under normal conditions; about 78% of the atmosphere is N2 and in the combined form the element is a constituent of all proteins. 2, fiche 22, Anglais, - nitrogen
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen [is used] for gas-packed foods and dressings for foods. 3, fiche 22, Anglais, - nitrogen
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
4 nitrogens. 4, fiche 22, Anglais, - nitrogen
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- azote
1, fiche 22, Français, azote
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- nitrogène 2, fiche 22, Français, nitrog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Gaz diatomique incolore [numéro atomique 7, poids atomique 14, 0067], inodore et insipide dans les conditions normales, entrant pour quelque 78 % dans la composition de l'atmosphère. 3, fiche 22, Français, - azote
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Azote [...] Contrairement à ce que semble indiquer son étymologie, il est indispensable à la vie. 4, fiche 22, Français, - azote
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Constituant important des acides aminés et des protéines. Employé dans l’emballage et le conditionnement des denrées alimentaires. 3, fiche 22, Français, - azote
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L’appellation «nitrogène» et le symbole «Az» ne s’emploient plus. 3, fiche 22, Français, - azote
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
4 atomes d’azote. 5, fiche 22, Français, - azote
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bioquímica
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- nitrógeno
1, fiche 22, Espagnol, nitr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ázoe 2, fiche 22, Espagnol, %C3%A1zoe
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo N, número atómico 7, masa atómica 14.0067 y configuración electrónica (He)2s22p3, con 8 nucleidos, 2 de los cuales son estables. Elemento molecular de formula N2. 3, fiche 22, Espagnol, - nitr%C3%B3geno
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ligeramente soluble en agua y en alcohol. No tóxico. Combustible. 4, fiche 22, Espagnol, - nitr%C3%B3geno
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
ázoe: Nombre que se daba antiguamente al nitrógeno. 5, fiche 22, Espagnol, - nitr%C3%B3geno
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Plasma Physics
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- thermal plasma analyzer
1, fiche 23, Anglais, thermal%20plasma%20analyzer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- TPA 1, fiche 23, Anglais, TPA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The TPA is designed to measure the lowest energy particles and gases, providing information which is considered vital to understanding the origin and composition of Martian atmosphere. The instrument consisted of a sensor mounted at the end of a boom, and a central computer inside the spacecraft. Once in orbit around Mars, the boom was to be extended, allowing the sensor to operate without interference from the spacecraft. 2, fiche 23, Anglais, - thermal%20plasma%20analyzer
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- thermal plasma analyser
- Thermal Plasma Analyzer
- Thermal Plasma Analyser
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique des plasmas
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- analyseur de plasma thermique
1, fiche 23, Français, analyseur%20de%20plasma%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- TPA 1, fiche 23, Français, TPA
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le TPA a été conçu pour recueillir des données sur les particules de très faible énergie ainsi que sur les gaz. Ces données devaient fournir des informations essentielles à la compréhension de la composition de l'atmosphère martienne et de son origine. L'instrument comprenait un capteur monté au bout d’un mât ainsi qu'un ordinateur à l'intérieur du satellite. Une fois sur l'orbite de Mars, le mât devait être déployé pour que le capteur puisse fonctionner sans subir d’interférence du satellite. 2, fiche 23, Français, - analyseur%20de%20plasma%20thermique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le pluriel s’écrit «analyseurs de plasma thermique» (c’est le plasma qui est thermique). 3, fiche 23, Français, - analyseur%20de%20plasma%20thermique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-10-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- temperature cycling
1, fiche 24, Anglais, temperature%20cycling
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An environmental test where the device under test is subjected to several temperature changes from a low temperature to a high temperature over a certain period of time. 2, fiche 24, Anglais, - temperature%20cycling
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Several promising materials for the high-temperature [fueld cell] reformer application have been identified. The material responses to temperature cycling and variation of gas composition during operation were identified as critical performance issues. 3, fiche 24, Anglais, - temperature%20cycling
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cycle thermique
1, fiche 24, Français, cycle%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cyclage en température 2, fiche 24, Français, cyclage%20en%20temp%C3%A9rature
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les reformeurs [des piles à combustible] fonctionnent à des températures élevées(450-750 ºC] et nécessitent des composants durables. [...] La réaction des matériaux au cycle thermique et à la variation de la composition des gaz durant le procédé ont été reconnus comme étant des enjeux critiques pour le rendement. 3, fiche 24, Français, - cycle%20thermique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Mine Water Drainage
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flow analysis technique
1, fiche 25, Anglais, flow%20analysis%20technique
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- flow utilization technique 2, fiche 25, Anglais, flow%20utilization%20technique
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
CANMET has made a commitment to develop non-intrusive diagnostic techniques for flame environments. These techniques will be used to measure the temperature, composition and velocity of gases and the particle size distribution in a flame. Flow utilization techniques will be developed at the same time. 2, fiche 25, Anglais, - flow%20analysis%20technique
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Écoulement et épuisement des eaux de mines
Fiche 25, La vedette principale, Français
- technique d’analyse des écoulements
1, fiche 25, Français, technique%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20%C3%A9coulements
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le CANMET s’est engagé à mettre au point des techniques de diagnostic non intrusives pour l'étude des flammes. Ces techniques sont utilisées pour mesurer la température, la composition et la vitesse des gaz, et la distribution des tailles des particules dans une flamme. En même temps, on mettra au point des techniques d’analyse des écoulements. 1, fiche 25, Français, - technique%20d%26rsquo%3Banalyse%20des%20%C3%A9coulements
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
- Atmospheric Physics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air
1, fiche 26, Anglais, air
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mixture of gases which compose the Earth's atmosphere. 2, fiche 26, Anglais, - air
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The principal gases that compose dry air are: Nitrogen (N2) 78.09%; Oxygen (O2) 20.946%; Argon (A) at 0.93%; and Carbon Dioxide (CO2) 0.033%. One other important constituents of air is water vapor (H2O) which varies from 0% to about 4%. 3, fiche 26, Anglais, - air
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 26, La vedette principale, Français
- air
1, fiche 26, Français, air
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mélange gazeux constituant l’atmosphère; sa composition volumétrique est en moyenne : azote 78,05 %, oxygène 21,0 %, hélium 0,00054 %, argon 0,932 %, néon 0,001 %, krypton 0,0001 % et xénon 0,00001 %. 2, fiche 26, Français, - air
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[Dans sa composition, ] accidentellement, on trouve du radon, de l'hydrogène, de l'ozone, de l'eau oxygénée, du gaz carbonique, de la vapeur d’eau, de l'ammoniac, du gaz sulfureux, de l'hydrogène sulfuré, etc. 2, fiche 26, Français, - air
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
air : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 26, Français, - air
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física de la atmósfera
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- aire
1, fiche 26, Espagnol, aire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Mezcla gaseosa que forma la atmósfera de la Tierra. 1, fiche 26, Espagnol, - aire
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
- The Earth (Astronomy)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- middle atmosphere
1, fiche 27, Anglais, middle%20atmosphere
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Region including the stratosphere and mesosphere, i.e., from approximately 15 to 85 km. 2, fiche 27, Anglais, - middle%20atmosphere
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
What is the lower atmosphere? The troposphere [and] the stratosphere ... What is the middle atmosphere? The mesosphere is the layer of neutral atmosphere below the thermosphere, extending from around 50 kilometers above the Earth's surface to around 80 kilometers. The composition of the lower and the middle atmosphere is remarkably constant up to around 70 kilometers, comprising approximately 78% Nitrogen, 20% Oxygen, and the remainder small quantities of Argon, Carbon Dioxide and Water Vapour, and traces of Helium, Neon, Krypton, Xenon, Methane and Hydrogen. The Ozone layer is at around 50 kilometers. 3, fiche 27, Anglais, - middle%20atmosphere
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
For some authors, the middle atmosphere includes the stratosphere and the mesosphere, for others, it includes only the mesosphere. 4, fiche 27, Anglais, - middle%20atmosphere
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
- Terre (Astronomie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- atmosphère moyenne
1, fiche 27, Français, atmosph%C3%A8re%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- moyenne atmosphère 2, fiche 27, Français, moyenne%20atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Région comprenant la stratosphère et la mésosphère, c.-à-d. allant approximativement de 15 à 85 km. 3, fiche 27, Français, - atmosph%C3%A8re%20moyenne
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, le domaine de la basse atmosphère s’identifie à la troposphère, riche en vapeur d’eau et en nuages [...] Vient ensuite le domaine de la moyenne atmosphère, qui superpose la stratosphère-jusqu'à une cinquantaine de km d’altitude-et la mésosphère. L'air y garde une composition identique à celle de la basse atmosphère(hormis le cas de l'ozone et celui de l'eau, réduite à un gaz à l'état de traces) et voit ses mouvements régis par les mêmes lois qu'elle. Cependant, les réactions photochimiques induites par la présence d’ozone stratosphérique fournissent à l'air un apport de chaleur, de sorte que lorsqu'on s’élève dans la stratosphère, la température devient d’abord constante, puis se met à croître; ce n’ est que plus haut, dans la mésosphère, que le profil thermique vertical est à nouveau décroissant. 2, fiche 27, Français, - atmosph%C3%A8re%20moyenne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
- Tierra (Astronomía)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera media
1, fiche 27, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20media
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- atmosfera media 2, fiche 27, Espagnol, atmosfera%20media
correct, nom féminin, Espagne
- atmósfera intermedia 3, fiche 27, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20intermedia
nom féminin
- atmosfera intermedia 2, fiche 27, Espagnol, atmosfera%20intermedia
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Región que incluye la estratosfera y la mesosfera; esto es, entre los 15 y los 85 km, aproximadamente. 3, fiche 27, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20media
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Soil Science
- Plant Biology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- capillary potential
1, fiche 28, Anglais, capillary%20potential
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- matrix potential 2, fiche 28, Anglais, matrix%20potential
correct
- matric potential 3, fiche 28, Anglais, matric%20potential
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The amount of work that must be done per unit quantity of pure water in order to transport reversibly and isothermally an infinitesimal quantity of water, identical in composition with the soil water, from a pool at the elevation and the external gas pressure of the point under consideration, to the soil water. 4, fiche 28, Anglais, - capillary%20potential
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Matric potential is the most important component in soil, but is more difficult to visualize. Water will not freely leave soil unless soil is very wet. This is because of adhesion and cohesion. Imagine placing a clump of dry soil on a table, then dropping a drop of water onto the clump of dry soil. If you elevate the soil off of the table, will the water leap out of it, dropping to the table? Of course not. It will stay in the soil, held by adhesion, or what we often call matric forces. The symbol for matric potential is [psi subscript m]. These values are negative or zero, but never positive, because this water is not free to move to the zero state. ... The matric potential of a soil refers to the potential of the most easily removed molecule ... 5, fiche 28, Anglais, - capillary%20potential
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
This work is less than zero, or negative work, thus reported in negative values. Matric potential nearly equals water potential in nonsalty soils. 6, fiche 28, Anglais, - capillary%20potential
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Science du sol
- Biologie végétale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- potentiel capillaire
1, fiche 28, Français, potentiel%20capillaire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- potentiel de matrice 2, fiche 28, Français, potentiel%20de%20matrice
correct, nom masculin
- potentiel matriciel 3, fiche 28, Français, potentiel%20matriciel
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quantité de travail qu'il faut fournir par quantité unitaire d’eau pure pour transporter de façon réversible et isothermique une quantité infinitésimale d’eau, de composition identique à l'eau du sol, d’un bassin d’une élévation et à une pression extérieure des gaz égales à celles du point à l'étude, jusqu'à l'eau du sol. 4, fiche 28, Français, - potentiel%20capillaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les composantes du potentiel hydrique. Dans un sol, l’énergie potentielle de l’eau peut provenir de plusieurs sources. [...] Potentiel matriciel [(psi indice m]) : Ce potentiel résulte des forces d’hydratation (affinité des surfaces solides pour l’eau) et des forces de capillarité (différence de pression à l’interface eau /air dans un système triphasique eau-gaz-solide; [...]). L’état de référence étant l’eau libre, ce potentiel sera toujours [plus petit ou égal à] 0. 5, fiche 28, Français, - potentiel%20capillaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Mis à part certains cas très particuliers, il n’est pas possible de mesurer séparément, dans un tissu végétal vivant, une composante matricielle. Celle-ci est en fait incluse, soit dans le potentiel hydrostatique, soit dans le potentiel osmotique. 6, fiche 28, Français, - potentiel%20capillaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Ciencia del suelo
- Biología vegetal
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- potencial capilar
1, fiche 28, Espagnol, potencial%20capilar
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- potencial matricial 2, fiche 28, Espagnol, potencial%20matricial
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Trabajo necesario para mover una unidad de peso de agua desde una superficie libre hasta un punto determinado del suelo en el nivel de la superficie de agua. 3, fiche 28, Espagnol, - potencial%20capilar
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- monocyclic aromatic hydrocarbon
1, fiche 29, Anglais, monocyclic%20aromatic%20hydrocarbon
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MAH 1, fiche 29, Anglais, MAH
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... important trace species can be continuously measured ..., such as NO, NH3, HCHO, BTEX (benzene, toluene ethyl benzene and xylenes) and other monocyclic aromatic hydrocarbons (MAH). 2, fiche 29, Anglais, - monocyclic%20aromatic%20hydrocarbon
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hydrocarbure aromatique monocyclique
1, fiche 29, Français, hydrocarbure%20aromatique%20monocyclique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- HAM 1, fiche 29, Français, HAM
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les BTX(appellation regroupant le benzène, le toluène et les xylènes) sont des hydrocarbures aromatiques monocycliques(HAM) constitués d’un seul cycle benzénique. Les BTX entrent dans la composition des carburants et se retrouvent dans l'atmosphère soit par les gaz d’échappement, soit par l'évaporation des carburants des réservoirs ou des stations services. 2, fiche 29, Français, - hydrocarbure%20aromatique%20monocyclique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- soil air
1, fiche 30, Anglais, soil%20air
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- soil atmosphere 2, fiche 30, Anglais, soil%20atmosphere
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Air and other gases contained by internal spaces in the soil which are necessary for plant life. 3, fiche 30, Anglais, - soil%20air
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Generally characterized as having a greater percentage of carbon dioxide and a lesser percentage of oxygen than the overlying air. 4, fiche 30, Anglais, - soil%20air
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 30, La vedette principale, Français
- air du sol
1, fiche 30, Français, air%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- atmosphère du sol 2, fiche 30, Français, atmosph%C3%A8re%20du%20sol
correct, nom féminin
- atmosphère des couches superficielles du sol 3, fiche 30, Français, atmosph%C3%A8re%20des%20couches%20superficielles%20du%20sol
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des gaz contenus dans le sol. 4, fiche 30, Français, - air%20du%20sol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tous les sols sont plus ou moins poreux et contiennent dans les interstices des gaz qui forment l’atmosphère du sol et qui sont nécessaires à la vie végétale. 3, fiche 30, Français, - air%20du%20sol
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Les gaz constituant l'atmosphère du sol ont une composition variable; on retrouve les gaz de l'atmosphère libre, en particulier l'azote et l'oxygène. Par suite des échanges avec l'atmosphère libre, les pressions partielles de chaque gaz au-dessus et au-dessous de la surface du sol tendent à s’équilibrer. Par contre, en raison de la respiration(des racines, des micro-organismes et de la faune souterraine) ainsi que de certaines fermentations, le taux de gaz carbonique est considérablement plus élevé et celui de l'oxygène plus faible que dans l'air. Quant à la vapeur d’eau, sa pression partielle est telle que l'humidité relative soit en équilibre avec le potentiel matriciel de l'eau dans le sol. Ainsi la concentration de la vapeur d’eau croît avec la température et décroît avec l'humidité, ce deuxième effet n’ étant appréciable qu'aux très faibles humidités. À signaler enfin, la formation possible en milieu réducteur de certains gaz comme le méthane et l'hydrogène sulfuré. 4, fiche 30, Français, - air%20du%20sol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- aire en el suelo
1, fiche 30, Espagnol, aire%20en%20el%20suelo
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- aire del suelo 2, fiche 30, Espagnol, aire%20del%20suelo
nom masculin
- atmósfera del suelo 3, fiche 30, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aire contenido en los espacios vacíos del suelo. 2, fiche 30, Espagnol, - aire%20en%20el%20suelo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geochemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- gaseous transfer
1, fiche 31, Anglais, gaseous%20transfer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- volatile transfer 2, fiche 31, Anglais, volatile%20transfer
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Separation from a magma of a gaseous phase that moves relative to the magma and releases dissolved substances, usually in the upper levels of the magma, when it enters an area of reduced pressure. 2, fiche 31, Anglais, - gaseous%20transfer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géochimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- transfert des substances volatiles
1, fiche 31, Français, transfert%20des%20substances%20volatiles
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- différenciation par débit gazeux 2, fiche 31, Français, diff%C3%A9renciation%20par%20d%C3%A9bit%20gazeux
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Un des] facteurs [...] [pouvant] expliquer la plupart des grandes variations dans la composition des roches ignées [est la] «Différenciation par débit gazeux» : à mesure que la cristallisation se produit dans un magma, les gaz dissous deviennent de plus en plus concentrés, puisque les cristaux qui se forment ne contiennent pas de composés volatils. Cette concentration provoque une augmentation de la pression de vapeur dans la poche magmatique. Dans certains cas, les gaz peuvent exercer une pression supérieure à la résistance de la poche; ils s’échappent alors vers le haut. Des bulles montent à travers le magma. On pense que ces gaz peuvent entraîner une partie du liquide résiduel hors de la phase cristalline pendant les dernières étapes de la cristallisation. 2, fiche 31, Français, - transfert%20des%20substances%20volatiles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Heating
- Gas Industry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- water gas
1, fiche 32, Anglais, water%20gas
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- blue gas 2, fiche 32, Anglais, blue%20gas
correct
- blue water gas 3, fiche 32, Anglais, blue%20water%20gas
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A mixture of gases produced by forcing steam through a very hot coke or coal. It is a mixture of carbon monoxide and hydrogen with small amounts of nitrogen and carbon dioxide and is sometimes used as a fuel for heating and cooking. 4, fiche 32, Anglais, - water%20gas
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chauffage
- Industrie du gaz
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gaz à l’eau
1, fiche 32, Français, gaz%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- gaz à l’eau bleu 2, fiche 32, Français, gaz%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20bleu
correct, nom masculin
- gaz bleu 3, fiche 32, Français, gaz%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mélange gazeux combustible obtenu en dirigeant de la chaleur d’eau sur du coke chauffé. Composition moyenne : hydrogène 50 pour cent, oxyde de carbone 40 pour cent, gaz carbonique, azote, oxygène, méthane. 1, fiche 32, Français, - gaz%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Industria del gas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- gas de agua
1, fiche 32, Espagnol, gas%20de%20agua
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Gas preparado descomponiendo el vapor de agua, haciéndolo pasar sobre una capa de coque incandescente o por reacción del vapor de agua a alta temperatura con el gas natural o hidrocarburos similares. Inflamable. 1, fiche 32, Espagnol, - gas%20de%20agua
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- partial pressure
1, fiche 33, Anglais, partial%20pressure
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The pressure which would be exerted by a particular component of a gaseous mixture if all other components were removed without other change. 2, fiche 33, Anglais, - partial%20pressure
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In meteorology, vapor pressure is used almost exclusively to denote the partial pressure of water vapor in the atmosphere. 3, fiche 33, Anglais, - partial%20pressure
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pression partielle
1, fiche 33, Français, pression%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pression exercée par un des gaz composant l’air atmosphérique, supposé seul. 2, fiche 33, Français, - pression%20partielle
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les gaz constituant l'atmosphère du sol ont une composition variable; on retrouve les gaz de l'atmosphère libre, en particulier l'azote et l'oxygène. [...] Quant à la vapeur d’eau, sa pression partielle est telle que l'humidité relative soit en équilibre avec le potentiel matriciel de l'eau dans le sol. 3, fiche 33, Français, - pression%20partielle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les auteurs, anciennement, exprimaient la pression partielle en millimètres de mercure. Les auteurs français modernes utilisent plutôt la pression partielle en millibars. Ainsi, la pression élémentaire de l’azote et de la vapeur d’eau sont respectivement de 780 mb et de 15 mb sur une pression totale de 1015 mb. 4, fiche 33, Français, - pression%20partielle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- presión parcial
1, fiche 33, Espagnol, presi%C3%B3n%20parcial
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-08-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- reference gas
1, fiche 34, Anglais, reference%20gas
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A mixture of gases of specified and known composition used as the basis for interpreting instrument response in terms of the concentration of the gas to which the instrument is responding. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 34, Anglais, - reference%20gas
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Engine emissions. 1, fiche 34, Anglais, - reference%20gas
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
reference gas: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 34, Anglais, - reference%20gas
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- gaz de référence
1, fiche 34, Français, gaz%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mélange de gaz de composition spécifiée et connue, utilisé comme base pour interpréter les réactions d’un instrument en fonction de la concentration du gaz auquel l'instrument réagit. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 34, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
gaz de référence : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 34, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- gas de referencia
1, fiche 34, Espagnol, gas%20de%20referencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Una mezcla de gases de composición especificada y conocida, utilizada como base para interpretar la reacción del instrumento, en función de la concentración del gas en presencia del cual reacciona el instrumento. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 34, Espagnol, - gas%20de%20referencia
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
gas de referencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - gas%20de%20referencia
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- neutral mass spectrometer
1, fiche 35, Anglais, neutral%20mass%20spectrometer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- NMS 1, fiche 35, Anglais, NMS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Neutral Mass Spectrometer (NMS) is a light weight quadrupole-type mass analyser. It will measure the composition and density of neutral particles in the upper atmosphere of Mars. This is one of the key information to study the interaction between the solar wind and the Martian upper atmosphere. 2, fiche 35, Anglais, - neutral%20mass%20spectrometer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- spectromètre de masse neutre
1, fiche 35, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20neutre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- NMS 2, fiche 35, Français, NMS
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le spectromètre de masse neutre, NMS, permet de déterminer la composition et l'énergie des gaz neutres de la chevelure de la comète de Halley. 2, fiche 35, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20neutre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- supercritical water oxidation
1, fiche 36, Anglais, supercritical%20water%20oxidation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- SCWO 2, fiche 36, Anglais, SCWO
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Wet oxidation occurring in supercritical water at temperatures greater than 374°C (705°F) and pressures greater than 221 bar (3204 psig). 2, fiche 36, Anglais, - supercritical%20water%20oxidation
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- supercritical water oxydation
- supercritical water pressure oxidation
- supercritical water pressure oxydation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
Fiche 36, La vedette principale, Français
- combustion en eau supercritique
1, fiche 36, Français, combustion%20en%20eau%20supercritique
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'élimination de la matière organique et la réduction de volume des boues peuvent être obtenues par incinération, par oxydation sous pression en milieu humide(«wet air oxidation») ou par combustion en eau supercritique(«supercritical water oxidation»). Une étude en autoclave agité a permis de comparer sur une même boue d’épuration les performances des deux techniques d’oxydation voie humide et d’oxydation supercritique, en mettant l'accent sur les sous-produits résiduels en phase liquide et la composition de la phase gaz. 1, fiche 36, Français, - combustion%20en%20eau%20supercritique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- wet-air oxidation
1, fiche 37, Anglais, wet%2Dair%20oxidation
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- wet-air oxydation 2, fiche 37, Anglais, wet%2Dair%20oxydation
correct
- WAO 3, fiche 37, Anglais, WAO
correct
- WETOX 4, fiche 37, Anglais, WETOX
- WAO 3, fiche 37, Anglais, WAO
- wet air oxidation 5, fiche 37, Anglais, wet%20air%20oxidation
correct
- wet oxidation 1, fiche 37, Anglais, wet%20oxidation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Wet oxidation using air as the oxygen source. 6, fiche 37, Anglais, - wet%2Dair%20oxidation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Wet Oxidation (WO): The oxidation of oxidizable substances in water using the oxygen in air, pure or enriched oxygen, hydrogen peroxide, nitric acid or some other oxidizing agent as the source of the oxidant. The oxidation process is conducted at subcritical temperatures (<374°C). 6, fiche 37, Anglais, - wet%2Dair%20oxidation
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
wet oxidation: A method of sludge disposal that involves the oxidation of sludge solids in water suspension under high pressure and temperature. 1, fiche 37, Anglais, - wet%2Dair%20oxidation
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- wet air oxydation
- wet air pressure oxidation
- wet air pressure oxydation
- wet-air oxydation
- wet oxydation
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
Fiche 37, La vedette principale, Français
- oxydation sous pression en milieu humide
1, fiche 37, Français, oxydation%20sous%20pression%20en%20milieu%20humide
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- oxydation par voie humide 2, fiche 37, Français, oxydation%20par%20voie%20humide
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'élimination de la matière organique et la réduction de volume des boues peuvent être obtenues par incinération, par oxydation sous pression en milieu humide(«wet air oxidation») ou par combustion en eau supercritique(«supercritical water oxidation»). Une étude en autoclave agité a permis de comparer sur une même boue d’épuration les performances des deux techniques d’oxydation voie humide et d’oxydation supercritique, en mettant l'accent sur les sous-produits résiduels en phase liquide et la composition de la phase gaz. 1, fiche 37, Français, - oxydation%20sous%20pression%20en%20milieu%20humide
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-05-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- particulate contaminant
1, fiche 38, Anglais, particulate%20contaminant
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A discrete quantity of matter that is either foreign to the surface on which it rests or may be washed from the surface on which it rests. 1, fiche 38, Anglais, - particulate%20contaminant
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- contaminant particulaire
1, fiche 38, Français, contaminant%20particulaire
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Il sera question dans la suite de contaminants particulaires solides. Ces contaminants se trouvent en suspension dans l'air ambiant, dans les gaz de process, les liquides, en mélange dans des poudres ainsi qu'adhérés sur des surfaces. Dans bien des milieux il y a lieu d’en diminuer la concentration afin d’assurer des conditions propres de travail, on parlera alors d’empoussièrement contrôlé et d’ultrapropreté. Afin de parvenir à cette fin, il est nécessaire de connaître le mode de fixation des particules sur les surfaces, ce qui est en grande partie en relation avec leur nature. Dès lors, la caractérisation morphochimique, c'est-à-dire la détermination de la forme et de la composition des contaminants est une opération importante. 1, fiche 38, Français, - contaminant%20particulaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- absorption oil
1, fiche 39, Anglais, absorption%20oil
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- wash oil 2, fiche 39, Anglais, wash%20oil
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Oil containing little or no gasoline, for example, mineral seal oil, used in the absorption process for extracting gasoline from natural gas. 3, fiche 39, Anglais, - absorption%20oil
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The absorption oil with the heavy components of the gas in solution -the so-called "fat oil" - is collected from the bottom of the tower. 4, fiche 39, Anglais, - absorption%20oil
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- absorbent oil
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- huile d’absorption
1, fiche 39, Français, huile%20d%26rsquo%3Babsorption
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cette opération consiste à faire circuler à contre-courant dans une colonne, le gaz à fractionner(ou gaz humide) et une huile d’absorption dont la composition peut varier de l'essence lourde au gasoil. 2, fiche 39, Français, - huile%20d%26rsquo%3Babsorption
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Oil Production
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- forward miscibility
1, fiche 40, Anglais, forward%20miscibility
proposition
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 40, La vedette principale, Français
- miscibilité avant
1, fiche 40, Français, miscibilit%C3%A9%20avant
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les gisements profonds sont généralement à pression élevée(300 atm ou plus) et contiennent une huile assez riche en hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire(éthane, propane, butane, etc.). Lorsqu'on injecte du gaz dans un tel gisement, les hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire initialement contenus dans l'huile, passent en partie dans la phase gazeuse. Celle-ci s’enrichit et, dans certaines conditions, forme une zone dont la composition varie de façon continue de celle de l'huile(vers l'aval) à celle du gaz injecté(vers l'amont). Ce type de déplacement dépend assez peu de la nature du gaz injecté, qui peut être du méthane pur, ou même de l'azote. Il est appelé [...] «miscibilité avant»(car c'est à l'avant du front de déplacement que se forme la zone miscible) [...] 1, fiche 40, Français, - miscibilit%C3%A9%20avant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-04-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Equipment (Chemistry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- differential detector
1, fiche 41, Anglais, differential%20detector
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A detector] which responds to an input signal which is proportional to the differential quotient of the sample amount with respect to time or volume. 2, fiche 41, Anglais, - differential%20detector
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Differential detectors. ... The resulting output from this type of detector is a signal which produces a series of peaks on a chart, the areas of which correspond to the quantity of material which has passed through the detector. 2, fiche 41, Anglais, - differential%20detector
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Équipement (Chimie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- détecteur différentiel
1, fiche 41, Français, d%C3%A9tecteur%20diff%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Détecteur chromatographique dont la réponse dépend de la différence instantanée de composition entre l'effluent de la colonne et l'éluant(gaz vecteur) 2, fiche 41, Français, - d%C3%A9tecteur%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[...] le détecteur différentiel [...] donne un tracé idéalement sous forme d’une succession de courbes de Gauss, qui sont les pics. 3, fiche 41, Français, - d%C3%A9tecteur%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- amount of moisture
1, fiche 42, Anglais, amount%20of%20moisture
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- quantity of moisture 2, fiche 42, Anglais, quantity%20of%20moisture
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The terms "water" and "moisture" refer to the total water substance in the atmosphere (gaseous, liquid and solid forms). 3, fiche 42, Anglais, - amount%20of%20moisture
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- quantité d’eau
1, fiche 42, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'atmosphère contient en effet toujours une quantité variable d’eau qui peut se présenter sous trois formes distinctes :-de la vapeur, c'est-à-dire de l'eau à l'état de gaz entrant dans la composition du mélange de gaz que constitue l'atmosphère;-des particules liquides qui se présentent sous forme de gouttelettes se maintenant en suspension dans l'air;-des particules solides enfin, c'est-à-dire de petits cristaux de glace se présentant eux aussi en suspension. 1, fiche 42, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre l’eau sous forme liquide du corps chimique (H20) qui peut se présenter sous trois formes dans l’atmosphère (en phases gazeuse, liquide ou solide). C’est en phase gazeuse, surtout sous forme de vapeur, que l’eau est présente dans l’atmosphère. 2, fiche 42, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- non-intrusive diagnostic technique 1, fiche 43, Anglais, non%2Dintrusive%20diagnostic%20technique
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
CANMET has made a commitment to develop non-intrusive diagnostic techniques for flame environments. These techniques will be used to measure the temperature, composition and velocity of gases and the particle size distribution in flame. 1, fiche 43, Anglais, - non%2Dintrusive%20diagnostic%20technique
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- technique de diagnostic non intrusive
1, fiche 43, Français, technique%20de%20diagnostic%20non%20intrusive
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le CANMET s’est engagé à mettre au point des techniques de diagnostic non intrusives pour l'étude des flammes. Ces techniques sont utilisées pour mesurer la température, la composition et la vitesse des gaz, et la distribution des tailles des particules dans une flamme. 1, fiche 43, Français, - technique%20de%20diagnostic%20non%20intrusive
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- incompatible item 1, fiche 44, Anglais, incompatible%20item
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Certain materiel or substances which cannot be stored together or in close proximity to one another because they are likely to react with each other owing to their chemical composition, eg. acids, explosives, gases, fluorides, oxidizing agents, flammable materiel. 1, fiche 44, Anglais, - incompatible%20item
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 44, La vedette principale, Français
- article incompatible 1, fiche 44, Français, article%20incompatible
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Certains articles de matériel ou substances qui ne peuvent être entreposés ensemble ou à proximité les uns des autres parce que, en raison de leur composition chimique, ils sont susceptibles de réactions réciproques; c'est le cas des acides, des explosifs, des gaz, des fluorures, des agents oxydants et du matériel inflammable. 1, fiche 44, Français, - article%20incompatible
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-04-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Climatology
- Aircraft Piloting and Navigation
- Space Physics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dry atmosphere
1, fiche 45, Anglais, dry%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
dry atmosphere: term standardized by ISO. 2, fiche 45, Anglais, - dry%20atmosphere
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Climatologie
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique spatiale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- atmosphère sèche
1, fiche 45, Français, atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Schématiquement, on peut dire que l'air sec est un mélange de 78% d’azote, 21% d’oxygène et 1% d’argon. Cette composition est pratiquement invariable jusqu'à 18 km de hauteur. Pour le météorologiste, l'air est un gaz parfait de masse moléculaire, M=28, 966 g. 2, fiche 45, Français, - atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La présence d’aérosols dans l’air se matérialise par une diminution de la visibilité, mais l’importance de cet effet dépend du taux d’humidité de l’atmosphère. [...] D’une façon générale, et en atmosphère sèche, on estime que la diminution de la visibilité par unité de poids d’aérosol est proportionnelle au coefficient de dispersion des particules en suspension. 3, fiche 45, Français, - atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
atmosphère sèche : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 45, Français, - atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Photography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- spectral photographic plate 1, fiche 46, Anglais, spectral%20photographic%20plate
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- plaque photographique de spectrographe
1, fiche 46, Français, plaque%20photographique%20de%20spectrographe
proposition, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- plaque photographique pour spectrographie 1, fiche 46, Français, plaque%20photographique%20pour%20spectrographie
proposition, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Spectrographie photographique. Technique qui décompose la lumière des corps célestes en ses éléments constituants et les fixe sur une plaque photographique. Le but est d’obtenir, d’après la composition de la lumière, des données concernant la composition chimique des gaz émis, leur température, leur pression, les champs électriques et magnétiques, etc., ou bien des renseignements concernant la nature d’éventuels nuages absorbants entre la source et l'observateur. La décomposition s’effectue à l'aide d’un spectrographe qui, en astronomie, est utilisé en combinaison avec un viseur. 2, fiche 46, Français, - plaque%20photographique%20de%20spectrographe
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1990-04-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- natural emission
1, fiche 47, Anglais, natural%20emission
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
These LDV-related pollutants are also emitted from natural sources. For example, in Canada, natural CO emissions are estimated to be 260 000 tonnes per year, and natural emissions of NOx have been variously estimated to be one million and 2.7 million tonnes per year. Using the more recent of these natural emissions estimates, LDV's in Canada are responsible for about 12% of total (man-made plus natural) Canadian emissions of NOx. 1, fiche 47, Anglais, - natural%20emission
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 47, La vedette principale, Français
- émission naturelle
1, fiche 47, Français, %C3%A9mission%20naturelle
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Si on observe la composition des émissions naturelles(...) on remarque que les émissions de gaz sulfureux(SO2), d’oxydes d’azote(NOx), de monoxyde de carbone(CO) et d’ammoniac(NH3) représentent moins de 10 000 t/an pour chacun d’entre eux(...) 2, fiche 47, Français, - %C3%A9mission%20naturelle
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-04-17
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Coal Gasification
- Chemistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- water-gas shift reaction 1, fiche 48, Anglais, water%2Dgas%20shift%20reaction
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- watershift reaction 2, fiche 48, Anglais, watershift%20reaction
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The exothermic oxygen-consuming reactions occur very rapidly to supply the heat for endothermic reactions of carbon with steam and, to a lesser extent, CO2. The rate of the CO2-C reaction is relatively low. The approach of the water-gas shift reaction is dependent upon the gasification process, gasification temperature, residence time, nature of the fuel, and catalytic activity of the ash. 1, fiche 48, Anglais, - water%2Dgas%20shift%20reaction
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
The restoration of coking properties and upgrading of poor coal for different industrial utilization using the water-gas shift reaction (CO + H2O) continued. 3, fiche 48, Anglais, - water%2Dgas%20shift%20reaction
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gazéification des charbons
- Chimie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réaction de conversion
1, fiche 48, Français, r%C3%A9action%20de%20conversion
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- réaction d’équilibre du gaz à l’eau 1, fiche 48, Français, r%C3%A9action%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20du%20gaz%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom féminin
- réaction de déplacement au gaz à l’eau 2, fiche 48, Français, r%C3%A9action%20de%20d%C3%A9placement%20au%20gaz%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
1.2. Gazéification par l’oxygène et la vapeur d’eau (oxyvapogazéification). 1.2.1. Les principales réactions. En pratique, les réactions de l’oxygène et de la vapeur d’eau sur le charbon n’interviennent de façon notable qu’après que le charbon ait été décomposé par pyrolyse. Il suffit donc de considérer les réactions de O2 et H2O sur le carbone. (...) Au total, le carbone en présence d’oxygène et vapeur d’eau est transformé en un mélange de CO, CO2, H2, H2O. Ces quatre constituants peuvent réagir entre eux en phase gazeuse suivant, dite réaction de conversion ou réaction d’équilibre du gaz à l’eau. 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9action%20de%20conversion
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
La réaction de conversion est une réaction homogène en phase gazeuse très faiblement endothermique; la constante d’équilibre K croît donc faiblement avec la température et elle reste basse dans tout le domaine des températures considérées en pratique. La réaction est donc franchement réversible. Si elle n’ intervient pas sur le taux de gazéification, elle joue un rôle déterminant sur la composition du gaz et notamment le rapport CO/H2. 1, fiche 48, Français, - r%C3%A9action%20de%20conversion
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1989-10-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Security
- Chemistry
- Transport of Goods
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- incompatible items
1, fiche 49, Anglais, incompatible%20items
correct, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Certain materiel or substances which cannot be stored together or in close proximity to one another because they are likely to react with each other owing to their chemical composition, e.g. acids, explosives, gases, fluorides, oxidizing agents, flammable materiel, etc. 1, fiche 49, Anglais, - incompatible%20items
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sécurité
- Chimie
- Transport de marchandises
Fiche 49, La vedette principale, Français
- articles incompatibles
1, fiche 49, Français, articles%20incompatibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Matières ou substances comme les acides, les explosifs, les gaz, les fluorures, les oxydants, les matériaux inflammables, etc, qui ne peuvent être stockées ensemble ou à proximité les unes des autres parce qu'elles pourraient entrer en réaction vu leur composition chimique. 1, fiche 49, Français, - articles%20incompatibles
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-08-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- soil water pressure 1, fiche 50, Anglais, soil%20water%20pressure
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The pressure (positive or negative), in relation to the external gas pressure on the soil water, to which a solution identical in composition with the soil water must be subjected in order to be in equilibrium through a porous permeable wall with the soil water. It may be identified with the matric potential.... 1, fiche 50, Anglais, - soil%20water%20pressure
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des sols
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pression de l’eau du sol
1, fiche 50, Français, pression%20de%20l%26rsquo%3Beau%20du%20sol
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- tension de l’eau du sol 1, fiche 50, Français, tension%20de%20l%26rsquo%3Beau%20du%20sol
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Pression positive ou négative(tension), par rapport à la pression extérieure des gaz sur l'eau du sol, qu'il faut exercer sur une solution de même composition que l'eau du sol pour que la solution soit en équilibre avec l'eau du sol, à travers une membrane poreuse perméable. Elle peut correspondre au potentiel capillaire(de matrice)(...) 1, fiche 50, Français, - pression%20de%20l%26rsquo%3Beau%20du%20sol
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-06-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Protection of Life
- Chemistry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acid suit
1, fiche 51, Anglais, acid%20suit
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- acid resistant suit 2, fiche 51, Anglais, acid%20resistant%20suit
correct
- acid-proof suit 2, fiche 51, Anglais, acid%2Dproof%20suit
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A tanker truck carrying ... concentrated sulphuric acid overturned and spilled about 95 percent of its contents off a roadway. ... Response crews arrived at the spill site, wearing PVC acid suits, rubber boots and gloves, but no respiratory protection. 3, fiche 51, Anglais, - acid%20suit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"acid-proof hood"; "acid resistant hood": "cagoule antiacide". 4, fiche 51, Anglais, - acid%20suit
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
"acid resistant clothing": "vêtement antiacide". 4, fiche 51, Anglais, - acid%20suit
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
"acid resistant brick": "brique antiacide". 5, fiche 51, Anglais, - acid%20suit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Chimie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tenue résistant à la pénétration des acides
1, fiche 51, Français, tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
correct, proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- tenue de protection contre les acides 1, fiche 51, Français, tenue%20de%20protection%20contre%20les%20acides
correct, proposition, nom féminin
- combinaison antiacide 2, fiche 51, Français, combinaison%20antiacide
correct, voir observation, nom féminin
- tenue antiacide 1, fiche 51, Français, tenue%20antiacide
correct, proposition, nom féminin
- tenue anti-acides 3, fiche 51, Français, tenue%20anti%2Dacides
nom féminin
- tenue pare-acides 1, fiche 51, Français, tenue%20pare%2Dacides
proposition, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"tenue résistant à la pénétration des acides" : Terme proposé à partir de l’expression "équipement résistant à la pénétration des acides inorganiques" qui se trouve à la page 4 de la norme AFNOR S74-301, de juillet 1980, intitulée : "Équipements de protection résistant à la pénétration des produits chimiques, liquides dangereux". À noter que le terme "équipement" est défini comme suit dans la norme : tout vêtement, tout accessoire ou toute combinaison de plusieurs de ces éléments, à l’exclusion des appareils de protection respiratoire, destiné à recouvrir et à protéger tout ou partie du corps, y compris la tête, les mains et les pieds. [Source : Recueil des normes françaises, sécurité et protection individuelles, AFNOR. Code : AFNOR-28, 1983, pp. 444 et suivantes]. 1, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
"tenue pare-acides", "tenue de protection contre les acides", "tenue anti-acides", "tenue antiacide" : Termes proposés à partir du contexte et des définitions qui suivent. 1, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Nouveau scaphandre pare-feu/pare-acies Fyrepel. [...] Cette tenue deux pièces, qui ne pèse que 14 livres, procure une bonne protection contre les éclaboussures de solutions chimiques et les flamboiements. [...] La tenue anti-acides peut être fournie séparément. 3, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
"anti", du grec "anti", en face de, contre, entre dans la composition de nombreux mots pour exprimer l'idée d’opposition, d’hostilité, de défense contre :[...] "antigaz", qui protège contre les gaz toxiques. 4, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 5 OBS
"Ciment antiacide" : ciment qui résiste à l’action des acides. 4, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 6 OBS
"peinture antiacide" : peinture servant à protéger un subjectile contre l’action d’un ou de plusieurs acides. 4, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 7 OBS
"antiacide" est un adjectif invariable. 1, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 8 OBS
"pare", du français "parer", éviter, protéger, entre dans la composition de quelques mots. [...] [Par ex. :] [...] "pare-boue" [...] "pare-brise" [...] "pare-chocs" [...] "pare-éclats" [...] "pare-étincelles" [etc.]. 4, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Record number: 51, Textual support number: 9 OBS
On peut substituer le terme "combinaison" au générique "terme" si le contexte le permet. 1, fiche 51, Français, - tenue%20r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20des%20acides
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-06-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- transfer line 1, fiche 52, Anglais, transfer%20line
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ligne de transfert
1, fiche 52, Français, ligne%20de%20transfert
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ligne destinée à véhiculer l'échantillon [de gaz] à analyser du point d’échantillonnage à l'unité analytique sans qu'en soit altérée sa composition. 1, fiche 52, Français, - ligne%20de%20transfert
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Norme NF X 20-101, nov. 1976. 1, fiche 52, Français, - ligne%20de%20transfert
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-09-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- delay composition 1, fiche 53, Anglais, delay%20composition
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The rocket motor's smokeless double-base propellant is ignited by the propellant gases from the cartridge case via a delay composition .... 1, fiche 53, Anglais, - delay%20composition
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- composition de retardement
1, fiche 53, Français, composition%20de%20retardement
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le moteur-fusée(...) est allumé par les gaz de la cartouche qui agissent d’abord sur une composition de retardement(...) 1, fiche 53, Français, - composition%20de%20retardement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- frozen mixture 1, fiche 54, Anglais, frozen%20mixture
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mélange figé
1, fiche 54, Français, m%C3%A9lange%20fig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mélange de gaz combustibles dont la composition chimique ne varie pas au cours de la détente dans la tuyère, en raison de la lenteur relative des réactions chimiques par rapport à la vitesse de l'écoulement. 1, fiche 54, Français, - m%C3%A9lange%20fig%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1978-08-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- condensing gas drive
1, fiche 55, Anglais, condensing%20gas%20drive
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Reservoir-oil displacement by gas where hydrocarbon components of the injected gas condense in the oil that it is displacing. 2, fiche 55, Anglais, - condensing%20gas%20drive
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- miscibilité arrière
1, fiche 55, Français, miscibilit%C3%A9%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Un gaz contenant du méthane et une notable proportion d’hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire(éthane, propane, butane) n’ est pas en général miscible avec l'huile dans les conditions du gisement. Le déplacement par un tel gaz laisse donc une certaine proportion d’huile piégée. Mais les hydrocarbures autres que le méthane contenus dans le gaz, ont alors tendance à se dissoudre dans cette huile résiduelle, modifiant sa composition et augmentant son volume. Le gaz continuant à apporter des produits condensables, il se forme ainsi, dans certains cas, un banc d’huile enrichie en hydrocarbures de poids moléculaire intermédiaire, dont la composition varie [...] de l'huile vierge à celle du gaz injecté. Ce type de déplacement est appelé [...] «miscibilité arrière»(parce que le bouchon miscible se forme en arrière du front de déplacement, dans la zone d’huile résiduelle) [...] 1, fiche 55, Français, - miscibilit%C3%A9%20arri%C3%A8re
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


