TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ DEGAGE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat of combustion
1, fiche 1, Anglais, heat%20of%20combustion
correct, générique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calorific value 2, fiche 1, Anglais, calorific%20value
correct, générique
- calorific power 3, fiche 1, Anglais, calorific%20power
correct, générique
- fuel Btu value 2, fiche 1, Anglais, fuel%20Btu%20value
correct, générique
- heat value 2, fiche 1, Anglais, heat%20value
correct, générique
- heating value 4, fiche 1, Anglais, heating%20value
correct, générique
- heating power 4, fiche 1, Anglais, heating%20power
correct, générique
- energy value 5, fiche 1, Anglais, energy%20value
correct, générique
- caloricity 6, fiche 1, Anglais, caloricity
générique
- fuel ratio 7, fiche 1, Anglais, fuel%20ratio
générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Heat of Combustion. In boiler practice, the heat of combustion of a fuel is the amount of heat, expressed in Btu, generated by the complete combustion (or oxidation) of a unit weight (1 pound in the United States) of fuel. Calorific value or "fuel Btu value" are other terms used ... For accurate heat values of solid and liquid fuels calorimeter determinations are required. However, approximate heat values may be determined for most coals if the ultimate chemical analysis is known. 2, fiche 1, Anglais, - heat%20of%20combustion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power." 8, fiche 1, Anglais, - heat%20of%20combustion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique
1, fiche 1, Français, pouvoir%20calorifique
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- puissance calorifique 2, fiche 1, Français, puissance%20calorifique
nom féminin, spécifique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le pouvoir calorifique d’un combustible représente la quantité de chaleur qui peut être dégagé par la combustion complète de l'unité de masse(dans le cas des combustibles solides ou liquides) ou de volume(pour les combustibles gazeux) de ce combustible [...] Le plus souvent il est exprimé en millithermies [...] et rapporté au kilogramme pour les combustibles solides ou liquides, et au mètre cube normal [...] pour les gaz. 3, fiche 1, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La détermination précise du pouvoir calorifique à la bombe ou au calorimètre exige un opérateur très minutieux et un matériel adapté. Aussi se contente-t-on souvent de calculer une valeur approchée [...] 3, fiche 1, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l’exprime par rapport à l’unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 3, fiche 1, Français, - pouvoir%20calorifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico
1, fiche 1, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor que se emite en la combustión total de una unidad de masa de un material o producto combustible. 1, fiche 1, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
- Engineering Tests and Reliability
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- evolved gas analysis
1, fiche 2, Anglais, evolved%20gas%20analysis
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EGA 1, fiche 2, Anglais, EGA
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technique in which the nature and/or amount of volatile product(s) released by a substance is(are) measured as a function of temperature while the substance is subjected to a controlled temperature program. 2, fiche 2, Anglais, - evolved%20gas%20analysis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The method of analysis should always be clearly stated. 2, fiche 2, Anglais, - evolved%20gas%20analysis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
evolved gas analysis; EGA: terms, abbreviation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 2, Anglais, - evolved%20gas%20analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyse des gaz émis
1, fiche 2, Français, analyse%20des%20gaz%20%C3%A9mis
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AGE 2, fiche 2, Français, AGE
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle le caractère et/ou la quantité de produits volatils dégagés par un échantillon sont mesurés en fonction de la température, l’échantillon étant soumis à un programme de température déterminé. 2, fiche 2, Français, - analyse%20des%20gaz%20%C3%A9mis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La méthode d’analyse devrait toujours être indiquée. 2, fiche 2, Français, - analyse%20des%20gaz%20%C3%A9mis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
analyse des gaz émis: AGE : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 2, Français, - analyse%20des%20gaz%20%C3%A9mis
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- analyse du gaz dégagé
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Química
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- análisis de gas emitido
1, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20gas%20emitido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- EGA 1, fiche 2, Espagnol, EGA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica en la cual se mide la naturaleza y/o cantidad de productos volátiles emitidos por una sustancia como una función de la temperatura, mientras la sustancia se somete a un programa de temperatura controlada. 1, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20gas%20emitido
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Siempre se debe declarar el método de análisis. 1, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20gas%20emitido
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EGA, por sus siglas en inglés. 2, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20gas%20emitido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cyanogen chloride
1, fiche 3, Anglais, cyanogen%20chloride
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chlorine cyanide 2, fiche 3, Anglais, chlorine%20cyanide
correct
- chlorocyanogen 2, fiche 3, Anglais, chlorocyanogen
correct
- chlorcyan 3, fiche 3, Anglais, chlorcyan
correct
- chlorocyanide 4, fiche 3, Anglais, chlorocyanide
correct
- chlorocyan 4, fiche 3, Anglais, chlorocyan
correct
- oxidized prussic acid 5, fiche 3, Anglais, oxidized%20prussic%20acid
ancienne désignation
- CK 6, fiche 3, Anglais, CK
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A toxic, highly volatile, and potentially lethal human-made chemical warfare agent, classified as a blood agent, that, at room temperature, is a colourless gas with a pungent, biting, pepper-like odour. 7, fiche 3, Anglais, - cyanogen%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cyanogen chloride acts in two ways. Its systemic effects are similar to those of AC [hydrogen cyanide], but it also has local irritant effects on the eyes, upper respiratory tract, and lungs. ... All concentrations of CK produce eye irritation and lacrimation. ... [Cyanogen chloride also has a choking effect.] 8, fiche 3, Anglais, - cyanogen%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When used as a weapon ..., cyanogen chloride (CK) is likely to be encountered as a mist/gas/vapor. It is sufficiently volatile that it probably would NOT be encountered as a liquid. 5, fiche 3, Anglais, - cyanogen%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CK: military designation. 7, fiche 3, Anglais, - cyanogen%20chloride
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this chemical as a potential chemical weapon used by terrorists. 7, fiche 3, Anglais, - cyanogen%20chloride
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chlorure de cyanogène
1, fiche 3, Français, chlorure%20de%20cyanog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- CK 2, fiche 3, Français, CK
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agent de guerre chimique de la catégorie des agents hémotoxiques qui est nocif, très volatil, potentiellement mortel et de conception humaine et qui, à température ambiante, se présente sous forme de gaz incolore et dégage une odeur très piquante semblable à celle du poivre. 3, fiche 3, Français, - chlorure%20de%20cyanog%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le chlorure de cyanogène, comme les agents anti-émeute, provoque également une irritation des yeux, du nez et des voies aériennes [...] 4, fiche 3, Français, - chlorure%20de%20cyanog%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CK : désignation militaire. 3, fiche 3, Français, - chlorure%20de%20cyanog%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit ce produit chimique sur la liste d’armes chimiques susceptibles d’être utilisées par des terroristes. 3, fiche 3, Français, - chlorure%20de%20cyanog%C3%A8ne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de cianógeno
1, fiche 3, Espagnol, cloruro%20de%20cian%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Líquido o gas incoloro, soluble en agua y éter. Tóxico por inhalación o ingestión. Irritante para ojos y piel. 1, fiche 3, Espagnol, - cloruro%20de%20cian%C3%B3geno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Semiconductors (Electronics)
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- arsane
1, fiche 4, Anglais, arsane
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- arsine 2, fiche 4, Anglais, arsine
correct
- arsenic trihydride 3, fiche 4, Anglais, arsenic%20trihydride
correct
- arsenous hydride 4, fiche 4, Anglais, arsenous%20hydride
- hydrogen arsenide 3, fiche 4, Anglais, hydrogen%20arsenide
- arsenic hydride 4, fiche 4, Anglais, arsenic%20hydride
- arseniuretted hydrogen 5, fiche 4, Anglais, arseniuretted%20hydrogen
- SA 6, fiche 4, Anglais, SA
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A compound of arsenic and hydrogen in the form of a colourless, toxic gas that is soluble in water and used in organic synthesis, as a chemical warfare agent, and as a doping agent for solid state electronic components and in the manufacture of crystals for fibre optics and computer chips. 7, fiche 4, Anglais, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Inhalation ... is the most likely route of exposure ... 8, fiche 4, Anglais, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
arsane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 4, Anglais, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
arsine: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 9, fiche 4, Anglais, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: AsH3 or H3As 7, fiche 4, Anglais, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
SA: military designation. 7, fiche 4, Anglais, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this chemical as a potential chemical weapon used by terrorists. 7, fiche 4, Anglais, - arsane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arsane
1, fiche 4, Français, arsane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- arsine 2, fiche 4, Français, arsine
correct, nom féminin
- hydrogène arsénié 3, fiche 4, Français, hydrog%C3%A8ne%20ars%C3%A9ni%C3%A9
nom masculin
- arsénamine 4, fiche 4, Français, ars%C3%A9namine
nom féminin
- hydrure d’arsenic 1, fiche 4, Français, hydrure%20d%26rsquo%3Barsenic
nom masculin
- trihydrure d’arsenic 5, fiche 4, Français, trihydrure%20d%26rsquo%3Barsenic
nom masculin
- SA 6, fiche 4, Français, SA
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gaz incolore, inflammable, très toxique et potentiellement cancérigène et mortel qui, à température ambiante, dégage une légère odeur d’ail ou de poisson. 7, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Utilisation et sources d’émission [:] Dopage des semi-conducteurs. [...] Absorption [:] Ce produit est absorbé par les voies respiratoires. 8, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
arsane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
arsine : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS S/88-64, 31 déc. 1987). 9, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Ne pas confondre avec «hydrogène arsénié solide», nom donné aux deux composés As2H3 et As4H2. 10, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : AsH3 ou H3As 7, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
SA : désignation militaire. 7, fiche 4, Français, - arsane
Record number: 4, Textual support number: 7 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit ce produit chimique sur la liste d’armes chimiques susceptibles d’être utilisées par des terroristes. 7, fiche 4, Français, - arsane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Semiconductores (Electrónica)
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- arsina
1, fiche 4, Espagnol, arsina
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- arsenamina 2, fiche 4, Espagnol, arsenamina
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cualquiera de los compuestos orgánicos con arsénico. pueden considerarse derivados de arsenamina en los que los átomos de hidrógeno de ésta están sustituidos por radicales arílicos o alquílicos. 2, fiche 4, Espagnol, - arsina
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Gas incoloro. Soluble en agua, ligeramente en alcohol y álcalis. Muy tóxico. 2, fiche 4, Espagnol, - arsina
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: AsH[Subíndice 3] 3, fiche 4, Espagnol, - arsina
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cooking acid
1, fiche 5, Anglais, cooking%20acid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Acid maker ... controls rotary or spray sulfur furnaces and alkali absorption towers to make cooking acid for use in digesting woodpulp ... 2, fiche 5, Anglais, - cooking%20acid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acide de cuisson
1, fiche 5, Français, acide%20de%20cuisson
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la pression du digesteur augmente, le dioxyde de soufre est purifié et se mélange à l'acide de cuisson. Lorsqu'il ne reste plus qu'environ 1, 5 heure de cuisson, on interrompt le chauffage et fait baisser la pression ce qui dégage du gaz et de la vapeur d’eau. La pâte est déchargée dans une cuve, puis elle est lavée et tamisée. 2, fiche 5, Français, - acide%20de%20cuisson
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- LFG flared
1, fiche 6, Anglais, LFG%20flared
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- landfill gas flared 2, fiche 6, Anglais, landfill%20gas%20flared
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This monitoring methodology provides for direct and continuous measurement of the actual quantity of landfill gas flared and of the methane content of the landfill gas flared using a continuous flow meter and a continuous methane analyser. 3, fiche 6, Anglais, - LFG%20flared
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The monitoring plan provides for continuous measurement of the quantity and quality of LFG flared and the electricity generated. 3, fiche 6, Anglais, - LFG%20flared
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gaz d’enfouissement torché
1, fiche 6, Français, gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement%20torch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
torchage : Opération consistant à brûler à la torche un gaz combustible excédentaire associé au pétrole, et qui se dégage dans l'atmosphère. 2, fiche 6, Français, - gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement%20torch%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- firedamp
1, fiche 7, Anglais, firedamp
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- wildfire 2, fiche 7, Anglais, wildfire
correct, voir observation, Grande-Bretagne, archaïque
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A combustible gas that is formed in mines by decomposition of coal or other carbonaceous matter, and that consists chiefly of methane ... 2, fiche 7, Anglais, - firedamp
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The gas is contained in the coal and often given off in large quantities, and explodes upon ignition when mixed with atmospheric air. 2, fiche 7, Anglais, - firedamp
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
wildfire: England. An old term used by colliers for firedamp. 2, fiche 7, Anglais, - firedamp
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grisou
1, fiche 7, Français, grisou
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gaz inflammable constitué généralement de méthane presque pur, qui se dégage, à température et pression ordinaires dans les mines de charbon. 1, fiche 7, Français, - grisou
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- grisú
1, fiche 7, Espagnol, gris%C3%BA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gas natural, consistente en metano casi puro, que se desprende de los yacimientos de carbón mineral, de esquistos bituminosos, de potasa, calizas bituminosas, etc. 2, fiche 7, Espagnol, - gris%C3%BA
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El grisú es un gas más ligero que el aire y, mezclado con éste en proporción superior a 6%, constituye una mezcla explosiva. 2, fiche 7, Espagnol, - gris%C3%BA
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
- Living Matter - General Properties
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- respiratory intensity
1, fiche 8, Anglais, respiratory%20intensity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- respiration intensity 2, fiche 8, Anglais, respiration%20intensity
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The time of harvest influenced commodity yield and affected the loss of fruit wt. in large-fruited cranberry during storage. Late-harvested fruit had less storability and showed greater respiratory intensity during the climacteric peak (in Feb.). 3, fiche 8, Anglais, - respiratory%20intensity
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
After chlorine fumigation, respiratory intensities of Cedrus deodara, Juniperus chinensis and Cupressus lusitanica increased by over 100 percent as compared with controls, while respiration in Ligustrum lucidum, Buxus halandii, Cupressus funebris, Euonymus japonicus, Thuja orientalis, and Juniperus virginiana increased by 20-60 percent. On the contrary, the respiratory intensity of Viburnum awabuki var. (odoratissimum) decreased to 40 percent. 4, fiche 8, Anglais, - respiratory%20intensity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
- Propriétés générales de la matière vivante
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intensité respiratoire
1, fiche 8, Français, intensit%C3%A9%20respiratoire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'intensité respiratoire se mesure par le volume d’oxygène absorbé ou de gaz carbonique dégagé par la plante pendant un temps donné, par gramme de substance sèche. Cette intensité dépend de l'âge du végétal et de l'organe; en période de croissance, la consommation d’oxygène est de l'ordre de 1, 5 ml par heure et par gramme de matière sèche [...]. 2, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9%20respiratoire
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Il a été démontré que le métabolisme du champignon de Paris ne suit pas une cinétique michaelienne. Pour tous les végétaux testés le CO2, jusqu’à 20 kPa, ne modère pas l’intensité respiratoire et même, dans le cas du champignon, semble l’activer. L’équipe vient de démontrer que de nouveaux matériaux d’enrobage et de filmage (biofilms et films polymériques de synthèse hydrophiles) présentent, d’une part, une haute sélectivité aux gaz permettant la création de toute atmosphère modifiée à l’équilibre telle que (O2)+(CO2) <21kPa et, d’autre part, un Q10 de la perméabilité au gaz carbonique voisin de celui de la respiration des végétaux. 3, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9%20respiratoire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le quotient respiratoire varie avec la nature des substances qui sont détruites par la respiration; égal à l’unité lorsque les glucides seuls sont oxydés, il devient nettement inférieur à l’unité lorsque le végétal utilise des protides ou des lipides. 2, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9%20respiratoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Propiedades generales de la materia viva
- Biotecnología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- intensidad respiratoria
1, fiche 8, Espagnol, intensidad%20respiratoria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biomass Energy
- Biotechnology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aerobic fermentation
1, fiche 9, Anglais, aerobic%20fermentation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- aerobic degradation 2, fiche 9, Anglais, aerobic%20degradation
proposition
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fermentation processes that require the presence of air. 3, fiche 9, Anglais, - aerobic%20fermentation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
During fermentation organic matter is decomposed in the absence of air (oxygen); hence, there is always an accumulation of reduction products, or incomplete oxidation products .... There are also many microbiological processes that go on in the presence of air while yielding incomplete oxidation products. Good examples are the formation of acetic acid (vinegar) from alcohol by vinegar bacteria, and of citric acid from sugar by certain molds.... 4, fiche 9, Anglais, - aerobic%20fermentation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Énergie de la biomasse
- Biotechnologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fermentation aérobie
1, fiche 9, Français, fermentation%20a%C3%A9robie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dégradation aérobie 2, fiche 9, Français, d%C3%A9gradation%20a%C3%A9robie
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
fermentation : Transformation de la matière organique sous l’influence d’organismes microscopiques qui sécrètent des enzymes. [...] Elle peut se produire en l’absence d’oxygène libre (fermentation anaérobie, telle la transformation du sucre en alcool et en gaz carbonique sous l’influence des levures) ou à l’air libre (fermentation aérobie, telle la transformation de l’alcool en acide acétique, ou vinaigre). 3, fiche 9, Français, - fermentation%20a%C3%A9robie
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La fermentation de la matière végétale. On distingue deux types de fermentation : 1. La première a lieu à l'air libre : elle est appelée dégradation aérobie. L'activité de certaines bactéries provoque la décomposition de la matière végétale. Cette décomposition dégage du gaz carbonique et de l'ammoniaque. Elle donne un sous-produit solide, le compost, qui est un excellent engrais naturel. [...] 2. La fermentation méthanique. 4, fiche 9, Français, - fermentation%20a%C3%A9robie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Energía de la biomasa
- Biotecnología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- fermentación aeróbica
1, fiche 9, Espagnol, fermentaci%C3%B3n%20aer%C3%B3bica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waste Management
- Biomass Energy
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- off-gas
1, fiche 10, Anglais, off%2Dgas
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The gas produced as a byproduct of pyrolysis of solids in which the major objective is usually to produce fuel oil, oil, and char. 2, fiche 10, Anglais, - off%2Dgas
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Off-gas treatment. The off-gas module treats all gases given off during the production of Synroe. These consist primarily of the gases evolved from the rotary calciner but also vent gases from their sections of the plant. 3, fiche 10, Anglais, - off%2Dgas
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- offgas
- off-gases
- offgases
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Énergie de la biomasse
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dégagement gazeux
1, fiche 10, Français, d%C3%A9gagement%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- gaz d’échappement 2, fiche 10, Français, gaz%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
correct, nom masculin
- gaz résiduel 3, fiche 10, Français, gaz%20r%C3%A9siduel
nom masculin
- effluent gazeux 3, fiche 10, Français, effluent%20gazeux
nom masculin
- gaz qui se dégage 3, fiche 10, Français, gaz%20qui%20se%20d%C3%A9gage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les nitrates sont [...] réduits en nitrites puis en diazote gazeux, par des bactéries hétérotrophes en milieu anoxique. C’est la dénitrification, [laquelle] peut [...] conduire à un dégagement gazeux de diazote N2, très peu soluble dans l’eau. 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9gagement%20gazeux
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
déchets : volume des gaz d’échappement résultant de l’incinération de déchets, déterminé à partir des seuls déchets ayant la plus faible valeur calorifique spécifiée dans le permis et rapporté aux conditions définies par la présente directive [du Parlement européen et du Conseil sur l’incinération des déchets, 1999]. 5, fiche 10, Français, - d%C3%A9gagement%20gazeux
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- water channelling
1, fiche 11, Anglais, water%20channelling
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the gas coming out of solution causes some areas in the reservoir to increase in free gas saturation. These areas are then more susceptible to water channelling from the injection well to producing wells. 1, fiche 11, Anglais, - water%20channelling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- formation de canaux pour l’écoulement de l’eau
1, fiche 11, Français, formation%20de%20canaux%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9coulement%20de%20l%26rsquo%3Beau
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le gaz qui se dégage a pour effet d’augmenter la saturation en gaz libre de certaines parties du réservoir. Ces parties deviennent alors un terrain propice à la formation de canaux par lesquels l'eau s’écoulera directement du puits d’injection aux puits de production. 2, fiche 11, Français, - formation%20de%20canaux%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9coulement%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-01-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fumes
1, fiche 12, Anglais, fumes
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- émanations
1, fiche 12, Français, %C3%A9manations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vapeurs 2, fiche 12, Français, vapeurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
«émanation» : Odeur, exhalaison qui se dégage de certains corps; [p. ex. :] gaz, fumée(surtout pluriel.) : les émanations d’une tannerie. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9manations
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
«vapeurs» : Exhalaisons, émanations de qqch, en partic. qui troublent le cerveau (langue soutenue) [p. ex. :] les vapeurs de l’alcool embrument ses pensées. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9manations
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«fumée» : Ensemble des gaz de combustion et des particules qu’ils entraînent (par extension, s’applique aussi aux gaz chargés de particules provenant d’un processus chimique ou d’une opération métallurgique). Note : Il n’existe pas d’équivalent anglais exact, toutefois, on rencontre des termes voisins dont les définitions sont les suivantes : «Fume» [...]. «Fumes» : Terme fréquemment utilisé en anglais pour désigner des effluents désagréables et nauséabonds qui peuvent provenir de réactions chimiques. «Smoke» [...]. [Source : norme AFNOR X43-001.] 3, fiche 12, Français, - %C3%A9manations
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vapores
1, fiche 12, Espagnol, vapores
nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- emanaciones 1, fiche 12, Espagnol, emanaciones
nom féminin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unvented
1, fiche 13, Anglais, unvented
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vent free 2, fiche 13, Anglais, vent%20free
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An appliance which is not provided with a flue pipe or flue collar, and from which the combustion products are freely emitted into the space in which the appliance is located. 3, fiche 13, Anglais, - unvented
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Unvented appliance requiring no chimney ... Vent free appliances are not approved for sale in some USA States and Canada. 2, fiche 13, Anglais, - unvented
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Never use a barbecue, camp stove, gas range or any other unvented appliance not designed as an indoor heat source, as it may lead to carbon monoxide poisoning. 4, fiche 13, Anglais, - unvented
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- non raccordé
1, fiche 13, Français, non%20raccord%C3%A9
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le CO est un gaz incolore, inodore et non irritant. Il se dégage normalement lors de tout phénomène de combustion. Cela implique que tout appareil de chauffage ou de production d’eau chaude est une source potentielle de CO [...] Tout malaise dans une salle de bain où fonctionne un chauffe-eau ou un chauffe-bain doit d’abord évoquer le diagnostic d’intoxication oxycarbonée. La présence d’un chauffe-eau de 5L, non raccordé, alimentant une douche peut être un indice. 2, fiche 13, Français, - non%20raccord%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les conduits de ventilation doivent avoir un tirage suffisant et être en bon état de fonctionnement; ils doivent être ramonés chaque fois qu’il est nécessaire et au moins tous les trois ans quand ils desservent des pièces où peut se trouver un appareil à combustion non raccordé à un conduit de fumée. 3, fiche 13, Français, - non%20raccord%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- offgas
1, fiche 14, Anglais, offgas
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- off gas 2, fiche 14, Anglais, off%20gas
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fission product noble gas ... (e.g. krypton, xenon), iodine isotopes activated nitrogen, etc. 1, fiche 14, Anglais, - offgas
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gaz dégagé
1, fiche 14, Français, gaz%20d%C3%A9gag%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- gaz de dégagement 2, fiche 14, Français, gaz%20de%20d%C3%A9gagement
nom masculin
- gaz d’échappement 2, fiche 14, Français, gaz%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Gaz rare des produits de fission (par ex. krypton, xénon), radioiode, tritium. 1, fiche 14, Français, - gaz%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Botany
- Living Matter - General Properties
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- respiratory heat
1, fiche 15, Anglais, respiratory%20heat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- heat of respiration 2, fiche 15, Anglais, heat%20of%20respiration
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
"Heat of respiration". Process by which oxygen and carbohydrates are assimilated by a substance; also when carbon dioxide and water are given off by a substance. 3, fiche 15, Anglais, - respiratory%20heat
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Peat moss, sphagnum etc. used for packing roots should be new and clean. Seedlings at the stage of active growth may rot by respiratory heat or overmoisture from transpiration. Adequate use of packing material is important for these kinds of plants. 1, fiche 15, Anglais, - respiratory%20heat
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Tomatoes destined for distant markets or tomatoes in the pink or light red stage should be cooled immediately after harvest to avoid becoming overripe before reaching the consumer. Placing containers of warm tomatoes in a refrigerated space, known as room cooling, is recommended. To aid room cooling and prevent the buildup of heat of respiration, containers of tomatoes should be loosely stacked with space between the containers to allow for sufficient air circulation. 4, fiche 15, Anglais, - respiratory%20heat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Botanique
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chaleur de respiration
1, fiche 15, Français, chaleur%20de%20respiration
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- énergie libérée par la respiration 2, fiche 15, Français, %C3%A9nergie%20lib%C3%A9r%C3%A9e%20par%20la%20respiration
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Chaleur de respiration : certains produits vivants comme les fruits et légumes continuent à vivre malgré le fait qu’ils soient entreposés. Nous pouvons connaître la quantité de BTU émis grâce à des chartes [...] En fait, le gain de BTU émis dans la chambre par le phénomène de chaleur de respiration est fonction du type de produits, mais aussi de la température d’entreposage. 1, fiche 15, Français, - chaleur%20de%20respiration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La respiration [est une] réaction [qui] libère de l'énergie utilisable par la plante. La respiration se manifeste extérieurement par l'existence de deux flux gazeux : pénétration d’oxygène et rejet de gaz carbonique. L'intensité respiratoire se mesure par le volume d’oxygène absorbé ou de gaz carbonique dégagé par la plante [...] 2, fiche 15, Français, - chaleur%20de%20respiration
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-12-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chapeau
1, fiche 16, Anglais, chapeau
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- hat 1, fiche 16, Anglais, hat
correct
- cap 2, fiche 16, Anglais, cap
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
cap: Residue of skins and grapes particles that float on the must during primary fermentation. 2, fiche 16, Anglais, - chapeau
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
During fermentation, the pulp and mass of colour- and tannin-imparting skins float on top of the juice, forming the "chapeau" or 'hat' .... When fermentation is over, the wine is drained off and the "chapeau" falls to the bottom of the vat. 1, fiche 16, Anglais, - chapeau
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chapeau
1, fiche 16, Français, chapeau
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] masse formée [...] de peaux, raisins et rafles [qui] monte à la surface du liquide sous l’action [...] de la fermentation. 2, fiche 16, Français, - chapeau
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La fermentation dégage du gaz carbonique qui fait remonter à la surface les parties solides, le «chapeau». 1, fiche 16, Français, - chapeau
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La partie solide, qui contient les principes colorants et les sels, s’échauffant plus que la partie liquide, il faut, pour assurer la bonne marche de la fermentation, refouler le chapeau plusieurs fois par jour, tant qu’il se reforme. Ce refoulement est d’autant plus nécessaire que, se trouvant en contact avec l’air, le chapeau s’acétifie facilement. 3, fiche 16, Français, - chapeau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemistry
- Fires and Explosions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- substance which, in contact with water, emits inflammable gases
1, fiche 17, Anglais, substance%20which%2C%20in%20contact%20with%20water%2C%20emits%20inflammable%20gases
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- substance emitting inflammable gases when wet 2, fiche 17, Anglais, substance%20emitting%20inflammable%20gases%20when%20wet
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Division 4.3 of the Classification of Dangerous Goods]: Substances which, by interaction with water, are liable to become spontaneously inflammable or to give off inflammable gases in dangerous quantities. 1, fiche 17, Anglais, - substance%20which%2C%20in%20contact%20with%20water%2C%20emits%20inflammable%20gases
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chimie
- Feux et explosions
Fiche 17, La vedette principale, Français
- matière qui, au contact de l'eau, dégage des gaz inflammables
1, fiche 17, Français, mati%C3%A8re%20qui%2C%20au%20contact%20de%20l%27eau%2C%20d%C3%A9gage%20des%20gaz%20inflammables
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- matière qui, au contact de l’eau, émet des gaz inflammables 2, fiche 17, Français, mati%C3%A8re%20qui%2C%20au%20contact%20de%20l%26rsquo%3Beau%2C%20%C3%A9met%20des%20gaz%20inflammables
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Matières qui, par réaction avec l’eau, sont susceptibles de s’enflammer spontanément ou d’émettre des gaz inflammables en quantités dangereuses. 2, fiche 17, Français, - mati%C3%A8re%20qui%2C%20au%20contact%20de%20l%27eau%2C%20d%C3%A9gage%20des%20gaz%20inflammables
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Division 4.3 de la Classification des marchandises dangereuses. 3, fiche 17, Français, - mati%C3%A8re%20qui%2C%20au%20contact%20de%20l%27eau%2C%20d%C3%A9gage%20des%20gaz%20inflammables
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fuegos y explosiones
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sustancia que en contacto con el agua emite gases inflamables
1, fiche 17, Espagnol, sustancia%20que%20en%20contacto%20con%20el%20agua%20emite%20gases%20inflamables
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sustancias o residuos que en contacto con el agua emiten gases inflamables-Sustancias o residuos que por interacción con el agua, son susceptibles de inflamarse espontáneamente o emitir gases inflamables en cantidades peligrosas. 1, fiche 17, Espagnol, - sustancia%20que%20en%20contacto%20con%20el%20agua%20emite%20gases%20inflamables
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Security
- Chemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reactivity hazard
1, fiche 18, Anglais, reactivity%20hazard
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The NFPA (U.S. National Fire Protection Association) uses a colour-coded numeric system: each colour refers to a hazard (red = fire hazard, blue = health hazard, and yellow = reactivity hazard) and within each colour square is a number from one (slightly hazardous) to four (extremely hazardous). 2, fiche 18, Anglais, - reactivity%20hazard
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité
- Chimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- risque de réactivité
1, fiche 18, Français, risque%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
par exemple le fait qu'un gaz nuisible se dégage lorsqu'on mélange de l'ammoniac avec un agent de blanchiment domestique. 1, fiche 18, Français, - risque%20de%20r%C3%A9activit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Refining of Metals
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- poling
1, fiche 19, Anglais, poling
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A technique used in the refining of copper that consists of the thrusting of green wood poles into the molten metal in order to generate the reducing gases that react with the oxides in the metal. 2, fiche 19, Anglais, - poling
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Affinage des métaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- perchage
1, fiche 19, Français, perchage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
introduction de perches de bois vert ou de bois sec dans le bain en fusion, au cours de l’affinage du cuivre, du zinc ou de l’étain bruts. 2, fiche 19, Français, - perchage
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le cuivre pur restant en fin d’opération est suroxydé. Pour le réduire et ramener la teneur en oxygène à 0, 04 p. 100, teneur normale du cuivre électrolytique, on pratique le perchage. Cette opération consiste à plonger des troncs d’arbres dans le bain de métal liquide. La combustion brutale du bois dégage des gaz réducteurs. Le cuivre est ensuite coulé sous forme d’anodes, plaques à «oreilles» destinées à être traitées électrolytiquement. 3, fiche 19, Français, - perchage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


