TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ ENFOUISSEMENT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- greenhouse gas emissions
1, fiche 1, Anglais, greenhouse%20gas%20emissions
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- GHG emissions 1, fiche 1, Anglais, GHG%20emissions
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Total greenhouse gas emissions come from several sources. Some result from natural processes ... But most global greenhouse gas emissions come from anthropogenic sources—meaning they result from human activity ... since the Industrial Revolution, human activities have significantly increased the amount of greenhouse gas emissions in our atmosphere. As they remain for years or even centuries, they amplify the greenhouse effect and cause global temperatures to rise, making greenhouse gas emissions a leading cause of global climate change. 2, fiche 1, Anglais, - greenhouse%20gas%20emissions
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- émissions de gaz à effet de serre
1, fiche 1, Français, %C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- émissions de GES 2, fiche 1, Français, %C3%A9missions%20de%20GES
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis le début de la révolution industrielle, [...] l'effet de serre s’est amplifié par le rejet de quantités importantes de GES [gaz à effet de serre] dans l'atmosphère. L'utilisation massive de combustibles fossiles comme le pétrole, le charbon ou le gaz naturel, la déforestation, certains procédés industriels et pratiques agricoles ainsi que l'enfouissement des déchets ont notamment joué un rôle majeur dans l'augmentation des émissions de gaz à effet de serre. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- final cover
1, fiche 2, Anglais, final%20cover
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Usually consists of a series of layers designed to seal the top of the landfill, promote stormwater runoff, and allow for landfill gas venting. 2, fiche 2, Anglais, - final%20cover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- recouvrement final
1, fiche 2, Français, recouvrement%20final
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couverture finale 2, fiche 2, Français, couverture%20finale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Consiste habituellement en une série de couches conçues pour sceller la partie supérieure du site d’enfouissement, favoriser le ruissellement des eaux pluviales et permettre l'évacuation des gaz d’enfouissement. 1, fiche 2, Français, - recouvrement%20final
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- landfill gas collection
1, fiche 3, Anglais, landfill%20gas%20collection
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- LFG collection 2, fiche 3, Anglais, LFG%20collection
correct
- landfill gas capture 3, fiche 3, Anglais, landfill%20gas%20capture
correct
- LFG capture 4, fiche 3, Anglais, LFG%20capture
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Landfill gas (LFG) capture at large municipal solid waste facilities is common across Canada. Facilities can capture landfill gas and, due to the relatively high concentration of CH4 in the gas, use it for heat and/or electricity production. 4, fiche 3, Anglais, - landfill%20gas%20collection
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- captage de gaz d’enfouissement
1, fiche 3, Français, captage%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capture de gaz d’enfouissement 2, fiche 3, Français, capture%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom féminin
- collecte de gaz d’enfouissement 3, fiche 3, Français, collecte%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le captage des gaz d’enfouissement dans les grandes installations municipales de gestion des déchets solides est courant au Canada. Les installations peuvent capter le gaz d’enfouissement et, en raison de la concentration relativement élevée de CH4 dans le gaz, l'utiliser pour la production de chaleur ou d’électricité. 4, fiche 3, Français, - captage%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pollutants
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- landfill gas
1, fiche 4, Anglais, landfill%20gas
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LFG 2, fiche 4, Anglais, LFG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Landfill gas (LFG) is a natural byproduct of the decomposition of organic material in landfills. LFG is composed of roughly 50 percent methane (the primary component of natural gas), 50 percent carbon dioxide (CO2) and a small amount of non-methane organic compounds. 2, fiche 4, Anglais, - landfill%20gas
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- land fill gas
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gaz d'enfouissement
1, fiche 4, Français, gaz%20d%27enfouissement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gaz de rebuts 2, fiche 4, Français, gaz%20de%20rebuts
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Émanation qui se dégage dans l’atmosphère à la suite de l’enfouissement de certains rebuts. 3, fiche 4, Français, - gaz%20d%27enfouissement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Gestión de los desechos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gas de vertedero
1, fiche 4, Espagnol, gas%20de%20vertedero
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Pollution
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- landfill gas emission
1, fiche 5, Anglais, landfill%20gas%20emission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- LFG emission 2, fiche 5, Anglais, LFG%20emission
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Potentiel risks ... Air contamination from landfill gas emissions (a combination of methane and other gases generated by landfills), smoke from fires, etc. 3, fiche 5, Anglais, - landfill%20gas%20emission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- émission de gaz d’enfouissement
1, fiche 5, Français, %C3%A9mission%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Risques potentiels [...] Pollution atmosphérique par les émissions de gaz d’enfouissement(une combinaison de méthane et d’autres gaz produits par les sites d’enfouissement), la fumée d’incendies, etc. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9mission%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- landfill gas blower
1, fiche 6, Anglais, landfill%20gas%20blower
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soufflante d’aspiration de gaz d’enfouissement
1, fiche 6, Français, soufflante%20d%26rsquo%3Baspiration%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- landfill gas collection field
1, fiche 7, Anglais, landfill%20gas%20collection%20field
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- LFG collection field 2, fiche 7, Anglais, LFG%20collection%20field
correct
- landfill gas collection wellfield 3, fiche 7, Anglais, landfill%20gas%20collection%20wellfield
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Landfill gas collection field. The purpose is to collect the landfill gas from within the waste disposal area via horizontal collection trenches and then transport the gas to the landfill gas control facility. ... At the end of each run of horizontal gas collection trenches, there is a valve chamber which houses control valves to balance the collection field, and sample ports for monitoring gas quality and gas velocity. 4, fiche 7, Anglais, - landfill%20gas%20collection%20field
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- champ de captage de gaz d’enfouissement
1, fiche 7, Français, champ%20de%20captage%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le système de captage et d’utilisation du gaz d’enfouissement comprend les [...] éléments suivants :[un] champ de captage de gaz d’enfouissement, [des] torchères de réserve, [un] système de pré-traitement du gaz d’enfouissement [et une] centrale électrique. 2, fiche 7, Français, - champ%20de%20captage%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de los desechos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- red de captación de biogás
1, fiche 7, Espagnol, red%20de%20captaci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Red de captación de biogás. Formada por los pozos de captación y las líneas de conducción. [...] Las conducciones de biogás deben enviar el biogás generado en cada pozo hasta la estación de control. 1, fiche 7, Espagnol, - red%20de%20captaci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
red de captación de biogás: Se observa la utilización del término genérico "biogás" en vez del específico "gas de vertedero" en la literatura especializada. 2, fiche 7, Espagnol, - red%20de%20captaci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- landfill gas extraction well
1, fiche 8, Anglais, landfill%20gas%20extraction%20well
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- LFG extraction well 2, fiche 8, Anglais, LFG%20extraction%20well
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Landfill gas velocities and temperatures at each landfill gas extraction well in the wellfield were measured and recorded on a monthly basis using an anemometer. 3, fiche 8, Anglais, - landfill%20gas%20extraction%20well
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 8, La vedette principale, Français
- puits d’extraction de gaz d’enfouissement
1, fiche 8, Français, puits%20d%26rsquo%3Bextraction%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le champ de captage comprend des puits de captage verticaux forés à même les matières enfouies. Des puits d’extraction de gaz d’enfouissement supplémentaires sont forés périodiquement selon le rythme de réception de nouvelles matières. 1, fiche 8, Français, - puits%20d%26rsquo%3Bextraction%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de los desechos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pozo de extracción de biogás
1, fiche 8, Espagnol, pozo%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pozo de extracción de biogás: Se observa la utilización del término genérico "biogás" en vez del específico "gas de vertedero" en la literatura especializada. 2, fiche 8, Espagnol, - pozo%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20biog%C3%A1s
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- current data
1, fiche 9, Anglais, current%20data
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
current data : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 9, Anglais, - current%20data
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- données actuelles
1, fiche 9, Français, donn%C3%A9es%20actuelles
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les données pour 2010 et 2011 n’ étaient pas disponibles pour être incluses dans le présent rapport. Par conséquent, faute de données actuelles, on présume que les valeurs relatives à la collecte des gaz d’enfouissement pour 2010 et 2011 demeurent aux mêmes niveaux qu'en 2009. 1, fiche 9, Français, - donn%C3%A9es%20actuelles
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
données actuelles : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 2, fiche 9, Français, - donn%C3%A9es%20actuelles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- datos actuales
1, fiche 9, Espagnol, datos%20actuales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flared
1, fiche 10, Anglais, flared
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The [landfill gas] utilized in energy applications formed 51% of the overall total, and the rest was flared. 1, fiche 10, Anglais, - flared
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
flared: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 10, Anglais, - flared
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 10, La vedette principale, Français
- brûlé par torchage
1, fiche 10, Français, br%C3%BBl%C3%A9%20par%20torchage
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Une proportion de 51 % du total du gaz d’enfouissement capté a été utilisée pour produire de l'énergie, et le reste de ce gaz a été brûlé par torchage. 1, fiche 10, Français, - br%C3%BBl%C3%A9%20par%20torchage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
brûlé par torchage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 2, fiche 10, Français, - br%C3%BBl%C3%A9%20par%20torchage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- waste diversion program
1, fiche 11, Anglais, waste%20diversion%20program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The 2006–2011 drop in emissions from solid waste disposal on land seems to lend support to the effect of waste diversion programs and landfill gas collection initiatives. 1, fiche 11, Anglais, - waste%20diversion%20program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 11, La vedette principale, Français
- programme de détournement des déchets
1, fiche 11, Français, programme%20de%20d%C3%A9tournement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Entre 2006 et 2011, la baisse des émissions dans le secteur de l'enfouissement des déchets solides semble donner plus de poids à l'effet des programmes de détournement des déchets et des initiatives de collecte des gaz d’enfouissement. 1, fiche 11, Français, - programme%20de%20d%C3%A9tournement%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- waste composition
1, fiche 12, Anglais, waste%20composition
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Waste composition is probably the most important factor affecting landfill gas generation rates and quantities. The amount of landfill gas produced is dependent on the amount of organic matter landfilled. The rate at which gas is generated is dependent on the distribution and type of organic matter in the landfill. 1, fiche 12, Anglais, - waste%20composition
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- composition des déchets
1, fiche 12, Français, composition%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La composition des déchets est incontestablement le facteur le plus important qui influe sur les taux et les quantités de gaz d’enfouissement émis. Le volume de gaz d’enfouissement émis dépend du volume de matières organiques enfouies dans le sol. Le rythme auquel le gaz est émis dépend de la distribution et du type de matière organique dans le site d’enfouissement. 1, fiche 12, Français, - composition%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-07-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sanitary landfill
1, fiche 13, Anglais, sanitary%20landfill
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A specially designed and operated land disposal site for solid waste, where precautions are taken to minimize environmental hazard. 2, fiche 13, Anglais, - sanitary%20landfill
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sanitary landfills are well-engineered, well controlled land disposal sites for solid, nonhazardous waste in which delivered waste are spread and compacted in layers a few feet thick. At least once a day the waste are covered with a layer of earth and then compacted again. 3, fiche 13, Anglais, - sanitary%20landfill
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- sanitary land-fill
- sanitary land fill
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 13, La vedette principale, Français
- décharge contrôlée
1, fiche 13, Français, d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lieu d’enfouissement sanitaire 2, fiche 13, Français, lieu%20d%26rsquo%3Benfouissement%20sanitaire
correct, nom masculin
- site d’enfouissement sanitaire 3, fiche 13, Français, site%20d%26rsquo%3Benfouissement%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lieu d’enfouissement des déchets solides, spécialement conçu et exploité pour réduire les risques environnementaux. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On y prend diverses précautions, comme étendre les déchets en de minces couches les plus compactes possibles que l'on recouvre d’une couche compacte de matériau de couverture à la fin de chaque journée de travail. Diverses mesures de contrôle du lixiviat et des gaz d’enfouissement sont aussi prévues. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9charge%20contr%C3%B4l%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Waste Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Zero Waste Program
1, fiche 14, Anglais, Zero%20Waste%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Federal program that encourages the reduction of solid waste being sent to landfill from government operations and, as a result, the reduction of greenhouse gas emissions from solid waste. In order to assist Government of Canada departments and agencies in setting-up and/or improving solid waste management programs, the Zero Waste Program provides information and expertise in the areas of waste reduction, reuse and recycling. 1, fiche 14, Anglais, - Zero%20Waste%20Program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des déchets
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme Zéro déchet
1, fiche 14, Français, Programme%20Z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Programme fédéral qui vise à réduire la quantité de déchets solides provenant des opérations gouvernementales et envoyés aux sites d’enfouissement, diminuant ainsi le montant d’émissions de gaz à effet de serre provenant des déchets solides. Afin d’aider les ministères et organismes du gouvernement du Canada à établir et/ou améliorer leurs programmes de gestion des déchets solides, le Programme Zéro déchet fournit des renseignements et des expertises dans le domaine de la réduction, de la réutilisation et du recyclage des déchets solides. 1, fiche 14, Français, - Programme%20Z%C3%A9ro%20d%C3%A9chet
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Renewable Power Production Incentive
1, fiche 15, Anglais, Renewable%20Power%20Production%20Incentive
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renewable Power Production Incentive to encourage the use of other renewable energy technologies such as small hydro, biomass and landfill gas. 1, fiche 15, Anglais, - Renewable%20Power%20Production%20Incentive
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Énergies renouvelables
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Encouragement à la production d’énergie renouvelable
1, fiche 15, Français, Encouragement%20%C3%A0%20la%20production%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20renouvelable
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Créer le programme Encouragement à la production d’énergie renouvelable, afin de promouvoir l'utilisation d’autres technologies d’énergie renouvelable comme les petites installations hydroélectriques, la biomasse et les gaz d’enfouissement. 2, fiche 15, Français, - Encouragement%20%C3%A0%20la%20production%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20renouvelable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- LFG combustion
1, fiche 16, Anglais, LFG%20combustion
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- landfill gas combustion 2, fiche 16, Anglais, landfill%20gas%20combustion
correct
- combustion of landfill gas 3, fiche 16, Anglais, combustion%20of%20landfill%20gas
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Landfill gas is a threat to human health and global warming, and flaring or utilizing it for energy greatly reduces its climate change impact. Burning LFG [landfill gas] also serves to mitigate its public health impact by destroying the majority of hazardous air pollutants in landfill gas through the combustion process. Furthermore, using LFG to produce electricity avoids the need to generate electricity at traditional power plants and thus reduces air pollution from these plants. However, LFG combustion produces minute quantities of dioxins, an extremely toxic group of chemicals that are harmful even in very small amounts. 4, fiche 16, Anglais, - LFG%20combustion
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- combustion of LFG
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- combustion de gaz d’enfouissement
1, fiche 16, Français, combustion%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de la combustion du gaz d’enfouissement dans une chaudière sont principalement le dioxyde de carbone(CO2) et l'eau, avec des traces d’oxydes d’azote(NO[ indice x), de monoxyde de carbone(CO), de dioxyde de soufre(SO2), d’hydrocarbures et d’imbrûlés. 2, fiche 16, Français, - combustion%20de%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- LFG flared
1, fiche 17, Anglais, LFG%20flared
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- landfill gas flared 2, fiche 17, Anglais, landfill%20gas%20flared
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This monitoring methodology provides for direct and continuous measurement of the actual quantity of landfill gas flared and of the methane content of the landfill gas flared using a continuous flow meter and a continuous methane analyser. 3, fiche 17, Anglais, - LFG%20flared
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The monitoring plan provides for continuous measurement of the quantity and quality of LFG flared and the electricity generated. 3, fiche 17, Anglais, - LFG%20flared
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gaz d’enfouissement torché
1, fiche 17, Français, gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement%20torch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
torchage : Opération consistant à brûler à la torche un gaz combustible excédentaire associé au pétrole, et qui se dégage dans l’atmosphère. 2, fiche 17, Français, - gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement%20torch%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flaring of LFG 1, fiche 18, Anglais, flaring%20of%20LFG
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- flaring of landfill gas 2, fiche 18, Anglais, flaring%20of%20landfill%20gas
- LFG flaring 2, fiche 18, Anglais, LFG%20flaring
- landfill gas flaring 2, fiche 18, Anglais, landfill%20gas%20flaring
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The LFG [landfill gas] collection system was installed to control odours and to prevent migration of gas into the ground surrounding the landfill. Collection and flaring of LFG created a potential opportunity to make use of the gas. 1, fiche 18, Anglais, - flaring%20of%20LFG
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 18, La vedette principale, Français
- torchage du gaz d’enfouissement
1, fiche 18, Français, torchage%20du%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le système de captage du gaz d’enfouissement a été installé pour contrôler les odeurs et pour prévenir la migration du gaz dans les sols entourant le lieu d’enfouissement. Le captage et le torchage du gaz d’enfouissement ont permis d’utiliser ce gaz à d’autres fins. 2, fiche 18, Français, - torchage%20du%20gaz%20d%26rsquo%3Benfouissement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- hydrated state
1, fiche 19, Anglais, hydrated%20state
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The chamber will allow scientists to study environmental samples in their normal hydrated state, allowing the study of soil-chemical-biological interactions. 2, fiche 19, Anglais, - hydrated%20state
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- état d’hydrate
1, fiche 19, Français, %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bhydrate
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
hydrater (v. trans.) : Combiner à l’eau; faire passer à l’état d’hydrate. s’hydrater (v. pronom.) : Passer à l’état d’hydrate. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bhydrate
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] la pyrite jaune est inaltérable à l’air; [...] quand on la trouve transformée, elle est à l’état d’hydrate de peroxyde de fer [...] 3, fiche 19, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bhydrate
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
L'essentiel des roches constituant les zones profondes des marges sont à dominante argileuse ou marneuse, donc peu perméables. De ce fait, le comportement mécanique sous l'effet de leur enfouissement et des différentes contraintes peut s’accompagner de phénomènes de sous-compaction, voir de la mise en place de véritables volcans de boue qui attestent de la présence de pression de fluide sous pression. Dans ce contexte [...] les processus de migration et de piégeage vont revêtir une importance toute particulière, notamment en cas d’existence de gaz à l'état d’hydrate(structure moléculaire cristalline ayant l'aspect de la glace) qui vont se former sous certaines conditions de pression/température. Les hydrates se forment en effet à basse température et haute pression [...] 4, fiche 19, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Bhydrate
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- halogenated species
1, fiche 20, Anglais, halogenated%20species
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Another area of study is the atmospheric chemistry of halogenated species, including replacements for the ozone-depleting chlorofluorocarbons. 2, fiche 20, Anglais, - halogenated%20species
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- espèce halogénée
1, fiche 20, Français, esp%C3%A8ce%20halog%C3%A9n%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[Espèce] chimique qui renferme au moins un halogène. 2, fiche 20, Français, - esp%C3%A8ce%20halog%C3%A9n%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans la foulée du programme de mesure des gaz à effet de serre, le CTE [Centre de technologie environnementale] s’est lancé dans la mesure des COV [composés organiques volatils] dégagés par des décharges à l'air libre. On a trouvé une grande variété de composés aliphatiques et aromatiques, y compris des espèces halogénées, dans les gaz d’enfouissement. 3, fiche 20, Français, - esp%C3%A8ce%20halog%C3%A9n%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les halogènes sont le fluor, le chlore, le brome, l’iode et l’astate; seuls les quatre premiers sont vraiment considérés dans le processus d’halogénation. Le chlore, parmi tous les halogènes, représente le produit le plus menaçant pour la couche d’ozone stratosphérique. 2, fiche 20, Français, - esp%C3%A8ce%20halog%C3%A9n%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-08-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Waste Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- million standard cubic foot per day 1, fiche 21, Anglais, million%20standard%20cubic%20foot%20per%20day
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
It is estimated that the Fresh Kills landfill emits 60 million standard cubic feet per day (MSCFD) of landfill gas of which slightly more than half is methane .... 1, fiche 21, Anglais, - million%20standard%20cubic%20foot%20per%20day
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- million standard cubic feet per day
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gestion des déchets
Fiche 21, La vedette principale, Français
- million de pied cube standard par jour
1, fiche 21, Français, million%20de%20pied%20cube%20standard%20par%20jour
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- MPCSJ 1, fiche 21, Français, MPCSJ
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On estime que la décharge Fresh Kills émet environ 60 millions de pieds cubes standards par jour(MPCSJ) de gaz d’enfouissement, dont un peu plus de la moitié est du méthane [...] 1, fiche 21, Français, - million%20de%20pied%20cube%20standard%20par%20jour
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- millions de pieds cubes standards par jour
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


