TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GAZ FOND [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cold seep
1, fiche 1, Anglais, cold%20seep
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cold vent 2, fiche 1, Anglais, cold%20vent
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area of the ocean floor where hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluid seepage occurs. 2, fiche 1, Anglais, - cold%20seep
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cold seeps are places throughout the global ocean where chemicals like hydrogen sulfide, methane, and other hydrocarbon-rich fluids and/or gases escape from cracks or fissures in the ocean floor ... They are referred to as cold seeps to differentiate them from the super-heated fluids released from hydrothermal vents. 3, fiche 1, Anglais, - cold%20seep
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suintement froid
1, fiche 1, Français, suintement%20froid
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les suintements froids sont des sources de gaz, dont le méthane, ou d’hydrocarbures sous forme de fluides qui émanent des sédiments et forment des cratères sous-marins. Ces derniers se trouvent dans les «déserts» du fond océanique. 1, fiche 1, Français, - suintement%20froid
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Environmental Management
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- A Healthy Environment and a Healthy Economy
1, fiche 2, Anglais, A%20Healthy%20Environment%20and%20a%20Healthy%20Economy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This strengthened climate plan was released by the government in December 2020. It builds on the Pan-Canadian Framework on Clean Growth and Climate Change and introduces new investments to ensure Canada will exceed its 2030 greenhouse gas reduction target. 2, fiche 2, Anglais, - A%20Healthy%20Environment%20and%20a%20Healthy%20Economy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Gestion environnementale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Un environnement sain et une économie saine
1, fiche 2, Français, Un%20environnement%20sain%20et%20une%20%C3%A9conomie%20saine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce plan climatique renforcé a été publié par le gouvernement en décembre 2020. Il fait fond sur le Cadre pancanadien sur la croissance propre et les changements climatiques et présente de nouveaux investissements afin de garantir que le Canada dépasse son objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre de 2030. 2, fiche 2, Français, - Un%20environnement%20sain%20et%20une%20%C3%A9conomie%20saine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Gestión del medio ambiente
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Un Medioambiente Sano y una Economía Sana
1, fiche 2, Espagnol, Un%20Medioambiente%20Sano%20y%20una%20Econom%C3%ADa%20Sana
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- convex base
1, fiche 3, Anglais, convex%20base
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
convex base: term related to gas cylinders. 2, fiche 3, Anglais, - convex%20base
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
convex base: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 3, Anglais, - convex%20base
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fond convexe
1, fiche 3, Français, fond%20convexe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fond convexe : terme relatif aux bouteilles à gaz. 2, fiche 3, Français, - fond%20convexe
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fond convexe : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 3, Français, - fond%20convexe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- base convexa
1, fiche 3, Espagnol, base%20convexa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concave base
1, fiche 4, Anglais, concave%20base
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
concave base: term related to gas cylinders. 2, fiche 4, Anglais, - concave%20base
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
concave base: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - concave%20base
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fond concave
1, fiche 4, Français, fond%20concave
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fond concave : terme relatif aux bouteilles à gaz. 2, fiche 4, Français, - fond%20concave
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fond concave : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 4, Français, - fond%20concave
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- base cóncava
1, fiche 4, Espagnol, base%20c%C3%B3ncava
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gas Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hemispherical base
1, fiche 5, Anglais, hemispherical%20base
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hemispherical base: term related to gas cylinders. 2, fiche 5, Anglais, - hemispherical%20base
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hemispherical base: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 5, Anglais, - hemispherical%20base
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fond hémisphérique
1, fiche 5, Français, fond%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
fond hémisphérique : terme relatif aux bouteilles à gaz. 2, fiche 5, Français, - fond%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
fond hémisphérique : terme normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 5, Français, - fond%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- base hemisférica
1, fiche 5, Espagnol, base%20hemisf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- downhole tool operator
1, fiche 6, Anglais, downhole%20tool%20operator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- downhole tool operator - oil and gas drilling 1, fiche 6, Anglais, downhole%20tool%20operator%20%2D%20oil%20and%20gas%20drilling
correct
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- down hole tool operator
- down hole tool operator - oil and gas drilling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conducteur d’outil de fond
1, fiche 6, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Boutil%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- conductrice d’outil de fond 1, fiche 6, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Boutil%20de%20fond
correct, nom féminin
- conducteur d’outil de fond-forage de puits de pétrole et de gaz 1, fiche 6, Français, conducteur%20d%26rsquo%3Boutil%20de%20fond%2Dforage%20de%20puits%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
correct, nom masculin
- conductrice d’outil de fond-forage de puits de pétrole et de gaz 1, fiche 6, Français, conductrice%20d%26rsquo%3Boutil%20de%20fond%2Dforage%20de%20puits%20de%20p%C3%A9trole%20et%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- well completion
1, fiche 7, Anglais, well%20completion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- completion 2, fiche 7, Anglais, completion
correct
- comp 3, fiche 7, Anglais, comp
correct, voir observation
- comp 3, fiche 7, Anglais, comp
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The preparatory phase of oil and gas extraction from wells, including installation of equipment and other activities. 4, fiche 7, Anglais, - well%20completion
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Completion involves cleaning out the well, running steel casing and tubing into the hole, adding permanent surface control equipment, and perforating the casing so oil or gas can flow into the well and be brought to the surface. 5, fiche 7, Anglais, - well%20completion
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The method of well completion employed by the operator depends on the individual characteristics of the producing formation or formations. These techniques may be classified as: (1) open-hole completions, (2) conventional perforated completions, (3) sand-exclusion completions, (4) tubingless completions, (5) multiple completions, and (6) miniaturized completions. 3, fiche 7, Anglais, - well%20completion
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
comp: the abbreviation for ... completion; used in drilling reports. 3, fiche 7, Anglais, - well%20completion
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
completion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 7, Anglais, - well%20completion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- complétion de puits
1, fiche 7, Français, compl%C3%A9tion%20de%20puits
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- complétion 2, fiche 7, Français, compl%C3%A9tion
correct, nom féminin
- achèvement de puits 3, fiche 7, Français, ach%C3%A8vement%20de%20puits
correct, nom masculin
- conditionnement de puits 4, fiche 7, Français, conditionnement%20de%20puits
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Phase préparatoire qui comprend l’installation d’équipement et d’autres opérations pour l’extraction de gaz à partir de puits. 5, fiche 7, Français, - compl%C3%A9tion%20de%20puits
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Opération déjà délicate sur terre, la complétion, ou mise en service d’un puits, l'est encore bien davantage au fond de la mer. Si elle échoue [...] elle provoquera un flot de pétrole polluant la mer ou de gaz dangereux pour la navigation [...] 6, fiche 7, Français, - compl%C3%A9tion%20de%20puits
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
conditionnement d’un puits : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 7, Français, - compl%C3%A9tion%20de%20puits
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
complétion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 7, Français, - compl%C3%A9tion%20de%20puits
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hearth
1, fiche 8, Anglais, hearth
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The floor and area immediately in front of a fireplace. 2, fiche 8, Anglais, - hearth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- âtre
1, fiche 8, Français, %C3%A2tre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sol sur lequel repose le combustible d’une cheminée. 2, fiche 8, Français, - %C3%A2tre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d’un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur [paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre], et des languettes de contre-cœur [retours latéraux] [...] 3, fiche 8, Français, - %C3%A2tre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les sources anglaises consultées définissent le terme «hearth», équivalent de «âtre», de la façon suivante : 1) The floor of a fireplace ... 2) The projection in front of a fireplace ... En français, cette précision, dans la définition, ne s’est pas imposée. 4, fiche 8, Français, - %C3%A2tre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- losa de hogar
1, fiche 8, Espagnol, losa%20de%20hogar
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- open fireplace 1, fiche 9, Anglais, open%20fireplace
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- open chimney 2, fiche 9, Anglais, open%20chimney
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Open fireplaces such as in residences, they are the source of many residence fires. 3, fiche 9, Anglais, - open%20fireplace
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cheminée à foyer ouvert
1, fiche 9, Français, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20foyer%20ouvert
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cheminée à feu ouvert 1, fiche 9, Français, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20feu%20ouvert
correct, nom féminin
- cheminée capucine 1, fiche 9, Français, chemin%C3%A9e%20capucine
correct, nom féminin
- foyer ouvert 2, fiche 9, Français, foyer%20ouvert
correct, nom masculin
- foyer à feu ouvert 3, fiche 9, Français, foyer%20%C3%A0%20feu%20ouvert
correct, nom masculin
- cheminée d’appartement 3, fiche 9, Français, chemin%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bappartement
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d’un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur(paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre), et des languettes de contre-cœur(retours latéraux) [...] 1, fiche 9, Français, - chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20foyer%20ouvert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- storm choke
1, fiche 10, Anglais, storm%20choke
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tubing safety valve 2, fiche 10, Anglais, tubing%20safety%20valve
correct
- bottom-hole choke 3, fiche 10, Anglais, bottom%2Dhole%20choke
correct
- bottomhole choke 4, fiche 10, Anglais, bottomhole%20choke
- bottom-hole flow bean 5, fiche 10, Anglais, bottom%2Dhole%20flow%20bean
- downhole safety valve 6, fiche 10, Anglais, downhole%20safety%20valve
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A device with a restricted opening that is placed in the lower end of the tubing through which the oil flows to the surface. Its purpose is to control the rate of flow. 3, fiche 10, Anglais, - storm%20choke
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- down hole safety valve
- down-hole safety valve
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- duse de fond
1, fiche 10, Français, duse%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vanne de sécurité de fond 2, fiche 10, Français, vanne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pièce statique, non réglable, placée dans l'axe du tubage au fond d’un puits productif, pour régler le débit de ce puits moyennant la plus grande économie de gaz de gisement. 3, fiche 10, Français, - duse%20de%20fond
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metallized film
1, fiche 11, Anglais, metallized%20film
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A film that has been submitted to the process of metallizing. 2, fiche 11, Anglais, - metallized%20film
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Metallizing, which consists of applying a thin coating of metal to a non-metallic surface, can be made by submitting the surface to vaporized metal in a vacuum chamber. 2, fiche 11, Anglais, - metallized%20film
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- film métallisé
1, fiche 11, Français, film%20m%C3%A9tallis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pellicule, habituellement en polyester, polyéthylène ou polypropylène, sur laquelle est déposée une mince pellicule de métal brillant. 2, fiche 11, Français, - film%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les films métallisés. La métallisation des films plastiques se fait en condensant sur la surface du film des vapeurs d’aluminium sous vide. L'opération se réalise dans une enceinte étanche où l'on crée un vide très poussé [...] À l'intérieur de l'enceinte, une bobine de film support se déroule contre un cylindre refroidisseur. Face à ce cylindre, un creuset chauffé par induction fond de l'aluminium qui vaporise et va se condenser sur le film. Celui-ci est ensuite rebobiné à l'intérieur de l'enceinte. La couche d’aluminium déposée est très faible [...] La surface métallisée est parfaitement homogène et remarquablement brillante. Les films métallisés sont généralement les films polyesters et les polypropylènes bi-orientés. Dans certains cas, on métallise des films PVC minces ou épais, des films d’acétate et des films polyamides orientés. Outre l'aspect spectaculaire de la surface, l'intérêt majeur de la métallisation est qu'elle confère au film support d’excellentes imperméabilités à la vapeur d’eau et surtout aux gaz. 3, fiche 11, Français, - film%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- supporting structure 1, fiche 12, Anglais, supporting%20structure
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Placing a bituminous membrane; in this case, the supporting structure is the subgrade. 1, fiche 12, Anglais, - supporting%20structure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- structure support
1, fiche 12, Français, structure%20support
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments placés entre le fond de forme et la géomembrane, constitué par : la couche de forme; la couche support; des dispositifs éventuels de drainage(eau et gaz). 1, fiche 12, Français, - structure%20support
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mise en œuvre d’une géomembrane bitumineuse; dans ce cas, la structure support est le fond de forme. 1, fiche 12, Français, - structure%20support
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Remote Sensing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- absorption band
1, fiche 13, Anglais, absorption%20band
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dark band which occur in the spectrum of a radiation source as a result of the absorption of radiant quanta by molecules between the source and a spectrometer. 2, fiche 13, Anglais, - absorption%20band
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This absorption causes the vibrational and/or rotational energy states of the molecules to be increased. 2, fiche 13, Anglais, - absorption%20band
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
absorption band: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 13, Anglais, - absorption%20band
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Relative absorption band depth. 3, fiche 13, Anglais, - absorption%20band
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Télédétection
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bande d’absorption
1, fiche 13, Français, bande%20d%26rsquo%3Babsorption
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bande sombre apparaissant sur un fond constitué par un spectre continu, en relation avec l'absorption plus ou moins complète de radiations par un gaz ou une vapeur interposé entre la source lumineuse et le spectroscope. 2, fiche 13, Français, - bande%20d%26rsquo%3Babsorption
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cette absorption entraîne l’augmentation des états d’énergie vibratoire et rotationnelle des molécules. 3, fiche 13, Français, - bande%20d%26rsquo%3Babsorption
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
bande d’absorption : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 13, Français, - bande%20d%26rsquo%3Babsorption
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Profondeur relative de la bande d’absorption. 4, fiche 13, Français, - bande%20d%26rsquo%3Babsorption
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Teledetección
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- banda de absorción
1, fiche 13, Espagnol, banda%20de%20absorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Banda oscura que aparece en el espectro de una fuente de radiación debida a la absorción de los cuantos radiantes por moléculas situadas entre la fuente y un espectrómetro. 1, fiche 13, Espagnol, - banda%20de%20absorci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Esta absorción aumenta los estados de energía vibratoria de las moléculas. 1, fiche 13, Espagnol, - banda%20de%20absorci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vapour extraction
1, fiche 14, Anglais, vapour%20extraction
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- VAPEX 2, fiche 14, Anglais, VAPEX
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- vapor extraction 3, fiche 14, Anglais, vapor%20extraction
correct
- VAPEX 3, fiche 14, Anglais, VAPEX
correct
- VAPEX 3, fiche 14, Anglais, VAPEX
- vaporized extraction 4, fiche 14, Anglais, vaporized%20extraction
- VAPEX 5, fiche 14, Anglais, VAPEX
correct
- VAPEX 5, fiche 14, Anglais, VAPEX
- steam extraction 6, fiche 14, Anglais, steam%20extraction
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A non-thermal recovery method which uses gaseous solvents to increase oil recovery. 7, fiche 14, Anglais, - vapour%20extraction
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Vapex (vapor extraction) is a relatively new process for the recovery of heavy oil and bitumen that involves the injection of a vaporized solvent to reduce the viscosity of the oil. The diluted oil is then allowed to drain into a production well under the influence of gravity. It is a potentially economic process that can be applied to reservoirs that are not suitable for thermal recovery method. In addition, the process has the potential to sequester greenhouse gases, and is capable of in situ upgrading of heavy oil. 3, fiche 14, Anglais, - vapour%20extraction
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The VAPEX process uses saturated hydrocarbon solvent vapour (ethane, propane or butane) in conjunction with horizontal wells to mobilize and recover viscous oils and bitumens from hydrocarbon deposits in which the bottom water zone (aquifer) is used to deliver the solvent vapour to the base of the reservoir. The process involves injecting a hydrocarbon solvent into the reservoir along with a displacement gas to mobilize the hydrocarbons in the reservoir and move them toward the production well. 8, fiche 14, Anglais, - vapour%20extraction
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
In situ steam extraction. With this process, hot air and steam are injected into the ground through drillholes. Volatile organics are stripped from soil and groundwater and collected at the surface for treatment. 6, fiche 14, Anglais, - vapour%20extraction
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- vapourized extraction
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- extraction à la vapeur
1, fiche 14, Français, extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- VAPEX 2, fiche 14, Français, VAPEX
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- injection de vapeur de solvants 3, fiche 14, Français, injection%20de%20vapeur%20de%20solvants
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Northstar Energy Corporation développera et testera une nouvelle technologie de récupération connue sous le nom d’extraction à la vapeur, ou VAPEX, qui a le potentiel de bonifier la rentabilité de la production d’huile lourde tout en diminuant drastiquement les émissions de dioxide de carbone(CO2). [...] Ce projet fait fond sur un investissement consenti par PTC en 1998 pour développer le système de drainage par gravité à l'aide de vapeur(SDGV) pour extraire des huiles lourdes. Tout comme le système SDGV, le procédé VAPEX utilisera deux puits horizontaux pour récupérer l'huile lourde. Toutefois, ce nouveau procédé utilise un solvant plutôt que la vapeur, ce qui élimine le besoin de brûler du carburant,(habituellement du gaz naturel) pour créer de la vapeur et réduit ainsi l'émission de gaz. De plus, le solvant utilisé dans le procédé VAPEX peut être réutilisé. Avec le procédé VAPEX, les solvants vaporisés sont injectés dans le réservoir par un puits horizontal. Le solvant dilue le bitume, ce qui en réduit la viscosité et permet à l'huile d’être drainé vers les puits de production par gravité. 4, fiche 14, Français, - extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le VAPEX est un procédé équivalent au SAGD («steam-assisted gravity drainage», «drainage par gravité à l’aide de vapeur») dans lequel la vapeur d’eau est remplacée par un hydrocarbure injecté sous forme vapeur, en général du propane ou du naphta (coupe de pétrole proche du nonane). L’intérêt d’injecter cet hydrocarbure est d’éviter l’utilisation d’eau sous forme vapeur qui pose des problèmes environnementaux et nécessite une séparation coûteuse au niveau de la production. L’inconvénient du VAPEX est d’injecter un fluide qui coûte cher, qu’il est donc impératif de récupérer. Des essais pilotes doivent être réalisés pour vérifier que cela est possible. [Source : Institut français du pétrole, 2002.] 5, fiche 14, Français, - extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
injection de vapeur de solvants : Équivalent proposé par une terminologue, Compagnie Pétrolière Impériale Ltée, en 1994; le terme «extraction à la vapeur» s’est répandu depuis. 6, fiche 14, Français, - extraction%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- background gas
1, fiche 15, Anglais, background%20gas
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - background%20gas
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gaz de fond
1, fiche 15, Français, gaz%20de%20fond
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - gaz%20de%20fond
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sealed gas proportional counter
1, fiche 16, Anglais, sealed%20gas%20proportional%20counter
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique radiologique et applications
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- compteur proportionnel à gaz scellé
1, fiche 16, Français, compteur%20proportionnel%20%C3%A0%20gaz%20scell%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La méthode la plus simple de détection des photons [gamma] ou X rétrodiffusés utilise un détecteur conventionnel : compteur proportionnel à gaz scellé […] Après l'amplification du signal, l'énergie choisie est discriminée à l'aide d’un sélecteur monocanal. Il est alors nécessaire de blinder le détecteur par rapport au rayonnement incident pour abaisser le bruit de fond et également d’utiliser des matériaux de montage à bas numéro atomique pour éviter la production de rayonnements X de fluorescence. 1, fiche 16, Français, - compteur%20proportionnel%20%C3%A0%20gaz%20scell%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-06-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Cartography
- Oceanography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- swath bathymetry mapping
1, fiche 17, Anglais, swath%20bathymetry%20mapping
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- swath bathymetric mapping 2, fiche 17, Anglais, swath%20bathymetric%20mapping
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... swath bathymetry mapping must be accompanied with simultaneous tracking of ship's motion, including roll, pitch, heave, and yaw. 3, fiche 17, Anglais, - swath%20bathymetry%20mapping
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
swath bathymetry: The measurement of water depth beneath a ship using a sophisticated Echo Sounder. 4, fiche 17, Anglais, - swath%20bathymetry%20mapping
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
swath bathymetry mapping: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 17, Anglais, - swath%20bathymetry%20mapping
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cartographie
- Océanographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cartographie bathymétrique par secteurs
1, fiche 17, Français, cartographie%20bathym%C3%A9trique%20par%20secteurs
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cartographie bathymétrique par secteurs : Ces travaux de cartographie sont nécessaires pour identifier les zones d’instabilité du fond marin associées aux suintements de gaz, et pour également définir les pentes abruptes et les zones de transport rapide des sédiments. De plus, ces travaux sont essentiels pour caractériser les environnements benthiques pour sélectionner des sites de contrôle représentatifs, délimiter les habitats critiques et établir des zones de protection marines(ZPM) représentatives. 2, fiche 17, Français, - cartographie%20bathym%C3%A9trique%20par%20secteurs
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cartographie bathymétrique par secteurs : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 17, Français, - cartographie%20bathym%C3%A9trique%20par%20secteurs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-05-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Aircraft Airframe
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- oil damper system
1, fiche 18, Anglais, oil%20damper%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
An oil damper system consisting of a piston mounted at the end of a rod movable in a hollow cylindrical body such that it drives the oil out of the space between the piston and the bottom of the hollow damper body and into a flexible buffer chamber to the outside of which is applied a pressurised gas. 1, fiche 18, Anglais, - oil%20damper%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système amortisseur à huile
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20amortisseur%20%C3%A0%20huile
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La présente invention concerne un système amortisseur à huile, constitué d’un piston monté à l'extrémité d’une tige mobile, se déplaçant dans un corps cylindrique creux en chassant l'huile comprise entre le piston et le fond du corps creux de l'amortisseur vers une chambre de réserve déformable sur l'extérieur de laquelle est appliqué un gaz sous pression [...] 1, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20amortisseur%20%C3%A0%20huile
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Oceanography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- swath bathymetry
1, fiche 19, Anglais, swath%20bathymetry
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- multibeam bathymetry 2, fiche 19, Anglais, multibeam%20bathymetry
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The measurement of water depth beneath a ship using a sophisticated Echo Sounder. 3, fiche 19, Anglais, - swath%20bathymetry
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Multibeam bathymetry (also known as swath bathymetry). Consists of measurements and maps of seafloor depth. Measurements are made with an array of many (~100) narrow acoustic beams projected from transducers mounted on the hull of a surface ship or of a deeptowed or remotely operated vehicle (ROV) near the seafloor. Typically these systems provide (from surface ships) swathes of bathymetry several kilometres wide with horizontal resolution of ~200 m or better. 2, fiche 19, Anglais, - swath%20bathymetry
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Océanographie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bathymétrie par secteurs
1, fiche 19, Français, bathym%C3%A9trie%20par%20secteurs
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- bathymétrie par secteur 2, fiche 19, Français, bathym%C3%A9trie%20par%20secteur
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les techniques de bathymétrie par secteurs donnent non seulement des données sur la profondeur, mais permettent également de classifier les matériaux du fond marin d’après les caractéristiques des échos acoustiques. 3, fiche 19, Français, - bathym%C3%A9trie%20par%20secteurs
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La bathymétrie par secteur à haute résolution est requise, notamment dans les secteurs [...] où il est le plus probable de trouver des hydrocarbures. Ces données permettront d’identifier les instabilités du fond marin associées aux suintements de gaz, aux pentes abruptes et au transport rapide des sédiments. Ces données sont essentielles pour caractériser les environnements benthiques afin de sélectionner les sites de surveillance et de délimiter les habitats critiques. 4, fiche 19, Français, - bathym%C3%A9trie%20par%20secteurs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- recoilless gun
1, fiche 20, Anglais, recoilless%20gun
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RG 1, fiche 20, Anglais, RG
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
recoilless gun; RG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 20, Anglais, - recoilless%20gun
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- canon sans recul
1, fiche 20, Français, canon%20sans%20recul
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CSR 2, fiche 20, Français, CSR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Canon antichar dont le tube s’ouvre vers l'arrière par une large tuyère, la majeure partie des gaz y trouvant passage, soit après éclatement d’une rondelle plastique au fond de la douille, soit latéralement à travers les parois perforées de celle-ci, la culasse étant aménagée dans ce but, cette réaction compensant la poussée des gaz au culot du projectile l'effort de recul peut être annulé. 3, fiche 20, Français, - canon%20sans%20recul
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La zone dangereuse vers l’arrière de ces canons ainsi que les fortes lueurs qui surgissent au moment du tir constituent les désavantages de cette arme. 3, fiche 20, Français, - canon%20sans%20recul
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
canon sans recul; CSR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 20, Français, - canon%20sans%20recul
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cañón sin retroceso
1, fiche 20, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20sin%20retroceso
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- oil string
1, fiche 21, Anglais, oil%20string
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- inner conductor 2, fiche 21, Anglais, inner%20conductor
correct
- production casing 3, fiche 21, Anglais, production%20casing
correct
- oil string casing 4, fiche 21, Anglais, oil%20string%20casing
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The final string of casing set in a well after the productive capacity of the formation has been assured. 5, fiche 21, Anglais, - oil%20string
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The oil string ... contains the flow string of production tubing which conveys the fluid from the producing formation to the surface. Generally it is made from 7" (177.8 mm) OD casing, but sometimes a liner pipe is used at the bottom of a well to extend the string to the producing zone. 2, fiche 21, Anglais, - oil%20string
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
When oil is found, the drilling stops. The bit and string are pulled out of the hole, and a pipe called a production casing is put into the hole and cemented in place. Another pipe, called tubing, is put inside the casing. The oil will be pumped through the tubing, which is connected to valves on a Christmas tree. 6, fiche 21, Anglais, - oil%20string
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- colonne de production
1, fiche 21, Français, colonne%20de%20production
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- tubage de production 2, fiche 21, Français, tubage%20de%20production
correct, nom masculin
- tubage profond 3, fiche 21, Français, tubage%20profond
correct, nom masculin
- casing de production 4, fiche 21, Français, casing%20de%20production
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
La plus petite colonne de tubages (colonne centrale) mise en place dans un trou de sonde pour des travaux de production ou d’injection. 5, fiche 21, Français, - colonne%20de%20production
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans la plupart des cas, les sondages pétroliers comportent deux ou trois phases de forage qui permettent de mettre en place : une colonne de surface [...]; une colonne technique [...] [et] une colonne de production, si le puits est «positif», qui permet d’isoler la zone pétrolifère et à l’intérieur de laquelle sera descendu un tube d’écoulement du pétrole (tubing). 6, fiche 21, Français, - colonne%20de%20production
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
L'effluent(pétrole, gaz, eau éventuellement) chemine depuis le fond du puits jusqu'à la surface par un conduit appelé tubing qui est disposé à l'intérieur du tubage de production. 6, fiche 21, Français, - colonne%20de%20production
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- topside facilities
1, fiche 22, Anglais, topside%20facilities
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- topsides facilities 2, fiche 22, Anglais, topsides%20facilities
correct, pluriel
- topsides 3, fiche 22, Anglais, topsides
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
All the equipment installed above the splash zone on an offshore platform. 4, fiche 22, Anglais, - topside%20facilities
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Topside facilities include drilling, processing, and life support equipment, utilities, services and safety equipment. 4, fiche 22, Anglais, - topside%20facilities
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- topside facility
- topsides facility
- topside
- top side facility
- top side facilities
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- installations en surface
1, fiche 22, Français, installations%20en%20surface
nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Équipement de production du pétrole et du gaz et équipement auxiliaire, installés sur une structure extracôtière. 2, fiche 22, Français, - installations%20en%20surface
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En mai 1999, l’Office [des hydrocarbures extracôtiers] acceptait la proposition [...] qui portait sur les efforts à déployer pour que les installations en surface et sous-marines, les systèmes d’ancrage et les tubes ascenseurs soient construits dans la province. 3, fiche 22, Français, - installations%20en%20surface
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les installations en surface et en profondeur, à tout puits de pétrole et de gaz, doivent être aménagées de façon qu'il soit possible de mesurer la pression d’obturation, la pression de fond ou la pression de régime, et d’effectuer les essais raisonnablement requis. 4, fiche 22, Français, - installations%20en%20surface
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- installation en surface
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- altitude stabilizer 1, fiche 23, Anglais, altitude%20stabilizer
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- altitude stabiliser
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- stabilisateur d’altitude
1, fiche 23, Français, stabilisateur%20d%26rsquo%3Baltitude
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Éviter le missile. Une fois que vous êtes accroché radar : Enlever l'auto manette(si activé) et mettez les gaz à fond. Enlever le stabilisateur d’altitude(si activé). Virez à droite ou à gauche en plongeant vers le sol avec un angle de 20°. Redressez de manière à être en dessous de 20 mètres. 1, fiche 23, Français, - stabilisateur%20d%26rsquo%3Baltitude
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- spinning aircraft
1, fiche 24, Anglais, spinning%20aircraft
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- aircraft in a spin 2, fiche 24, Anglais, aircraft%20in%20a%20spin
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The "G" force acting on a spinning aircraft is essentially One. The spin is a recoverable manoeuvre in aircraft approved for spinning but the recovery does require altitude. 1, fiche 24, Anglais, - spinning%20aircraft
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 24, La vedette principale, Français
- avion en vrille
1, fiche 24, Français, avion%20en%20vrille
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques de l'avion en vrille. La section du manuel de vol de l'avion qui porte sur les procédures d’urgence indique que pour sortir d’une vrille intempestive, il faut mettre les gaz à fond, braquer la gouverne de direction à fond dans le sens contraire à la rotation, et pousser le manche à l'avant du neutre. Lorsque la rotation cesse, il faut ramener la gouverne de direction au neutre, réduire les gaz jusqu'au régime de ralenti, et sortir en douceur du piqué. 1, fiche 24, Français, - avion%20en%20vrille
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- reservoir with top gas and bottom water 1, fiche 25, Anglais, reservoir%20with%20top%20gas%20and%20bottom%20water
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- reservoir with gas cap and bottom water 2, fiche 25, Anglais, reservoir%20with%20gas%20cap%20and%20bottom%20water
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... existing process modifications (e.g. enhancements to novel processes such as COSH (combustion override split production horizontal well), SWSAGD (single well steam assisted gravity drainage), ESAGD (enhanced steam assisted gravity drainage), new sand control methodologies, or process modifications to deal with challenges posed by reservoirs with top gas and bottom water, abnormal permeabilities, reservoir thickness and depths, etc. 1, fiche 25, Anglais, - reservoir%20with%20top%20gas%20and%20bottom%20water
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- reservoir with gas-cap and bottom water
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réservoir avec chapeau de gaz et aquifère de fond
1, fiche 25, Français, r%C3%A9servoir%20avec%20chapeau%20de%20gaz%20et%20aquif%C3%A8re%20de%20fond
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
réservoir avec chapeau de gaz(ou «gas-cap») et aquifère de fond. Ce type de réservoir est assez courant. La phase hydrocarbure liquide en conditions de fond(à la profondeur du réservoir) est surmontée d’une phase hydrocarbure gazeuse, et est elle-même située au-dessus d’une phase eau. Les trois phases se mettent en place naturellement de la plus lourde en bas à la plus légère en haut, simplement par différences de densités. La présence de deux phases pour l'hydrocarbure est liée aux conditions thermodynamiques de pression et de température qui existent dans le réservoir. [Source : de l'Institut français du pétrole, nov. 2002. ] 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9servoir%20avec%20chapeau%20de%20gaz%20et%20aquif%C3%A8re%20de%20fond
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- whinstone
1, fiche 26, Anglais, whinstone
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- whin-stone 2, fiche 26, Anglais, whin%2Dstone
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
whinstone: A provincial name given in England to basaltic rocks, and applied by miners to other kind of dark-colored unstratified rocks which resist the point of the pick - for example, to masses of chert. 3, fiche 26, Anglais, - whinstone
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The houses are all built of whin-stone, gathered partly from the land, but chiefly from the sea-beach. 2, fiche 26, Anglais, - whinstone
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- whin stone
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- roche basaltique
1, fiche 26, Français, roche%20basaltique
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- roche de basalte 2, fiche 26, Français, roche%20de%20basalte
nom féminin
- pierre de basalte 3, fiche 26, Français, pierre%20de%20basalte
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] des éléments chimiques volatils, dont certains sont solubles comme le gaz carbonique, le chlorure d’hydrogene et les oxydes de soufre [...] ont alors formé des acides capables d’altérer les roches balsatiques, situées au fond de l'océan en raison de l'activité volcanique sous-marine [...] 4, fiche 26, Français, - roche%20basaltique
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Ce volcan est dépourvu de cratère : Le sommet ne présente qu’une petite plaine circulaire d’environ deux mille pieds de diamètre; elle est convertie, en partie, en champ labourable, et le reste ne présente qu’une immense roche de basalte formée de plusieurs blocs informes. 2, fiche 26, Français, - roche%20basaltique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
basaltique : adj. - Qui est formé de basalte. Roches, laves basaltiques. 5, fiche 26, Français, - roche%20basaltique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- electric igniter
1, fiche 27, Anglais, electric%20igniter
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- electric ignitor
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- allumeur électrique
1, fiche 27, Français, allumeur%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[L'allumage] est souvent réalisé grâce à la mise en place d’un brûleur à gaz ou d’un allumeur électrique au niveau de la couche, au fond du puits d’allumage. 2, fiche 27, Français, - allumeur%20%C3%A9lectrique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lime cartridge 1, fiche 28, Anglais, lime%20cartridge
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- amorce à chaux vive
1, fiche 28, Français, amorce%20%C3%A0%20chaux%20vive
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cartouche mesurant 4 pouces (10,16 cm) de diamètre par 2 pieds 5 pouces (73,66 cm) de longueur, remplie de chaux broyée. 1, fiche 28, Français, - amorce%20%C3%A0%20chaux%20vive
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Elle est introduite au fond d’un trou de mine et les gaz développés par l'hydratation de la chaux fragmentent le charbon, sous-cavé au préalable pour faciliter l'opération. 1, fiche 28, Français, - amorce%20%C3%A0%20chaux%20vive
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Production
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bottom-hole separator
1, fiche 29, Anglais, bottom%2Dhole%20separator
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- bottomhole separator 2, fiche 29, Anglais, bottomhole%20separator
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A device used to separate oil and gas at the bottom of pumping wells in order to increase the volumetric efficiency of the pumping equipment. 3, fiche 29, Anglais, - bottom%2Dhole%20separator
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Production pétrolière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- séparateur de fond
1, fiche 29, Français, s%C3%A9parateur%20de%20fond
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- séparateur d’huile/gaz de fond 2, fiche 29, Français, s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bhuile%2Fgaz%20de%20fond
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mouth
1, fiche 30, Anglais, mouth
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- orifice 1, fiche 30, Anglais, orifice
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The slowly extruded lava piles up into a dome over the mouth of the vent ... 1, fiche 30, Anglais, - mouth
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- évent
1, fiche 30, Français, %C3%A9vent
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- bouche 1, fiche 30, Français, bouche
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ouverture située habituellement dans le fond du cratère [...] par où la lave et les gaz issus de la profondeur parviennent à la surface. 1, fiche 30, Français, - %C3%A9vent
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
- Law of the Sea
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- submarine pipeline 1, fiche 31, Anglais, submarine%20pipeline
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- undersea pipeline 2, fiche 31, Anglais, undersea%20pipeline
- sealine 3, fiche 31, Anglais, sealine
- sea line 4, fiche 31, Anglais, sea%20line
- sea-line 5, fiche 31, Anglais, sea%2Dline
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
- Droit de la mer
Fiche 31, La vedette principale, Français
- conduite sous-marine
1, fiche 31, Français, conduite%20sous%2Dmarine
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- canalisation sous-marine 2, fiche 31, Français, canalisation%20sous%2Dmarine
nom féminin
- pipeline sous-marin 2, fiche 31, Français, pipeline%20sous%2Dmarin
nom masculin
- conduite marine 3, fiche 31, Français, conduite%20marine
nom féminin
- conduite en mer 4, fiche 31, Français, conduite%20en%20mer
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Canalisation ou câble posés ou enfouis au fond de la mer pour l'acheminement de fluides : eau, pétrole, gaz, électricité. 1, fiche 31, Français, - conduite%20sous%2Dmarine
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte de petróleo y gas natural
- Tuberías de larga distancia
- Derecho del mar
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- conducto submarino
1, fiche 31, Espagnol, conducto%20submarino
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- tubería submarina 1, fiche 31, Espagnol, tuber%C3%ADa%20submarina
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-10-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- steam table
1, fiche 32, Anglais, steam%20table
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A table having openings to hold containers of cooked food over steam or hot water circulating beneath them. 2, fiche 32, Anglais, - steam%20table
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- table à vapeur
1, fiche 32, Français, table%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- table chaude à vapeur 2, fiche 32, Français, table%20chaude%20%C3%A0%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les meubles de distribution sont au nombre de deux : la table chaude(cuisine), l'étuve-table chaude(office). [...] Le chauffage de ces appareils est réalisé soit à l'électricité, soit au gaz, soit par serpentin ou double fond alimenté par le circuit : d’eau chaude d’un fourneau à bouilleur, ou bien d’eau chaude ou de vapeur du chauffage de l'établissement. 3, fiche 32, Français, - table%20%C3%A0%20vapeur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-06-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- build on
1, fiche 33, Anglais, build%20on
verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
To build on their rights and obligations. 1, fiche 33, Anglais, - build%20on
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- faire fond sur 1, fiche 33, Français, faire%20fond%20sur
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Faire fond sur leurs droits et obligations.(Gaz. Can. III 1993, c. 44(ALÉNA), préambule). 1, fiche 33, Français, - faire%20fond%20sur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-04-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- low leader 1, fiche 34, Anglais, low%20leader
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
It may be possible to move the entrapped air toward the parting line by ... thickening part walls or by adding low leaders. 1, fiche 34, Anglais, - low%20leader
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- évent en fond d’empreinte
1, fiche 34, Français, %C3%A9vent%20en%20fond%20d%26rsquo%3Bempreinte
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- évent d’aspiration sur la partie inférieure du moule 2, fiche 34, Français, %C3%A9vent%20d%26rsquo%3Baspiration%20sur%20la%20partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20moule
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Évacuation des gaz.-Certaines réactions des thermodurcissables sont des polycondensations avec dégagement d’un gaz pendant le remplissage et la cuisson. Les moules doivent souvent posséder des évents en fond d’empreintes pour évacuer ces gaz. 1, fiche 34, Français, - %C3%A9vent%20en%20fond%20d%26rsquo%3Bempreinte
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Les évents d’aspiration sont constitués par des forages d’environ 0,8 mm de diamètre placés sur la partie inférieure du moule et le long des arêtes ou des parties concaves pour ne pas marquer la pièce formée (éventuellement le fond du moule peut être réalisé sous forme de fin grillage dont le dessin est alors reproduit sur la pièce formée). 2, fiche 34, Français, - %C3%A9vent%20en%20fond%20d%26rsquo%3Bempreinte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-07-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cyclonic burner
1, fiche 35, Anglais, cyclonic%20burner
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- cyclone burner 2, fiche 35, Anglais, cyclone%20burner
correct
- cyclone furnace 3, fiche 35, Anglais, cyclone%20furnace
correct
- cyclone stoker 4, fiche 35, Anglais, cyclone%20stoker
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A swirling combustion device for utilizing low-grade pulverized coal as fuel and producing the ash as fluid slag. 2, fiche 35, Anglais, - cyclonic%20burner
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 35, La vedette principale, Français
- foyer-cyclone
1, fiche 35, Français, foyer%2Dcyclone
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans d’autres appareils à charbon pulvérisé, le combustible est projeté dans le courant gazeux, à fort excès d’air, qui s’élève au-dessus d’une petite grille, ou bien mis en suspension dans l'air également, au-dessus d’une grille(combustion en lit fluidisé). Ils sont d’autre part les foyers-cyclones, dans lesquels les grains de combustible sont entraînés par un mouvement giratoire très rapide, avec l'air de combustion fortement chauffé, dans une capacité cylindrique au tronconique de dimensions relativement faibles, brûlant à la surface du lit de scories en fusion qui tapissent cette capacité; les scories s’écoulent à l'état liquide au fond de la chambre secondaire, dans laquelle s’achève la combustion des gaz. 1, fiche 35, Français, - foyer%2Dcyclone
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pulp and Paper
- Papermaking Machines
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cyclone evaporator
1, fiche 36, Anglais, cyclone%20evaporator
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- cyclator 2, fiche 36, Anglais, cyclator
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A type of evaporator used to concentrate sulfate black liquor before burning in a recovery furnace by spraying partially evaporated liquor through tangential nozzles into a cyclone, with hot gases being introduced at the bottom. 3, fiche 36, Anglais, - cyclone%20evaporator
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
According to the client, "cyclator" is short for "cyclone evaporator". 4, fiche 36, Anglais, - cyclone%20evaporator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pâtes et papier
- Machines à papier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- évaporateur cyclone
1, fiche 36, Français, %C3%A9vaporateur%20cyclone
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
(...) appareil(...) constitué d’une tour cylindrique à fond conique, munie à la partie inférieure d’une entrée tangentielle des gaz venant de la chaudière. Ceux-ci tourbillonnent dans l'enceinte et s’échappent à la partie supérieure. La liqueur, injectée dans le tourbillon de gaz par des buses(...), est divisée en gouttelettes qui tombent sur les parois et ruissellent vers le fond conique. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9vaporateur%20cyclone
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ces évaporateurs ne sont employés que pour le dernier stade de l’évaporation, avant l’injection dans la chaudière. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9vaporateur%20cyclone
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1992-02-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- metallizable base film 1, fiche 37, Anglais, metallizable%20base%20film
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- film à support métallisable
1, fiche 37, Français, film%20%C3%A0%20support%20m%C3%A9tallisable
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- film à surface métallisable 1, fiche 37, Français, film%20%C3%A0%20surface%20m%C3%A9tallisable
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Film plastique d’emballage apte à supporter le procédé de métallisation. 1, fiche 37, Français, - film%20%C3%A0%20support%20m%C3%A9tallisable
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les films métallisés. La métallisation des films plastiques se fait en condensant sur la surface du film des vapeurs d’aluminium sous vide. L'opération se réalise dans une enceinte étanche où l'on crée un vide très poussé(...) A l'intérieur de l'enceinte, une bobine de film support se déroule contre un cylindre refroidisseur. Face à ce cylindre, un creuset chauffé par induction fond de l'aluminium qui vaporise et va se condenser sur le film. Celui-ci est ensuite rebobiné à l'intérieur de l'enceinte. La couche d’aluminium déposée est très faible(...) La surface métallisée est parfaitement homogène et remarquablement brillante. Les films métallisés sont généralement les films polyesters et les polypropylènes bi-orientés. Dans certains cas, on métallise des films PVC minces ou épais, des films d’acétate et des films polyamides orientés. Outre l'aspect spectaculaire de la surface, l'intérêt majeur de la métallisation est qu'elle confère au film support d’excellentes imperméabilités à la vapeur d’eau et surtout aux gaz. 2, fiche 37, Français, - film%20%C3%A0%20support%20m%C3%A9tallisable
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Railroad Safety
- Toxicology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- poison gas with square background 1, fiche 38, Anglais, poison%20gas%20with%20square%20background
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Sécurité (Transport par rail)
- Toxicologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- plaque de gaz toxique sur fond carré
1, fiche 38, Français, plaque%20de%20gaz%20toxique%20sur%20fond%20carr%C3%A9
nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, fiche 38, Français, - plaque%20de%20gaz%20toxique%20sur%20fond%20carr%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-12-30
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Safety
- Oil Drilling
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- diverter line 1, fiche 39, Anglais, diverter%20line
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Danger of explosion: The majority of the gas was being diverted through diverter lines from the main part of the rig. 1, fiche 39, Anglais, - diverter%20line
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
diverter: A system used to control well blowouts encountered at relatively shallow depths and to protect floating rigs during blowouts by directing the flow away from the rig. 2, fiche 39, Anglais, - diverter%20line
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 39, La vedette principale, Français
- déviateur
1, fiche 39, Français, d%C3%A9viateur
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Éruption de gaz à faible profondeur. La rencontre de lentilles de gaz à faible profondeur pose un problème considérable à cause de la faible résistance à la fracturation des terrains sous sabot. Dans ce cas, on peut envisager deux solutions :-soit de forer avec un tube prolongateur équipé d’un déviateur permettant de canaliser sur torche une venue éventuelle de gaz. En effet, la fermeture du puits par BOP est impossible car elle conduirait à la fracturation avec risque majeur de cratère.-soit de forer en circulation perdue sans tube prolongateur avec risque d’éruption au fond de la mer non canalisée. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9viateur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Cardox blasting method 1, fiche 40, Anglais, Cardox%20blasting%20method
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- procédé Cardox
1, fiche 40, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Cardox
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'échappement brutal d’un gaz à très haute pression au fond d’un trou de mine produit un effet comparable à celui d’un explosif faible, utilisable pour l'abattage du charbon. Dans le procédé Cardox, on fait agir du gaz carbonique comprimé chauffé dans un cylindre d’acier. 1, fiche 40, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Cardox
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- viewport 1, fiche 41, Anglais, viewport
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... where externally-mounted lamps are employed for elimination of hyperbaric chambers through viewport; suitable heat shields ... 1, fiche 41, Anglais, - viewport
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- hublot
1, fiche 41, Français, hublot
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
De forme cylindrique ou sphérique [la tourelle de plongée] équipée de hublots, d’éclairage, de réserves de gaz importantes, de moyens de communication avec la surface, emporte les océanautes vers le fond, suspendu à un câble. 1, fiche 41, Français, - hublot
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-11-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- high pressure chamber 1, fiche 42, Anglais, high%20pressure%20chamber
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The piston ... serves as the forward, sliding end of the high pressure chamber, which is thus formed in the rear part of the tube and fed by the gas generator. 1, fiche 42, Anglais, - high%20pressure%20chamber
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The chamber is part of the Milan weapon system's launcher. 2, fiche 42, Anglais, - high%20pressure%20chamber
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chambre haute pression
1, fiche 42, Français, chambre%20haute%20pression
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le piston(...) sert de fond mobile à la chambre haute pression constituée par la partie arrière du tube et alimentée par les gaz du générateur. 1, fiche 42, Français, - chambre%20haute%20pression
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1984-12-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- weight-on-wheels switch 1, fiche 43, Anglais, weight%2Don%2Dwheels%20switch
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the airbrakes (flight spoilers) retract automatically if the throttles are opened and the lift dumpers (ground spoilers) will not extend unless two safety interlocks are manually operated and a weight-on wheels switch is activated. 1, fiche 43, Anglais, - weight%2Don%2Dwheels%20switch
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- microcontacteur de train
1, fiche 43, Français, microcontacteur%20de%20train
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
(...) les aérofreins rentrent automatiquement lorsque l'on pousse les manettes des gaz à fond. On ne peut sortir les déporteurs qu'après avoir au préalable libéré manuellement deux verrous de sécurité et la commande n’ est suivie d’effet que si les roues sont effectivement au contact du sol(le poids sur les roues est détecté par un microcontacteur de train). 1, fiche 43, Français, - microcontacteur%20de%20train
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1984-11-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- throttle right back
1, fiche 44, Anglais, throttle%20right%20back
verbe
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 44, La vedette principale, Français
- réduire les gaz à fond
1, fiche 44, Français, r%C3%A9duire%20les%20gaz%20%C3%A0%20fond
verbe
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- fermer les gaz 1, fiche 44, Français, fermer%20les%20gaz
verbe
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- overflow point 1, fiche 45, Anglais, overflow%20point
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The digester has a number of sampling points, overflow points, bottom sludge extraction points, a gas take-off bell, vacuum-breakers and pressure-limiters, and a scum-extraction device. 1, fiche 45, Anglais, - overflow%20point
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prise de trop-plein
1, fiche 45, Français, prise%20de%20trop%2Dplein
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le digesteur est équipé de différentes prises d’échantillons, de prises de trop-plein, de prises de boues de fond, d’une cloche de prise de gaz, de limiteurs de vide et de surpression, de dispositif d’évacuation de chapeau. 1, fiche 45, Français, - prise%20de%20trop%2Dplein
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- gas take-off bell
1, fiche 46, Anglais, gas%20take%2Doff%20bell
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The digester has a number of sampling points, overflow points, bottom sludge extraction points, a gas take-off bell, vacuum breakers and pressure-limiters, and a scum-extraction device. 1, fiche 46, Anglais, - gas%20take%2Doff%20bell
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cloche de prise de gaz
1, fiche 46, Français, cloche%20de%20prise%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le digesteur est équipé de différentes prises d’échantillons, de prises de trop-plein, de prises de boues de fond, d’une cloche de prise de gaz, de limiteurs de vide et de surpression, de dispositif d’évacuation de chapeau. 1, fiche 46, Français, - cloche%20de%20prise%20de%20gaz
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sampling point 1, fiche 47, Anglais, sampling%20point
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The digester has a number of sampling points, overflow points, bottom sludge extraction points, a gas take-off bell, vacuum-breakers and pressure-limiters, and a scum-extraction device. 1, fiche 47, Anglais, - sampling%20point
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prise d’échantillon
1, fiche 47, Français, prise%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le digesteur est équipé de différentes prises d’échantillons, de prises de trop-plein, de prises de boues de fond, d’une cloche de prise de gaz, de limiteurs de vide et de surpression, de dispositif d’évacuation de chapeau. 1, fiche 47, Français, - prise%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillon
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- scum-extraction device
1, fiche 48, Anglais, scum%2Dextraction%20device
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The digester has a number of sampling points, overflow points, bottom sludge extraction points, a gas take-off bell, vacuum-breakers and pressure-limiters, and a scum-extraction device. 1, fiche 48, Anglais, - scum%2Dextraction%20device
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 48, La vedette principale, Français
- dispositif d’évacuation de chapeau
1, fiche 48, Français, dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20de%20chapeau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le digesteur est équipé de différentes prises d’échantillons, de prises de trop-plein, de prises de boues de fond, d’une cloche de prise de gaz, de limiteurs de vide et de surpression, de dispositif d’évacuation de chapeau. 1, fiche 48, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20de%20chapeau
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- fence
1, fiche 49, Anglais, fence
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- picket fence 2, fiche 49, Anglais, picket%20fence
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The two arms of the bridge are equipped with multiple, louvre-mounted bottom scrapers and with vertical fences which help to release the occluded gases and interstitial water. 1, fiche 49, Anglais, - fence
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 49, La vedette principale, Français
- herse
1, fiche 49, Français, herse
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les deux bras de la charpente [de l'épaississeur de boues] sont équipés de racleurs de fond multiples montés en jalousie et de herses verticales destinées à faciliter le dégagement des gaz occlus et de l'eau interstitielle. 1, fiche 49, Français, - herse
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bridge
1, fiche 50, Anglais, bridge
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The two arms of the bridge are equipped with multiple, louvre-mounted bottom scrapers and with vertical fences which help to release the occluded gases and interstitial water. 1, fiche 50, Anglais, - bridge
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- charpente
1, fiche 50, Français, charpente
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les deux bras de la charpente [de l'épaississeur de boues] sont équipés de racleurs de fond multiples montés en jalousie et de herses verticales destinées à faciliter le dégagement des gaz occlus et de l'eau interstitielle. 1, fiche 50, Français, - charpente
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Dust Removal
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- louvre-mounted 1, fiche 51, Anglais, louvre%2Dmounted
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The two arms of the bridge are equipped with multiple, louvre-mounted bottom scrapers and with vertical fences which help to release the occluded gases and interstitial water. 1, fiche 51, Anglais, - louvre%2Dmounted
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Dépoussiérage
Fiche 51, La vedette principale, Français
- monté en jalousie
1, fiche 51, Français, mont%C3%A9%20en%20jalousie
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les deux bras de la charpente [de l'épaississeur de boues] sont équipés de racleurs de fond multiples montés en jalousie et de herses verticales destinées à faciliter le dégagement des gaz occlus et de l'eau interstitielle. 1, fiche 51, Français, - mont%C3%A9%20en%20jalousie
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-09-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- dark filament
1, fiche 52, Anglais, dark%20filament
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
One other feature that is often visible in spectroheliograms of hydrogen light is the long "dark filaments". These are cooler gases above the surface that absorb light. 1, fiche 52, Anglais, - dark%20filament
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- filament sombre
1, fiche 52, Français, filament%20sombre
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les "filaments" sombres qui se détachent sur le fond brillant de la chromosphère sont de longs panaches de gaz s’échappant des zones éruptives. 1, fiche 52, Français, - filament%20sombre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


